Gen 1:1 Im Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde. { (1) Im Hebr. gibt es das Wort für "Himmel" (schamajim) nur in der Mehrzahl, wie im Deutschen z.B. das Wort "Ferien". (a) 2Ki 19:15; 2Ch 2:11; Psa 8:4; Psa 33:6; Psa 115:15; Jer 10:12,16; Act 4:24; Heb 11:3; Rev 4:11 } Gen 1:2 Und die Erde war wüst und leer, und Finsternis war über der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte über dem Wasser. { (1) o. Wüste, Nichtiges (2) w. Öde, Leere (3) w. über dem Angesicht der (4) o. Flut (5) Das hebr. Wort ruach kann auch Hauch, Wind bedeuten. (6) w. über dem Angesicht des Wassers. - Im Hebr. gibt es das Wort für "Wasser" (majim) nur in der Mehrzahl, wie im Deutschen z.B. das Wort "Ferien". (a) Jer 4:23 (b) Psa 104:6; 2Pe 3:5 } Gen 1:3 Und Gott sprach: Es werde Licht! Und es wurde Licht. { (a) Psa 33:9; Isa 45:7; 2Co 4:6 } Gen 1:4 Und Gott sah das Licht, dass es gut war; und Gott schied das Licht von der Finsternis. { (a) 2Co 6:14 } Gen 1:5 Und Gott nannte das Licht Tag, und die Finsternis nannte er Nacht. Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: ein Tag. Gen 1:6 Und Gott sprach: Es werde eine Wölbung mitten im Wasser, und es sei eine Scheidung zwischen dem Wasser und dem Wasser! { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. (a) Psa 19:2 } Gen 1:7 Und Gott machte die Wölbung und schied das Wasser, das unterhalb der Wölbung, von dem Wasser, das oberhalb der Wölbung war. Und es geschah so. { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. (a) Psa 19:2 (b) Job 26:8; Psa 148:4 } Gen 1:8 Und Gott nannte die Wölbung Himmel. Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: ein zweiter Tag. { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. (a) Psa 136:5; Zec 12:1 } Gen 1:9 Und Gott sprach: Es soll sich das Wasser unterhalb des Himmels an einen Ort sammeln, und es werde das Trockene sichtbar! Und es geschah so. { (a) Job 38:8-11; Psa 24:2; Psa 95:5; Pro 8:29; Neh 9:6 } Gen 1:10 Und Gott nannte das Trockene Erde, und die Ansammlung des Wassers nannte er Meere. Und Gott sah, dass es gut war. { (a) Jon 1:9; 2Pe 3:5 } Gen 1:11 Und Gott sprach: Die Erde lasse Gras hervorsprossen, Kraut, das Samen hervorbringt, Fruchtbäume, die auf der Erde Früchte tragen nach ihrer Art, in denen ihr Same ist! Und es geschah so. { (a) Psa 104:14; Isa 61:11 } Gen 1:12 Und die Erde brachte Gras hervor, Kraut, das Samen hervorbringt nach seiner Art, und Bäume, die Früchte tragen, in denen ihr Same ist nach ihrer Art. Und Gott sah, dass es gut war. { (a) 1Co 15:38,39 } Gen 1:13 Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: ein dritter Tag. Gen 1:14 Und Gott sprach: Es sollen Lichter an der Wölbung des Himmels werden, um zu scheiden zwischen Tag und Nacht, und sie sollen dienen als Zeichen und [zur Bestimmung von] Zeiten und Tagen und Jahren; { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. (2) o. Festzeiten, Festen (a) Isa 40:26 (b) Psa 104:19 } Gen 1:15 und sie sollen als Lichter an der Wölbung des Himmels dienen, um auf die Erde zu leuchten! Und es geschah so. { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. } Gen 1:16 Und Gott machte die beiden großen Lichter: das größere Licht zur Beherrschung des Tages und das kleinere Licht zur Beherrschung der Nacht und die Sterne. {(a) Psa 136:7-9; Jer 31:35 } Gen 1:17 Und Gott setzte sie an die Wölbung des Himmels, über die Erde zu leuchten { (1) Das hebr. Wort ist von einem Verbum "feststampfen, breithämmern" abgeleitet und meint eine gehämmerte Platte oder Schale, eine nach allen Seiten ausgeweitete Fläche o. Wölbung. } Gen 1:18 und zu herrschen über den Tag und über die Nacht und zwischen dem Licht und der Finsternis zu scheiden. Und Gott sah, dass es gut war. Gen 1:19 Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: ein vierter Tag. Gen 1:20 Und Gott sprach: Es soll das Wasser vom Gewimmel lebender Wesen wimmeln, und Vögel sollen über der Erde fliegen unter der Wölbung des Himmels! { (1) o. Seelen (2) w. auf dem Angesicht der Wölbung (a) Psa 104:25 } Gen 1:21 Und Gott schuf die großen Seeungeheuer und alle sich regenden lebenden Wesen, von denen das Wasser wimmelt, nach ihrer Art, und alle geflügelten Vögel, nach ihrer Art. Und Gott sah, dass es gut war. { (1) o. Seelen (a) Psa 148:7 (b) Psa 104:25 (c) Gen 2:19; Job 12:7 } Gen 1:22 Und Gott segnete sie und sprach: Seid fruchtbar und vermehrt euch, und füllt das Wasser in den Meeren, und die Vögel sollen sich vermehren auf der Erde! { (a) Gen 8:17 } Gen 1:23 Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: ein fünfter Tag. Gen 1:24 Und Gott sprach: Die Erde bringe lebende Wesen hervor nach ihrer Art: Vieh und kriechende Tiere und [wilde] Tiere der Erde nach ihrer Art! Und es geschah so. { (1) o. Seelen } Gen 1:25 Und Gott machte die [wilden] Tiere der Erde nach ihrer Art und das Vieh nach seiner Art und alle kriechenden Tiere auf dem Erdboden nach ihrer Art. Und Gott sah, dass es gut war. { (a) Gen 2:19; Job 12:7 } Gen 1:26 Und Gott sprach: Lasst uns Menschen machen in unserm Bild, uns ähnlich! Sie sollen herrschen über die Fische des Meeres und über die Vögel des Himmels und über das Vieh und über die ganze Erde und über alle kriechenden Tiere, die auf der Erde kriechen! { (1) hebr. adam; d. h. [von der] Erde (adama = Erdboden) (2) w. nach unserem Abbild o. Aussehen (3) Die syr. Üs. liest mit V. 24f: und über alle Tiere der Erde (a) Gen 11:7 (b) Gen 9:2 } Gen 1:27 Und Gott schuf den Menschen nach seinem Bild, nach dem Bild Gottes schuf er ihn; als Mann und Frau schuf er sie. { (1) w. männlich und weiblich (a) Gen 2:7; Luk 3:38 (b) Gen 5:1; Gen 9:6; 1Co 11:7; Col 3:10; Jam 3:9 (c) Gen 5:2; Mat 19:4; Mar 10:6; Act 17:29 } Gen 1:28 Und Gott segnete sie, und Gott sprach zu ihnen: Seid fruchtbar und vermehrt euch, und füllt die Erde, und macht sie [euch] untertan; und herrscht über die Fische des Meeres und über die Vögel des Himmels und über alle Tiere, die sich auf der Erde regen! { (a) Gen 6:1; Gen 9:1 (b) Psa 8:7-9; Psa 115:16 } Gen 1:29 Und Gott sprach: Siehe, ich habe euch alles Samen tragende Kraut gegeben, das auf der Fläche der ganzen Erde ist, und jeden Baum, an dem Samen tragende Baumfrucht ist: es soll euch zur Nahrung dienen; { (a) Gen 2:16; Gen 9:3; Psa 104:14 } Gen 1:30 aber allen Tieren der Erde und allen Vögeln des Himmels und allem, was sich auf der Erde regt, in dem eine lebende Seele ist, [habe ich] alles grüne Kraut zur Speise [gegeben]. Und es geschah so. { (a) Gen 6:21 } Gen 1:31 Und Gott sah alles, was er gemacht hatte, und siehe, es war sehr gut. Und es wurde Abend, und es wurde Morgen: der sechste Tag. { (a) Deu 32:4; Ecc 3:11; 1Ti 4:4 (b) Exo 20:11 } Gen 2:1 So wurden der Himmel und die Erde und all ihr Heer vollendet. { (a) Neh 9:6 } Gen 2:2 Und Gott vollendete am siebten Tag sein Werk, das er gemacht hatte; und er ruhte am siebten Tag von all seinem Werk, das er gemacht hatte. { (1) o. hatte am siebten Tag sein Werk vollendet (a) Heb 4:4,10 } Gen 2:3 Und Gott segnete den siebten Tag und heiligte ihn; denn an ihm ruhte er von all seinem Werk, das Gott geschaffen hatte, indem er es machte. { (a) Gen 1:31 } Gen 2:4 Dies ist die Entstehungsgeschichte der Himmel und der Erde, als sie geschaffen wurden. An dem Tag, als Gott, der HERR, Erde und Himmel machte, { (1) hebr. toledot; d.h. w. Erzeugungen; es bedeutet im AT Nachkommen, Geschlechterfolge, Entstehungsgeschichte } Gen 2:5 - noch war all das Gesträuch des Feldes nicht auf der Erde, [und] noch war all das Kraut des Feldes nicht gesprosst, denn Gott, der HERR, hatte es [noch] nicht auf die Erde regnen lassen, und [noch] gab es keinen Menschen, den Erdboden zu bebauen; Gen 2:6 ein Dunst aber stieg von der Erde auf und bewässerte die ganze Oberfläche des Erdbodens { (1) o. ein Grundwasser, [unterirdischer] Quellstrom; LXX: eine Quelle (a) Psa 135:7 } Gen 2:7 -, da bildete Gott, der HERR, den Menschen, [aus] Staub vom Erdboden und hauchte in seine Nase Atem des Lebens; so wurde der Mensch eine lebende Seele. { (a) Gen 1:27 (b) Gen 3:19,23; 1Co 15:47 (c) Job 33:4; Zec 12:1; Act 17:25 (d) Eze 37:5,6; 1Co 15:45 } Gen 2:8 Und Gott, der HERR, pflanzte einen Garten in Eden im Osten, und er setzte dorthin den Menschen, den er gebildet hatte. { (1) d. h. Wonne (a) Gen 3:23; Eze 28:13; Joe 2:3 } Gen 2:9 Und Gott, der HERR, ließ aus dem Erdboden allerlei Bäume wachsen, begehrenswert anzusehen und gut zur Nahrung, und den Baum des Lebens in der Mitte des Gartens, und den Baum der Erkenntnis des Guten und Bösen. { (a) Gen 3:22; Rev 2:7 (b) Gen 3:5 } Gen 2:10 Und ein Strom geht von Eden aus, den Garten zu bewässern; und von dort aus teilt er sich und wird zu vier Armen. { (1) d. h. Wonne (2) w. Häuptern, Abteilungen } Gen 2:11 Der Name des ersten ist Pischon; der fließt um das ganze Land Hawila, wo das Gold ist; Gen 2:12 und das Gold dieses Landes ist gut; dort [gibt es] Bedolach-Harz und den Schoham-Stein. { (1) ein wohlriechendes, gelbliches und durchscheinendes Harz (2) d. i. Onyx, o. Karneol (a) Num 11:7 (b) Exo 25:7 } Gen 2:13 Und der Name des zweiten Flusses ist Gihon; der fließt um das ganze Land Kusch. { (a) Gen 10:6 } Gen 2:14 Und der Name des dritten Flusses ist Hiddekel; der fließt gegenüber von Assur. Und der vierte Fluss, das ist der Euphrat. { (1) d. i. der Tigris (2) o. östlich von (a) Dan 10:4 (b) Gen 15:18 } Gen 2:15 Und Gott, der HERR, nahm den Menschen und setzte ihn in den Garten Eden, ihn zu bebauen und ihn zu bewahren. Gen 2:16 Und Gott, der HERR, gebot dem Menschen und sprach: Von jedem Baum des Gartens darfst du essen; { (a) Gen 1:29 } Gen 2:17 aber vom Baum der Erkenntnis des Guten und Bösen, davon darfst du nicht essen; denn an dem Tag, da du davon isst, musst du sterben! { (a) Gen 3:3; Rom 5:12; 1Co 15:21 } Gen 2:18 Und Gott, der HERR, sprach: Es ist nicht gut, dass der Mensch allein sei; ich will ihm eine Hilfe machen, die ihm entspricht. { (1) o. als sein Gegenüber; w. wie seine Entsprechung (a) Ecc 4:9 (b) 1Co 11:9 } Gen 2:19 Und Gott, der HERR, bildete aus dem Erdboden alle Tiere des Feldes und alle Vögel des Himmels, und er brachte sie zu dem Menschen, um zu sehen, wie er sie nennen würde; und genau so wie der Mensch sie, die lebenden Wesen, nennen würde, [so] sollte ihr Name sein. { (1) o. Seelen (a) Gen 1:25 } Gen 2:20 Und der Mensch gab Namen allem Vieh und den Vögeln des Himmels und allen Tieren des Feldes. Aber für Adam fand er keine Hilfe, ihm entsprechend. { (1) o. für einen Menschen (2) o. als sein Gegenüber; w. wie seine Entsprechung } Gen 2:21 Da ließ Gott, der HERR, einen tiefen Schlaf auf den Menschen fallen, so dass er einschlief. Und er nahm eine von seinen Rippen und verschloss ihre Stelle mit Fleisch; { (a) Gen 15:12; 1Sa 26:12 } Gen 2:22 und Gott, der HERR, baute die Rippe, die er von dem Menschen genommen hatte, zu einer Frau, und er brachte sie zum Menschen. { (a) 1Ti 2:13 } Gen 2:23 Da sagte der Mensch: Diese endlich ist Gebein von meinem Gebein und Fleisch von meinem Fleisch; diese soll Männin heißen, denn vom Mann ist sie genommen. { (1) dasselbe Wort wie Frau in V. 22 und 24; im Hebr. ist das Wort für "Frau" dem für "Mann", abgesehen von der weiblichen Endung, gleich (a) 1Co 11:8 } Gen 2:24 Darum wird ein Mann seinen Vater und seine Mutter verlassen und seiner Frau anhängen, und sie werden zu einem Fleisch werden. { (a) Mat 19:4,5; 1Co 6:16; Eph 5:31 } Gen 2:25 Und sie waren beide nackt, der Mensch und seine Frau, und sie schämten sich nicht. { (a) Gen 3:7 } Gen 3:1 Und die Schlange war listiger als alle Tiere des Feldes, die Gott, der HERR, gemacht hatte; und sie sprach zu der Frau: Hat Gott wirklich gesagt: Von allen Bäumen des Gartens dürft ihr nicht essen? { (1) d. h. von keinem einzigen Baum (a) Rev 12:9; Rev 20:2 (b) Mat 4:3 } Gen 3:2 Da sagte die Frau zur Schlange: Von den Früchten der Bäume des Gartens essen wir; Gen 3:3 aber von den Früchten des Baumes, der in der Mitte des Gartens [steht], hat Gott gesagt: Ihr sollt nicht davon essen und sollt sie nicht berühren, damit ihr nicht sterbt! { (a) Gen 2:17 } Gen 3:4 Da sagte die Schlange zur Frau: Keineswegs werdet ihr sterben! Gen 3:5 Sondern Gott weiß, dass an dem Tag, da ihr davon esst, eure Augen aufgetan werden und ihr sein werdet wie Gott, erkennend Gutes und Böses. { (a) Isa 14:14 (b) Gen 2:9; Joh 8:44 } Gen 3:6 Und die Frau sah, dass der Baum gut zur Speise und dass er eine Lust für die Augen und dass der Baum begehrenswert war, Einsicht zu geben; und sie nahm von seiner Frucht und aß, und sie gab auch ihrem Mann bei ihr, und er aß. { (a) Jam 1:14,15; 1Jo 2:16 (b) Jos 7:21 (c) 1Ki 13:19; Rom 5:12; 2Co 11:3; 1Ti 2:14; Jam 1:15 } Gen 3:7 Da wurden ihrer beider Augen aufgetan, und sie erkannten, dass sie nackt waren; und sie hefteten Feigenblätter zusammen und machten sich Schurze. { (a) Gen 2:25 } Gen 3:8 Und sie hörten die Stimme Gottes, des HERRN, der im Garten wandelte bei der Kühle des Tages. Da versteckten sich der Mensch und seine Frau vor dem Angesicht Gottes, des HERRN, mitten zwischen den Bäumen des Gartens. { (1) o. das Geräusch (2) w. beim Wind des Tages (a) Job 31:33 } Gen 3:9 Und Gott, der HERR, rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du? { (a) Gen 4:9; 2Ki 5:25 } Gen 3:10 Da sagte er: Ich hörte deine Stimme im Garten, und ich fürchtete mich, weil ich nackt bin, und ich versteckte mich. { (1) o. dein Geräusch (a) Rev 16:15 } Gen 3:11 Und er sprach: Wer hat dir erzählt, dass du nackt bist? Hast du etwa von dem Baum gegessen, von dem ich dir geboten habe, du solltest nicht davon essen? Gen 3:12 Da sagte der Mensch: Die Frau, die du mir zur Seite gegeben hast, sie gab mir von dem Baum, und ich aß. { (a) 1Sa 15:15,21 } Gen 3:13 Und Gott, der HERR, sprach zur Frau: Was hast du da getan! Und die Frau sagte: Die Schlange hat mich getäuscht, da aß ich. { (1) o. betrogen, verführt (a) Gen 12:18; Jon 1:10 (b) 1Ki 13:18; Joh 8:44; Rom 7:11 } Gen 3:14 Und Gott, der HERR, sprach zur Schlange: Weil du das getan hast, sollst du verflucht sein unter allem Vieh und unter allen Tieren des Feldes! Auf deinem Bauch sollst du kriechen, und Staub sollst du fressen alle Tage deines Lebens! { (1) w. aus... heraus (a) Psa 72:9; Isa 65:25; Mic 7:17 } Gen 3:15 Und ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und der Frau, zwischen deinem Samen und ihrem Samen; er wird dir den Kopf zermalmen, und du, du wirst ihm die Ferse zermalmen. { (a) Rev 12:17 (b) Joh 5:46; Heb 2:14 } Gen 3:16 Zu der Frau sprach er: Ich werde sehr vermehren die Mühsal deiner Schwangerschaft, mit Schmerzen sollst du Kinder gebären! Nach deinem Mann wird dein Verlangen sein, er aber wird über dich herrschen! { (1) w. Überaus zahlreich werde ich deine Beschwerden und deine Schwangerschaft machen (a) Gen 35:16,17; 1Ch 4:9; Isa 26:17; 1Ti 2:15 (b) 1Co 11:3; 1Co 14:34 } Gen 3:17 Und zu Adam sprach er: Weil du auf die Stimme deiner Frau gehört und gegessen hast von dem Baum, von dem ich dir geboten habe: Du sollst davon nicht essen! - so sei der Erdboden deinetwegen verflucht: Mit Mühsal sollst du davon essen alle Tage deines Lebens; { (1) o. zum Menschen (a) Gen 5:29 (b) Job 5:7 } Gen 3:18 und Dornen und Disteln wird er dir sprossen lassen, und du wirst das Kraut des Feldes essen! { (a) Job 31:40; Isa 7:23,24; Rom 8:20; Heb 6:8 (b) 2Th 3:10 } Gen 3:19 Im Schweiße deines Angesichts wirst du [dein] Brot essen, bis du zurückkehrst zum Erdboden, denn von ihm bist du genommen. Denn Staub bist du, und zum Staub wirst du zurückkehren! { (1) s. erste Anm. zu Kap. 1,26 (a) Gen 2:7; Gen 5:5; Job 10:9; Psa 90:3; Ecc 3:20; Heb 9:27 } Gen 3:20 Und der Mensch gab seiner Frau den Namen Eva, denn sie wurde die Mutter aller Lebenden. { (a) Act 17:26 } Gen 3:21 Und Gott, der HERR, machte Adam und seiner Frau Leibröcke aus Fell und bekleidete sie. Gen 3:22 Und Gott, der HERR, sprach: Siehe, der Mensch ist geworden wie einer von uns, zu erkennen Gutes und Böses. Und nun, dass er nicht etwa seine Hand ausstrecke und auch [noch] von dem Baum des Lebens nehme und esse und ewig lebe! { (a) Gen 2:9 } Gen 3:23 Und Gott, der HERR, schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, den Erdboden zu bebauen, von dem er genommen war. { (a) Gen 2:8 (b) Gen 4:2 (c) Gen 2:7 } Gen 3:24 Und er trieb den Menschen aus und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim sich lagern und die Flamme des zuckenden Schwertes, den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen. Gen 4:1 Und der Mensch erkannte seine Frau Eva, und sie wurde schwanger und gebar Kain; und sie sagte: Ich habe einen Mann hervorgebracht mit dem HERRN. { (1) d. h. soviel wie Erworbenes, Gewinn (2) o. erworben (a) Psa 127:3 } Gen 4:2 Und sie gebar noch einmal, [und zwar] seinen Bruder, den Abel. Und Abel wurde ein Schafhirt, Kain aber wurde ein Ackerbauer. { (1) hebr. Hevel; d. h. Hauch, Nichtigkeit (a) Gen 3:23; Gen 9:20 } Gen 4:3 Und es geschah nach einiger Zeit, da brachte Kain von den Früchten des Ackerbodens dem HERRN eine Opfergabe. Gen 4:4 Und Abel, auch er brachte von den Erstlingen seiner Herde und von ihrem Fett. Und der HERR blickte auf Abel und auf seine Opfergabe; { (a) Lev 3:16 (b) Heb 11:4 } Gen 4:5 aber auf Kain und auf seine Opfergabe blickte er nicht. Da wurde Kain sehr zornig, und sein Gesicht senkte sich. { (a) Pro 19:3; Ecc 4:4 } Gen 4:6 Und der HERR sprach zu Kain: Warum bist du zornig, und warum hat sich dein Gesicht gesenkt? { (a) Jon 4:4 } Gen 4:7 Ist es nicht [so], wenn du recht tust, erhebt es sich? Wenn du aber nicht recht tust, lagert die Sünde vor der Tür. Und nach dir wird ihr Verlangen sein, du aber sollst über sie herrschen. { (1) w. Ist nicht, wenn du recht tust, Erhebung; vgl. Hi 11,15 (2) w. Wenn du aber nicht recht tust, lagert er - die Sünde - zur Tür hin. Und nach dir wird sein Verlangen sein, du aber sollst über ihn herrschen. - Der Wechsel des Geschlechts (Sünde - er) ist nicht befriedigend zu erklären. (a) Rom 6:12 } Gen 4:8 Und Kain sprach zu seinem Bruder Abel. Und es geschah, als sie auf dem Feld waren, da erhob sich Kain gegen seinen Bruder Abel und erschlug ihn. { (1) SamPent, LXX, syr. und die alte lat. Üs. lesen hier noch: Lass uns aufs Feld gehen! (a) Mat 23:35; 1Jo 3:12; Jud 1:11 } Gen 4:9 Und der HERR sprach zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Und er sagte: Ich weiß nicht. Bin ich meines Bruders Hüter? { (1) o. erkenne (a) Gen 3:9 (b) Gen 37:26 } Gen 4:10 Und er sprach: Was hast du getan! Horch! Das Blut deines Bruders schreit zu mir vom Ackerboden her. { (1) w. Die Stimme des Blutes (a) 1Sa 13:11 (b) 2Ch 28:9; Job 24:12; Psa 9:13; Luk 11:51; Heb 12:24; Jam 5:4 } Gen 4:11 Und nun, verflucht seist du von dem Ackerboden hinweg, der seinen Mund aufgerissen hat, das Blut deines Bruders von deiner Hand zu empfangen! Gen 4:12 Wenn du den Ackerboden bebaust, soll er dir nicht länger seine Kraft geben; unstet und flüchtig sollst du sein auf der Erde! { (a) Lev 26:20; Psa 107:34 (b) Pro 28:17 } Gen 4:13 Da sagte Kain zu dem HERRN: Zu groß ist meine Strafe, als dass ich sie tragen könnte. { (1) o. Schuld } Gen 4:14 Siehe, du hast mich heute von der Fläche des Ackerbodens vertrieben, und vor deinem Angesicht muss ich mich verbergen und werde unstet und flüchtig sein auf der Erde; und es wird geschehen: jeder, der mich findet, wird mich erschlagen. { (a) Job 15:20-22 } Gen 4:15 Der HERR aber sprach zu ihm: Nicht so, jeder, der Kain erschlägt - siebenfach soll er gerächt werden! Und der HERR machte an Kain ein Zeichen, damit ihn nicht jeder erschlüge, der ihn fände. { (1) so mit LXX, Vulg., der syr. und anderen alten Üs.; Mas. T.: Darum } Gen 4:16 So ging Kain weg vom Angesicht des HERRN und wohnte im Land Nod, östlich von Eden. { (1) d. h. Land der Heimatlosigkeit } Gen 4:17 Und Kain erkannte seine Frau, und sie wurde schwanger und gebar Henoch. Und er wurde der Erbauer einer Stadt und benannte die Stadt nach dem Namen seines Sohnes Henoch. { (a) Psa 49:12 } Gen 4:18 Dem Henoch aber wurde Irad geboren; und Irad zeugte Mehujael, und Mehujael zeugte Metuschael, und Metuschael zeugte Lamech. Gen 4:19 Lamech aber nahm sich zwei Frauen; der Name der einen war Ada und der Name der andern Zilla. Gen 4:20 Und Ada gebar Jabal; dieser wurde der Vater derer, die in Zelten und unter Herden wohnen. Gen 4:21 Und der Name seines Bruders war Jubal; dieser wurde der Vater all derer, die mit der Zither und der Flöte umgehen. Gen 4:22 Und Zilla, auch sie gebar, [und zwar] den Tubal-Kain, den Vater all derer, die Kupfer und Eisen schmieden. Und die Schwester Tubal-Kains war Naama. { (1) so mit einer aram. Üs.; Mas. T.: den Hämmernden jedes Arbeiters in Kupfer und Eisen } Gen 4:23 Und Lamech sprach zu seinen Frauen: Ada und Zilla, hört meine Stimme! Frauen Lamechs, horcht auf meine Rede! Fürwahr, einen Mann erschlug ich für meine Wunde und einen Knaben für meine Strieme. Gen 4:24 Wenn Kain siebenfach gerächt wird, so Lamech siebenundsiebzigfach. Gen 4:25 Und Adam erkannte noch einmal seine Frau, und sie gebar einen Sohn und gab ihm den Namen Set: Denn Gott hat mir einen anderen Nachkommen gesetzt anstelle Abels, weil Kain ihn erschlagen hat. { (1) hebr. Schet; d. h. Ersatz (2) w. Samen (a) Gen 5:3,6; Luk 3:38 } Gen 4:26 Und dem Set, auch ihm wurde ein Sohn geboren, und er gab ihm den Namen Enosch. Damals fing man an, den Namen des HERRN anzurufen. { (1) d. h. Mensch; das Wort steht häufig im Zusammenhang mit der Hinfälligkeit des Menschen (a) Gen 12:8 } Gen 5:1 Dies ist das Buch der Generationenfolge Adams. An dem Tag, als Gott Adam schuf, machte er ihn Gott ähnlich. { (1) hebr. toledot; d. h. w. Erzeugungen; bedeutet im AT Nachkommen, Generationenfolge, Entstehung, Entstehungsgeschichte (2) w. nach dem Abbild Gottes, o. nach dem Aussehen Gottes (a) Mat 1:1 (b) Gen 1:27 } Gen 5:2 Als Mann und Frau schuf er sie, und er segnete sie und gab ihnen den Namen Mensch, an dem Tag, als sie geschaffen wurden. - { (1) w. Männlich und weiblich (2) hebr. adam; d. h. [von der] Erde (adama = Erdboden) (a) Gen 1:27 } Gen 5:3 Und Adam lebte 130 Jahre und zeugte [einen Sohn] ihm ähnlich, nach seinem Bild, und gab ihm den Namen Set. { (1) w. nach seinem Abbild (a) 1Co 15:49 (b) Gen 4:25,26 } Gen 5:4 Und die