(Gott hat den Sündenfall vorherbestimmt)
7c) "..God has decreed man’s sins" (Pink, the sovereignity of God,
Appendix)
(Gott hat die Sünde des Menschen vorherbestimmt)
8) "Old Testament promises belong unto present-day saints" (A study of
Dispensationalism, Chap IV)
(Verheissungen des alten Testamentes gehören den Heiligen der jetzigen
Zeit)
8a) "The Old Testament saints were the subjects of the same everlasting
covenant, had the same blessed Gospel, were begotten unto the same celestial
heritage as the New Testament saints" (A study of Dispensationalism, Chap
III)
(Die heiligen des Alten Testaments waren die Subjekte des selben ewigen
Bundes, hatten das selbe gesegnete Evangelium und wurden zum selben
himmlischen Erbe gezeugt, wie die neutestamentlich Heiligen"
8b) "Not only were God’s dealings with His people during Old Testament
times substantially the same as those with His people now, but in detail
too."(A study of Dispensationalism, Chap III)
(Gottes Handeln mit seinen Leuten war in alttestamentlichen Zeiten
grundsätzlich das gleiche, wie das [Handeln] mit seinen Leuten heute - aber
auch im Detail)