Tage Adams, nachdem er Set gezeugt hatte, betrugen 800 Jahre, und er zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:5 Und alle Tage Adams, die er lebte, betrugen 930 Jahre, dann starb er. - { (a) Gen 3:19 } Gen 5:6 Und Set lebte 105 Jahre und zeugte Enosch. { (a) Gen 4:25,26 } Gen 5:7 Und Set lebte, nachdem er Enosch gezeugt hatte, 807 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:8 Und alle Tage Sets betrugen 912 Jahre, dann starb er. - Gen 5:9 Und Enosch lebte 90 Jahre und zeugte Kenan. Gen 5:10 Und Enosch lebte, nachdem er Kenan gezeugt hatte, 815 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:11 Und alle Tage von Enosch betrugen 905 Jahre, dann starb er. - Gen 5:12 Und Kenan lebte 70 Jahre und zeugte Mahalalel. Gen 5:13 Und Kenan lebte, nachdem er Mahalalel gezeugt hatte, 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:14 Und alle Tage Kenans betrugen 910 Jahre, dann starb er. - Gen 5:15 Und Mahalalel lebte 65 Jahre und zeugte Jered. Gen 5:16 Und Mahalalel lebte, nachdem er Jered gezeugt hatte, 830 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:17 Und alle Tage Mahalalels betrugen 895 Jahre, dann starb er. - Gen 5:18 Und Jered lebte 162 Jahre und zeugte Henoch. { (1) hebr. Chanok; d. h. eingeweiht (a) Juda 1:14 } Gen 5:19 Und Jered lebte, nachdem er Henoch gezeugt hatte, 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:20 Und alle Tage Jereds betrugen 962 Jahre, dann starb er. - Gen 5:21 Und Henoch lebte 65 Jahre und zeugte Metuschelach. { (1) hebr. Chanok; d. h. eingeweiht } Gen 5:22 Und Henoch wandelte mit Gott, nachdem er Metuschelach gezeugt hatte, 300 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. { (1) o. ging beständig (a) Gen 6:9; Mal 2:6 } Gen 5:23 Und alle Tage Henochs betrugen 365 Jahre. Gen 5:24 Und Henoch wandelte mit Gott; und er war nicht mehr da, denn Gott nahm ihn hinweg. - { (1) o. ging beständig (a) 2Ki 2:12; Heb 11:5 } Gen 5:25 Und Metuschelach lebte 187 Jahre und zeugte Lamech. Gen 5:26 Und Metuschelach lebte, nachdem er Lamech gezeugt hatte, 782 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:27 Und alle Tage Metuschelachs betrugen 969 Jahre, dann starb er. - Gen 5:28 Und Lamech lebte 182 Jahre und zeugte einen Sohn. Gen 5:29 Und er gab ihm den Namen Noah, indem er sagte: Dieser wird uns trösten über unserer Arbeit und über der Mühsal unserer Hände von dem Erdboden, den der HERR verflucht hat. { (1) LXX: Dieser wird uns Erquickung schaffen von unserer Arbeit und von (a) Gen 3:17 } Gen 5:30 Und Lamech lebte, nachdem er Noah gezeugt hatte, 595 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. Gen 5:31 Und alle Tage Lamechs betrugen 777 Jahre, dann starb er. - Gen 5:32 Und Noah war 500 Jahre alt; und Noah zeugte Sem, Ham und Jafet. { (a) Gen 6:10; Gen 7:13; Gen 9:18; Gen 10:1 } Gen 6:1 Und es geschah, als die Menschen begannen, sich zu vermehren auf der Fläche des Erdbodens, und ihnen Töchter geboren wurden, { (a) Gen 1:28 } Gen 6:2 da sahen die Söhne Gottes die Töchter der Menschen, dass sie gut waren, und sie nahmen sich von ihnen allen zu Frauen, welche sie wollten. { (1) w. sich erwählten (a) Job 1:6 (b) Gen 12:11 } Gen 6:3 Da sprach der HERR: Mein Geist soll nicht ewig im Menschen bleiben, da er ja auch Fleisch ist. Seine Tage sollen 120 Jahre betragen. { (1) so mit LXX; die Bedeutung des Wortes im Mas. T. ist nicht geklärt (2) o. wegen ihrer Verfehlungen; er ist ja Fleisch (a) Psa 78:39; Psa 90:10; Rom 7:14 } Gen 6:4 In jenen Tagen waren die Riesen auf der Erde, und auch danach, als die Söhne Gottes zu den Töchtern der Menschen eingingen und sie ihnen [Kinder] gebaren. Das sind die Helden, die in der Vorzeit waren, die berühmten Männer. { (a) Num 13:33; Deu 2:11 (b) Juda 6 } Gen 6:5 Und der HERR sah, dass die Bosheit des Menschen auf der Erde groß war und alles Sinnen der Gedanken seines Herzens nur böse den ganzen Tag. { (a) Gen 8:21; Ecc 9:3; Jer 17:9; Mat 7:11; Mat 15:19; Rom 7:18 } Gen 6:6 Und es reute den HERRN, dass er den Menschen auf der Erde gemacht hatte, und es bekümmerte ihn in sein Herz hinein. { (a) Exo 32:14; 1Sa 15:11,35 } Gen 6:7 Und der HERR sprach: Ich will den Menschen, den ich geschaffen habe, von der Fläche des Erdbodens auslöschen, vom Menschen bis zum Vieh, bis zu den kriechenden Tieren und bis zu den Vögeln des Himmels; denn es reut mich, dass ich sie gemacht habe. { (1) o. wegwischen (a) Isa 27:11; Zep 1:3 } Gen 6:8 Noah aber fand Gunst in den Augen des HERRN. { (a) Gen 19:19; Act 7:46 } Gen 6:9 Dies ist die Generationenfolge Noahs: Noah war ein gerechter Mann, untadelig war er unter seinen Zeitgenossen; Noah lebte mit Gott. { (1) s. Anm. zu Kap. 5,1 (2) w. Generationen (3) o. ging beständig (a) Gen 17:1; Job 1:1 (b) Gen 7:1 (c) Gen 5:22 } Gen 6:10 Und Noah zeugte drei Söhne: Sem, Ham und Jafet. { (a) Gen 5:32 } Gen 6:11 Die Erde aber war verdorben vor Gott, und die Erde war erfüllt mit Gewalttat. Gen 6:12 Und Gott sah die Erde, und siehe, sie war verdorben; denn alles Fleisch hatte seinen Weg verdorben auf Erden. { (a) Gen 18:20,21; Psa 33:13,14 (b) Job 22:15; Psa 14:2,3; Mat 24:37; Rom 3:12 } Gen 6:13 Da sprach Gott zu Noah: Das Ende alles Fleisches ist vor mich gekommen; denn die Erde ist durch sie erfüllt von Gewalttat; und siehe, ich will sie verderben mit der Erde. { (a) Amo 8:2 } Gen 6:14 Mache dir eine Arche aus Goferholz; mit Zellen sollst du die Arche machen und sie von innen und von außen mit Pech verpichen! { (1) w. mit Nestern } Gen 6:15 Und so sollst du sie machen: Dreihundert Ellen [sei] die Länge der Arche, fünfzig Ellen ihre Breite und dreißig Ellen ihre Höhe. Gen 6:16 Ein Dach sollst du der Arche machen, und zwar nach der Elle sollst du sie [von unten nach] oben fertig stellen; und die Tür der Arche sollst du in ihrer Seite anbringen; mit einem unteren, einem zweiten und dritten [Stockwerk] sollst du sie machen! { (1) nach anderen: Eine Lichtöffnung (2) d. h. die Arche } Gen 6:17 Denn ich, siehe, ich bringe die Wasserflut über die Erde, um alles Fleisch unter dem Himmel, in dem Lebensodem ist, zu vernichten; alles, was auf der Erde ist, soll umkommen. { (a) Gen 7:21-23 } Gen 6:18 Aber mit dir will ich meinen Bund aufrichten, und du sollst in die Arche gehen, du und deine Söhne und deine Frau und die Frauen deiner Söhne mit dir. { (a) Gen 9:9 (b) Gen 7:1 } Gen 6:19 Und von allem Lebendigen, von allem Fleisch, sollst du [je] zwei von allen in die Arche bringen, um sie mit dir am Leben zu erhalten; ein Männliches und ein Weibliches sollen sie sein! Gen 6:20 Von den Vögeln nach ihrer Art und von dem Vieh nach seiner Art, von allen kriechenden Tieren des Erdbodens nach ihrer Art: [je] zwei von allen sollen zu dir hineingehen, um am Leben zu bleiben! Gen 6:21 Und du, nimm dir von aller Speise, die man isst, und sammle sie bei dir, dass sie dir und ihnen zur Nahrung diene! { (a) Gen 1:29,30 } Gen 6:22 Und Noah tat es; nach allem, was Gott ihm geboten hatte, so tat er. { (a) Gen 7:5,9; Exo 40:16; Heb 11:7 } Gen 7:1 Und der HERR sprach zu Noah: Geh in die Arche, du und dein ganzes Haus; denn dich habe ich gerecht vor mir erfunden in dieser Generation. { (a) Gen 6:9; Eze 14:14; Luk 1:6 } Gen 7:2 Von allem reinen Vieh sollst du je sieben zu dir nehmen, ein Männchen und sein Weibchen; und von dem Vieh, das nicht rein ist, [je] zwei, ein Männchen und sein Weibchen; { (a) Gen 8:20; 3Mo 11 (b) Gen 8:20; 3Mo 11 } Gen 7:3 auch von den Vögeln des Himmels je sieben, ein Männliches und ein Weibliches: um Nachwuchs am Leben zu erhalten auf der Fläche der ganzen Erde! { (1) w. Samen (a) Gen 8:20; 3Mo 11 } Gen 7:4 Denn noch sieben Tage, dann lasse ich auf die Erde regnen vierzig Tage und vierzig Nächte lang und lösche von der Fläche des Erdbodens alles Bestehende aus, das ich gemacht habe. - Gen 7:5 Und Noah tat nach allem, was der HERR ihm geboten hatte. { (a) Gen 7:16; Gen 6:22 } Gen 7:6 Und Noah war 600 Jahre alt, als die Flut kam, Wasser über die Erde. Gen 7:7 Und Noah und seine Söhne und seine Frau und die Frauen seiner Söhne gingen mit ihm vor dem Wasser der Flut in die Arche. { (a) Gen 6:18; Mat 24:38; Heb 11:7; 1Pe 3:20 } Gen 7:8 Von dem reinen Vieh und von dem Vieh, das nicht rein ist, und von den Vögeln und von allem, was auf dem Erdboden kriecht, Gen 7:9 kamen je zwei zu Noah in die Arche, ein Männliches und ein Weibliches, wie Gott dem Noah geboten hatte. { (a) Gen 7:16; Gen 6:22 } Gen 7:10 Und es geschah nach sieben Tagen, da kam das Wasser der Flut über die Erde. {} } Gen 7:11 Im 600. Lebensjahr Noahs, im zweiten Monat, am siebzehnten Tag des Monats, an diesem Tag brachen alle Quellen der großen Tiefe auf, und die Fenster des Himmels öffneten sich. { (1) o. Flut; dasselbe Wort wie Kap. 1,2 (a) Gen 8:2; Job 38:37; Pro 8:28; Isa 24:18 } Gen 7:12 Und der Regen fiel auf die Erde vierzig Tage und vierzig Nächte lang. Gen 7:13 An ebendiesem Tag gingen Noah und Sem und Ham und Jafet, die Söhne Noahs, und die Frau Noahs und die drei Frauen seiner Söhne mit ihnen in die Arche, { (a) Gen 5:32 } Gen 7:14 sie und alle Tiere nach ihrer Art und alles Vieh nach seiner Art und alle kriechenden Tiere, die auf der Erde kriechen, nach ihrer Art und alle Vögel nach ihrer Art, jeder Vogel jeglichen Gefieders. Gen 7:15 Und sie gingen zu Noah in die Arche, je zwei und zwei von allem Fleisch, in dem Lebensodem war. Gen 7:16 Und die, die hineingingen, waren [je] ein Männliches und ein Weibliches von allem Fleisch, wie Gott ihm geboten hatte. Und der HERR schloss hinter ihm zu. { (1) w. gingen hinein als (a) Gen 7:5 (b) Job 12:14; Mat 25:10 } Gen 7:17 Und die Flut kam vierzig Tage lang über die Erde. Und das Wasser wuchs und hob die Arche empor, so dass sie sich über die Erde erhob. { (a) Amo 9:6 } Gen 7:18 Und das Wasser schwoll an und wuchs gewaltig auf der Erde; und die Arche fuhr auf der Fläche des Wassers. Gen 7:19 Und das Wasser schwoll sehr, sehr an auf der Erde, so dass alle hohen Berge, die unter dem ganzen Himmel sind, bedeckt wurden. { (a) Psa 104:6 } Gen 7:20 Fünfzehn Ellen darüber hinaus schwoll das Wasser an; so wurden die Berge bedeckt. { (a) Psa 104:6 } Gen 7:21 Da kam alles Fleisch um, das sich auf der Erde regte, [alles] an Vögeln und an Vieh und an Tieren und an allem Gewimmel, das auf der Erde wimmelte, und alle Menschen; Gen 7:22 alles starb, in dessen Nase ein Hauch von Lebensodem war, von allem, was auf dem trockenen Land [lebte]. Gen 7:23 So löschte er alles Bestehende aus, das auf der Fläche des Erdbodens war, vom Menschen bis zum Vieh, bis zu den kriechenden Tieren und bis zu den Vögeln des Himmels; und sie wurden von der Erde ausgelöscht. Nur Noah blieb übrig und das, was mit ihm in der Arche war. { (a) Mat 24:39; Luk 17:27; 2Pe 3:6 (b) Gen 6:17; Gen 8:18; 2Pe 2:5 } Gen 7:24 Und das Wasser schwoll an auf der Erde 150 Tage lang. { (a) Gen 8:3 } Gen 8:1 Und Gott gedachte des Noah und aller Tiere und alles Viehs, das mit ihm in der Arche war; und Gott ließ einen Wind über die Erde fahren, da sank das Wasser. { (a) Gen 19:29; Psa 115:12 (b) Exo 14:21; Job 12:15; Isa 44:27; Jer 50:38; Zec 10:11 } Gen 8:2 Und es schlossen sich die Quellen der Tiefe und die Fenster des Himmels, und der Regen vom Himmel her wurde zurückgehalten. { (a) Gen 7:11 } Gen 8:3 Und das Wasser verlief sich von der Erde, allmählich zurückgehend; und das Wasser nahm ab nach Verlauf von 150 Tagen. { (a) Gen 7:24 } Gen 8:4 Und im siebten Monat, am siebzehnten Tag des Monats, ließ sich die Arche auf dem Gebirge Ararat nieder. { (a) 2Ki 19:37; Jer 51:27 } Gen 8:5 Und das Wasser nahm immer weiter ab bis zum zehnten Monat; im zehnten [Monat], am Ersten des Monats, wurden die Spitzen der Berge sichtbar. Gen 8:6 Und es geschah am Ende von vierzig Tagen, da öffnete Noah das Fenster der Arche, das er gemacht hatte, und ließ den Raben hinaus; Gen 8:7 und der flog aus, hin und her, bis das Wasser von der Erde vertrocknet war. Gen 8:8 Und er ließ die Taube von sich hinaus, um zu sehen, ob das Wasser weniger geworden sei auf der Fläche des Erdbodens; Gen 8:9 aber die Taube fand keinen Ruheplatz für ihren Fuß und kehrte zu ihm in die Arche zurück; denn [noch] war Wasser auf der Fläche der ganzen Erde; da streckte er seine Hand aus, nahm sie und holte sie zu sich in die Arche. Gen 8:10 Und er wartete noch sieben weitere Tage, dann ließ er die Taube noch einmal aus der Arche; Gen 8:11 und die Taube kam um die Abendzeit zu ihm [zurück], und siehe, ein frisches Olivenblatt war in ihrem Schnabel. Da erkannte Noah, dass das Wasser auf der Erde weniger geworden war. Gen 8:12 Und er wartete noch weitere sieben Tage und ließ die Taube hinaus; da kehrte sie nicht mehr wieder zu ihm zurück. Gen 8:13 Und es geschah im 601. Jahr, im ersten [Monat], am Ersten des Monats, da war das Wasser von der Erde weggetrocknet. Und Noah entfernte das Dach von der Arche und sah: und siehe, die Fläche des Erdbodens war trocken. { (1) LXX: im 601. Lebensjahr Noahs (2) w. die Decke (a) Gen 7:6 } Gen 8:14 Im zweiten Monat, am 27. Tag des Monats, war die Erde trocken. Gen 8:15 Und Gott redete zu Noah und sprach: {} } Gen 8:16 Geh aus der Arche heraus, du und deine Frau und deine Söhne und die Frauen deiner Söhne mit dir! Gen 8:17 Alle Tiere, die bei dir sind, von allem Fleisch, an Vögeln und an Vieh und an allen kriechenden Tieren, die auf der Erde kriechen, lass mit dir hinausgehen, dass sie wimmeln auf Erden und fruchtbar seien und sich mehren auf Erden! { (a) Gen 1:22 } Gen 8:18 Da ging Noah hinaus, [er] und seine Söhne und seine Frau und die Frauen seiner Söhne mit ihm. { (a) Gen 7:23 } Gen 8:19 Alle Tiere, alle kriechenden Tiere und alle Vögel, alles was kriecht auf der Erde nach ihren Arten, gingen aus der Arche. { (a) Gen 9:10 } Gen 8:20 Und Noah baute dem HERRN einen Altar; und er nahm von allem reinen Vieh und von allen reinen Vögeln und opferte Brandopfer auf dem Altar. { (a) Gen 12:7 (b) Gen 7:2 (c) Lev 1:3 } Gen 8:21 Und der HERR roch den wohlgefälligen Geruch, und der HERR sprach in seinem Herzen: Nicht noch einmal will ich den Erdboden verfluchen wegen des Menschen; denn das Sinnen des menschlichen Herzens ist böse von seiner Jugend an; und nicht noch einmal will ich alles Lebendige schlagen, wie ich getan habe. { (1) o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:9,13,17; 1Sa 26:19; Eph 5:2 (b) Gen 6:5; Psa 58:4; Mar 7:22,23 (c) Gen 9:11,15; Isa 54:9 } Gen 8:22 Von nun an, alle Tage der Erde, sollen nicht aufhören Saat und Ernte, Frost und Hitze, Sommer und Winter, Tag und Nacht. { (a) Jer 33:25 } Gen 9:1 Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihnen: Seid fruchtbar, und vermehrt euch, und füllt die Erde! { (a) Gen 1:28 } Gen 9:2 Und Furcht und Schrecken vor euch sei auf allen Tieren der Erde und auf allen Vögeln des Himmels! Mit allem, was sich auf dem Erdboden regt, mit allen Fischen des Meeres sind sie in eure Hände gegeben. { (a) Gen 1:26 } Gen 9:3 Alles, was sich regt, was da lebt, soll euch zur Speise sein; wie das grüne Kraut gebe ich es euch alles. { (1) w. Alle kriechenden Tiere (a) Gen 1:29; 1Ti 4:3 } Gen 9:4 Nur Fleisch mit seiner Seele, seinem Blut, sollt ihr nicht essen! { (1) o. mit seinem Leben (a) Lev 3:17; 1Sa 14:33,34; Eze 33:25; Act 15:20,29 } Gen 9:5 Jedoch euer eigenes Blut werde ich einfordern; von jedem Tiere werde ich es einfordern, und von der Hand des Menschen, von der Hand eines jeden, [nämlich] seines Bruders, werde ich die Seele des Menschen einfordern. { (1) w. euer Blut für eure Seelen (2) w. von der Hand jedes Tieres (3) o. das Leben (a) Gen 42:22; Exo 21:12,28; Lev 24:17; Num 35:16-21,31; Deu 19:11,12; 2Sa 4:11; 1Ki 2:6,9; 2Ki 11:1,16,20; 2Ch 33:24,25; Mat 26:52 } Gen 9:6 Wer Menschenblut vergießt, dessen Blut soll durch Menschen vergossen werden; denn nach dem Bilde Gottes hat er den Menschen gemacht. { (a) Gen 42:22; Exo 21:12,28; Lev 24:17; Num 35:16-21,31; Deu 19:11,12; 2Sa 4:11; 1Ki 2:6,9; 2Ki 11:1,16,20; 2Ch 33:24,25; Mat 26:52 (b) Gen 1:27 } Gen 9:7 Ihr nun, seid fruchtbar, und vermehrt euch, wimmelt auf der Erde, und vermehrt euch auf ihr! Gen 9:8 Und Gott sprach zu Noah und zu seinen Söhnen mit ihm: Gen 9:9 Und ich, siehe, ich richte meinen Bund mit euch auf und mit euren Nachkommen nach euch { (a) Gen 6:18 } Gen 9:10 und mit jedem lebenden Wesen, das bei euch ist, an Vögeln, an Vieh und an allen Tieren der Erde bei euch, von allem, was aus der Arche gegangen ist, von allen Tieren der Erde. { (1) o. jeder lebenden Seele, die (a) Gen 8:19; Hos 2:20 } Gen 9:11 Ich richte meinen Bund mit euch auf, dass nie mehr alles Fleisch ausgerottet werden soll durch das Wasser der Flut, und nie mehr soll es eine Flut geben, die Erde zu vernichten. { (a) Gen 8:21 } Gen 9:12 Und Gott sprach: Dies ist das Zeichen des Bundes, den ich stifte zwischen mir und euch und jedem lebenden Wesen, das bei euch ist, auf ewige Generationen hin: { (1) o. jeder lebenden Seele, die } Gen 9:13 Meinen Bogen setze ich in die Wolken, und er sei das Zeichen des Bundes zwischen mir und der Erde. { (a) Eze 1:28 } Gen 9:14 Und es wird geschehen, wenn ich Wolken über die Erde aufwölke, und der Bogen in den Wolken erscheint, Gen 9:15 dann werde ich an meinen Bund denken, der zwischen mir und euch und jedem lebenden Wesen unter allem Fleisch [besteht]; und nie mehr soll das Wasser zu einer Flut werden, alles Fleisch zu vernichten. { (1) o. jeder lebenden Seele (a) Gen 8:21 } Gen 9:16 Wenn der Bogen in den Wolken steht, werde ich ihn ansehen, um an den ewigen Bund zu denken zwischen Gott und jedem lebenden Wesen unter allem Fleisch, das auf Erden ist. { (1) o. jeder lebenden Seele (a) Gen 17:7,13,19; 2Sa 23:5; Eze 37:26 } Gen 9:17 Und Gott sprach zu Noah: Das ist das Zeichen des Bundes, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und allem Fleisch, das auf Erden ist. Gen 9:18 Und die Söhne Noahs, die aus der Arche gingen, waren Sem und Ham und Jafet. Und Ham, das ist der Vater Kanaans. { (a) Gen 5:32 (b) Gen 10:6,15 } Gen 9:19 Diese drei sind die Söhne Noahs, und von ihnen ist die ganze Erde bevölkert worden. { (1) w. hat sich die ganze Erde (Erdbevölkerung) zerstreut (a) Gen 10:1,32; Act 17:26 } Gen 9:20 Und Noah, ein Landmann, begann auch, Weinberge zu pflanzen. { (1) o. Noah, ein Landmann, war der Erste, der einen Weinberg pflanzte (a) Gen 4:2 } Gen 9:21 Und er trank von dem Wein und wurde betrunken und lag entblößt im Innern seines Zeltes. { (a) Pro 20:1; Eph 5:18 } Gen 9:22 Und Ham, der Vater Kanaans, sah die Blöße seines Vaters und berichtete es seinen beiden Brüdern draußen. Gen 9:23 Da nahmen Sem und Jafet das Obergewand und legten es beide auf ihre Schultern und gingen [damit] rückwärts und bedeckten so die Blöße ihres Vaters; ihre Gesichter aber [hielten sie] so rückwärts [gewandt], dass sie die Blöße ihres Vaters nicht sahen. Gen 9:24 Und Noah erwachte von seinem Wein[rausch] und erkannte, was sein jüngster Sohn ihm angetan hatte. Gen 9:25 Und er sprach: Verflucht sei Kanaan! Ein Knecht der Knechte sei er seinen Brüdern! Gen 9:26 Und er sprach: Gepriesen sei der HERR, der Gott Sems; und Kanaan sei sein Knecht! { (1) o. Gesegnet (a) Jos 9:23; Jdg 1:28 } Gen 9:27 Weiten Raum schaffe Gott dem Jafet, und er wohne in den Zelten Sems; und Kanaan sei sein Knecht! { (1) Im Hebr. klingt das Wort für "weiten Raum schaffen" (jaft) an den Namen Jafet an. } Gen 9:28 Und Noah lebte nach der Flut [noch] 350 Jahre; Gen 9:29 und alle Tage Noahs betrugen 950 Jahre, dann starb er. Gen 10:1 Und dies ist die Generationenfolge der Söhne Noahs: Sem, Ham und Jafet - ihnen wurden Söhne geboren nach der Flut. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 5:32 (b) Gen 9:19 } Gen 10:2 Die Söhne Jafets: Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal und Meschech und Tiras. { (a) Eze 38:2 (b) Isa 66:19; Eze 27:13 } Gen 10:3 Und die Söhne Gomers: Aschkenas und Rifat und Togarma. { (a) Jer 51:27 (b) Eze 27:14 } Gen 10:4 Und die Söhne Jawans: Elischa und Tarsis, die Kittäer und die Rodaniter. { (a) Num 24:24; Isa 23:1,12; Eze 27:6; Dan 11:30 } Gen 10:5 Von diesen verzweigten sich die Inseln der Nationen. [Das sind die Söhne Jafets] in ihren Ländern, je nach ihrer Sprache, nach ihren Sippen, in ihren Nationen. { (1) Das hebr. Wort bezeichnet überall im AT die Inseln und Küstengebiete des Mittelmeeres von Kleinasien bis Spanien. (2) Dieser Satz hat wohl ursprünglich im Mas. T. gestanden; vgl. V. 20.31. (a) Gen 10:25,32; Gen 9:19; Gen 11:8,9; Deu 32:8; Isa 11:11 } Gen 10:6 Und die Söhne Hams: Kusch und Mizrajim und Put und Kanaan. { (1) Äthiopien und Ägypten und Mauretanien (a) Gen 5:32 (b) Jer 46:9 (c) Gen 8:21 (d) Gen 9:18 } Gen 10:7 Und die Söhne Kuschs: Seba und Hawila und Sabta und Ragma und Sabtecha. Und die Söhne Ragmas: Saba und Dedan. { (a) Job 1:15 (b) Eze 27:22 (c) Eze 27:15,20 } Gen 10:8 Und Kusch zeugte Nimrod; der war der erste Gewaltige auf der Erde. { (a) Gen 2:13 } Gen 10:9 Er war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN; darum sagt man: Wie Nimrod, ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN! Gen 10:10 Und der Anfang seines Königreiches war Babel und Erech und Akkad und Kalne im Land Schinar. { (a) Isa 10:9; Eze 27:23 (b) Gen 11:2; Dan 1:2; Zec 5:11 } Gen 10:11 Von diesem Land zog er aus nach Assur und baute Ninive und Rehobot-Ir und Kelach { (1) o. Von diesem Land zog Assur aus (a) Jon 1:2; Nah 1:1 } Gen 10:12 und Resen zwischen Ninive und Kelach: das ist die große Stadt. - Gen 10:13 Und Mizrajim zeugte die Luditer und die Anamiter und die Lehabiter und die Naftuhiter Gen 10:14 und die Patrositer und die Kasluhiter, von denen die Philister ausgegangen sind, und die Kaftoriter. - { (1) Nach anderen gehört dieser Satz hinter "und die Kaftoriter"; vgl. Am 9,7. (a) Deu 2:23; Jer 47:4 } Gen 10:15 Und Kanaan zeugte Sidon, seinen Erstgeborenen, und Het { (a) Eze 27:8 (b) Gen 23:3; 1Sa 26:6 } Gen 10:16 und den Jebusiter und den Amoriter und den Girgaschiter { (a) Gen 15:16 } Gen 10:17 und den Hewiter und den Arkiter und den Siniter { (a) Jos 9:7 } Gen 10:18 und den Arwaditer und den Zemariter und den Hamatiter. Später haben sich die Sippen der Kanaaniter zerstreut. { (a) Eze 27:8 } Gen 10:19 Und das Gebiet der Kanaaniter erstreckte sich von Sidon nach Gerar hin, bis nach Gaza, nach Sodom und Gomorra und Adma und Zebojim hin, bis nach Lescha. - { (1) w. bis man nach Gerar kommt (2) w. bis man nach Sodom und... Zebojim kommt (a) 2Ch 14:12 (b) Deu 2:23; Jdg 6:4 (c) 1Sa 13:18 } Gen 10:20 Das sind die Söhne Hams nach ihren Sippen, nach ihren Sprachen, in ihren Ländern, in ihren Nationen. Gen 10:21 Und dem Sem, dem Vater aller Söhne Ebers, dem älteren Bruder Jafets, auch ihm wurden [Söhne] geboren. { (a) Gen 5:32 } Gen 10:22 Die Söhne Sems: Elam und Assur und Arpachschad und Lud und Aram. { (a) Isa 21:2 } Gen 10:23 Und die Söhne Arams: Uz und Hul und Geter und Masch. { (a) Job 1:1 } Gen 10:24 Und Arpachschad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Eber. Gen 10:25 Und dem Eber wurden zwei Söhne geboren: Der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde das Land geteilt; und der Name seines Bruders war Joktan. { (1) d. h. Teilung, Spaltung (2) o. verteilte sich die [Bevölkerung der] Erde (a) Gen 10:5 } Gen 10:26 Und Joktan zeugte Almodad und Schelef und Hazarmawet und Jerach Gen 10:27 und Hadoram und Usal und Dikla Gen 10:28 und Obal und Abimael und Saba { (a) Eze 27:23 } Gen 10:29 und Ofir und Hawila und Jobab; diese alle waren Söhne Joktans. { (a) 1Ki 9:28 } Gen 10:30 Und ihre Wohnsitze sind von Mescha bis nach Sefar hin, [bis an] das Gebirge des Ostens. - { (1) w. bis man nach Sefar kommt } Gen 10:31 Das sind die Söhne Sems nach ihren Sippen, nach ihren Sprachen, in ihren Ländern, nach ihren Nationen. Gen 10:32 Das sind die Sippen der Söhne Noahs nach ihrer Generationenfolge, in ihren Nationen; und von diesen aus haben sich nach der Flut die Nationen auf der Erde verzweigt. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 10:5 } Gen 11:1 Und die ganze Erde hatte ein und dieselbe Sprache und ein und dieselben Wörter. { (1) w. eine Lippe } Gen 11:2 Und es geschah, als sie von Osten aufbrachen, da fanden sie eine Ebene im Land Schinar und ließen sich dort nieder. { (1) o. im Osten umherzogen; o. in der Urzeit umherzogen (a) Gen 10:10; Dan 1:2; Zec 5:11 } Gen 11:3 Und sie sagten einer zum anderen: Auf, lasst uns Ziegel streichen und hart brennen! Und der Ziegel diente ihnen als Stein, und der Asphalt diente ihnen als Mörtel. { (a) Gen 14:10 } Gen 11:4 Und sie sprachen: Auf, wir wollen uns eine Stadt und einen Turm bauen, und seine Spitze bis an den Himmel! So wollen wir uns einen Namen machen, damit wir uns nicht über die ganze Fläche der Erde zerstreuen! { (a) Dan 4:27 } Gen 11:5 Und der HERR fuhr herab, um die Stadt und den Turm anzusehen, die die Menschenkinder bauten. { (a) Gen 18:21 } Gen 11:6 Und der HERR sprach: Siehe, ein Volk sind sie, und eine Sprache haben sie alle, und dies ist [erst] der Anfang ihres Tuns. Jetzt wird ihnen nichts unmöglich sein, was sie zu tun ersinnen. Gen 11:7 Auf, lasst uns herabfahren und dort ihre Sprache verwirren, dass sie einer des anderen Sprache nicht [mehr] verstehen! { (a) Gen 1:26 } Gen 11:8 Und der HERR zerstreute sie von dort über die ganze Erde; und sie hörten auf, die Stadt zu bauen. { (a) Gen 10:5,25,32; Act 2:6 (b) Psa 33:10 } Gen 11:9 Darum gab man ihr den Namen Babel; denn dort verwirrte der HERR die Sprache der ganzen Erde, und von dort zerstreute sie der HERR über die ganze Erde. { (a) Gen 10:5,25,32; Act 2:6 } Gen 11:10 Das ist die Generationenfolge Sems: Sem war 100 Jahre alt und zeugte Arpachschad, zwei Jahre nach der Flut. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 } Gen 11:11 Und Sem lebte, nachdem er Arpachschad gezeugt hatte, 500 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:12 Und Arpachschad lebte 35 Jahre und zeugte Schelach. Gen 11:13 Und Arpachschad lebte, nachdem er Schelach gezeugt hatte, 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:14 Und Schelach lebte 30 Jahre und zeugte Eber. Gen 11:15 Und Schelach lebte, nachdem er Eber gezeugt hatte, 403 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:16 Und Eber lebte 34 Jahre und zeugte Peleg. Gen 11:17 Und Eber lebte, nachdem er Peleg gezeugt hatte, 430 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:18 Und Peleg lebte 30 Jahre und zeugte Regu. Gen 11:19 Und Peleg lebte, nachdem er Regu gezeugt hatte, 209 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:20 Und Regu lebte 32 Jahre und zeugte Serug. Gen 11:21 Und Regu lebte, nachdem er Serug gezeugt hatte, 207 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:22 Und Serug lebte 30 Jahre und zeugte Nahor. Gen 11:23 Und Serug lebte, nachdem er Nahor gezeugt hatte, 200 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:24 Und Nahor lebte 29 Jahre und zeugte Terach. Gen 11:25 Und Nahor lebte, nachdem er Terach gezeugt hatte, 119 Jahre und zeugte Söhne und Töchter. - Gen 11:26 Und Terach lebte 70 Jahre und zeugte Abram, Nahor und Haran. { (a) Jos 24:2 } Gen 11:27 Und das ist die Generationenfolge Terachs: Terach zeugte Abram, Nahor und Haran; und Haran zeugte Lot. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Jos 24:2 (b) Gen 12:5; Gen 14:12 } Gen 11:28 Haran aber starb zu Lebzeiten seines Vaters Terach im Land seiner Verwandtschaft, in Ur, [der Stadt] der Chaldäer. { (1) w. angesichts (a) Gen 15:7 } Gen 11:29 Und Abram und Nahor nahmen sich Frauen; der Name von Abrams Frau war Sarai, und der Name von Nahors Frau war Milka, [die] Tochter Harans, des Vaters der Milka und des Vaters der Jiska. { (a) Gen 22:20-23; Gen 24:15 } Gen 11:30 Sarai aber war unfruchtbar, sie hatte kein Kind. { (a) Gen 16:1,2; Gen 25:21; Gen 29:31; Jdg 13:2; 1Sa 1:5; Luk 1:7 } Gen 11:31 Und Terach nahm seinen Sohn Abram und Lot, den Sohn Harans, seines Sohnes Sohn, und Sarai, seine Schwiegertochter, die Frau seines Sohnes Abram; und sie zogen miteinander aus Ur, [der Stadt] der Chaldäer, um in das Land Kanaan zu gehen; und sie kamen nach Haran und wohnten dort. { (1) w. mit ihnen. - SamPent, LXX und Vulg. lesen: und führte sie hinweg (a) Gen 12:5; Gen 14:12 (b) Gen 15:7; Neh 9:7; Act 7:2 (c) Gen 27:43; Gen 28:10; Gen 29:4 } Gen 11:32 Und die Tage Terachs betrugen 205 Jahre, und Terach starb in Haran. { (a) 2Ki 19:12; Isa 37:12; Act 7:4 } Gen 12:1 Und der HERR sprach zu Abram: Geh aus deinem Land und aus deiner Verwandtschaft und aus dem Haus deines Vaters in das Land, das ich dir zeigen werde! { (a) Gen 24:7 (b) Gen 15:7; Jos 24:3; Act 7:3 } Gen 12:2 Und ich will dich zu einer großen Nation machen, und ich will dich segnen, und ich will deinen Namen groß machen, und du sollst ein Segen sein! { (a) Gen 17:4-6,20; Gen 46:3; Exo 32:10; Isa 51:2 (b) Gen 24:35; 2Sa 7:9 (c) Zec 8:13 } Gen 12:3 Und ich will segnen, die dich segnen, und wer dir flucht, den werde ich verfluchen; und in dir sollen gesegnet werden alle Geschlechter der Erde! { (1) o. sollen sich Segen wünschen alle Sippen (a) Gen 27:29; Exo 23:22; Num 24:9 (b) Gen 18:18; Gen 22:18; Gen 26:4; Gen 28:14; Gal 3:8 } Gen 12:4 Und Abram ging hin, wie der HERR zu ihm geredet hatte, und Lot ging mit ihm. Abram aber war 75 Jahre alt, als er aus Haran zog. { (a) Heb 11:8 (b) Gen 11:27,31; Gen 13:5 } Gen 12:5 Und Abram nahm seine Frau Sarai und Lot, den Sohn seines Bruders, und all ihre Habe, die sie erworben, und die Leute, die sie in Haran gewonnen hatten, und sie zogen aus, um in das Land Kanaan zu gehen; und sie kamen in das Land Kanaan. { (1) w. Seelen (a) Gen 11:27,31; Gen 13:5 (b) Act 7:4 } Gen 12:6 Und Abram durchzog das Land bis zur Stätte von Sichem, bis zur Terebinthe More. Damals waren die Kanaaniter im Land. { (1) d. h. Orakelterebinthe (a) Gen 33:18; Hos 6:9 (b) Deu 11:30 (c) Gen 13:7; Gen 34:30 } Gen 12:7 Und der HERR erschien dem Abram und sprach: Deinen Nachkommen will ich dieses Land geben. Und er baute dort dem HERRN, der ihm erschienen war, einen Altar. { (a) Gen 17:1; Gen 18:1 (b) Gen 13:15; Gen 15:18; Gen 17:8; Gen 24:7; Gen 26:3; Gen 28:4,13; Gen 35:12; Gen 50:24; Exo 6:4; Num 26:53; Jos 1:6; Jer 3:18 (c) Gen 8:20; Gen 13:4,18; Gen 26:25; Gen 33:20; Gen 35:7; Exo 17:15; Jos 8:30; Jos 22:10; Jdg 6:24 } Gen 12:8 Und er brach von dort auf zu dem Gebirge östlich von Bethel und schlug sein Zelt auf, Bethel im Westen und Ai im Osten; und er baute dort dem HERRN einen Altar und rief den Namen des HERRN an. { (a) Gen 28:19 (b) Jos 7:2 (c) Gen 8:20; Gen 13:4,18; Gen 26:25; Gen 33:20; Gen 35:7; Exo 17:15; Jos 8:30; Jos 22:10; Jdg 6:24 (d) Gen 4:26; Gen 13:4; Gen 21:33 } Gen 12:9 Dann brach Abram auf und zog immer weiter nach Süden. { (1) o. in das Südland; das hebr. Wort negev bezeichnet auch die Südgegend Palästinas (a) Gen 13:1; Gen 20:1; Gen 24:62 } Gen 12:10 Es entstand aber eine Hungersnot im Land; da zog Abram nach Ägypten hinab, um dort als Fremder zu leben, denn die Hungersnot lag schwer auf dem Land. { (a) Gen 26:1; Gen 41:57; Gen 42:5; Gen 43:1; Rut 1:1 } Gen 12:11 Und es geschah, als er nahe daran war, nach Ägypten hineinzukommen, sagte er zu seiner Frau Sarai: Siehe doch, ich weiß, dass du eine Frau von schönem Aussehen bist; { (1) o. erkenne (a) Gen 24:16; Gen 26:7; Gen 29:17; 1Sa 25:3; 2Sa 11:2; 1Ki 1:4 } Gen 12:12 und es wird geschehen, wenn die Ägypter dich sehen, werden sie sagen: Sie ist seine Frau. Dann werden sie mich erschlagen und dich leben lassen. { (a) Gen 20:11; Pro 29:25 } Gen 12:13 Sage doch, du seist meine Schwester, damit es mir gut geht um deinetwillen und meine Seele deinetwegen am Leben bleibt! { (a) Gen 20:2; Gen 26:7 } Gen 12:14 Und es geschah, als Abram nach Ägypten kam, da sahen die Ägypter, dass die Frau sehr schön war. Gen 12:15 Und die Hofbeamten des Pharao sahen sie und rühmten sie vor dem Pharao; und die Frau wurde in das Haus des Pharao geholt. { (1) w. die Obersten (a) Gen 20:2; Gen 26:7 } Gen 12:16 Und er tat Abram ihretwegen Gutes; und er bekam Schafe und Rinder und Esel, Knechte und Mägde, Eselinnen und Kamele. { (a) Gen 16:1 (b) Gen 20:14 } Gen 12:17 Der HERR aber schlug den Pharao und sein Haus mit großen Plagen um Sarais willen, der Frau Abrams. { (a) Gen 20:17; Psa 105:14 } Gen 12:18 Da ließ der Pharao Abram rufen und sagte: Was hast du mir da angetan! Warum hast du mir nicht mitgeteilt, dass sie deine Frau ist? { (a) Gen 3:13; Gen 20:9; Gen 26:10; Gen 29:25; Jdg 2:2; 2Sa 3:24 } Gen 12:19 Warum hast du gesagt: Sie ist meine Schwester, so dass ich sie mir zur Frau nahm? Und nun siehe, da ist deine Frau, nimm sie und geh! Gen 12:20 Und der Pharao entbot seinetwegen Männer, die geleiteten ihn und seine Frau und alles, was er hatte. Gen 13:1 Und Abram zog aus Ägypten herauf, er und seine Frau und alles, was er hatte, und Lot mit ihm, nach dem Süden. { (1) o. in das Südland; das hebr. Wort negev bezeichnet auch die Südgegend Palästinas (a) Gen 12:9 } Gen 13:2 Und Abram war sehr reich an Vieh, an Silber und an Gold. { (a) Gen 24:1,35; Gen 26:13,14; Gen 30:43 } Gen 13:3 Und er ging auf seinen Tagemärschen vom Süden bis nach Bethel, bis zu der Stätte, wo im Anfang sein Zelt gewesen war, zwischen Bethel und Ai, { (1) w. Aufbrüchen [des Lagers] (2) o. Südland; das hebr. Wort negev bezeichnet auch die Südgegend Palästinas } Gen 13:4 zu der Stätte des Altars, den er vorher dort gemacht hatte. Und Abram rief dort den Namen des HERRN an. { (a) Gen 12:7 (b) Gen 20:2; Gen 26:7 } Gen 13:5 Und auch Lot, der mit Abram zog, hatte Schafe und Rinder und Zelte. { (a) Gen 12:4 } Gen 13:6 Und das Land ertrug es nicht, dass sie zusammen wohnten; denn ihre Habe war groß, und sie konnten nicht zusammen wohnen. { (a) Gen 36:7 } Gen 13:7 So gab es Streit zwischen den Hirten von Abrams Vieh und den Hirten von Lots Vieh. Und die Kanaaniter und die Perisiter wohnten damals im Land. { (a) Gen 12:6 } Gen 13:8 Da sprach Abram zu Lot: Lass doch keinen Streit sein zwischen mir und dir und zwischen meinen Hirten und deinen Hirten; wir sind doch Brüder! { (a) Gen 14:14 } Gen 13:9 Ist nicht das ganze Land vor dir? Trenne dich doch von mir! Willst du nach links, dann gehe ich nach rechts, und willst du nach rechts, dann gehe ich nach links. { (a) Gen 20:15 } Gen 13:10 Da erhob Lot seine Augen und sah die ganze Ebene des Jordan, dass sie ganz bewässert war - bevor der HERR Sodom und Gomorra zerstört hatte - wie der Garten des HERRN, wie das Land Ägypten, bis nach Zoar hin. { (1) w. die Umgebung, o. den Umkreis (a) Gen 19:24,25; Psa 107:34 } Gen 13:11 Da wählte sich Lot die ganze Ebene des Jordan, und Lot brach auf nach Osten; so trennten sie sich voneinander. { (1) w. die Umgebung, o. den Umkreis } Gen 13:12 Abram wohnte im Land Kanaan, und Lot wohnte in den Städten der Ebene [des Jordan] und schlug [seine] Zelte auf bis nach Sodom. { (1) w. der Umgebung, o. des Umkreises (a) Gen 14:12; Gen 19:1; Rev 11:8 } Gen 13:13 Die Leute von Sodom aber waren sehr böse und sündig vor dem HERRN. { (a) Gen 18:20; Gen 19:13; 1Sa 2:17; Jer 23:14; 2Pe 2:7 } Gen 13:14 Und der HERR sprach zu Abram, nachdem Lot sich von ihm getrennt hatte: Erheb doch deine Augen, und schaue von dem Ort, wo du bist, nach Norden und nach Süden, nach Osten und nach Westen! Gen 13:15 Denn das ganze Land, das du siehst, dir will ich es geben und deinen Nachkommen für ewig. { (a) Gen 12:7 } Gen 13:16 Und ich will deine Nachkommen machen wie den Staub der Erde, so dass, wenn jemand den Staub der Erde zählen kann, auch deine Nachkommen gezählt werden. { (a) Gen 17:2,6; Gen 22:17; Gen 28:14; Num 23:10; 2Ch 1:9; Job 5:25 } Gen 13:17 Mache dich auf, und durchwandere das Land seiner Länge nach und seiner Breite nach! Denn dir will ich es geben. { (a) Gen 12:7 } Gen 13:18 Und Abram schlug [seine] Zelte auf und ging hin und ließ sich nieder unter den Terebinthen von Mamre, die bei Hebron sind; und er baute dort dem HERRN einen Altar. { (1) o. erhielt Weiderechte (a) Heb 11:9 (b) Gen 14:13; Gen 18:1; Gen 23:2; Gen 35:27; Num 13:22; Jos 15:13 (c) Gen 12:7 } Gen 14:1 Und es geschah in den Tagen Amrafels, des Königs von Schinar, Arjochs, des Königs von Ellasar, Kedor-Laomers, des Königs von Elam, und Tidals, des Königs von Gojim, { (1) o. der Nationen } Gen 14:2 dass sie Krieg führten mit Bera, dem König von Sodom, und mit Birscha, dem König von Gomorra, Schinab, dem König von Adma, und Schemeber, dem König von Zebojim, und mit dem König von Bela, das ist Zoar. Gen 14:3 Alle diese verbündeten sich [und kamen] in das Tal Siddim, das ist das Salzmeer. Gen 14:4 Zwölf Jahre hatten sie Kedor-Laomer gedient, im dreizehnten Jahr aber empörten sie sich. Gen 14:5 Und im vierzehnten Jahr kamen Kedor-Laomer und die Könige, die mit ihm waren, und schlugen die Refaïter bei Aschterot-Karnajim und die Susiter bei Ham und die Emiter in der Ebene von Kirjatajim { (a) Gen 15:20; Deu 3:11 (b) Deu 2:10,20 (c) Gen 12:7 (d) Jer 48:1 } Gen 14:6 und die Horiter auf ihrem Gebirge Seïr bis El-Paran, das an der Wüste liegt. { (a) Gen 36:20 } Gen 14:7 Dann wandten sie sich und kamen nach En-Mischpat, das ist Kadesch; und sie schlugen das ganze Gebiet der Amalekiter und auch die Amoriter, die zu Hazezon-Tamar wohnten. { (1) w. den Amalekiter und... den Amoriter, der in... wohnte (a) Num 20:1 (b) Exo 17:8 (c) 2Ch 20:2 } Gen 14:8 Und es zogen aus der König von Sodom und der König von Gomorra und der König von Adma und der König von Zebojim und der König von Bela, das ist Zoar; und sie ordneten sich zur Schlacht gegen sie im Tal Siddim: Gen 14:9 gegen Kedor-Laomer, den König von Elam, und Tidal, den König von Gojim, und Amrafel, den König von Schinar, und Arjoch, den König von Ellasar, vier Könige gegen die fünf. { (1) o. der Nationen } Gen 14:10 Im Tal Siddim aber war Asphaltgrube neben Asphaltgrube; und die Könige von Sodom und Gomorra flohen und fielen dort hinein, die übrigen aber flohen ins Gebirge. { (a) Gen 11:3 } Gen 14:11 Da nahmen sie alle Habe von Sodom und Gomorra und all ihre Nahrungsmittel und zogen davon. Gen 14:12 Und sie nahmen Lot mit, den Sohn von Abrams Bruder, und seine Habe und zogen davon; denn er wohnte in Sodom. { (a) Gen 11:27 (b) Gen 13:12 } Gen 14:13 Und es kam ein Entkommener und berichtete es Abram, dem Hebräer; er wohnte aber unter den Terebinthen Mamres, des Amoriters, des Bruders von Eschkol und des Bruders von Aner; die waren Abrams Bundesgenossen. { (a) Gen 40:15; 1Sa 29:3; Jon 1:9 (b) Gen 13:18 } Gen 14:14 Und als Abram hörte, dass sein Bruder gefangen weggeführt war, ließ er seine bewährten [Männer], die in seinem Haus geborenen [Sklaven], ausrücken, 318 [Mann], und jagte [ihnen] nach bis nach Dan. { (1) w. schüttete er seine bewährten [Männer]... aus. - SamPent und LXX lesen: musterte er seine bewährten [Männer] (a) Gen 13:8 (b) Jdg 18:29 } Gen 14:15 Und nachts teilte er sich [und fiel] über sie her, er und seine Knechte, und schlug sie und jagte ihnen nach bis nach Hoba, das links von Damaskus [liegt]. { (1) d. h. nördlich } Gen 14:16 Und er brachte die ganze Habe zurück; und auch Lot, seinen Neffen, und dessen Habe brachte er zurück und auch die Frauen und das Volk. { (1) w. Bruder (a) 1Sa 30:19 } Gen 14:17 Und als er zurückkehrte, nachdem er Kedor-Laomer und die Könige, die mit ihm gewesen, geschlagen hatte, zog der König von Sodom aus, ihm entgegen, in das Tal Schawe, das ist das Königstal. { (a) 2Sa 18:18 } Gen 14:18 Und Melchisedek, König von Salem, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes, des Höchsten. { (1) d. h. König der Gerechtigkeit (2) d. h. Friede (3) hebr. el eljon (a) Psa 76:3 (b) Num 24:16; Psa 110:4; Dan 4:31 } Gen 14:19 Und er segnete ihn und sprach: Gesegnet sei Abram von Gott, dem Höchsten, der Himmel und Erde geschaffen hat! { (1) o. Gepriesen (2) o. besitzt (a) Gen 47:7; Psa 115:15; Heb 7:1 (b) Gen 24:3; Deu 10:14; 2Sa 2:5; 1Ch 29:11; Rev 10:6 } Gen 14:20 Und gesegnet sei Gott, der Höchste, der deine Bedränger in deine Hand ausgeliefert hat! - Und [Abram] gab ihm den Zehnten von allem. { (1) o. Gepriesen (2) o. Gegner (a) 2Sa 18:28 (b) Gen 28:22; Heb 7:2 } Gen 14:21 Und der König von Sodom sagte zu Abram: Gib mir die Seelen, die Habe aber nimm für dich! { (a) Gen 47:24 } Gen 14:22 Da sagte Abram zum König von Sodom: Ich hebe meine Hand auf zu dem HERRN, [zu] Gott, dem Höchsten, der Himmel und Erde geschaffen hat: { (1) o. besitzt (a) Gen 24:3; Deu 10:14; 2Sa 2:5; 1Ch 29:11; Rev 10:6 } Gen 14:23 Wenn [ich] vom Faden bis zum Schuhriemen, ja, wenn ich irgendetwas nehme von dem, was dein ist...! Damit du [später] nicht sagst: Ich habe Abram reich gemacht. { (1) Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde. (a) 2Ki 5:16 } Gen 14:24 Nichts für mich! Nur was die Knechte verzehrt haben, und der Anteil der Männer, die mit mir gezogen sind: Aner, Eschkol und Mamre, die sollen ihren Anteil nehmen! { (1) w. jungen Männer } Gen 15:1 Nach diesen Dingen geschah das Wort des HERRN zu Abram in einem Gesicht so: Fürchte dich nicht, Abram; ich bin dir ein Schild, [ich werde] deinen Lohn sehr groß machen. { (1) o. ein Schild, dein sehr großer Lohn (a) Gen 22:1,20 (b) Gen 46:2 (c) Gen 26:24; 2Ki 1:15 (d) Psa 3:4; Psa 115:10,11 (e) Isa 40:10 } Gen 15:2 Da sagte Abram: Herr, HERR, was willst du mir geben? Ich gehe ja doch kinderlos dahin, und Erbe meines Hauses, das wird Elieser von Damaskus. { (1) w. Sohn des Besitzes } Gen 15:3 Und Abram sagte: Siehe, mir hast du keinen Nachkommen gegeben, und siehe, der Sohn meines Hauses wird mich beerben. { (1) d. h. mein im Haus geborener Sklave } Gen 15:4 Und siehe, das Wort des HERRN [geschah] zu ihm: Nicht dieser wird dich beerben, sondern der aus deinem Leibe hervorgeht, der wird dich beerben. { (a) Gen 17:16 } Gen 15:5 Und er führte ihn hinaus und sprach: Blicke doch auf zum Himmel, und zähle die Sterne, wenn du sie zählen kannst! Und er sprach zu ihm: So [zahlreich] wird deine Nachkommenschaft sein! { (a) Jer 33:22 (b) Gen 22:17; Gen 32:13; Rom 4:18; Heb 11:12 } Gen 15:6 Und er glaubte dem HERRN; und er rechnete es ihm als Gerechtigkeit an. { (1) w. er vertraute auf den (a) Psa 106:31; Rom 4:3; Gal 3:6; Jam 2:23 } Gen 15:7 Und er sprach zu ihm: Ich bin der HERR, der ich dich herausgeführt habe aus Ur, [der Stadt] der Chaldäer, um dir dieses Land zu geben, es in Besitz zu nehmen. { (a) Gen 11:28 (b) Gen 11:31; Gen 12:1; Exo 32:13; Num 33:53; Deu 3:18 } Gen 15:8 Und er sagte: Herr, HERR, woran soll ich erkennen, dass ich es in Besitz nehmen werde? { (a) Jdg 6:17; 2Ki 20:8; Luk 1:18 } Gen 15:9 Da sprach er zu ihm: Bring mir eine dreijährige Jungkuh, eine dreijährige Ziege und einen dreijährigen Widder, eine Turteltaube und eine junge Taube. Gen 15:10 Und er brachte ihm alle diese. Und er zerteilte sie in der Mitte und legte je einen Teil dem anderen gegenüber. Die Vögel aber zerteilte er nicht. { (a) Lev 1:17 } Gen 15:11 Da stießen die Raubvögel auf die toten Tiere herab; aber Abram verscheuchte sie. { (1) w. auf die Leichen } Gen 15:12 Und es geschah beim Untergang der Sonne, da fiel ein tiefer Schlaf auf Abram; und siehe, Schrecken, dichte Finsternis überfiel ihn. { (a) 1Sa 26:12 (b) Job 4:13,14 } Gen 15:13 Und er sprach zu Abram: Ganz gewiss sollst du wissen, dass deine Nachkommenschaft Fremdling sein wird in einem Land, das ihnen nicht gehört; und sie werden ihnen dienen, und man wird sie unterdrücken vierhundert Jahre lang. { (1) o. erkennen (a) Exo 1:11-14; Num 20:15 (b) Exo 12:40 } Gen 15:14 Aber ich werde die Nation auch richten, der sie dienen; und danach werden sie ausziehen mit großer Habe. { (a) Exo 12:29 (b) Exo 3:21,22; Act 7:6 } Gen 15:15 Du aber, du wirst in Frieden zu deinen Vätern eingehen, wirst in gutem Alter begraben werden. { (a) Gen 25:8 } Gen 15:16 Und in der vierten Generation werden sie hierher zurückkehren; denn [das Maß der] Schuld des Amoriters ist bis jetzt [noch] nicht voll. { (a) Gen 48:21; Gen 50:24; Exo 13:4,5; Psa 105:43 (b) Gen 10:16 (c) Deu 9:4,5; 1Th 2:16 } Gen 15:17 Und es geschah, als die Sonne untergegangen und Finsternis eingetreten war, siehe da, ein rauchender Ofen und eine Feuerfackel, die zwischen diesen Stücken hindurchfuhr. { (1) o. die zwischen diesen Stücken hindurchfuhren (a) Exo 20:18 (b) Jer 34:18,19 } Gen 15:18 An jenem Tag schloss der HERR einen Bund mit Abram und sprach: Deinen Nachkommen habe ich dieses Land gegeben, vom Strom Ägyptens an bis zum großen Strom, dem Euphratstrom: { (a) Gen 17:2,10; Exo 2:24; Lev 26:42; Gal 3:17 (b) Gen 12:7; Neh 9:8; Jer 32:22 (c) Gen 2:14; Exo 23:31; Exo 34:24; Deu 1:7; Deu 19:8; Jos 1:4; 1Ki 5:1 } Gen 15:19 die Keniter und die Kenasiter und die Kadmoniter { (a) 1Sa 15:6 } Gen 15:20 und die Hetiter und die Perisiter und die Refaïter { (a) Gen 14:5; Jos 17:15 } Gen 15:21 und die Amoriter und die Kanaaniter und die Girgaschiter und die Jebusiter. { (a) Exo 3:8,17; Exo 23:23; Exo 33:2; Exo 34:11; Num 13:29; Num 21:32; Deu 20:17 } Gen 16:1 Und Sarai, Abrams Frau, gebar ihm keine [Kinder]. Sie hatte aber eine ägyptische Magd, deren Name war Hagar. { (a) Act 7:5 (b) Gen 12:16 } Gen 16:2 Und Sarai sagte zu Abram: Siehe doch, der HERR hat mich verschlossen, dass ich nicht gebäre. Geh doch zu meiner Magd ein! Vielleicht werde ich aus ihr erbaut werden. Und Abram hörte auf Sarais Stimme. { (1) d. h. durch sie zu einem Kind kommen (a) Gen 11:30 (b) Gen 30:3 } Gen 16:3 Da nahm Sarai, Abrams Frau, ihre Magd, die Ägypterin Hagar, nachdem Abram zehn Jahre im Land Kanaan gewohnt hatte, und gab sie Abram, ihrem Mann, ihm zur Frau. { (a) Gen 30:4 } Gen 16:4 Und er ging zu Hagar ein, und sie wurde schwanger. Als sie aber sah, dass sie schwanger war, da wurde ihre Herrin gering in ihren Augen. Gen 16:5 Und Sarai sagte zu Abram: Das Unrecht an mir [liegt] auf dir! Ich selbst habe meine Magd in deinen Schoß gegeben; und [nun,] da sie sieht, dass sie schwanger ist, bin ich gering in ihren Augen. Der HERR richte zwischen mir und dir! { (1) w. Meine Unterdrückung (a) Gen 31:53; Jdg 11:27; 1Sa 24:13 } Gen 16:6 Und Abram sagte zu Sarai: Siehe, deine Magd ist in deiner Hand. Mache mit ihr, was gut ist in deinen Augen! Als Sarai sie aber demütigte, da floh sie vor ihr. { (1) o. schlecht behandelte, unterdrückte } Gen 16:7 Und der Engel des HERRN fand sie an einer Wasserquelle in der Wüste, an der Quelle auf dem Weg nach Schur. { (a) Gen 20:1; Gen 25:18; 1Sa 15:7 } Gen 16:8 Und er sprach: Hagar, Magd Sarais, woher kommst du, und wohin gehst du? Und sie sagte: Vor Sarai, meiner Herrin, bin ich auf der Flucht. { (a) Gen 21:17; Jdg 19:17; 1Ki 19:9; 2Ki 5:25 } Gen 16:9 Da sprach der Engel des HERRN zu ihr: Kehre zu deiner Herrin zurück, und demütige dich unter ihre Hände! { (a) 1Pe 2:18 } Gen 16:10 Und der Engel des HERRN sprach zu ihr: Ich will deine Nachkommen so sehr mehren, dass man sie nicht zählen kann vor Menge. { (a) Gen 17:20; Gen 21:13 } Gen 16:11 Und der Engel des HERRN sprach [weiter] zu ihr: Siehe, du bist schwanger und wirst einen Sohn gebären; dem sollst du den Namen Ismael geben, denn der HERR hat auf dein Elend gehört. { (1) d. h. Gott hört (a) Gen 17:19; Gen 21:17; Mat 1:21; Luk 1:13,31 } Gen 16:12 Und er, er wird ein Mensch [wie] ein Wildesel sein; seine Hand gegen alle und die Hand aller gegen ihn, und allen seinen Brüdern setzt er sich vors Gesicht. { (a) Job 39:5 (b) Gen 25:18 } Gen 16:13 Da nannte sie den Namen des HERRN, der zu ihr geredet hatte: Du bist ein Gott, der mich sieht! Denn sie sagte: Habe ich nicht auch hier hinter dem hergesehen, der mich angesehen hat? { (1) w. ein Gott des Sehens; hebr. el roi (2) Andere meinen, der Text habe ursprünglich gelautet: Wahrlich, ich habe Gott gesehen und bin am Leben geblieben, nachdem ich [ihn] gesehen habe. (a) Gen 32:31 } Gen 16:14 Darum nennt man den Brunnen: Beer-Lachai-Roi; siehe, er ist zwischen Kadesch und Bered. { (1) d. h. Brunnen des Lebendigen, der mich gesehen hat (a) Gen 24:62; Gen 25:11 } Gen 16:15 Und Hagar gebar dem Abram einen Sohn; und Abram gab seinem Sohn, den Hagar geboren hatte, den Namen Ismael. { (a) Gen 21:9; Gal 4:22 (b) Gen 25:12; 1Ch 1:28 } Gen 16:16 Und Abram war 86 Jahre alt, als Hagar dem Abram Ismael gebar. { (a) Gen 21:5 } Gen 17:1 Und Abram war 99 Jahre alt, da erschien der HERR dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige. Lebe vor meinem Angesicht, und sei untadelig! { (1) hebr. el schaddaj (2) w. Gehe (3) w. sei ganz [mit mir] (a) Gen 12:7 (b) Gen 35:11; Gen 43:14; Gen 48:3; Exo 6:3; Num 24:16; Luk 1:49; Rev 1:8 (c) Gen 24:40 (d) Gen 6:9; Pro 10:9; 1Pe 5:10 } Gen 17:2 Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir setzen und will dich sehr, sehr mehren. { (a) Gen 15:18; 1Ch 16:16 (b) Gen 13:16; Gen 28:3 } Gen 17:3 Da fiel Abram auf sein Angesicht, und Gott redete mit ihm und sprach: Gen 17:4 Ich, siehe, [das ist] mein Bund mit dir: Du wirst zum Vater einer Menge von Nationen werden. { (a) Gen 12:2 } Gen 17:5 Und nicht mehr soll dein Name Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein! Denn zum Vater einer Menge von Nationen habe ich dich gemacht. { (1) d. h. [mein] Vater ist erhaben (2) d. h. Vater einer Menge (a) Gen 32:29; 1Ch 1:27; Neh 9:7; Mat 1:1 (b) Rom 4:17 } Gen 17:6 Und ich werde dich sehr, sehr fruchtbar machen, und ich werde dich zu Nationen machen, und Könige werden aus dir hervorgehen. { (a) Gen 13:16; Gen 28:3 (b) Gen 17:16; Gen 28:3,14; Gen 35:11; Gen 48:3 } Gen 17:7 Und ich werde meinen Bund aufrichten zwischen mir und dir und deinen Nachkommen nach dir durch [alle] ihre Generationen zu einem ewigen Bund, um dir Gott zu sein und deinen Nachkommen nach dir. { (a) Gen 9:16; Jdg 2:1; Psa 105:8,9; Rom 9:4 (b) Gen 26:24 (c) Gen 28:13; Lev 26:44; 1Ch 16:13,14; Luk 1:54,55 } Gen 17:8 Und ich werde dir und deinen Nachkommen nach dir das Land deiner Fremdlingschaft geben, das ganze Land Kanaan, zum ewigen Besitz, und ich werde ihnen Gott sein. { (a) Gen 23:4; Gen 28:4; Gen 35:27; Gen 37:1; Exo 6:4; Num 10:29; Num 27:12; Deu 32:49; Deu 34:4; Jos 1:2; Heb 11:9 (b) Gen 12:7; Gen 48:4; Exo 32:13; Lev 14:34; Eze 33:24 (c) Exo 6:7; Eze 11:20; Zec 8:8; Heb 8:10 } Gen 17:9 Und Gott sprach zu Abraham: Und du, du sollst meinen Bund halten, du und deine Nachkommen nach dir, durch ihre Generationen! Gen 17:10 Dies ist mein Bund, den ihr halten sollt, zwischen mir und euch und deinen Nachkommen nach dir: Alles, was männlich ist, soll bei euch beschnitten werden; { (a) Gen 17:23,27; Gen 34:15; Jos 5:2; Joh 7:22; Act 7:8; Rom 4:11,12 } Gen 17:11 und zwar sollt ihr am Fleisch eurer Vorhaut beschnitten werden! Das wird das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und euch. Gen 17:12 Im Alter von acht Tagen soll alles, was männlich ist, bei euch beschnitten werden, durch eure Generationen, der im Haus geborene und der von irgendeinem Fremden für Geld gekaufte [Sklave], der nicht von deiner Nachkommenschaft ist; { (1) w. Als Sohn von acht Tagen (a) Gen 21:4; Lev 12:3; Luk 1:59; Luk 2:21 (b) Exo 12:44,48,49 } Gen 17:13 beschnitten werden muss, der in deinem Haus geborene und der für dein Geld gekaufte [Sklave]! Und mein Bund an eurem Fleisch soll ein ewiger Bund sein. { (a) Gen 9:16 } Gen 17:14 Ein unbeschnittener Männlicher aber, der am Fleisch seiner Vorhaut nicht beschnitten ist, diese Seele soll ausgerottet werden aus ihrem Volk; meinen Bund hat er ungültig gemacht! { (1) w. aus ihren Völkern; d. h. Volksgenossen (a) Exo 30:33,38 (b) Exo 4:24-26 } Gen 17:15 Und Gott sprach zu Abraham: Deine Frau Sarai sollst du nicht [mehr] Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein! { (1) d. h. Fürstin } Gen 17:16 Und ich werde sie segnen, und auch von ihr gebe ich dir einen Sohn; und ich werde sie segnen, und sie wird zu Nationen werden; Könige von Völkern sollen von ihr kommen. { (a) Gen 15:4 (b) Gen 17:6 } Gen 17:17 Da fiel Abraham auf sein Angesicht und lachte und sprach in seinem Herzen: Sollte einem Hundertjährigen [ein Kind] geboren werden, und sollte Sara, eine Neunzigjährige, etwa gebären? { (a) Gen 18:11,12; Gen 21:5; Luk 1:18; Rom 4:19; Heb 11:11 } Gen 17:18 Und Abraham sagte zu Gott: Möchte doch Ismael vor dir leben! { (a) Gen 21:11 } Gen 17:19 Und Gott sprach: Nein, [sondern] Sara, deine Frau, wird dir einen Sohn gebären. Und du sollst ihm den Namen Isaak geben! Und ich werde meinen Bund mit ihm aufrichten zu einem ewigen Bund für seine Nachkommen nach ihm. { (1) hebr. Jizchak; d. h. er wird lachen (a) Gen 18:10 (b) Gen 16:11; Gen 21:2 (c) Gen 9:16 (d) Gen 26:3 } Gen 17:20 Aber [auch] für Ismael habe ich dich erhört: Siehe, ich werde ihn segnen und werde ihn fruchtbar machen und ihn sehr, sehr mehren. Zwölf Fürsten wird er zeugen, und ich werde ihn zu einer großen Nation machen. { (a) Gen 16:10 (b) Gen 25:13-15 (c) Gen 12:2; Gen 21:18 } Gen 17:21 Aber meinen Bund werde ich mit Isaak aufrichten, den Sara dir im nächsten Jahr um diese Zeit gebären wird. - { (a) Gen 21:1 } Gen 17:22 Und er hörte auf, mit ihm zu reden; und Gott fuhr auf von Abraham. { (a) Gen 18:33; Gen 35:13 } Gen 17:23 Und Abraham nahm seinen Sohn Ismael und alle in seinem Haus geborenen und alle mit seinem Geld gekauften [Sklaven], alles, was unter den Leuten des Hauses Abraham männlich war, und beschnitt das Fleisch ihrer Vorhaut an ebendiesem Tag, wie Gott zu ihm geredet hatte. { (a) Gen 17:10 } Gen 17:24 Abraham war 99 Jahre alt, als er am Fleisch seiner Vorhaut beschnitten wurde. { (a) Gen 18:11,12; Gen 21:5; Luk 1:18; Rom 4:19; Heb 11:11 } Gen 17:25 Und sein Sohn Ismael war dreizehn Jahre alt, als er am Fleisch seiner Vorhaut beschnitten wurde. Gen 17:26 So wurden an ebendiesem Tag Abraham und sein Sohn Ismael beschnitten Gen 17:27 und alle Männer seines Hauses, der im Haus geborene und der von einem Fremden für Geld gekaufte [Sklave] wurden mit ihm beschnitten. { (a) Gen 17:10 } Gen 18:1 Und der HERR erschien ihm bei den Terebinthen von Mamre, als er bei der Hitze des Tages am Eingang des Zeltes saß. { (a) Gen 12:7 (b) Gen 13:18 } Gen 18:2 Und er erhob seine Augen und sah: Und siehe, drei Männer standen vor ihm; sobald er sie sah, lief er ihnen vom Eingang des Zeltes entgegen und verneigte sich zur Erde { (a) Jos 5:13 (b) Gen 33:3; Gen 42:6 } Gen 18:3 und sagte: Herr, wenn ich denn Gunst gefunden habe in deinen Augen, so geh doch nicht an deinem Knecht vorüber! Gen 18:4 Man hole doch ein wenig Wasser, dann wascht eure Füße, und ruht euch aus unter dem Baum! { (1) w. und lagert aufgestützt (a) Gen 24:32; Gen 43:24; Jdg 19:21 } Gen 18:5 Ich will indessen einen Bissen Brot holen, dass ihr euer Herz stärkt; danach mögt ihr weitergehen; wozu wäret ihr sonst bei eurem Knecht vorbeigekommen? Und sie sprachen: Tu so, wie du geredet hast! { (1) o. darum seid ihr (a) Jdg 19:5 } Gen 18:6 Da eilte Abraham ins Zelt zu Sara und sagte: Nimm schnell drei Maß Mehl, Weizengrieß, knete und mache Kuchen! { (1) Das sind Brotfladen, die in heißer Asche rasch gebacken werden konnten. (a) Gen 19:3; Jdg 6:19; 1Sa 28:24; Psa 119:60 } Gen 18:7 Und Abraham lief zu den Rindern und nahm ein Kalb, zart und gut, und gab es dem Knecht; und der beeilte sich, es zuzubereiten. Gen 18:8 Und er holte Rahm und Milch und das Kalb, das er zubereitet hatte, und setzte es ihnen vor; und er stand vor ihnen unter dem Baum, und sie aßen. { (1) d. h. er bediente sie (a) Heb 13:1 } Gen 18:9 Und sie sagten zu ihm: Wo ist deine Frau Sara? Und er sagte: Dort im Zelt. Gen 18:10 Da sprach er: Wahrlich, übers Jahr um diese Zeit komme ich wieder zu dir, siehe, dann hat Sara, deine Frau, einen Sohn. Und Sara horchte am Eingang des Zeltes, der hinter ihm war. { (a) Gen 17:16,21; Gen 21:2; Jdg 13:3; 2Ki 4:16; Rom 9:9 } Gen 18:11 Abraham und Sara aber waren alt, hochbetagt; es erging Sara nicht mehr nach der Frauen Weise. { (a) Gen 17:17,24; Gen 24:1,36; Jos 13:1 } Gen 18:12 Und Sara lachte in ihrem Innern und sagte: Nachdem ich alt geworden bin, sollte ich [noch] Liebeslust haben? Und [auch] mein Herr ist ja alt! { (1) w. verbraucht (a) Gen 17:17; Gen 21:6 (b) 1Co 11:3; 1Pe 3:6 } Gen 18:13 Da sprach der HERR zu Abraham: Warum hat Sara denn gelacht und gesagt: Sollte ich wirklich noch gebären, da ich doch alt bin? Gen 18:14 Sollte für den HERRN eine Sache zu wunderbar sein? Zur bestimmten Zeit komme ich wieder zu dir, übers Jahr um diese Zeit, dann hat Sara einen Sohn. { (a) Jer 32:17,27; Zec 8:6; Mat 19:26 (b) Gen 17:16,21; Gen 21:2; Jdg 13:3; 2Ki 4:16; Rom 9:9 } Gen 18:15 Doch Sara leugnete und sagte: Ich habe nicht gelacht! Denn sie fürchtete sich. Er aber sprach: Nein, du hast doch gelacht! { (a) Psa 44:22 } Gen 18:16 Und die Männer erhoben sich von dort und blickten auf die Fläche von Sodom hinab; und Abraham ging mit ihnen, sie zu begleiten. {} } Gen 18:17 Der HERR aber sprach [bei sich]: Sollte ich vor Abraham verbergen, was ich tun will? { (a) 2Ki 4:27; Psa 25:14; Amo 3:7 } Gen 18:18 Abraham soll doch zu einer großen und mächtigen Nation werden, und in ihm sollen gesegnet werden alle Nationen der Erde! { (1) o. sich Segen wünschen (a) Gen 12:3 } Gen 18:19 Denn ich habe ihn erkannt, damit er seinen Söhnen und seinem Haus nach ihm befehle, dass sie den Weg des HERRN bewahren, Gerechtigkeit und Recht zu üben, damit der HERR auf Abraham kommen lasse, was er über ihn geredet hat. { (1) o. indem sie Gerechtigkeit und Recht üben (a) Gen 35:2 (b) Deu 4:9,10; 2Ch 14:3,4; Psa 78:5; 1Ti 3:4 } Gen 18:20 Und der HERR sprach: Das Klagegeschrei über Sodom und Gomorra, wahrlich, es ist groß, und ihre Sünde, wahrlich, sie ist sehr schwer. { (a) Gen 13:13; Isa 3:9; Mat 11:23; Juda 7 } Gen 18:21 Ich will doch hinabgehen und sehen, ob sie ganz nach ihrem Geschrei, das vor mich gekommen ist, getan haben; und wenn nicht, so will ich es wissen. { (1) d. i. nach dem Geschrei über die Stadt (2) Das ist die wohl ursprüngliche Aussage des Textes; Mas. T. w. ob sie nach ihrem Geschrei Vernichtung gewirkt haben (3) o. erkennen (a) Gen 6:12; Gen 11:5 (b) Jon 1:2; Rev 18:5 } Gen 18:22 Und die Männer wandten sich von dort und gingen nach Sodom; Abraham aber blieb noch vor dem HERRN stehen. { (1) Die alten Abschreiber merken hier an, dass sie den Text geändert haben; der ursprüngliche Text lautete: "Der HERR aber blieb noch vor Abraham stehen." (a) Gen 19:1 (b) Gen 19:27 } Gen 18:23 Und Abraham trat hinzu und sagte: Willst du wirklich den Gerechten mit dem Ungerechten wegraffen? { (1) o. Gottlosen (a) Num 16:22; 2Sa 24:17; Mat 13:29 } Gen 18:24 Vielleicht gibt es fünfzig Gerechte innerhalb der Stadt. Willst du sie denn wegraffen und dem Ort nicht vergeben wegen der fünfzig Gerechten, die darin sind? Gen 18:25 Fern sei es von dir, so etwas zu tun, den Gerechten mit dem Ungerechten zu töten, so dass der Ungerechte wäre wie der Gerechte; fern sei es von dir! Sollte der Richter der ganzen Erde nicht Recht üben? { (1) o. Gottlosen (a) Num 16:22; 1Ch 16:33; 2Ch 19:7; Job 34:10-12; Psa 7:12; Psa 50:6; Psa 58:12; Psa 75:3; Rom 3:5,6; Heb 6:10; Heb 12:23 } Gen 18:26 Da sprach der HERR: Wenn ich in Sodom fünfzig Gerechte in der Stadt finde, so will ich ihretwegen dem ganzen Ort vergeben. { (1) o. in ihrem Interesse (a) Isa 65:8; Jer 5:1 } Gen 18:27 Und Abraham antwortete und sagte: Siehe doch, ich habe mich erdreistet, zu dem Herrn zu reden, obwohl ich Staub und Asche bin. { (a) Exo 32:11-13; Jam 5:16 } Gen 18:28 Vielleicht fehlen an den fünfzig Gerechten [nur] fünf. Willst du wegen der fünf die ganze Stadt vernichten? Da sprach er: Ich will [sie] nicht vernichten, wenn ich dort 45 finde. Gen 18:29 Und er fuhr fort, weiter zu ihm zu reden, und sagte: Vielleicht werden dort vierzig gefunden. Und er sprach: Ich will es nicht tun wegen der vierzig. { (1) o. im Interesse } Gen 18:30 Und er sagte: Der Herr möge doch nicht zürnen, dass ich [noch einmal] rede! Vielleicht werden dort dreißig gefunden. Und er sprach: Ich will es nicht tun, wenn ich dort dreißig finde. { (a) Gen 44:18 (b) Jdg 6:39 } Gen 18:31 Da sagte er: Siehe doch, ich habe mich erdreistet, zu dem Herrn zu reden; vielleicht werden dort zwanzig gefunden. Und er sprach: Ich will nicht vernichten wegen der zwanzig willen. { (1) o. im Interesse } Gen 18:32 Da sagte er: Der Herr möge doch nicht zürnen, ich will nur [noch] dieses Mal reden. Vielleicht werden dort zehn gefunden. Und er sprach: Ich will nicht vernichten wegen der zehn. { (1) o. im Interesse (a) Gen 44:18 (b) Jam 5:16 } Gen 18:33 Und der HERR ging weg, als er mit Abraham ausgeredet hatte; und Abraham kehrte zurück an seinen Ort. { (a) Gen 17:22 (b) Gen 32:1 } Gen 19:1 Und die beiden Engel kamen am Abend nach Sodom, als Lot [gerade] im Tor von Sodom saß. Und als Lot sie sah, stand er auf, [ging] ihnen entgegen und verneigte sich mit dem Gesicht zur Erde; { (a) Gen 18:22 (b) Gen 13:12; Rut 4:1; Job 29:7 } Gen 19:2 und er sprach: Ach, siehe, meine Herren! Kehrt doch ein in das Haus eures Knechtes, und übernachtet, und wascht eure Füße; morgen früh mögt ihr [dann] eures Weges ziehen! Aber sie sagten: Nein, sondern wir wollen auf dem Platz übernachten. { (1) d. i. der Marktplatz am Stadttor (a) 2Sa 11:8; Jdg 19:20 (b) Job 31:32 } Gen 19:3 Als er jedoch sehr in sie drang, kehrten sie bei ihm ein und kamen in sein Haus. Und er machte ihnen ein Mahl, backte ungesäuertes Brot, und sie aßen. { (a) Gen 18:6 } Gen 19:4 Noch hatten sie sich nicht niedergelegt, da umringten die Männer der Stadt, die Männer von Sodom, das Haus, vom Knaben bis zum Greis, das ganze Volk von allen Enden [der Stadt]. { (1) w. vom äußersten Ende } Gen 19:5 Und sie riefen nach Lot und sagten zu ihm: Wo sind die Männer, die diese Nacht zu dir gekommen sind? Führe sie zu uns heraus, dass wir sie erkennen! { (a) Lev 18:22; Lev 20:13; Jdg 19:22; Rom 1:24,27; Juda 7 } Gen 19:6 Da trat Lot zu ihnen hinaus an den Eingang und schloss die Tür hinter sich zu; Gen 19:7 und er sagte: Tut doch nichts Böses, meine Brüder! Gen 19:8 Seht doch, ich habe zwei Töchter, die keinen Mann erkannt haben; die will ich zu euch herausbringen. Tut ihnen, wie es gut ist in euren Augen! Nur diesen Männern tut nichts, da sie nun einmal unter den Schatten meines Daches gekommen sind! { (1) w. Gebälks (a) Jdg 19:23,24 } Gen 19:9 Aber sie sagten: Zurück da! Und sie sagten: Da ist einer allein gekommen, sich als Fremder [hier] aufzuhalten, und will sich [schon] als Richter aufspielen! Nun, wir wollen dir Schlimmeres antun als jenen. Und sie drangen hart ein auf den Mann, auf Lot, und machten sich daran, die Tür aufzubrechen. { (1) w. will richten, [ja] richten (a) Exo 2:14; Pro 9:7 } Gen 19:10 Da streckten die Männer ihre Hand aus und brachten Lot zu sich herein ins Haus; und die Tür verschlossen sie. Gen 19:11 Die Männer aber, die am Eingang des Hauses waren, schlugen sie mit Blindheit, vom kleinsten bis zum größten, so dass sie sich vergeblich mühten, den Eingang zu finden. { (1) w. dass sie müde wurden (a) 2Ki 6:18 } Gen 19:12 Und die Männer sagten zu Lot: Hast du hier noch jemanden? Einen Schwiegersohn und deine Söhne und deine Töchter oder einen, der sonst [noch] in der Stadt zu dir gehört? Führe [sie] hinaus aus diesem Ort! { (1) o. Wen du hier noch hast - einen Schwiegersohn und Söhne und Töchter von dir und wer sonst in der Stadt zu dir gehören mag -, führe [ihn] hinaus (a) Num 16:26 } Gen 19:13 Denn wir werden diesen Ort vernichten, weil das Geschrei über sie groß geworden ist vor dem HERRN; und der HERR hat uns gesandt, die Stadt zu vernichten. { (1) d. i. über die Einwohner (2) w. sie (a) Gen 18:20 (b) Num 16:21 } Gen 19:14 Da ging Lot hinaus und redete zu seinen Schwiegersöhnen, die seine Töchter nehmen sollten, und sagte: Macht euch auf, geht aus diesem Ort! Denn der HERR wird die Stadt vernichten. Aber er war in den Augen seiner Schwiegersöhne wie einer, der Scherz treibt. Gen 19:15 Und sobald die Morgenröte aufging, drängten die Engel Lot zur Eile und sagten: Mache dich auf, nimm deine Frau und deine beiden Töchter, die hier sind, damit du nicht weggerafft wirst durch die Schuld der Stadt! { (1) w. die gefunden werden (2) o. in der Bestrafung (a) Rev 18:4 } Gen 19:16 Als er aber zögerte, ergriffen die Männer seine Hand und die Hand seiner Frau und die Hand seiner beiden Töchter, weil der HERR ihn verschonen wollte, und führten ihn hinaus und ließen ihn außerhalb der Stadt. Gen 19:17 Und es geschah, als sie sie ins Freie hinausgeführt hatten, da sprach er: Rette dich, [es geht] um dein Leben! Sieh nicht hinter dich, und bleib nicht stehen in der ganzen Ebene [des Jordan]; rette dich auf das Gebirge, damit du nicht weggerafft wirst! { (1) w. in der ganzen Umgebung, o. in dem ganzen Umkreis (a) Luk 17:31 (b) Jer 48:6; Mat 24:16 } Gen 19:18 Da sagte Lot zu ihnen: Ach, nein, Herr! Gen 19:19 Siehe doch, dein Knecht hat Gunst gefunden in deinen Augen, und du hast deine Gnade, die du an mir erwiesen hast, groß gemacht, meine Seele am Leben zu erhalten. Aber ich kann mich nicht auf das Gebirge retten, es könnte das Unheil mich ereilen, dass ich sterbe. { (1) w. sich an mich heften (a) Gen 6:8 } Gen 19:20 Siehe doch, diese Stadt da ist nahe, dahin zu fliehen, sie ist ja [nur] klein; ich könnte mich doch dahin retten - ist sie nicht klein? -, damit meine Seele am Leben bleibt. { (1) w. gering [an Einwohnerzahl] } Gen 19:21 Da sprach er zu ihm: Siehe, auch darin habe ich Rücksicht auf dich genommen, dass ich die Stadt nicht umkehre, von der du geredet hast. { (1) w. auch in dieser Sache habe ich dein Gesicht erhoben (a) Exo 33:17 } Gen 19:22 Schnell, rette dich dorthin! Denn ich kann nichts tun, bis du dorthin gekommen bist. Daher nennt man die Stadt Zoar. { (1) d. h. gering, klein sein (a) Deu 34:3; Isa 15:5 } Gen 19:23 Die Sonne ging über der Erde auf, als Lot nach Zoar kam. Gen 19:24 Da ließ der HERR auf Sodom und auf Gomorra Schwefel und Feuer regnen von dem HERRN aus dem Himmel { (a) Deu 29:22; Job 18:15; Psa 11:6; Isa 1:9; Isa 13:19; Lam 4:6; Amo 4:11; Luk 17:29; 2Pe 2:6; Rev 14:10 } Gen 19:25 und kehrte diese Städte um und die ganze Ebene [des Jordan] und alle Bewohner der Städte und das Gewächs des Erdbodens. { (1) w. die ganze Umgebung, o. den ganzen Umkreis (a) Gen 13:10; Jer 20:16; Jer 23:14; Zep 2:9; Mat 10:15 } Gen 19:26 Aber seine Frau sah sich hinter ihm um; da wurde sie zu einer Salzsäule. { (a) Luk 17:31,32 } Gen 19:27 Und Abraham machte sich früh am Morgen auf an den Ort, wo er vor dem HERRN gestanden hatte. { (a) Gen 18:22 } Gen 19:28 Und er blickte hinab auf die Fläche von Sodom und Gomorra und auf die ganze Fläche des Landes [in] der Ebene [des Jordan], und er sah: Und siehe, Rauch stieg vom Land auf, wie der Rauch eines Schmelzofens. { (1) w. in der ganzen Umgebung, o. in dem ganzen Umkreis (a) Exo 19:18; Mal 3:2; Rev 9:2 } Gen 19:29 Und es geschah, als Gott die Städte der Ebene [des Jordan] vernichtete, da dachte Gott an Abraham und geleitete Lot mitten aus der Umkehrung, als er die Städte umkehrte, in denen Lot gewohnt hatte. { (1) w. Umgebung, o. des Umkreises (a) Gen 8:1; 2Pe 2:7 } Gen 19:30 Lot aber zog von Zoar hinauf und wohnte im Gebirge, [er] und seine beiden Töchter mit ihm; denn er fürchtete sich in Zoar zu wohnen. Und er wohnte in einer Höhle, er und seine beiden Töchter. {} } Gen 19:31 Und die Erstgeborene sprach zu der Jüngeren: Unser Vater ist alt, und es gibt keinen Mann im Land, der zu uns eingehen könnte nach der Weise aller Welt. Gen 19:32 Komm, lass uns unserem Vater Wein zu trinken geben und bei ihm liegen, damit wir von unserem Vater Nachkommenschaft am Leben erhalten! { (1) o. ins Leben rufen (a) Lev 18:7 } Gen 19:33 Und sie gaben ihrem Vater in jener Nacht Wein zu trinken, und die Erstgeborene ging hinein und legte sich zu ihrem Vater; er aber merkte weder [etwas] von ihrem Niederlegen noch von ihrem Aufstehen. { (1) o. erkannte } Gen 19:34 Und es geschah am Morgen, da sprach die Erstgeborene zu der Jüngeren: Siehe, ich habe mich gestern Abend zu meinem Vater gelegt. Lass uns ihm auch diese Nacht Wein zu trinken geben, dann geh hinein, liege bei ihm, damit wir von unserem Vater Nachkommenschaft am Leben erhalten! { (1) o. ins Leben rufen } Gen 19:35 Da gaben sie auch in dieser Nacht ihrem Vater Wein zu trinken, und die Jüngere stand auf und lag bei ihm; und er merkte weder [etwas] von ihrem Niederlegen noch von ihrem Aufstehen. { (1) o. erkannte } Gen 19:36 Und die beiden Töchter Lots wurden von ihrem Vater schwanger. Gen 19:37 Und die Erstgeborene gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Moab; der ist der Vater der Moabiter bis auf diesen Tag. { (1) Moab klingt an hebr. mi-ab an; d. h. vom Vater (2) w. Vater Moabs (a) Deu 2:9 } Gen 19:38 Und die Jüngere, auch sie gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ben-Ammi. Der ist der Vater der Söhne Ammon bis auf diesen Tag. { (1) d. h. Sohn meines Blutsverwandten (a) Deu 2:19; 1Sa 14:47; Psa 83:9; Zep 2:8 } Gen 20:1 Und Abraham brach von dort auf ins Land des Südens und wohnte zwischen Kadesch und Schur. Als er sich in Gerar als Fremder aufhielt, { (1) o. zog weiter; w. riss [die Zeltpflöcke] heraus (a) Gen 12:9 (b) Gen 16:7 (c) Gen 21:34; Gen 26:1 } Gen 20:2 sagte Abraham von seiner Frau Sara: Sie ist meine Schwester. Da sandte Abimelech, der König von Gerar, hin und ließ Sara holen. { (1) Abimelech war Titel vieler kanaanäischer Stadtkönige. (2) w. nahm Sara (a) Gen 12:13,15 (b) Gen 44:18 } Gen 20:3 Und Gott kam zu Abimelech im Traum der Nacht und sprach zu ihm: Siehe, du bist des Todes wegen der Frau, die du genommen hast; denn sie ist eine verheiratete Frau. { (1) w. eine [Frau], die einem [Ehe]herrn gehört (a) Gen 28:12; Gen 31:24; Gen 37:5,9; Gen 40:5; Gen 46:2; Job 4:13; Job 33:15-17; Mat 1:20 } Gen 20:4 Abimelech aber hatte sich ihr nicht genaht; und er sprach: Herr, willst du denn eine gerechte Nation erschlagen? Gen 20:5 Hat er nicht selbst zu mir gesagt: Sie ist meine Schwester? Und sie, auch sie selbst hat gesagt: Er ist mein Bruder. In Lauterkeit meines Herzens und in Unschuld meiner Hände habe ich das getan. { (a) Psa 7:9 } Gen 20:6 Da sprach Gott im Traum zu ihm: Auch ich weiß, dass du in Lauterkeit deines Herzens dies getan hast, und so habe ich selbst dich auch davon abgehalten, gegen mich zu sündigen; darum habe ich dir nicht gestattet, sie zu berühren. { (1) o. erkenne (a) 1Sa 25:26; Pro 6:29 (b) Gen 31:7 } Gen 20:7 Und nun, gib die Frau des Mannes zurück! Denn er ist ein Prophet und wird für dich bitten, dass du am Leben bleibst! Wenn du sie aber nicht zurückgibst, so wisse, dass du sterben musst, du und alles, was [zu] dir gehört. { (1) o. erkenne (a) Psa 105:14,15 (b) 2Ch 30:18 } Gen 20:8 Und Abimelech stand früh am Morgen auf und rief alle seine Knechte und redete alle diese Worte vor ihren Ohren; da fürchteten sich die Männer sehr. Gen 20:9 Und Abimelech rief Abraham und sagte zu ihm: Was hast du uns angetan! Und was habe ich an dir gesündigt, dass du über mich und über mein Königreich eine [so] große Sünde gebracht hast? Dinge, die nicht getan werden dürfen, hast du mir angetan. { (1) w. Taten (a) Gen 12:18 } Gen 20:10 Und Abimelech sagte zu Abraham: Was hast du [damit] beabsichtigt, dass du dies getan hast? Gen 20:11 Und Abraham sprach: Weil ich [mir] sagte: Gewiss gibt es keine Gottesfurcht an diesem Ort, und sie werden mich erschlagen um meiner Frau willen. { (a) Gen 12:12 } Gen 20:12 Und sie ist auch wirklich meine Schwester; die Tochter meines Vaters ist sie, nur nicht die Tochter meiner Mutter; so ist sie meine Frau geworden. Gen 20:13 Und es geschah, als Gott mich aus meines Vaters Haus [ziehen und] umherirren ließ, da sagte ich zu ihr: Das sei deine Gefälligkeit, die du mir erweisen mögest: An jedem Ort, wohin wir kommen, sage von mir: Er ist mein Bruder! { (1) w. Gnade } Gen 20:14 Da nahm Abimelech Schafe und Rinder und Knechte und Mägde und gab sie dem Abraham; und [auch] Sara, seine Frau, gab er ihm zurück. { (a) Gen 12:16 } Gen 20:15 Und Abimelech sagte: Siehe, mein Land [liegt] vor dir; wohne, wo es gut ist in deinen Augen! { (a) Gen 13:9 (b) Gen 34:10; Gen 42:34 } Gen 20:16 Und zu Sara sagte er: Siehe, ich habe deinem Bruder tausend Silber[schekel] gegeben; siehe, das sei zu deinen Gunsten eine Augendecke für alle, die bei dir sind, und du bist in allem gerechtfertigt. { (1) Das bedeutete die Bestätigung unverletzter Frauenehre. (2) so mit anderer Wortabtrennung; Mas. T.: und alles und eine Gerechtfertigte } Gen 20:17 Und Abraham betete zu Gott; und Gott heilte Abimelech und seine Frau und seine Mägde, so dass sie [wieder Kinder] gebaren. { (a) Gen 12:17; Job 42:9; Jam 5:16 } Gen 20:18 Denn der HERR hatte jeden Mutterleib dem Haus Abimelech vollständig verschlossen um Saras willen, der Frau Abrahams. Gen 21:1 Und der HERR suchte Sara heim, wie er gesagt hatte, und der HERR tat an Sara, wie er geredet hatte. { (a) 1Sa 2:21 (b) Gen 17:21; 2Ki 4:17 } Gen 21:2 Und Sara wurde schwanger und gebar dem Abraham einen Sohn in seinem Alter, zu der bestimmten Zeit, die Gott ihm gesagt hatte. { (a) Gal 4:22 (b) Gen 18:10,14; Gal 4:28; Heb 6:15; Heb 11:11 } Gen 21:3 Und Abraham gab seinem Sohn, der ihm geboren worden war, den Sara ihm geboren hatte, den Namen Isaak. { (a) Gen 17:19; Gen 25:19; Jos 24:3; Mat 1:2; Luk 3:34 } Gen 21:4 Und Abraham beschnitt seinen Sohn Isaak, als er acht Tage alt war, wie Gott ihm geboten hatte. { (a) Gen 17:10-14; Act 7:8 } Gen 21:5 Abraham aber war hundert Jahre alt, als ihm sein Sohn Isaak geboren wurde. { (a) Gen 16:16; Gen 17:17; Gen 25:26 } Gen 21:6 Und Sara sagte: Gott hat mir ein Lachen bereitet; jeder, der es hört, wird mir zulachen. { (1) s. Anm. zu Kap. 17,19 (2) w. mir lachen; das kann heißen "mit mir" o. "über mich lachen" (a) Gen 18:12 } Gen 21:7 Und sie sagte: Wer hätte [je] dem Abraham verkündet: Sara stillt einen Sohn! Denn ich habe [ihm] in seinem Alter einen Sohn geboren. { (1) w. Söhne } Gen 21:8 Und das Kind wuchs und wurde entwöhnt; und an dem Tag, als Isaak entwöhnt wurde, bereitete Abraham ein großes Mahl. { (a) 1Sa 1:24 } Gen 21:9 Und Sara sah den Sohn der Ägypterin Hagar, den diese dem Abraham geboren hatte, scherzen. { (1) o. sich lustig machen. - LXX und Vulg. lesen: mit ihrem Sohn Isaak spielen (a) Gen 16:15 } Gen 21:10 Da sagte sie zu Abraham: Vertreibe diese Magd und ihren Sohn, denn der Sohn dieser Magd soll nicht mit meinem Sohn Erbe werden, mit Isaak! { (a) Jdg 11:2; Gal 4:29,30 } Gen 21:11 Und dieses Wort war sehr übel in Abrahams Augen um seines Sohnes willen. { (1) o. Und diese Sache (a) Gen 17:18 } Gen 21:12 Aber Gott sprach zu Abraham: Lass es nicht übel sein in deinen Augen, wegen des Jungen und wegen deiner Magd; in allem, was Sara zu dir sagt, höre auf ihre Stimme! Denn nach Isaak soll dir [die] Nachkommenschaft genannt werden. { (a) Rom 9:7; Heb 11:18 } Gen 21:13 Doch auch den Sohn der Magd werde ich zu einer Nation machen, weil er dein Nachkomme ist. { (a) Gen 16:10 } Gen 21:14 Und Abraham machte sich früh am Morgen auf, und er nahm Brot und einen Schlauch Wasser und gab es der Hagar, legte es auf ihre Schulter und [gab ihr] das Kind und schickte sie fort. Da ging sie hin und irrte in der Wüste von Beerscheba umher. { (1) Andere üs. mit LXX und der syr. Üs.: gab es der Hagar, das Kind aber setzte er auf ihre Schulter (a) Gen 22:3; Gen 28:18; Jos 3:1; 1Sa 15:12; 2Ch 29:20 } Gen 21:15 Als aber das Wasser im Schlauch zu Ende war, warf sie das Kind unter einen der Sträucher; Gen 21:16 und sie ging und setzte sich gegenüber hin, einen Bogenschuss weit entfernt, denn sie sagte [sich]: Ich kann das Sterben des Kindes nicht ansehen. So setzte sie sich gegenüber hin, erhob ihre Stimme und weinte. { (1) LXX: und das Kind erhob seine Stimme } Gen 21:17 Gott aber hörte die Stimme des Jungen. Da rief der Engel Gottes der Hagar vom Himmel zu und sprach zu ihr: Was ist dir, Hagar? Fürchte dich nicht! Denn Gott hat auf die Stimme des Jungen gehört, dort wo er ist. { (a) Gen 16:11; Psa 10:14 (b) Gen 16:8 (c) Gen 44:18 } Gen 21:18 Steh auf, nimm den Jungen, und fasse ihn mit deiner Hand! Denn ich will ihn zu einer großen Nation machen. { (a) Gen 17:20 } Gen 21:19 Und Gott öffnete ihre Augen, und sie sah einen Wasserbrunnen; da ging sie hin und füllte den Schlauch mit Wasser und gab dem Jungen zu trinken. Gen 21:20 Gott aber war mit dem Jungen, und er wurde groß und wohnte in der Wüste; und er wurde ein Bogenschütze. { (a) Gen 39:2 } Gen 21:21 Und er wohnte in der Wüste Paran, und seine Mutter nahm ihm eine Frau aus dem Land Ägypten. { (a) Num 10:12; 1Sa 25:1 (b) Gen 16:3 } Gen 21:22 Und es geschah zu dieser Zeit, da sagten Abimelech und Pichol, sein Heeroberster, zu Abraham: Gott ist mit dir in allem, was du tust. { (a) Gen 26:26 (b) Gen 26:28; Gen 39:3; 1Sa 24:22 } Gen 21:23 So schwöre mir nun hier bei Gott, dass du weder an mir noch an meinem Spross noch an meinen Nachkommen betrügerisch handeln wirst! Nach der Gnade, die ich dir erwiesen habe, sollst du an mir tun und an dem Land, in dem du dich als Fremder aufhältst. { (a) Gen 26:28; Gen 39:3; 1Sa 24:22 } Gen 21:24 Da sprach Abraham: Ich will schwören. Gen 21:25 Abraham aber stellte Abimelech zur Rede wegen eines Wasserbrunnens, den Abimelechs Knechte [mit Gewalt] weggenommen hatten. { (a) Gen 26:20,21 } Gen 21:26 Da sagte Abimelech: Ich weiß nicht, wer das getan hat; weder hast du es mir berichtet, noch habe ich [davon] gehört, außer heute. { (1) o. erkenne } Gen 21:27 Da nahm Abraham Schafe und Rinder und gab sie Abimelech, und die beiden schlossen einen Bund. { (a) Gen 26:31 } Gen 21:28 Und Abraham stellte sieben Schaflämmer der Herde beiseite. Gen 21:29 Da sagte Abimelech zu Abraham: Was sollen diese sieben Schaflämmer, die du beiseite gestellt hast? Gen 21:30 Und er sagte: Die sieben Schaflämmer sollst du von meiner Hand annehmen, damit mir [das] zum Zeugnis sei, dass ich diesen Brunnen gegraben habe. { (a) Gen 26:18 } Gen 21:31 Daher nennt man diesen Ort Beerscheba, weil sie beide dort geschworen hatten. { (1) d. h. Sieben-Brunnen, o. Schwurbrunnen (a) Gen 26:23; Gen 46:1; Jos 15:28; 2Sa 24:7; 1Ki 19:3 (b) Gen 26:33 } Gen 21:32 So schlossen sie einen Bund in Beerscheba. Dann machten Abimelech und sein Heeroberster Pichol sich auf und kehrten in das Land der Philister zurück. Gen 21:33 Und Abraham pflanzte eine Tamariske in Beerscheba und rief dort den Namen des HERRN, des ewigen Gottes, an. { (1) w. er (2) hebr. el olam (a) Gen 12:8 (b) Isa 40:28; Jer 10:10 } Gen 21:34 Und Abraham hielt sich [noch] lange Zeit als Fremder im Land der Philister auf. { (1) w. viele Tage (a) Gen 20:1 } Gen 22:1 Und es geschah nach diesen Dingen, da prüfte Gott den Abraham. Und er sprach zu ihm: Abraham! Und er sagte: Hier bin ich! { (1) o. versuchte; o. stellte... auf die Probe (a) Gen 15:1 (b) Gen 37:13; Gen 46:2; Exo 3:4; 1Sa 3:4; Isa 6:8; Act 9:10 } Gen 22:2 Und er sprach: Nimm deinen Sohn, deinen einzigen, den du lieb hast, den Isaak, und ziehe hin in das Land Morija, und opfere ihn dort als Brandopfer auf einem der Berge, den ich dir nennen werde! { (a) Mat 3:17 (b) Gen 21:3 (c) 2Ch 3:1 (d) 2Ki 3:27 } Gen 22:3 Da machte sich Abraham früh am Morgen auf, sattelte seinen Esel und nahm seine beiden Knechte mit sich und seinen Sohn Isaak. Er spaltete Holz zum Brandopfer und machte sich auf und ging an den Ort, den Gott ihm genannt hatte. { (a) Gen 21:14 } Gen 22:4 Am dritten Tag erhob Abraham seine Augen und sah den Ort von fern. Gen 22:5 Da sagte Abraham zu seinen Knechten: Bleibt ihr mit dem Esel hier! Ich aber und der Junge wollen dorthin gehen und anbeten und zu euch zurückkehren. Gen 22:6 Und Abraham nahm das Holz zum Brandopfer und legte es auf seinen Sohn Isaak, und in seine Hand nahm er das Feuer und das Messer. Und sie gingen beide miteinander. { (a) 2Ki 2:6 } Gen 22:7 Da sprach Isaak zu seinem Vater Abraham und sagte: Mein Vater! Und er sprach: Hier bin ich, mein Sohn. Und er sagte: Siehe, das Feuer und das Holz! Wo aber ist das Schaf zum Brandopfer? Gen 22:8 Da sagte Abraham: Gott wird sich das Schaf zum Brandopfer ersehen, mein Sohn. Und sie gingen beide miteinander. { (a) 2Ki 2:6 } Gen 22:9 Und sie kamen an den Ort, den Gott ihm genannt hatte. Und Abraham baute dort den Altar und schichtete das Holz auf. Dann band er seinen Sohn Isaak und legte ihn auf den Altar oben auf das Holz. Gen 22:10 Und Abraham streckte seine Hand aus und nahm das Messer, um seinen Sohn zu schlachten. { (a) Heb 11:17; Jam 2:21 } Gen 22:11 Da rief ihm der Engel des HERRN vom Himmel her zu und sprach: Abraham, Abraham! Und er sagte: Hier bin ich! { (a) Jdg 2:1 (b) Gen 37:13; Gen 46:2; Exo 3:4; 1Sa 3:4; Isa 6:8; Act 9:10 } Gen 22:12 Und er sprach: Strecke deine Hand nicht aus nach dem Jungen, und tu ihm nichts! Denn nun habe ich erkannt, dass du Gott fürchtest, da du deinen Sohn, deinen einzigen, mir nicht vorenthalten hast. Gen 22:13 Und Abraham erhob seine Augen und sah; und siehe, da war ein Widder hinten im Gestrüpp an seinen Hörnern festgehalten. Da ging Abraham hin, nahm den Widder und opferte ihn anstelle seines Sohnes als Brandopfer. Gen 22:14 Und Abraham gab diesem Ort den Namen "Der HERR wird ersehen", von dem man heute [noch] sagt: Auf dem Berg des HERRN wird ersehen. { (1) hebr. Jahwe jireh (2) o. Auf dem Berg, [wo] der HERR sich sehen lässt. - LXX: Auf dem Berg "Der HERR lässt sich sehen" } Gen 22:15 Und der Engel des HERRN rief Abraham ein zweites Mal vom Himmel her zu { (a) Gen 31:11; Gen 48:16 } Gen 22:16 und sprach: Ich schwöre bei mir selbst, spricht der HERR, deshalb, weil du das getan und deinen Sohn, deinen einzigen, [mir] nicht vorenthalten hast, { (1) w. ist der Ausspruch des HERRN (a) Isa 45:23; Jer 22:5; Mic 7:20; Luk 1:73 } Gen 22:17 darum werde ich dich reichlich segnen und deine Nachkommen überaus zahlreich machen wie die Sterne des Himmels und wie der Sand, der am Ufer des Meeres ist; und deine Nachkommenschaft wird das Tor ihrer Feinde in Besitz nehmen. { (a) Deu 13:18; Heb 6:13,14,17 (b) Gen 15:5; Gen 26:4; Exo 32:13; Deu 1:10; 1Ch 27:23; Neh 9:23 (c) Gen 13:16; Gen 15:5; Gen 32:13; 2Sa 17:11; 1Ki 4:20; Isa 48:19; Hos 2:1; Heb 11:12 (d) Gen 24:60; Gen 27:29; Luk 1:73,74 } Gen 22:18 Und in deinem Samen werden sich segnen alle Nationen der Erde dafür, dass du meiner Stimme gehorcht hast. { (1) o. mit deiner Nachkommenschaft (a) Gal 3:16 (b) Gen 12:2,3; Gen 26:4; Jer 4:2; Act 3:25; Rom 4:13 (c) Gen 26:5 } Gen 22:19 Dann kehrte Abraham zu seinen Knechten zurück, und sie machten sich auf und zogen miteinander nach Beerscheba; und Abraham ließ sich in Beerscheba nieder. Gen 22:20 Und es geschah nach diesen Dingen, da wurde dem Abraham berichtet: Siehe, Milka, auch sie hat deinem Bruder Nahor Söhne geboren: { (a) Gen 15:1 (b) Gen 11:27,29 } Gen 22:21 Uz, seinen Erstgeborenen, und dessen Bruder Bus und Kemuel, den Vater Arams, { (a) Jer 25:20,23 (b) Gen 37:13; Gen 46:2; Exo 3:4; 1Sa 3:4; Isa 6:8; Act 9:10 } Gen 22:22 und Kesed und Haso und Pildasch und Jidlaf und Betuel. Gen 22:23 Betuel aber zeugte Rebekka. Diese acht gebar Milka dem Nahor, Abrahams Bruder. { (a) Gen 24:15,24; Gen 25:20 } Gen 22:24 Und seine Nebenfrau, namens Rehuma, auch sie gebar, [nämlich] Tebach und Gaham und Tahasch und Maacha. Gen 23:1 Und die Lebenszeit Saras betrug 127 Jahre; [das waren] die Lebensjahre Saras. {} } Gen 23:2 Und Sara starb zu Kirjat-Arba, das ist Hebron, im Land Kanaan. Und Abraham ging hin, um über Sara zu klagen und sie zu beweinen. { (a) Gen 13:18; Gen 24:67 (b) Gen 50:1,3; Num 20:29; 1Sa 25:1 } Gen 23:3 Dann stand Abraham auf [und ging] weg von seiner Toten und redete zu den Söhnen Het: { (a) Gen 10:15 } Gen 23:4 Ein Fremder und Beisasse bin ich bei euch. Gebt mir ein Erbbegräbnis bei euch, dass ich meine Tote von meinem Angesicht hinweg[bringe und] begrabe! { (1) d. i. ein Ansässiger ohne Bürgerrecht (2) w. Grab-Grundbesitz (a) Gen 17:8; 1Ch 29:15; Act 7:5; Heb 11:9,13 } Gen 23:5 Da antworteten die Söhne Het dem Abraham und sagten zu ihm: Gen 23:6 Höre uns an, mein Herr! Du bist ein Fürst Gottes unter uns, begrabe deine Tote in dem auserlesensten unserer Gräber! Keiner von uns wird dir sein Grab verweigern, deine Tote zu begraben. Gen 23:7 Da erhob sich Abraham und verneigte sich vor dem Volk des Landes, vor den Söhnen Het. Gen 23:8 Und er redete zu ihnen und sagte: Wenn es euer Wille ist, dass ich meine Tote begrabe von meinem Angesicht hinweg, so hört mich an und legt Fürsprache für mich ein bei Efron, dem Sohn Zohars, Gen 23:9 dass er mir die Höhle Machpela gebe, die ihm gehört, die am Ende seines Feldes [liegt]; zum vollen Kaufpreis gebe er sie mir zu einem Erbbegräbnis in eurer Mitte! { (1) w. um volles Silber (2) w. Grab-Grundbesitz (a) 1Ch 21:22 (b) Gen 25:10; Gen 49:29-32; Gen 50:13; Act 7:16 } Gen 23:10 Efron aber saß mitten unter den Söhnen Het. Und Efron, der Hetiter, antwortete dem Abraham vor den Ohren der Söhne Het, vor allen, die ins Tor seiner Stadt gekommen waren, und sagte: { (1) o. wohnte (a) Gen 34:24 } Gen 23:11 Nein, mein Herr, höre mir zu! Das Feld schenke ich dir; und die Höhle, die darauf ist, dir schenke ich sie; vor den Augen der Kinder meines Volkes schenke ich sie dir. Begrabe deine Tote! { (1) w. gebe (a) Rut 4:4 } Gen 23:12 Da verneigte sich Abraham vor dem Volk des Landes; Gen 23:13 und er redete zu Efron vor den Ohren des Volkes des Landes und sagte: Ach, wenn du doch auf mich hören wolltest! Ich gebe [dir] den Kaufpreis des Feldes. Nimm ihn von mir an, dass ich meine Tote dort begraben kann! { (1) w. das Silber } Gen 23:14 Da antwortete Efron dem Abraham und sagte zu ihm: Gen 23:15 Mein Herr, höre mich an! Ein Land von vierhundert Schekel Silber, was ist das zwischen mir und dir? So begrabe deine Tote! { (a) Gen 33:19 } Gen 23:16 Und Abraham hörte auf Efron; und Abraham wog dem Efron das Geld dar, von dem er vor den Ohren der Söhne Het geredet hatte, vierhundert Schekel Silber, wie es beim Händler gängig ist. { (1) w. das Silber (a) Jer 32:9,10 (b) 2Sa 24:24 } Gen 23:17 So fiel das Feld Efrons, das bei Machpela gegenüber von Mamre [liegt], das Feld und die Höhle, die darauf war, und alle Bäume auf dem Feld innerhalb seiner ganzen Grenze ringsum { (1) d. h. östlich von } Gen 23:18 als Besitz an Abraham vor den Augen der Söhne Het, vor allen, die ins Tor seiner Stadt gekommen waren. { (a) Gen 34:24 } Gen 23:19 Und danach begrub Abraham seine Frau Sara in der Höhle des Feldes von Machpela, gegenüber von Mamre, das ist Hebron, im Land Kanaan. { (a) Gen 25:9 } Gen 23:20 So fiel das Feld und die Höhle, die darauf war, von den Söhnen Het an Abraham als Erbbegräbnis. { (1) w. Grab-Grundbesitz (a) Gen 25:10; Gen 49:29-32; Gen 50:13; Act 7:16 } Gen 24:1 Und Abraham war alt, hochbetagt, und der HERR hatte Abraham in allem gesegnet. { (a) Gen 18:11 (b) Gen 12:2; Gen 13:2; Isa 51:2 } Gen 24:2 Da sagte Abraham zu seinem Knecht, dem Ältesten seines Hauses, der alles verwaltete, was er hatte: Lege doch deine Hand unter meine Hüfte! { (1) o. meinen Schenkel (a) Gen 47:29 } Gen 24:3 Ich will dich schwören lassen bei dem HERRN, dem Gott des Himmels und dem Gott der Erde, dass du meinem Sohn nicht eine Frau von den Töchtern der Kanaaniter nimmst, in deren Mitte ich wohne. { (a) Deu 6:13; Jos 2:12; 1Sa 30:15 (b) Gen 14:19,22; Ezr 5:11 (c) Gen 28:1; Gen 34:9; Exo 34:16; Deu 7:3; 2Co 6:14 } Gen 24:4 Sondern du sollst in mein Land und zu meiner Verwandtschaft gehen und [dort] eine Frau für meinen Sohn, für Isaak, nehmen! { (a) Gen 28:2; Jdg 14:3 } Gen 24:5 Der Knecht aber sagte zu ihm: Vielleicht wird die Frau mir nicht in dieses Land folgen wollen. Soll ich dann deinen Sohn in das Land zurückbringen, aus dem du ausgezogen bist? Gen 24:6 Da sagte Abraham zu ihm: Hüte dich wohl, meinen Sohn dorthin zurückzubringen! Gen 24:7 Der HERR, der Gott des Himmels, der mich aus dem Haus meines Vaters und aus dem Land meiner Verwandtschaft genommen und der zu mir geredet und der mir dies geschworen hat: Deinen Nachkommen will ich dieses Land geben, der wird seinen Engel vor dir hersenden, dass du eine Frau für meinen Sohn von dort holen kannst. { (a) Jon 1:9 (b) Gen 12:1 (c) Gen 12:7; Act 7:5 (d) Exo 23:20; Exo 33:2 (e) Gen 24:40 } Gen 24:8 Wenn aber die Frau dir nicht folgen will, so bist du frei von diesem Schwur. Nur sollst du meinen Sohn nicht dorthin zurückbringen! { (1) w. von diesem meinem Schwur (a) Jos 2:17 } Gen 24:9 Und der Knecht legte seine Hand unter die Hüfte Abrahams, seines Herrn, und schwor ihm [in Hinsicht] auf dieses Wort. { (1) o. diese Sache } Gen 24:10 Dann nahm der Knecht zehn Kamele von den Kamelen seines Herrn und zog hin und [nahm] allerlei Gut seines Herrn mit sich. Und er machte sich auf und zog nach Aram-Naharajim, zu der Stadt Nahors. { (1) d. i. ein Gebiet am mittleren Euphrat, das zentrale Mesopotamien; w. Aram der zwei Ströme (a) Gen 11:26,27; Gen 22:20; Jdg 3:8 } Gen 24:11 Und er ließ die Kamele niederknien draußen vor der Stadt am Wasserbrunnen um die Abendzeit, zur Zeit, da die Schöpferinnen herauskommen. { (a) Gen 29:2 (b) Exo 2:16; 1Sa 9:11 } Gen 24:12 Und er sagte: HERR, Gott meines Herrn Abraham, lass es mir doch heute begegnen, und erweise Gnade an meinem Herrn Abraham! { (a) Gen 32:10 (b) Psa 37:5 } Gen 24:13 Siehe, ich stehe an der Wasserquelle, und die Töchter der Leute der Stadt kommen heraus, um Wasser zu schöpfen. Gen 24:14 Möge es nun geschehen: Das Mädchen, zu dem ich sagen werde: "Neige doch deinen Krug, dass ich trinke!", und das [dann] sagt: "Trinke! Und auch deine Kamele will ich tränken", das [soll es sein, das] du für deinen Knecht Isaak bestimmt hast! Und daran werde ich erkennen, dass du an meinem Herrn Gnade erwiesen hast. { (a) Jdg 6:37; 1Sa 14:10 } Gen 24:15 Und es geschah - er hatte noch nicht ausgeredet -, und siehe, da kam Rebekka heraus, die dem Betuel geboren war, dem Sohn der Milka, der Frau Nahors, des Bruders Abrahams; [sie trug] ihren Krug auf ihrer Schulter. { (a) Isa 65:24 (b) Gen 22:23 (c) Gen 11:29 } Gen 24:16 Und das Mädchen war sehr schön von Aussehen, eine Jungfrau, und kein Mann hatte sie erkannt. Sie stieg zur Quelle hinab, füllte ihren Krug und stieg [wieder] herauf. { (a) Gen 12:11 } Gen 24:17 Da lief ihr der Knecht entgegen und sagte: Lass mich doch ein wenig Wasser aus deinem Krug schlürfen! Gen 24:18 Und sie sagte: Trinke, mein Herr! Und eilends ließ sie ihren Krug auf ihre Hand herunter und gab ihm zu trinken. Gen 24:19 Und als sie ihm genug zu trinken gegeben hatte, sagte sie: Auch für deine Kamele will ich schöpfen, bis sie genug getrunken haben. Gen 24:20 Und sie eilte und goss ihren Krug aus in die Tränkrinne, lief noch einmal zum Brunnen, um zu schöpfen, und schöpfte so für alle seine Kamele. Gen 24:21 Der Mann aber sah ihr zu, schweigend, um zu erkennen, ob der HERR seine Reise würde gelingen lassen oder nicht. Gen 24:22 Und es geschah, als die Kamele genug getrunken hatten, da nahm der Mann einen goldenen Ring, ein halber Schekel sein Gewicht, und zwei Spangen für ihre Handgelenke, zehn [Schekel] Gold ihr Gewicht; { (1) w. Nasenring (a) Eze 16:11 } Gen 24:23 und er sagte: Wessen Tochter bist du? Sage es mir doch! Gibt es im Haus deines Vaters Platz für uns zu übernachten? Gen 24:24 Da sagte sie zu ihm: Ich bin die Tochter Betuels, des Sohnes der Milka, den sie dem Nahor geboren hat. { (a) Gen 11:29 } Gen 24:25 Und sie sagte [weiter] zu ihm: Sowohl Stroh als auch Futter ist bei uns in Menge, auch Platz zum Übernachten. Gen 24:26 Da verneigte sich der Mann und warf sich nieder vor dem HERRN { (a) Gen 24:52; Exo 4:31; Jdg 7:15; 2Ch 20:18 } Gen 24:27 und sprach: Gepriesen sei der HERR, der Gott meines Herrn Abraham, der seine Gnade und Treue gegenüber meinem Herrn nicht hat aufhören lassen! Mich hat der HERR den Weg zum Haus der Brüder meines Herrn geführt. { (1) w. Gesegnet (a) Exo 34:6 (b) Gen 32:11 } Gen 24:28 Das Mädchen aber lief und berichtete diese Dinge dem Haus ihrer Mutter. Gen 24:29 Nun hatte Rebekka einen Bruder, der hieß Laban. Und Laban lief zu dem Mann hinaus an die Quelle. { (a) Gen 27:43; Gen 28:2; Gen 29:5 } Gen 24:30 Und es geschah, als er den Ring sah und die Spangen an den Handgelenken seiner Schwester und als er die Worte seiner Schwester Rebekka hörte, die sagte: "So hat der Mann zu mir geredet", da kam er zu dem Mann; und siehe, er stand [noch] bei den Kamelen an der Quelle. { (1) w. Nasenring } Gen 24:31 Und er sprach: Komm herein, du Gesegneter des HERRN! Warum stehst du draußen? Habe ich doch schon das Haus aufgeräumt, und [auch] für die Kamele ist Platz da. { (a) Gen 26:29 } Gen 24:32 Da kam der Mann ins Haus; und man sattelte die Kamele ab und gab den Kamelen Stroh und Futter, [ihm] aber Wasser, um seine Füße zu waschen und die Füße der Männer, die bei ihm waren. { (a) Gen 29:13 (b) Gen 18:4 } Gen 24:33 Dann wurde ihm zu essen vorgesetzt. Er aber sagte: Ich will nicht essen, bis ich meine Worte geredet habe. Und er sagte: Rede! Gen 24:34 Da sagte er: Ich bin Abrahams Knecht. Gen 24:35 Der HERR hat meinen Herrn sehr gesegnet, so dass er groß geworden ist. Er hat ihm Schafe und Rinder gegeben, Silber und Gold, dazu Knechte und Mägde, Kamele und Esel. { (a) Gen 12:2; Gen 25:11; Pro 10:22 (b) Gen 13:2; Job 1:3 } Gen 24:36 Und Sara, die Frau meines Herrn, hat meinem Herrn einen Sohn geboren, nachdem sie schon alt geworden war; dem hat er alles, was er hat, übergeben. { (a) Gen 18:11 (b) Gen 25:5 } Gen 24:37 Mein Herr aber hat mich schwören lassen und gesagt: Du sollst für meinen Sohn nicht eine Frau von den Töchtern der Kanaaniter nehmen, in deren Land ich wohne; Gen 24:38 sondern zu dem Haus meines Vaters und zu meiner Sippe sollst du gehen und [dort] für meinen Sohn eine Frau nehmen! { (1) so mit SamPent; Mas. T.: Wenn du nicht... gehst und... eine Frau nimmst! - Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde. Er knüpft an V. 37 an: Mein Herr aber hat mich schwören lassen } Gen 24:39 Und ich sagte zu meinem Herrn: Vielleicht will die Frau mir nicht folgen. Gen 24:40 Da sagte er zu mir: Der HERR, vor dessen Angesicht ich gelebt habe, wird seinen Engel mit dir senden und wird deine Reise gelingen lassen, dass du für meinen Sohn eine Frau aus meiner Sippe und aus dem Haus meines Vaters nimmst. { (1) w. beständig gegangen bin (a) Gen 17:1; Gen 48:15; 1Ki 3:6 (b) Gen 24:7 } Gen 24:41 Dann bist du frei von dem Schwur: Wenn du zu meiner Sippe kommst und wenn sie sie dir nicht geben, dann bist du entlastet von dem Schwur. { (1) w. von meinem Fluch } Gen 24:42 So kam ich heute zu der Quelle und sprach: HERR, Gott meines Herrn Abraham, wenn du doch Gelingen geben wolltest zu meinem Weg, auf dem ich gehe! Gen 24:43 Siehe, ich stehe bei der Wasserquelle. Möge es nun geschehen, dass das Mädchen, das herauskommt, um zu schöpfen, und zu dem ich sage: "Gib mir doch ein wenig Wasser aus deinem Krug zu trinken!", Gen 24:44 und das [dann] zu mir sagt: "Trinke du, und auch für deine Kamele will ich schöpfen", [dass dies] die Frau sei, die der HERR für den Sohn meines Herrn bestimmt hat! { (a) Pro 19:14 } Gen 24:45 Ich hatte in meinem Herzen noch nicht ausgeredet, siehe, da kam Rebekka heraus mit ihrem Krug auf ihrer Schulter; und sie stieg zur Quelle hinab und schöpfte. Da sagte ich zu ihr: Gib mir doch zu trinken! { (a) 1Sa 1:13 (b) Gen 24:15 } Gen 24:46 Und eilends ließ sie ihren Krug von ihrer Schulter herunter und sagte: Trinke, und auch deine Kamele will ich tränken. Da trank ich, und sie tränkte auch die Kamele. { (1) w. von auf sich } Gen 24:47 Und ich fragte sie und sprach: Wessen Tochter bist du? Und sie sagte: Die Tochter Betuels, des Sohnes Nahors, den Milka ihm geboren hat. Und ich legte den Ring an ihre Nase und die Spangen an ihre Handgelenke. { (a) Isa 3:21 } Gen 24:48 Dann verneigte ich mich und warf mich vor dem HERRN nieder und dankte dem HERRN, dem Gott meines Herrn Abraham, der mich den rechten Weg geführt hatte, die Tochter des Bruders meines Herrn für seinen Sohn zu nehmen. { (1) o. segnete (2) w. den Weg der Treue o. der Wahrheit (a) Psa 32:8 } Gen 24:49 Und nun, wenn ihr Gnade und Treue an meinem Herrn erweisen wollt, so teilt es mir mit; und wenn nicht, so teilt es mir [auch] mit! Und ich werde mich zur Rechten oder zur Linken wenden. { (a) Jos 2:14 } Gen 24:50 Da antworteten Laban und Betuel und sagten: Vom HERRN ist die Sache ausgegangen; wir können dir nichts sagen, weder Böses noch Gutes. { (a) 1Ki 12:24 (b) Gen 31:24,29 } Gen 24:51 Siehe, Rebekka ist vor dir: Nimm sie und geh hin, dass sie die Frau des Sohnes deines Herrn werde, wie der HERR geredet hat! Gen 24:52 Und es geschah, als Abrahams Knecht ihre Worte hörte, da warf er sich zur Erde nieder vor dem HERRN. { (a) Gen 24:26 } Gen 24:53 Und der Knecht holte silbernes Geschmeide und goldenes Geschmeide und Kleider hervor und gab sie der Rebekka; und Kostbarkeiten gab er ihrem Bruder und ihrer Mutter. Gen 24:54 Dann aßen und tranken sie, er und die Männer, die bei ihm waren, und übernachteten. Aber am Morgen standen sie auf, und er sagte: Entlasst mich zu meinem Herrn! Gen 24:55 Da sagten ihr Bruder und ihre Mutter: Lass das Mädchen [noch einige] Tage oder zehn bei uns bleiben, danach magst du gehen. { (1) o. mag sie } Gen 24:56 Er aber sagte zu ihnen: Haltet mich nicht auf, da der HERR meine Reise hat gelingen lassen; entlasst mich, dass ich zu meinem Herrn ziehe! Gen 24:57 Da sagten sie: Lasst uns das Mädchen rufen und ihren Mund befragen. Gen 24:58 Und sie riefen Rebekka und sagten zu ihr: Willst du mit diesem Mann gehen? Sie sagte: Ich will gehen. Gen 24:59 So entließen sie ihre Schwester Rebekka mit ihrer Amme und den Knecht Abrahams und seine Männer. { (a) Gen 35:8 } Gen 24:60 Und sie segneten Rebekka und sprachen zu ihr: Du, unsere Schwester, werde zu tausendmal Zehntausenden, und deine Nachkommen mögen das Tor ihrer Hasser in Besitz nehmen! { (a) Gen 32:1 (b) Gen 28:3 (c) Gen 22:17 } Gen 24:61 Und Rebekka machte sich mit ihren Mädchen auf, und sie bestiegen die Kamele und folgten dem Mann. Und der Knecht nahm Rebekka und zog hin. - Gen 24:62 Isaak aber war von einem Gang zum Brunnen Lachai-Roi gekommen; er wohnte nämlich im Land des Südens. { (1) SamPent und LXX lesen: war durch die Wüste; die Üs. und Mas. T. sind unsicher (a) Gen 16:14 (b) Gen 12:9 } Gen 24:63 Und Isaak war hinausgegangen, um auf dem Feld zu sinnen beim Anbruch des Abends. Und er erhob seine Augen und sah, und siehe, Kamele kamen. { (1) o. um sich zu ergehen. - Die Bedeutung des Wortes, das nur hier vorkommt, kann nur vermutet werden. } Gen 24:64 Und [auch] Rebekka erhob ihre Augen und sah Isaak. Da glitt sie vom Kamel Gen 24:65 und sagte zu dem Knecht: Wer ist dieser Mann, der uns da auf dem Feld entgegenkommt? Und der Knecht sagte: Das ist mein Herr. Da nahm sie den Schleier und verhüllte sich. { (a) Gen 38:14 } Gen 24:66 Der Knecht aber erzählte Isaak all die Dinge, die er ausgerichtet hatte. Gen 24:67 Dann führte Isaak sie in das Zelt seiner Mutter Sara; und er nahm Rebekka, und sie wurde seine Frau, und er gewann sie lieb. Und Isaak tröstete sich nach [dem Tod] seiner Mutter. { (a) Gen 25:20 (b) Gen 23:2 } Gen 25:1 Und Abraham nahm wieder eine Frau, die hieß Ketura. {} } Gen 25:2 Und sie gebar ihm Simran und Jokschan, Medan und Midian, Jischbak und Schuach. { (a) Job 2:11 } Gen 25:3 Jokschan aber zeugte Saba und Dedan; und die Söhne Dedans waren die Aschuriter und Letuschiter und Lëummiter. { (a) Isa 21:13; Eze 27:15 } Gen 25:4 Und die Söhne Midians: Efa und Efer, Henoch, Abida und Eldaa. Diese alle sind Söhne der Ketura. - { (a) Isa 60:6 } Gen 25:5 Und Abraham gab dem Isaak alles, was er hatte. { (a) Gen 24:36 } Gen 25:6 Und den Söhnen der Nebenfrauen, die Abraham hatte, gab Abraham Geschenke; und er schickte sie, während er noch lebte, von seinem Sohn Isaak weg, nach Osten in das Land des Ostens. - { (a) Gen 29:1; Jdg 6:3 } Gen 25:7 Und dies sind die Tage der Lebensjahre Abrahams, die er lebte: 175 Jahre. { (a) Gen 35:28; Gen 47:28; Gen 50:26 } Gen 25:8 Und Abraham verschied und starb in gutem Alter, alt und [der Tage] satt, und wurde versammelt zu seinen Völkern. { (1) d. h. zu seinen Vorfahren (a) Jdg 8:32 (b) Gen 15:15; Gen 35:29; 1Ch 23:1; 2Ch 24:15; Job 42:17 (c) Gen 25:17; Gen 49:33; Num 20:24 } Gen 25:9 Und seine Söhne Isaak und Ismael begruben ihn in der Höhle Machpela, auf dem Feld des Hetiters Efron, des Sohnes Zohars, das gegenüber Mamre [liegt], { (1) d. i. östlich von (a) Gen 35:29 (b) Gen 47:30; Gen 49:29; Gen 50:13 } Gen 25:10 [auf] dem Feld, das Abraham von den Söhnen Het gekauft hatte; dort wurden Abraham und seine Frau Sara begraben. { (a) Gen 23:17-20; Gen 49:31 } Gen 25:11 Und es geschah nach dem Tode Abrahams, da segnete Gott Isaak, seinen Sohn; und Isaak wohnte bei dem Brunnen Lachai-Roi. { (a) Gen 24:35; Gen 26:12,24; Psa 112:2 (b) Gen 16:14 } Gen 25:12 Das ist die Generationenfolge Ismaels, des Sohnes Abrahams, den die Ägypterin Hagar, die Magd Saras, dem Abraham geboren hat; { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 16:15; Jdg 8:24 } Gen 25:13 und dies sind die Namen der Söhne Ismaels mit ihren Namen, nach ihrer Generationenfolge: der Erstgeborene Ismaels: Nebajot, dann Kedar und Adbeel und Mibsam { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 28:9; Gen 36:3; Isa 60:7 (b) Psa 120:5; Isa 21:16,17; Jer 2:10; Eze 27:21 } Gen 25:14 und Mischma und Duma und Massa, Gen 25:15 Hadad und Tema, Jetur, Nafisch und Kedma. { (a) Job 6:19 (b) 1Ch 1:31 } Gen 25:16 Das sind die Söhne Ismaels, und das sind ihre Namen in ihren Gehöften und in ihren Zeltlagern; zwölf Fürsten nach ihren Völkerschaften. { (a) Gen 17:20 } Gen 25:17 Und dies sind die Lebensjahre Ismaels: 137 Jahre; und er verschied und starb und wurde versammelt zu seinen Völkern. { (1) d. h. zu seinen Vorfahren (a) Gen 25:8 } Gen 25:18 Und sie wohnten von Hawila an bis nach Schur, das vor Ägypten liegt, nach Assur hin. So setzte er sich allen seinen Brüdern vors Gesicht. { (1) vielleicht in Arabien (2) d. i. östlich von (a) Gen 16:7; Exo 15:22 (b) Gen 16:12 } Gen 25:19 Das ist die Generationenfolge Isaaks, des Sohnes Abrahams: Abraham zeugte Isaak. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 21:3; 1Ch 1:28 } Gen 25:20 Und Isaak war vierzig Jahre alt, als er sich Rebekka zur Frau nahm, die Tochter des Aramäers Betuel aus Paddan-Aram, die Schwester des Aramäers Laban. { (1) d. i. Haran, das zentrale Siedlungsgebiet von Aram-Naharajim; vgl. Kap. 24,10 (a) Gen 24:67 (b) Gen 22:23; Gen 27:43 } Gen 25:21 Und Isaak bat den HERRN für seine Frau, denn sie war unfruchtbar; da ließ der HERR sich von ihm erbitten, und Rebekka, seine Frau, wurde schwanger. { (1) w. in Richtung auf (a) Gen 11:30 (b) Gen 30:22,23; Rom 9:10 } Gen 25:22 Und die Kinder stießen sich in ihrem Leib. Da sagte sie: Wenn es so steht, warum [trifft] mich dies? Und sie ging hin, den HERRN zu befragen. { (a) 1Sa 9:9 } Gen 25:23 Der HERR aber sprach zu ihr: Zwei Nationen sind in deinem Leib, und zwei Volksstämme scheiden sich aus deinem Innern; und ein Volksstamm wird stärker sein als der andere, und der Ältere wird dem Jüngeren dienen. { (a) Gen 48:19 (b) Gen 27:29,37,40; 2Sa 8:14; Oba 1:21; Rom 9:12 } Gen 25:24 Und als ihre Tage erfüllt waren, dass sie gebären sollte, siehe, da waren Zwillinge in ihrem Leib. { (a) Gen 38:27 } Gen 25:25 Und der erste kam heraus, rötlich, ganz [und gar] wie ein haariger Mantel; und man gab ihm den Namen Esau. { (1) d. h. rauh, behaart (a) Gen 27:11,23 (b) 1Ch 1:34 } Gen 25:26 Und danach kam sein Bruder heraus, und seine Hand hielt die Ferse Esaus. Da gab man ihm den Namen Jakob. Und Isaak war sechzig Jahre alt, als sie geboren wurden. { (1) d. h. Fersenhalter, Betrüger (a) Hos 12:4 (b) Gen 27:36; Num 20:14; Deu 23:8; Mal 1:2; Mat 1:2; Luk 3:34; Act 7:8 (c) Gen 21:5; Jos 24:4 } Gen 25:27 Und die Jungen wuchsen heran. Esau wurde ein jagdkundiger Mann, ein Mann des [freien] Feldes; Jakob aber war ein gesitteter Mann, der bei den Zelten blieb. { (1) w. ein Mann, der die Jagd erkannt hat; d. h. ein Mann, der in der Jagd kundig ist } Gen 25:28 Und Isaak hatte Esau lieb, denn Wildbret war nach seinem Mund; Rebekka aber hatte Jakob lieb. { (a) Gen 27:3 } Gen 25:29 Einst kochte Jakob ein Gericht. Da kam Esau vom Feld, und er war erschöpft. {} } Gen 25:30 Und Esau sagte zu Jakob: Lass mich doch schnell essen von dem Roten, dem Roten da, denn ich bin erschöpft! Darum gab man ihm den Namen Edom. { (1) w. herunterschlingen das Rote (2) hebr. ad"m (a) Gen 32:4; Gen 36:1,8,19; Oba 1:1 } Gen 25:31 Da sagte Jakob: Verkaufe mir heute dein Erstgeburtsrecht! { (1) o. zuerst (a) Deu 21:17 } Gen 25:32 Esau sagte: Siehe, ich gehe [ja doch] dem Sterben entgegen. Was soll mir da das Erstgeburtsrecht? { (1) o. ich sterbe [fast vor Hunger]; w. ich gehe zu sterben (a) 1Co 15:32 } Gen 25:33 Jakob aber sagte: Schwöre mir heute! Da schwor er ihm und verkaufte sein Erstgeburtsrecht an Jakob. { (1) o. zuvor (a) Gen 27:36 } Gen 25:34 Und Jakob gab Esau Brot und ein Gericht Linsen; und er aß und trank und stand auf und ging davon. So verachtete Esau das Erstgeburtsrecht. { (a) Heb 12:16 } Gen 26:1 Und es entstand eine Hungersnot im Lande, nach der vorigen Hungersnot, die in den Tagen Abrahams gewesen war. Da ging Isaak zu Abimelech, dem König der Philister, nach Gerar. { (1) s. Anm. zu Kap. 20,2 (a) Gen 12:10 (b) Gen 20:1 } Gen 26:2 Und der HERR erschien ihm und sprach: Zieh nicht hinab nach Ägypten; bleibe in dem Land, das ich dir sage! { (a) Psa 25:12 } Gen 26:3 Halte dich als Fremder auf in diesem Land! Und ich werde mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinen Nachkommen werde ich alle diese Länder geben, und ich werde den Schwur aufrechterhalten, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe. { (1) o. erfüllen (a) Psa 37:3; Heb 11:9 (b) Gen 26:24,28; Exo 3:12 (c) Gen 12:7 (d) Gen 17:19; Exo 2:24; Num 23:19; Psa 105:8 } Gen 26:4 Und ich werde deine Nachkommen zahlreich machen wie die Sterne des Himmels und deinen Nachkommen alle diese Länder geben; und mit deinen Nachkommen werden sich segnen alle Nationen der Erde { (1) w. deinen Samen; entsprechend nachher (2) o. sich Segen wünschen (a) Gen 22:17 (b) Gen 12:3 } Gen 26:5 dafür, dass Abraham meiner Stimme gehorcht und meine Vorschriften gehalten hat, meine Gebote, meine Ordnungen und meine Gesetze. { (1) w. mein zu Bewahrendes bewahrt hat (2) o. Weisungen (a) Gen 22:18 } Gen 26:6 So blieb Isaak in Gerar. { (a) Gen 20:1 } Gen 26:7 Als nun die Männer des Ortes sich nach seiner Frau erkundigten, da sagte er: Sie ist meine Schwester. Denn er fürchtete sich zu sagen: meine Frau. [Er dachte nämlich:] Die Männer des Ortes könnten mich sonst wegen Rebekka erschlagen; denn sie ist schön von Aussehen. { (a) Gen 12:11-13 } Gen 26:8 Und es geschah, als er längere Zeit dort war, da blickte Abimelech, der König der Philister, durchs Fenster herab und er sah, und siehe, Isaak koste mit Rebekka, seiner Frau. { (1) s. Anm. zu Kap. 20,2 (a) Ecc 9:9 } Gen 26:9 Da rief Abimelech den Isaak und sagte: Siehe, sie ist ja deine Frau! Wie konntest du sagen: Sie ist meine Schwester? Da sagte Isaak zu ihm: Weil ich [mir] sagte: Ich könnte sonst ihretwegen sterben. Gen 26:10 Und Abimelech sprach: Was hast du uns da angetan! Wie leicht hätte einer aus dem Volk bei deiner Frau liegen können, und du hättest Schuld über uns gebracht. { (a) Gen 12:18 } Gen 26:11 Und Abimelech befahl allem Volk: Wer diesen Mann und seine Frau antastet, muss getötet werden. { (a) Psa 105:15 } Gen 26:12 Und Isaak säte in diesem Land und gewann in jenem Jahr das Hundertfache; so segnete ihn der HERR. { (a) Gen 25:11; Pro 10:22 } Gen 26:13 Und der Mann wurde reich und wurde immer reicher, bis er sehr reich war. { (1) o. groß (2) o. größer } Gen 26:14 Und er hatte Schafherden und Rinderherden und eine große Dienerschaft. Da beneideten ihn die Philister. { (a) Gen 13:2 (b) Ecc 4:4 } Gen 26:15 Und alle Brunnen, die die Knechte seines Vaters in den Tagen seines Vaters Abraham gegraben hatten, die verstopften die Philister und füllten sie mit Erde. Gen 26:16 Und Abimelech sagte zu Isaak: Zieh weg von uns, denn du bist uns viel zu mächtig geworden! Gen 26:17 Da zog Isaak von dort [weg] und schlug sein Lager im Tal Gerar auf und blieb dort. Gen 26:18 Und Isaak grub die Wasserbrunnen wieder auf, die sie in den Tagen seines Vaters Abraham gegraben und die die Philister nach Abrahams Tod verstopft hatten; und er gab ihnen [dieselben] Namen wie die Namen, die ihnen sein Vater gegeben hatte. { (a) Gen 21:30 } Gen 26:19 Und die Knechte Isaaks gruben im Tal und fanden dort einen Brunnen mit lebendigem Wasser. { (1) d. h. hier: Quellwasser (im Gegensatz zu den Brunnen, in denen Regenwasser gesammelt wurde) } Gen 26:20 Da stritten sich die Hirten von Gerar mit den Hirten Isaaks und sagten: Uns gehört das Wasser! Da gab er dem Brunnen den Namen Esek, weil sie mit ihm gezankt hatten. { (1) d. h. Zank (a) Gen 21:25 } Gen 26:21 Dann gruben sie einen anderen Brunnen, aber auch um den stritten sie sich. Da gab er ihm den Namen Sitna. { (1) d. h. Anfeindung (a) Gen 21:25 } Gen 26:22 Und er brach von dort auf und grub [noch] einen anderen Brunnen, und um den stritten sie sich nicht. Da gab er ihm den Namen Rechobot und sagte: Denn jetzt hat der HERR uns weiten Raum geschafft, und wir werden fruchtbar sein im Land. { (1) d. h. [weiter] Raum (a) Psa 119:32 } Gen 26:23 Dann zog er von dort hinauf nach Beerscheba. { (a) Gen 21:31; Amo 5:5 } Gen 26:24 Und der HERR erschien ihm in jener Nacht und sprach: Ich bin der Gott deines Vaters Abraham. Fürchte dich nicht! Denn ich bin mit dir, und ich werde dich segnen und deine Nachkommen vermehren wegen meines Knechtes Abraham. { (a) Gen 17:7 (b) Gen 15:1; Exo 14:13; Rut 3:11; 1Ki 17:13; Lam 3:57; Act 18:9,10 (c) Gen 26:3; Gen 31:5; Gen 39:2,21; Deu 31:6,8; Isa 41:10 (d) Lev 26:42 } Gen 26:25 Und der baute dort einen Altar und rief den Namen des HERRN an und schlug dort sein Zelt auf. Und die Knechte Isaaks gruben dort einen Brunnen. { (a) Gen 12:7 (b) Heb 11:9 } Gen 26:26 Und Abimelech kam zu ihm aus Gerar mit seinem Freund Ahusat und seinem Heerobersten Pichol. Gen 26:27 Da sagte Isaak zu ihnen: Warum kommt ihr zu mir, da ihr mich doch hasst und mich von euch weggeschickt habt? { (a) Jdg 11:7 } Gen 26:28 Sie aber sagten: Wir haben deutlich gesehen, dass der HERR mit dir ist; und wir haben [uns] gesagt: Es soll ein Schwur zwischen uns sein, zwischen uns und dir; wir wollen einen Bund mit dir schließen, { (1) w. eine Verfluchung (als Sicherung gegen Vertragsbruch) (a) Gen 21:22; 1Sa 18:28; 2Ch 15:9 (b) Gen 21:23 (c) Gen 31:44 } Gen 26:29 dass du uns nichts Böses antust, so wie wir dich nicht angetastet haben und wie wir dir nur Gutes erwiesen und dich haben in Frieden ziehen lassen. Du bist nun einmal ein Gesegneter des HERRN. { (a) Gen 12:3; Gen 24:31 } Gen 26:30 Da machte er ihnen ein Mahl, und sie aßen und tranken. { (a) Gen 31:54; Exo 18:12 } Gen 26:31 Und sie standen früh am Morgen auf und schworen einer dem andern. Dann entließ Isaak sie, und sie gingen in Frieden von ihm fort. - { (a) Gen 21:27,31 } Gen 26:32 Und es geschah an jenem Tag, da kamen Isaaks Knechte und berichteten ihm von dem Brunnen, den sie gegraben hatten, und sagten zu ihm: Wir haben Wasser gefunden. Gen 26:33 Da nannte er ihn Schibea; daher [lautet] der Name der Stadt Beerscheba bis auf diesen Tag. { (1) d. h. Schwur (2) d. h. Schwur-Brunnen, o. Sieben-Brunnen (a) Gen 21:31; Amo 5:5 } Gen 26:34 Und Esau war vierzig Jahre alt, da nahm er Jehudit, die Tochter des Hetiters Beeri, zur Frau und Basemat, die Tochter des Hetiters Elon. { (a) Gen 28:9; Gen 36:2 } Gen 26:35 Und sie waren ein Herzeleid für Isaak und Rebekka. { (a) Gen 27:46; Gen 28:8 } Gen 27:1 Und es geschah, als Isaak alt geworden und seine Augen trübe waren, so dass er nicht mehr sehen konnte, da rief er seinen älteren Sohn Esau und sagte zu ihm: Mein Sohn! Und er sagte zu ihm: Hier bin ich! { (a) Gen 48:10; 1Sa 3:2; 1Ki 14:4; Ecc 12:3 } Gen 27:2 Und er sagte: Siehe doch, ich bin alt geworden, ich kenne nicht den Tag meines Todes. Gen 27:3 Und nun nimm doch dein [Jagd]gerät, deinen Köcher und deinen Bogen, und gehe hinaus aufs Feld und erjage mir ein Wildbret; { (a) Gen 25:28 } Gen 27:4 und bereite mir einen Leckerbissen, wie ich ihn liebe, und bring ihn mir her, dass ich esse, damit meine Seele dich segnet, bevor ich sterbe! { (a) Gen 48:9 } Gen 27:5 Rebekka aber hatte gehört, wie Isaak zu seinem Sohn Esau redete. Und Esau ging aufs Feld, um ein Wildbret zu erjagen, um es [heim]zubringen. Gen 27:6 Da sagte Rebekka zu ihrem Sohn Jakob: Siehe, ich habe deinen Vater zu deinem Bruder Esau so reden hören: Gen 27:7 Bring mir ein Wildbret und bereite mir einen Leckerbissen, dass ich esse und dass ich dich vor dem HERRN segne, bevor ich sterbe! Gen 27:8 Und nun, mein Sohn, höre auf meine Stimme in dem, was ich dir auftrage! Gen 27:9 Geh doch zur Herde, und hole mir von dort zwei gute Ziegenböckchen! Und ich will sie zu einem Leckerbissen für deinen Vater zubereiten, wie er es liebt. Gen 27:10 Dann sollst du es deinem Vater bringen, dass er isst, damit er dich vor seinem Tod segnet. Gen 27:11 Da sagte Jakob zu Rebekka, seiner Mutter: Siehe, mein Bruder Esau ist ein behaarter Mann, und ich bin ein glatter Mann. { (a) Gen 27:23; Gen 25:25 } Gen 27:12 Vielleicht betastet mich mein Vater; dann wäre ich in seinen Augen wie einer, der Spott [mit ihm] treibt, und würde Fluch auf mich bringen und nicht Segen. { (a) Deu 27:18 } Gen 27:13 Seine Mutter aber sagte zu ihm: Dein Fluch [komme] auf mich, mein Sohn! Höre nur auf meine Stimme, und geh, hole mir! { (a) 2Ch 22:3 } Gen 27:14 Und er ging und holte und brachte [sie] seiner Mutter. Und seine Mutter bereitete einen Leckerbissen, wie sein Vater es gern hatte. Gen 27:15 Dann nahm Rebekka die guten Kleider ihres älteren Sohnes Esau, die bei ihr im Haus waren, und zog sie ihrem jüngeren Sohn Jakob an. { (1) w. die kostbaren } Gen 27:16 Die Felle der Ziegenböckchen aber zog sie über seine Hände und über die Glätte seines Halses, Gen 27:17 und sie gab den Leckerbissen und das Brot, das sie bereitet hatte, in die Hand ihres Sohnes Jakob. Gen 27:18 So ging er zu seinem Vater hinein und sagte: Mein Vater! Und er sagte: Hier bin ich. Wer bist du, mein Sohn? Gen 27:19 Da sagte Jakob zu seinem Vater: Ich bin Esau, dein Erstgeborener; ich habe getan, wie du zu mir geredet hast. Richte dich doch auf, setze dich, und iss von meinem Wildbret, damit deine Seele mich segnet! Gen 27:20 Isaak aber sagte zu seinem Sohn: Wie hast du es denn so schnell gefunden, mein Sohn? Er sagte: Weil der HERR, dein Gott, es mir begegnen ließ. { (a) Exo 20:7 } Gen 27:21 Da sagte Isaak zu Jakob: Tritt doch heran, dass ich dich betaste, mein Sohn, ob du wirklich mein Sohn Esau bist oder nicht! Gen 27:22 Und Jakob trat zu seinem Vater Isaak heran; und er betastete ihn und sagte: Die Stimme ist Jakobs Stimme, aber die Hände sind Esaus Hände. Gen 27:23 Und er erkannte ihn nicht, weil seine Hände behaart waren wie die Hände seines Bruders Esau. Da segnete er ihn. { (a) Gen 27:11 } Gen 27:24 Und er sagte: Bist du wirklich mein Sohn Esau? Er aber sagte: Ich bin's. { (a) 1Ki 13:18 } Gen 27:25 Da sagte er: Reiche es mir her! Ich will von dem Wildbret meines Sohnes essen, damit meine Seele dich segnet. Und er reichte es ihm hin, so dass er aß. Auch brachte er ihm Wein, und er trank. Gen 27:26 Dann sagte sein Vater Isaak zu ihm: Tritt doch heran und küss mich, mein Sohn! Gen 27:27 Da trat er heran und küsste ihn. Und als er den Geruch seiner Kleider roch, da segnete er ihn und sprach: Siehe, der Geruch meines Sohnes ist wie der Geruch eines Feldes, das der HERR gesegnet hat. { (a) Gen 27:39; Gen 48:15; Heb 11:20 } Gen 27:28 So gebe dir Gott vom Tau des Himmels und vom Fett der Erde und von Korn und Most die Fülle! { (a) Deu 11:11; Deu 33:13,28 (b) Gen 45:18 } Gen 27:29 Völker sollen dir dienen und Völkerschaften sich vor dir niederbeugen! Sei Herr über deine Brüder, und vor dir sollen sich niederbeugen die Söhne deiner Mutter! Die dir fluchen, seien verflucht, und die dich segnen, seien gesegnet! { (a) Gen 22:17 (b) Gen 27:40; Gen 25:23 (c) Gen 12:3 } Gen 27:30 Und es geschah, sobald Isaak geendet hatte, Jakob zu segnen, ja, es geschah, als Jakob gerade eben von seinem Vater Isaak hinausgegangen war, da kam sein Bruder Esau von seiner Jagd. Gen 27:31 Und auch er bereitete einen Leckerbissen, brachte ihn zu seinem Vater und sagte zu seinem Vater: Mein Vater richte sich auf und esse von dem Wildbret seines Sohnes, damit deine Seele mich segne! Gen 27:32 Da sagte sein Vater Isaak zu ihm: Wer bist du? Er sagte: Ich bin dein erstgeborener Sohn Esau. Gen 27:33 Da erschrak Isaak mit großem Schrecken über alle Maßen und sagte: Wer war denn der, der ein Wildbret erjagt und mir gebracht hat, dass ich von allem gegessen habe, bevor du kamst, und ich ihn gesegnet habe? Er wird auch gesegnet bleiben. { (a) Gen 28:1,3 } Gen 27:34 Als Esau die Worte seines Vaters hörte, da schrie er mit lautem und erbittertem Geschrei über alle Maßen und sagte zu seinem Vater: Segne mich, auch mich, mein Vater! { (a) Est 4:1 (b) Heb 12:17 } Gen 27:35 Er aber sagte: Dein Bruder ist mit Betrug gekommen und hat deinen Segen weggenommen. { (1) o. Hinterlist (a) Gen 29:25 } Gen 27:36 Da sagte er: Heißt er darum Jakob, weil er mich nun [schon] zweimal betrogen hat? Mein Erstgeburtsrecht hat er genommen, und siehe, jetzt hat er [auch] meinen Segen genommen! Und er sagte: Hast du mir keinen Segen aufbehalten? { (1) hebr. jaakob (2) hebr. jaakebeni; vgl. die Anm. zu Kap. 25,26 (a) Gen 25:26 (b) Gen 25:33,34 } Gen 27:37 Da antwortete Isaak und sagte zu Esau: Siehe, ich habe ihn zum Herrn über dich gesetzt und alle seine Brüder ihm zu Knechten gegeben, und mit Korn und Most habe ich ihn versehen, und nun, was kann ich [da noch] für dich tun, mein Sohn? { (a) Gen 25:23; 1Ki 22:48 } Gen 27:38 Da sagte Esau zu seinem Vater: Hast du [nur diesen] einen Segen, mein Vater? Segne mich, auch mich, mein Vater! Und Esau erhob seine Stimme und weinte. { (a) Heb 12:17 } Gen 27:39 Da antwortete sein Vater Isaak und sagte zu ihm: Siehe, fern vom Fett der Erde wird dein Wohnsitz sein und fern vom Tau des Himmels oben. { (a) Gen 27:27 } Gen 27:40 Von deinem Schwert wirst du leben, und deinem Bruder wirst du dienen. Doch wird es geschehen, wenn du dich losmachst, wirst du sein Joch von deinem Hals wegreißen. { (1) Andere lesen mit Änderung des Mas. T.: wenn du durchhältst; LXX: wenn du niederwirfst (a) 2Ki 8:20 } Gen 27:41 Und Esau war dem Jakob feind wegen des Segens, mit dem sein Vater ihn gesegnet hatte; und Esau sagte in seinem Herzen: Es nahen die Tage der Trauer um meinen Vater, dann werde ich meinen Bruder Jakob erschlagen. { (a) Gen 37:18,20; Pro 18:19; Amo 1:11; 1Jo 3:15 } Gen 27:42 Als nun der Rebekka die Worte ihres älteren Sohnes Esau berichtet wurden, da sandte sie hin, rief ihren jüngeren Sohn Jakob und sagte zu ihm: Siehe, dein Bruder Esau will an dir Rache nehmen [und] dich erschlagen. Gen 27:43 Und nun, mein Sohn, höre auf meine Stimme, und mache dich auf, flieh zu meinem Bruder Laban, nach Haran; { (a) Gen 11:31; Gen 24:29; Gen 25:20 } Gen 27:44 und bleib einige Tage bei ihm, bis der Grimm deines Bruders sich wendet, Gen 27:45 bis der Zorn deines Bruders sich von dir abwendet und er vergisst, was du ihm angetan hast! Dann will ich hinsenden und dich von dort holen lassen. Warum sollte ich euch beide an einem Tag verlieren? Gen 27:46 Und Rebekka sagte zu Isaak: Ich bin des Lebens überdrüssig wegen der Töchter Hets. Wenn Jakob [auch] eine Frau wie diese nimmt, von den Töchtern Hets, von den Töchtern des Landes, was sollte mir [dann noch] das Leben? { (a) Gen 26:35 } Gen 28:1 Da rief Isaak den Jakob und segnete ihn. Und er befahl ihm und sagte zu ihm: Nimm dir nicht eine Frau von den Töchtern Kanaans! { (a) Gen 27:33 (b) Gen 24:3 } Gen 28:2 Mache dich auf, geh nach Paddan-Aram zum Haus Betuels, des Vaters deiner Mutter, und nimm dir von dort eine Frau von den Töchtern Labans, des Bruders deiner Mutter! { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Hos 12:13 (b) Gen 22:23; Gen 24:4,29 } Gen 28:3 Gott, der Allmächtige, segne dich und mache dich fruchtbar und vermehre dich, dass du zu einer Schar von Völkern werdest; { (1) hebr. el schaddai (a) Rut 2:4 (b) Gen 17:4-6; Gen 24:60 } Gen 28:4 und er gebe dir den Segen Abrahams, dir und deiner Nachkommenschaft mit dir, damit du das Land deiner Fremdlingschaft, das Gott dem Abraham gegeben hat, in Besitz nehmest! { (a) Gen 12:2,7; Gen 17:8 } Gen 28:5 So entließ Isaak den Jakob, und er ging nach Paddan-Aram zu Laban, dem Sohn des Aramäers Betuel, dem Bruder Rebekkas, der Mutter Jakobs und Esaus. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Deu 26:5 } Gen 28:6 Und als Esau sah, dass Isaak den Jakob gesegnet und ihn nach Paddan-Aram entlassen hatte, sich von dort eine Frau zu nehmen, indem er ihn segnete und ihm gebot: Nimm ja nicht eine Frau von den Töchtern Kanaans!, { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 } Gen 28:7 und dass Jakob seinem Vater und seiner Mutter gehorchte und nach Paddan-Aram ging, { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 } Gen 28:8 da sah Esau, dass die Töchter Kanaans übel waren in den Augen seines Vaters Isaak, { (a) Gen 26:35 } Gen 28:9 und Esau ging zu Ismael und nahm sich Mahalat zur Frau, die Tochter Ismaels, des Sohnes Abrahams, die Schwester Nebajots, zu seinen [anderen] Frauen hinzu. { (a) Gen 25:13 (b) Gen 26:34 } Gen 28:10 Und Jakob zog aus von Beerscheba und ging nach Haran. { (a) Gen 11:31; Gen 35:1 } Gen 28:11 Und er gelangte an eine Stätte und übernachtete dort; denn die Sonne war [schon] untergegangen. Und er nahm [einen] von den Steinen der Stätte und legte ihn an sein Kopfende und legte sich nieder an jener Stätte. Gen 28:12 Und er träumte: Und siehe, eine Leiter war auf die Erde gestellt, und ihre Spitze berührte den Himmel; und siehe, Engel Gottes stiegen darauf auf und nieder. { (a) Gen 20:3 (b) Joh 1:51 } Gen 28:13 Und siehe, der HERR stand über ihr und sprach: Ich bin der HERR, der Gott deines Vaters Abraham und der Gott Isaaks; das Land, auf dem du liegst, dir will ich es geben und deiner Nachkommenschaft. { (1) o. vor ihm, ihm gegenüber (a) Gen 35:1; Gen 48:3 (b) Gen 17:7; Gen 32:10; Gen 46:3; Exo 3:6,15 (c) Gen 12:7; Exo 2:24; Eze 28:25 } Gen 28:14 Und deine Nachkommenschaft soll wie der Staub der Erde werden, und du wirst dich ausbreiten nach Westen und nach Osten und nach Norden und nach Süden hin; und in dir und in deiner Nachkommenschaft sollen gesegnet werden alle Geschlechter der Erde. { (1) o. sich Segen wünschen alle Sippen (a) Gen 13:16; Exo 32:13 (b) Gen 12:3 } Gen 28:15 Und siehe, ich bin mit dir, und ich will dich behüten überall, wohin du gehst, und dich in dieses Land zurückbringen; denn ich werde dich nicht verlassen, bis ich getan, was ich zu dir geredet habe. { (a) Gen 31:3,5; Act 18:10 (b) Psa 91:11; Psa 121:7 (c) Gen 30:25; Gen 35:6,27; Gen 46:4; Jer 16:15 (d) Deu 31:6,8; Heb 13:5 (e) Gen 35:3; Lev 26:42 } Gen 28:16 Da erwachte Jakob aus seinem Schlaf und sagte: Fürwahr, der HERR ist an dieser Stätte, und ich habe es nicht erkannt! { (a) Num 12:6 } Gen 28:17 Und er fürchtete sich und sagte: Wie furchtbar ist diese Stätte! Dies ist nichts anderes als das Haus Gottes und dies die Pforte des Himmels. { (a) Exo 3:6 (b) Gen 35:7,14,15 } Gen 28:18 Und Jakob stand früh am Morgen auf und nahm den Stein, den er an sein Kopfende gelegt hatte, und stellte ihn auf als Gedenkstein und goss Öl auf seine Spitze. { (a) Gen 21:14 (b) Gen 31:45; Jos 24:26; 1Sa 7:12 (c) Gen 31:13; Gen 35:14 } Gen 28:19 Und er gab dieser Stätte den Namen Bethel. Im Anfang jedoch war Lus der Name der Stadt. { (1) d. h. Haus Gottes (a) Gen 12:8; Gen 35:1,7,15; Jos 18:13,22; Jdg 20:26; 1Sa 7:16; 1Ki 12:29; 2Ki 2:2; 2Ch 13:19 (b) Gen 48:3; Jos 16:2 } Gen 28:20 Und Jakob legte ein Gelübde ab und sagte: Wenn Gott mit mir ist und mich behütet auf diesem Weg, den ich gehe, und mir Brot zu essen und Kleidung anzuziehen gibt { (a) Gen 31:13; Num 21:2; Jdg 11:30; 1Sa 1:11 } Gen 28:21 und ich in Frieden zurückkehre zum Haus meines Vaters, dann soll der HERR mein Gott sein. { (1) w. mir zum Gott (a) Deu 26:17; 2Sa 15:8; 1Ch 4:10 } Gen 28:22 Und dieser Stein, den ich als Gedenkstein aufgestellt habe, soll ein Haus Gottes werden; und alles, was du mir geben wirst, werde ich dir treu verzehnten. { (a) Gen 35:7,14,15 (b) Gen 14:20; Lev 27:32; Mal 3:10 } Gen 29:1 Und Jakob machte sich auf und ging in das Land der Söhne des Ostens. { (1) w. hob seine Füße (a) Gen 25:6; Gen 35:1 } Gen 29:2 Und er sah, und siehe, [da war] ein Brunnen auf dem Feld; und siehe, drei Schafherden lagerten dort an ihm, denn aus diesem Brunnen tränkte man die Herden; und der Stein auf der Öffnung des Brunnens war groß. { (1) w. tränkten sie; das sind die Hirten (a) Gen 24:11 } Gen 29:3 Und waren alle Herden dort versammelt, dann wälzte man den Stein von der Öffnung des Brunnens und tränkte die Schafe; dann brachte man den Stein wieder auf die Öffnung des Brunnens an seine Stelle. { (1) d. h. zu den Hirten } Gen 29:4 Und Jakob sagte zu ihnen: Meine Brüder, woher seid ihr? Und sie sagten: Wir sind von Haran. { (a) Gen 11:31 } Gen 29:5 Da sagte er zu ihnen: Kennt ihr Laban, den Sohn Nahors? Sie sagten: Wir kennen ihn. { (a) Gen 24:15,29 } Gen 29:6 Und er sagte zu ihnen: Geht es ihm gut? Sie sagten: [Es geht ihm] gut; doch siehe, da kommt seine Tochter Rahel mit den Schafen. { (1) w. Hat er Frieden (2) w. Sie sagten: Frieden (3) hebr. Rachel; d. h. Mutterschaf } Gen 29:7 Da sagte er: Siehe, es ist noch hoch am Tag, es ist nicht Zeit, das Vieh zu sammeln. Tränkt die Schafe, und geht hin, weidet [sie]! Gen 29:8 Sie aber sagten: Wir können nicht, bis alle Herden sich versammelt haben; dann wälzt man den Stein von der Öffnung des Brunnens und wir tränken die Schafe. Gen 29:9 Noch redete er mit ihnen, da kam Rahel mit den Schafen, die ihrem Vater gehörten; denn sie war eine Hirtin. { (1) hebr. Rachel; d. h. Mutterschaf } Gen 29:10 Und es geschah, als Jakob die Rahel sah, die Tochter Labans, des Bruders seiner Mutter, und die Schafe Labans, des Bruders seiner Mutter, da trat Jakob hinzu und wälzte den Stein von der Öffnung des Brunnens und tränkte die Schafe Labans, des Bruders seiner Mutter. { (1) hebr. Rachel; d. h. Mutterschaf (a) Exo 2:17 } Gen 29:11 Und Jakob küsste Rahel und erhob seine Stimme und weinte. Gen 29:12 Und Jakob berichtete Rahel, dass er ein Neffe ihres Vaters und dass er der Sohn Rebekkas sei. Da lief sie und berichtete es ihrem Vater. { (1) w. Bruder } Gen 29:13 Und es geschah, als Laban die Nachricht von Jakob, dem Sohn seiner Schwester, hörte, da lief er ihm entgegen und umarmte ihn und küsste ihn und führte ihn in sein Haus. Und er erzählte dem Laban alle diese Dinge. { (a) Gen 24:32 } Gen 29:14 Und Laban sagte zu ihm: Fürwahr, du bist mein Bein und mein Fleisch. Und er blieb bei ihm einen Monat lang. { (a) Gen 37:27; Jdg 9:2; 2Sa 5:1; Eph 5:30 } Gen 29:15 Und Laban sagte zu Jakob: Solltest du, weil du mein Neffe bist, mir umsonst dienen? Sag mir, was soll dein Lohn sein? { (1) w. Bruder (a) Gen 30:28 } Gen 29:16 Laban aber hatte zwei Töchter; der Name der älteren war Lea und der Name der jüngeren Rahel. { (1) Der Name Lea wird im AT von einem Verb abgeleitet, das "müde werden" bedeutet. (2) hebr. Rachel; d. h. Mutterschaf (a) Rut 4:11 } Gen 29:17 Leas Augen waren matt; Rahel aber war schön von Gestalt und schön von Aussehen. { (1) o. zart, schwach (a) Gen 12:11 } Gen 29:18 Und Jakob liebte Rahel; so sagte er: Ich will dir sieben Jahre für deine jüngere Tochter Rahel dienen. Gen 29:19 Da sagte Laban: Besser, ich gebe sie dir, als dass ich sie einem andern Mann gebe. Bleibe bei mir! { (1) o. fremden } Gen 29:20 So diente Jakob für Rahel sieben Jahre; und sie waren in seinen Augen wie einige [wenige] Tage, weil er sie liebte. { (1) o. einzelne (a) Gen 29:27,30; Gen 30:26; Gen 31:15,41; Hos 12:13 (b) Gen 34:19 } Gen 29:21 Und Jakob sagte zu Laban: Gib [mir nun] meine Frau! Denn meine Tage sind erfüllt, dass ich zu ihr eingehe. {} } Gen 29:22 Da versammelte Laban alle Männer des Ortes und veranstaltete ein Mahl. { (a) Jdg 14:10; Est 2:18 } Gen 29:23 Und es geschah am Abend, da nahm er seine Tochter Lea und brachte sie zu ihm; und er ging zu ihr ein. Gen 29:24 Und Laban gab ihr, seiner Tochter Lea, seine Magd Silpa als Magd. { (a) Gen 30:9; Gen 35:26; Gen 46:18 } Gen 29:25 Und es geschah am Morgen, siehe, da war es Lea. Da sagte er zu Laban: Was hast du mir da angetan? Habe ich nicht für Rahel bei dir gedient? Warum hast du mich betrogen? { (a) Gen 12:18; Gen 31:26 (b) Gen 27:35 } Gen 29:26 Laban aber sagte: Das tut man an unserm Ort nicht, die Jüngere vor der Erstgeborenen zu geben. Gen 29:27 Vollende die [Hochzeits]woche [mit] dieser! Dann wollen wir dir auch jene geben, für den Dienst, den du bei mir noch weitere sieben Jahre dienen sollst. { (a) Jdg 14:12 (b) Gen 29:20 } Gen 29:28 Und Jakob tat so und vollendete die [Hochzeits]woche [mit] dieser. Dann gab er ihm seine Tochter Rahel zur Frau. Gen 29:29 Und Laban gab seiner Tochter Rahel seine Magd Bilha als ihre Magd. { (a) Gen 30:4; Gen 35:25; Gen 46:25 } Gen 29:30 Da ging er auch zu Rahel ein. Und er liebte auch Rahel, mehr als Lea. Und er diente bei ihm noch weitere sieben Jahre. { (a) Deu 21:15 (b) Gen 29:20 } Gen 29:31 Und als der HERR sah, dass Lea zurückgesetzt war, da öffnete er ihren Mutterleib; Rahel aber war unfruchtbar. { (1) o. ungeliebt; w. gehasst (a) Gen 11:30 } Gen 29:32 Und Lea wurde schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Ruben, denn sie sagte: Ja, der HERR hat mein Elend angesehen. Denn jetzt wird mein Mann mich lieben. { (1) d. h. Seht, ein Sohn! (a) 1Ch 5:1 (b) Gen 31:42; Exo 3:7; 1Sa 1:11; 2Sa 16:12 } Gen 29:33 Und sie wurde wieder schwanger und gebar einen Sohn; und sie sagte: Ja, der HERR hat gehört, dass ich zurückgesetzt bin, so hat er mir auch den gegeben. Und sie gab ihm den Namen Simeon. { (1) Simeon wird hier von "hören" abgeleitet: Erhörung } Gen 29:34 Und sie wurde wieder schwanger und gebar einen Sohn; da sagte sie: Diesmal endlich wird sich mein Mann an mich anschließen, denn ich habe ihm drei Söhne geboren. Darum gab man ihm den Namen Levi. { (1) o. an mich gebunden sein (2) Levi wird hier von "sich anschließen" abgeleitet: Anhänglichkeit (a) Num 18:2 (b) Gen 30:20 } Gen 29:35 Dann wurde sie noch einmal schwanger und gebar einen Sohn; und sie sagte: Diesmal will ich den HERRN preisen! Darum gab sie ihm den Namen Juda. Und sie hörte auf zu gebären. { (1) Juda wird hier von "preisen" abgeleitet: Lobpreis (a) Mat 1:2; Luk 3:33 (b) Gen 30:9 } Gen 30:1 Und als Rahel sah, dass sie dem Jakob nicht gebar, da war Rahel auf ihre Schwester eifersüchtig und sagte zu Jakob: Gib mir Kinder! Und wenn nicht, dann sterbe ich. { (a) 1Sa 1:10; Pro 30:16 } Gen 30:2 Da entbrannte Jakobs Zorn gegen Rahel, und er sagte: Bin ich an Gottes Stelle, der dir Leibesfrucht vorenthalten hat? { (a) Gen 50:19; 2Ki 5:7 } Gen 30:3 Sie sagte: Siehe, [da ist] meine Magd Bilha. Geh zu ihr ein, dass sie auf meinen Knien gebäre und auch ich aus ihr erbaut werde! { (1) o. auf meine Knie; o. mir zugut; d. h. dass das Kind als Kind der Rahel gilt (a) Gen 50:23 (b) Gen 16:2 } Gen 30:4 Und sie gab ihm ihre Magd Bilha zur Frau; und Jakob ging zu ihr ein. { (a) Gen 16:3 } Gen 30:5 Da wurde Bilha schwanger und gebar Jakob einen Sohn. Gen 30:6 Rahel aber sagte: Gott hat mir Recht verschafft und auch auf meine Stimme gehört und mir einen Sohn gegeben. Darum gab sie ihm den Namen Dan. { (1) d. h. er hat gerichtet, er hat Recht verschafft } Gen 30:7 Und Rahels Magd Bilha wurde noch einmal schwanger und gebar dem Jakob einen zweiten Sohn. Gen 30:8 Da sprach Rahel: Kämpfe Gottes habe ich mit meiner Schwester gekämpft, habe auch gesiegt. Und sie gab ihm den Namen Naftali. { (1) Der Name klingt an hebr. naftulim an: Kämpfe } Gen 30:9 Und als Lea sah, dass sie aufhörte zu gebären, da nahm sie ihre Magd Silpa und gab sie Jakob zur Frau. { (a) Gen 29:35 (b) Gen 16:3 } Gen 30:10 Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen Sohn. Gen 30:11 Da sagte Lea: Zum Glück! Und sie gab ihm den Namen Gad. { (1) mit der Leseform des Mas. T.: Glück ist gekommen (2) d. h. Glück } Gen 30:12 Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen zweiten Sohn. Gen 30:13 Da sprach Lea: Zu meiner Glückseligkeit! Denn glückselig preisen mich die Töchter. Und sie gab ihm den Namen Asser. { (1) Der Name Asser klingt an das hebr. oscher an: Glück (a) Luk 1:48 } Gen 30:14 Und Ruben ging aus in den Tagen der Weizenernte und fand Dudaim auf dem Feld; und er brachte sie seiner Mutter Lea. Da sagte Rahel zu Lea: Gib mir doch von den Dudaim deines Sohnes! { (1) Das sind die Früchte der Alraune, die als Liebesäpfel galten. (a) Sol 7:14 } Gen 30:15 Sie aber sagte zu ihr: Ist es dir zu wenig, meinen Mann zu nehmen, dass du auch die Dudaim meines Sohnes nehmen willst? Da sagte Rahel: So mag er denn diese Nacht bei dir liegen [als Entgelt] für die Dudaim deines Sohnes. { (1) s. Anm. zu V. 14 } Gen 30:16 Und als Jakob am Abend vom Feld kam, da ging Lea hinaus, ihm entgegen, und sagte: Zu mir sollst du eingehen, denn gekauft habe ich dich, gekauft mit den Dudaim meines Sohnes. Da lag er in dieser Nacht bei ihr. { (1) s. Anm. zu V. 14 } Gen 30:17 Und Gott hörte auf Lea, so dass sie schwanger wurde und dem Jakob einen fünften Sohn gebar. Gen 30:18 Da sagte Lea: Gott hat [mir] meinen Lohn gegeben dafür, dass ich meinem Mann meine Magd gegeben habe. Und sie gab ihm den Namen Issaschar. { (1) Issaschar wird hier von "Lohn" abgeleitet: Es gibt Lohn, o. Mann des Lohnes } Gen 30:19 Und Lea wurde noch einmal schwanger und gebar dem Jakob einen sechsten Sohn. Gen 30:20 Da sagte Lea: Mir hat Gott ein schönes Geschenk geschenkt; diesmal wird mein Mann mich erheben, denn ich habe ihm sechs Söhne geboren. Und sie gab ihm den Namen Sebulon. { (1) d. h. zur vollgültigen Ehefrau machen; andere Üs.: bei mir wohnen, o. mich ertragen (2) vom hebr. sabal abgeleitet: zur rechtmäßigen Ehefrau erheben (a) Gen 29:34 } Gen 30:21 Und danach gebar sie eine Tochter und gab ihr den Namen Dina. { (a) Gen 34:1 } Gen 30:22 Und Gott dachte an Rahel, und Gott hörte auf sie und öffnete ihren Mutterleib. { (a) Gen 25:21; 1Sa 1:19 } Gen 30:23 Und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn. Da sagte sie: Gott hat meine Schmach weggenommen. { (a) Isa 4:1; Luk 1:25 } Gen 30:24 Und sie gab ihm den Namen Josef und sagte: Der HERR füge mir einen anderen Sohn hinzu! { (1) Josef bedeutet: Er füge hinzu (a) Gen 35:17 } Gen 30:25 Und es geschah, als Rahel den Josef geboren hatte, da sagte Jakob zu Laban: Entlass mich, dass ich an meinen Ort und in mein Land ziehe! { (a) Gen 28:15 } Gen 30:26 Gib mir meine Frauen und meine Kinder, für die ich dir gedient habe, damit ich [weg]ziehe! Du selbst kennst ja meinen Dienst, mit dem ich dir gedient habe. { (a) Gen 29:20,30; Gen 31:6,41 } Gen 30:27 Laban aber sagte zu ihm: Wenn ich doch Gunst gefunden habe in deinen Augen - ich habe durch Wahrsagung erfahren, dass der HERR mich deinetwegen gesegnet hat. { (1) o. ich habe unter einem [bösen] Zeichen gestanden, aber der HERR hat mich deinetwegen gesegnet (a) Gen 39:5 } Gen 30:28 Und er sagte: Bestimme mir deinen Lohn, so will ich ihn [dir] geben! { (a) Gen 29:15 } Gen 30:29 Da sagte er zu ihm: Du weißt ja selbst, wie ich dir gedient habe und was aus deinem Vieh bei mir geworden ist. { (1) o. erkennst (a) Gen 31:38,39 } Gen 30:30 Denn wenig war, was du vor mir hattest, und es hat sich zu einer Menge ausgebreitet, und der HERR hat dich gesegnet auf jedem meiner Tritte. Nun aber, wann soll ich auch für mein Haus schaffen? Gen 30:31 Da sagte er: Was soll ich dir geben? Und Jakob sagte: Du sollst mir gar nichts geben; wenn du mir diese [eine] Sache zugestehst, dann will ich wieder deine Schafe weiden [und] hüten. Gen 30:32 Ich will heute durch deine ganze Herde gehen und daraus aussondern jedes gesprenkelte und gefleckte Tier und jedes dunkelfarbige Tier unter den Schafen und das Gefleckte und Gesprenkelte unter den Ziegen: Das sei mein Lohn! { (1) o. (Tier) von unbestimmter Farbe (a) Gen 31:8 } Gen 30:33 Und meine Gerechtigkeit soll an einem künftigen Tag für mich zeugen, wenn du herkommst wegen meines Lohnes vor dir: Alles, was nicht gesprenkelt und gefleckt ist unter den Ziegen und dunkelfarbig unter den Schafen, das gelte als gestohlen bei mir. { (1) w. an einem Tag, [nämlich] morgen (2) o. (Tier) von unbestimmter Farbe } Gen 30:34 Da sagte Laban: Siehe, es geschehe nach deinem Wort! Gen 30:35 So sonderte er an jenem Tag die gestreiften und gefleckten Böcke aus und alle gesprenkelten und gefleckten Ziegen, alles, woran [etwas] Weißes war, und alles Dunkelfarbige unter den Schafen, und gab sie in die Hand seiner Söhne. { (1) o. (Tier) von unbestimmter Farbe } Gen 30:36 Und er legte einen Weg von drei Tagereisen zwischen sich und Jakob; und Jakob weidete die übrige Herde Labans. Gen 30:37 Und Jakob nahm sich frische Stäbe von Storaxbaum, Mandelbaum und Platane und schälte an ihnen weiße Streifen heraus, indem er das Weiße, das an den Stäben war, bloßlegte. Gen 30:38 Und er legte die Stäbe, die er geschält hatte, in die Tränkrinnen, in die Wassertränken, wohin die Tiere zum Trinken kamen, vor die Tiere hin; und sie waren brünstig, wenn sie zum Trinken kamen. Gen 30:39 So waren die Tiere vor den Stäben brünstig, und die Tiere warfen gestreifte, gesprenkelte und gefleckte [Lämmer]. { (a) Gen 31:9,10 } Gen 30:40 Und Jakob sonderte die Lämmer aus, und er richtete das Gesicht der Tiere auf das Gestreifte und alles Dunkelfarbige unter den Tieren Labans; und so legte er eigene Herden an für sich besonders und tat sie nicht zu den Tieren Labans. { (1) o. von unbestimmter Farbe } Gen 30:41 Und es geschah, sooft die kräftigen Tiere brünstig waren, legte Jakob die Stäbe vor die Augen der Tiere in die Tränkrinnen, damit sie bei den Stäben brünstig würden; Gen 30:42 wenn aber die Tiere schwächlich waren, legte er sie nicht hin. So wurden die schwächlichen dem Laban [zuteil] und die kräftigen dem Jakob. { (a) Gen 31:12 } Gen 30:43 Und der Mann breitete sich mehr [und] mehr aus, und er bekam viele Tiere, Mägde und Knechte, Kamele und Esel. { (a) Gen 13:2 } Gen 31:1 Und er hörte die Reden der Söhne Labans, die sagten: Jakob hat alles an sich genommen, was unserem Vater gehörte; und von dem, was unserem Vater gehört, hat er sich all diesen Reichtum verschafft. { (a) Ecc 4:4 } Gen 31:2 Und Jakob sah das Gesicht Labans, und siehe, es war ihm gegenüber nicht wie früher. { (1) so mit SamPent; Mas. T.: er (2) w. wie gestern [und] vorgestern (a) 1Sa 18:9 } Gen 31:3 Und der HERR sprach zu Jakob: Kehre zurück in das Land deiner Väter und zu deiner Verwandtschaft! Ich werde mit dir sein. { (a) Gen 28:15; Gen 32:10 } Gen 31:4 Da sandte Jakob hin und rief Rahel und Lea aufs Feld zu seinen Tieren. Gen 31:5 Und er sagte zu ihnen: Ich sehe das Gesicht eures Vaters, dass es zu mir nicht wie früher ist; aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen. { (1) so mit SamPent; Mas. T.: er (2) w. wie gestern [und] vorgestern (a) Gen 26:24 } Gen 31:6 Ihr selbst wisst ja, dass ich mit all meiner Kraft eurem Vater gedient habe. { (1) o. erkennt (a) Gen 30:26,29 } Gen 31:7 Und euer Vater hat mich betrogen und hat meinen Lohn zehnmal verändert; aber Gott hat ihm nicht gestattet, mir Böses zu tun. { (a) Num 14:22 (b) Gen 31:41 (c) Gen 20:6 } Gen 31:8 Wenn er so sagte: Die Gesprenkelten sollen dein Lohn sein, dann gebaren alle Tiere Gesprenkelte; und wenn er so sagte: Die Gestreiften sollen dein Lohn sein, dann gebaren alle Tiere Gestreifte. { (a) Gen 30:32 } Gen 31:9 Und Gott hat eurem Vater das Vieh entzogen und mir gegeben. Gen 31:10 Und es geschah zur Brunstzeit der Tiere, da erhob ich meine Augen und sah im Traum; und siehe, die Böcke, die die Tiere besprangen, waren gestreift, gesprenkelt und scheckig. { (a) Gen 30:39 } Gen 31:11 Und der Engel Gottes sprach im Traum zu mir: Jakob! Und ich sagte: Hier bin ich! { (a) Gen 22:15 } Gen 31:12 Und er sprach: Erheb doch deine Augen und sieh: Alle Böcke, die die Tiere bespringen, sind gestreift, gesprenkelt und scheckig; denn ich habe alles gesehen, was Laban dir antut. { (a) Gen 30:42 (b) Exo 3:7,9; Psa 10:14 } Gen 31:13 Ich bin der Gott von Bethel, wo du einen Gedenkstein gesalbt, wo du mir ein Gelübde abgelegt hast. Mache dich jetzt auf, zieh aus diesem Land und kehre zurück in das Land deiner Verwandtschaft! { (a) Gen 28:18-22 } Gen 31:14 Da antworteten Rahel und Lea und sagten zu ihm: Haben wir noch einen Anteil und ein Erbe im Haus unseres Vaters? Gen 31:15 Haben wir ihm nicht als Fremde gegolten? Denn er hat uns verkauft und hat sogar unseren [Kauf]preis völlig verzehrt. { (1) w. unser Silber (a) Gen 29:20,27 } Gen 31:16 Denn aller Reichtum, den Gott unserem Vater entzogen hat, uns gehört er und unseren Kindern. So tu nun alles, was Gott zu dir gesagt hat! Gen 31:17 Da machte Jakob sich auf und hob seine Kinder und seine Frauen auf die Kamele Gen 31:18 und trieb all sein Vieh weg und all seine Habe, die er erworben, das Vieh seines Eigentums, das er in Paddan-Aram erworben hatte, um zu seinem Vater Isaak in das Land Kanaan zu kommen. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Gen 32:6 } Gen 31:19 Laban aber war gegangen, um seine Schafe zu scheren; da stahl Rahel den Terafim, der ihrem Vater gehörte. { (1) d. i. den Hausgötzen (a) Gen 38:13; 1Sa 25:2; 2Sa 13:23,24 (b) Jdg 17:5; 1Sa 19:13; 2Ki 23:24 (c) Gen 35:2; Jos 24:2 } Gen 31:20 Und Jakob täuschte Laban, den Aramäer, weil er ihm nicht mitteilte, dass er fliehen wollte. { (1) w. stahl das Herz des Aramäers } Gen 31:21 Und er floh, er und alles, was er hatte; und er machte sich auf und setzte über den Strom und richtete sein Gesicht auf das Gebirge Gilead. { (1) d. i. der Euphrat } Gen 31:22 Am dritten Tag aber wurde dem Laban berichtet, dass Jakob geflohen sei. Gen 31:23 Da nahm er seine Brüder mit sich und jagte ihm sieben Tagereisen weit nach und holte ihn auf dem Gebirge Gilead ein. Gen 31:24 Gott aber kam zu Laban, dem Aramäer, in einem Traum der Nacht und sprach zu ihm: Hüte dich [davor], dass du mit Jakob Gutes oder Böses redest! { (1) w. vom Guten bis zum Bösen (a) Gen 20:3 (b) Gen 24:50; 2Sa 13:22 } Gen 31:25 Und Laban erreichte Jakob, als Jakob sein Zelt auf dem Gebirge aufgeschlagen hatte; und [auch] Laban schlug es mit seinen Brüdern auf dem Gebirge Gilead auf. Gen 31:26 Und Laban sagte zu Jakob: Was hast du getan, dass du mich getäuscht und meine Töchter wie Kriegsgefangene weggeführt hast? { (1) w. mein Herz gestohlen (a) Gen 29:25 } Gen 31:27 Warum bist du heimlich geflohen und hast mich getäuscht und hast es mir nicht mitgeteilt? Ich hätte dich ja begleitet mit Freude und mit Gesängen, mit Tamburin und Zither! { (1) w. bestohlen } Gen 31:28 Und du hast mich nicht [einmal] meine Söhne und meine Töchter küssen lassen! Nun, du hast töricht gehandelt. { (1) Gemeint sind die Enkel. (a) Gen 32:1; Rut 1:9,14; 1Ki 19:20; Act 20:37 (b) 1Sa 13:13; 2Ch 16:9 } Gen 31:29 Es stünde in der Macht meiner Hand, übel mit euch zu verfahren. Aber der Gott eures Vaters hat gestern Nacht zu mir geredet und gesagt: Hüte dich, mit Jakob Gutes oder Böses zu reden! { (a) Gen 24:50; 2Sa 13:22 } Gen 31:30 Nun denn - du bist nun einmal weggegangen, weil du dich so sehr nach dem Haus deines Vaters sehntest. Warum [aber] hast du meinen Gott gestohlen? { (a) Jdg 18:24 } Gen 31:31 Da antwortete Jakob und sagte zu Laban: Ja, ich fürchtete mich; denn ich sagte [mir], du würdest deine Töchter von mir reißen. Gen 31:32 [Doch] bei wem du deinen Gott findest, der soll nicht am Leben bleiben. Untersuche [hier] vor unseren Brüdern, was bei mir ist, und nimm es dir! Jakob aber wusste nicht, dass Rahel ihn gestohlen hatte. { (1) o. erkannte (a) Gen 44:9 } Gen 31:33 Da ging Laban in das Zelt Jakobs und in das Zelt Leas und in das Zelt der beiden Mägde und fand nichts; und er kam aus Leas Zelt und ging in das Zelt Rahels. Gen 31:34 Rahel aber hatte den Terafim genommen und ihn in den Kamelsattel gelegt und sich daraufgesetzt. Und Laban tastete das ganze Zelt ab und fand nichts. { (1) d. i. den Hausgötzen (a) Jdg 18:24 } Gen 31:35 Da sagte sie zu ihrem Vater: Mein Herr, zürne nicht, dass ich nicht vor dir aufstehen kann; denn es [geht] mir nach der Weise der Frauen. Und er durchsuchte [alles] und fand den Terafim nicht. { (1) w. es werde nicht heiß in den Augen meines Herrn } Gen 31:36 Da wurde Jakob zornig und stritt mit Laban. Und Jakob antwortete und sprach zu Laban: Was ist mein Verbrechen, was meine Sünde, dass du so hitzig hinter mir her bist? Gen 31:37 Da du all meine Sachen durchtastet hast, was hast du gefunden von allen Sachen deines Hauses? Lege es hierher vor meine Brüder und deine Brüder, sie sollen zwischen uns beiden entscheiden! Gen 31:38 Zwanzig Jahre bin ich nun bei dir gewesen; deine Mutterschafe und deine Ziegen haben nicht fehlgeboren, und die Widder deiner Herde habe ich nicht gegessen. { (a) Gen 30:29 } Gen 31:39 Das Zerrissene habe ich nicht zu dir gebracht, ich habe es ersetzen müssen; von meiner Hand hast du es gefordert, mochte es gestohlen sein bei Tag, mochte es gestohlen sein bei Nacht. { (a) Exo 22:9-12 } Gen 31:40 [So] erging es mir: Am Tag verzehrte mich die Hitze und der Frost in der Nacht, und mein Schlaf floh von meinen Augen. Gen 31:41 Zwanzig Jahre bin ich nun in deinem Haus gewesen; vierzehn Jahre habe ich dir für deine beiden Töchter gedient und sechs Jahre für deine Herde, und du hast meinen Lohn zehnmal verändert. { (a) Gen 29:27 (b) Gen 31:6 } Gen 31:42 Wenn nicht der Gott meines Vaters, der Gott Abrahams, und der Schrecken Isaaks für mich gewesen wäre, gewiss, du hättest mich jetzt mit leeren Händen entlassen. Mein Elend und die Arbeit meiner Hände hat Gott angesehen und hat gestern Nacht entschieden. { (a) Gen 29:32 (b) Psa 124:1-3 } Gen 31:43 Da antwortete Laban und sagte zu Jakob: Die Töchter sind meine Töchter, und die Söhne sind meine Söhne, und die Tiere sind meine Tiere, und alles, was du [hier] siehst, mir gehört es! Aber meinen Töchtern [gegenüber], was könnte ich ihnen heute tun, oder ihren Söhnen, die sie geboren haben? { (1) Gemeint sind die Enkel. } Gen 31:44 Und nun komm, lass uns einen Bund schließen, ich und du, der sei zum Zeugnis zwischen mir und dir! { (a) Gen 26:28 } Gen 31:45 Da nahm Jakob einen Stein und richtete ihn als Gedenkstein auf. { (a) Gen 28:18,22 } Gen 31:46 Und Jakob sagte zu seinen Brüdern: Sammelt Steine! Da nahmen sie Steine und machten [daraus] einen Haufen und aßen dort auf dem Haufen. { (1) Die alte lat. Üs. liest: Laban; vgl. V. 51 } Gen 31:47 Und Laban nannte ihn Jegar-Sahaduta, und Jakob nannte ihn Gal-Ed. { (1) d. h. [Stein]haufen des Zeugen (aramäische Form) (2) d. h. [Stein]haufen des Zeugen (hebr. Form) } Gen 31:48 Und Laban sagte: Dieser Haufen sei heute Zeuge zwischen mir und dir! Darum gab man ihm den Namen Gal-Ed { (a) Jos 22:27 } Gen 31:49 und Mizpa, weil er sagte: Der HERR halte Wache zwischen mir und dir, wenn wir uns nicht mehr sehen! { (1) d. h. Warte (2) w. wenn einer vor dem anderen verborgen ist (a) Jdg 10:17 } Gen 31:50 Wenn du meine Töchter unterdrücken und wenn du [noch andere] Frauen zu meinen Töchtern hinzunehmen solltest - kein Mensch ist bei uns, siehe, Gott ist Zeuge zwischen mir und dir. { (1) o. demütigen; wie Kap. 16,6 (a) Jdg 11:10; 1Sa 12:5; Jer 42:5; Mal 2:14; 1Th 2:5 } Gen 31:51 Und Laban sagte zu Jakob: Siehe, dieser Haufen, und siehe, der Gedenkstein, den ich errichtet habe zwischen mir und dir, Gen 31:52 dieser Haufen sei Zeuge und der Gedenkstein ein Zeugnis, dass ich nicht über diesen Haufen zu dir hinausgehe und dass du über diesen Haufen und diesen Gedenkstein nicht zu mir hinausgehst zum Bösen. { (a) Jos 22:27 } Gen 31:53 Der Gott Abrahams und der Gott Nahors soll zwischen uns richten, der Gott ihres Vaters! Da schwor Jakob bei dem Schrecken seines Vaters Isaak. { (1) o. sollen (a) Gen 16:5 } Gen 31:54 Und Jakob opferte ein Schlachtopfer auf dem Berg und lud seine Brüder ein zu essen; und sie aßen und übernachteten auf dem Berg. { (1) w. Brot zu essen; und sie aßen Brot (a) Gen 26:30; 1Sa 9:12 } Gen 32:1 Und Laban stand früh am Morgen auf, küsste seine Söhne und seine Töchter und segnete sie; und Laban ging und kehrte an seinen Ort zurück. { (a) Gen 31:28 (b) Gen 24:60 (c) Gen 18:33 } Gen 32:2 Und Jakob zog seiner Wege. Da begegneten ihm Engel Gottes. {} } Gen 32:3 Und Jakob sagte, als er sie sah: Das ist das Heerlager Gottes. Und er gab dieser Stätte den Namen Mahanajim. { (1) d. h. Doppellager (a) 2Ki 6:17; 1Ch 12:23; Luk 2:13 (b) Jos 13:30; 2Sa 2:8; Sol 7:1 } Gen 32:4 Und Jakob sandte Boten vor sich her zu seinem Bruder Esau in das Land Seïr, das Gebiet Edom. { (a) Gen 33:14; Gen 36:8,9; Jdg 5:4; Isa 21:11 (b) Gen 25:30 } Gen 32:5 Und er befahl ihnen: So sollt ihr zu meinem Herrn, zu Esau, sagen: So spricht dein Knecht Jakob: Bei Laban habe ich mich als Fremder aufgehalten und bin bis jetzt geblieben; { (a) Gen 31:3,21 } Gen 32:6 und ich habe Rinder und Esel, Schafe und Knechte und Mägde; und ich sende [Boten], es meinem Herrn mitzuteilen, um Gunst zu finden in deinen Augen. { (a) Gen 31:18 (b) Gen 33:8,15; Gen 34:11; Gen 47:25; Rut 2:2,13; 1Sa 1:18 } Gen 32:7 Und die Boten kehrten zu Jakob zurück und sagten: Wir sind zu deinem Bruder, zu Esau, gekommen, und er zieht dir auch [schon] entgegen und vierhundert Mann mit ihm. { (a) Gen 33:1 } Gen 32:8 Da fürchtete sich Jakob sehr, und ihm wurde angst; und er teilte das Volk, das bei ihm war, die Schafe, die Rinder und die Kamele in zwei Lager. Gen 32:9 Er sagte [sich] nämlich: Wenn Esau über das eine Lager kommt und es schlägt, dann wird das übrig gebliebene Lager entkommen können. Gen 32:10 Und Jakob sprach: Gott meines Vaters Abraham und Gott meines Vaters Isaak, HERR, der du zu mir geredet hast: "Kehre zurück in dein Land und zu deiner Verwandtschaft, und ich will dir Gutes tun!" { (a) Gen 28:13 (b) Gen 31:3,13 } Gen 32:11 Ich bin zu gering für alle Gnadenerweise und all die Treue, die du deinem Knecht erwiesen hast; denn mit meinem Stab bin ich über diesen Jordan gegangen, und nun bin ich zu zwei Lagern geworden. { (a) Gen 24:27; 2Sa 7:18 } Gen 32:12 Rette mich doch vor der Hand meines Bruders, vor der Hand Esaus - denn ich fürchte ihn -, dass er nicht etwa komme und mich schlage, die Mutter samt den Kindern! Gen 32:13 Du hast doch selbst gesagt: Gutes, ja Gutes will ich dir tun und deine Nachkommenschaft [zahlreich] machen wie den Sand des Meeres, den man vor Menge nicht zählen kann. { (a) Gen 13:16; Gen 15:5 } Gen 32:14 Und er übernachtete dort in jener Nacht; und er nahm von dem, was in seine Hand gekommen war, ein Geschenk für seinen Bruder Esau: { (a) Gen 33:11; Gen 43:11; Pro 17:8 } Gen 32:15 zweihundert Ziegen und zwanzig Böcke, zweihundert Mutterschafe und zwanzig Widder, Gen 32:16 dreißig säugende Kamele mit ihren Fohlen, vierzig Kühe und zehn Stiere, zwanzig Eselinnen und zehn Eselhengste. Gen 32:17 Und er gab sie in die Hand seiner Knechte, Herde [für] Herde besonders, und sagte zu seinen Knechten: Zieht vor mir her, und lasst einen Abstand zwischen Herde und Herde! Gen 32:18 Und er befahl dem ersten und sagte: Wenn mein Bruder Esau dir begegnet und dich fragt: "Wem gehörst du an, und wohin gehst du, und wem gehören diese da vor dir?", Gen 32:19 dann sollst du sagen: "Deinem Knecht Jakob; es ist ein Geschenk, gesandt an meinen Herrn, an Esau; und siehe, er selbst ist hinter uns." { (a) 1Sa 25:19 } Gen 32:20 Und auch dem zweiten, auch dem dritten, auch allen, die hinter den Herden hergingen, befahl er: Nach diesem Wort sollt ihr zu Esau reden, wenn ihr ihn trefft, Gen 32:21 und sollt sagen: "Siehe, dein Knecht Jakob ist selbst hinter uns." Denn er sagte [sich]: Ich will ihn versöhnen durch das Geschenk, das vor mir hergeht, danach erst will ich sein Gesicht sehen; vielleicht wird er mich annehmen. { (1) w. sein Angesicht bedecken (2) w. wird er mein Gesicht erheben (a) Gen 33:11; Gen 43:11; Pro 17:8 } Gen 32:22 So zog das Geschenk vor ihm her, er aber übernachtete in jener Nacht im Lager. Gen 32:23 Und er stand in jener Nacht auf, nahm seine beiden Frauen, seine beiden Mägde und seine elf Söhne und zog über die Furt des Jabbok; {} } Gen 32:24 und er nahm sie und führte sie über den Fluss und führte hinüber, was er hatte. Gen 32:25 Und Jakob blieb allein zurück. Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte heraufkam. { (a) Hos 12:4 } Gen 32:26 Und als er sah, dass er ihn nicht überwältigen konnte, berührte er sein Hüftgelenk; und das Hüftgelenk Jakobs wurde verrenkt, während er mit ihm rang. { (1) o. ihm nicht überlegen war; wie Hos 12,5 } Gen 32:27 Da sagte er: Lass mich los, denn die Morgenröte ist aufgegangen! Er aber sagte: Ich lasse dich nicht los, es sei denn, du hast mich [vorher] gesegnet. { (a) 2Ki 4:30 (b) 1Ch 4:10 } Gen 32:28 Da sprach er zu ihm: Was ist dein Name? Er sagte: Jakob. Gen 32:29 Da sprach er: Nicht mehr Jakob soll dein Name heißen, sondern Israel; denn du hast mit Gott und mit Menschen gekämpft und hast überwältigt. { (1) d. h. Kämpfer Gottes (2) o. warst überlegen (a) Gen 17:5; Gen 35:10; 1Ki 18:31; 2Ki 17:34; 1Ch 1:34 } Gen 32:30 Und Jakob fragte und sagte: Teile [mir] doch deinen Namen mit! Er aber sagte: Warum fragst du denn nach meinem Namen? Und er segnete ihn dort. { (a) Jdg 13:17,18; Isa 9:5 (b) Gen 35:9 } Gen 32:31 Und Jakob gab der Stätte den Namen Pnuël; denn ich habe Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen, und meine Seele ist gerettet worden! { (1) d. h. Angesicht Gottes (a) Gen 16:13 (b) Exo 24:10,11; Deu 5:24; Jdg 6:22,23; Isa 6:5 } Gen 32:32 Und die Sonne ging ihm auf, als er an Pnuël vorüberkam; und er hinkte an seiner Hüfte. { (1) d. h. Angesicht Gottes (a) Jdg 8:8; 1Ki 12:25 } Gen 32:33 Darum essen die Söhne Israel bis zum heutigen Tag nicht den Hüftmuskel, der über dem Hüftgelenk ist, weil er das Hüftgelenk Jakobs, den Hüftmuskel, berührt hat. { (1) w. Hüftnerv } Gen 33:1 Und Jakob erhob seine Augen und sah; und siehe, Esau kam und mit ihm vierhundert Mann. Da verteilte er die Kinder auf Lea und auf Rahel und auf die beiden Mägde; { (a) Gen 32:7 } Gen 33:2 und er stellte die Mägde und ihre Kinder vornan und Lea und ihre Kinder dahinter und Rahel und Josef zuletzt. Gen 33:3 Er selbst aber ging vor ihnen her und warf sich siebenmal zur Erde nieder, bis er nahe an seinen Bruder herangekommen war. { (a) Gen 18:2 } Gen 33:4 Esau aber lief ihm entgegen, umarmte ihn und fiel ihm um den Hals und küsste ihn; und sie weinten. { (a) Gen 45:14,15; Gen 46:29; 1Sa 20:41 } Gen 33:5 Und er erhob seine Augen und sah die Frauen und die Kinder und sagte: Wer sind diese [bei] dir? Er sagte: Die Kinder, die Gott deinem Knecht aus Gnaden geschenkt hat. { (a) Gen 48:9 } Gen 33:6 Da traten die Mägde heran, sie und ihre Kinder, und verneigten sich. Gen 33:7 Und auch Lea trat heran und ihre Kinder, und sie verneigten sich. Und danach traten Josef und Rahel heran und verneigten sich. Gen 33:8 Und er sagte: Was willst du mit diesem ganzen Lager, dem ich begegnet bin? Er sagte: Um Gunst zu finden in den Augen meines Herrn. { (a) Gen 32:6 } Gen 33:9 Da sagte Esau: Ich habe genug, mein Bruder; es sei dein, was du hast. Gen 33:10 Jakob aber sagte: Nicht doch; wenn ich überhaupt Gunst gefunden habe in deinen Augen, dann nimm mein Geschenk aus meiner Hand! Denn ich habe ja doch dein Angesicht gesehen, wie man das Angesicht Gottes sieht, und du hast Gefallen an mir gehabt. Gen 33:11 Nimm doch mein Geschenk, das dir überbracht worden ist! Denn Gott hat es mir aus Gnaden geschenkt, und ich habe alles. Und als er in ihn drang, da nahm er es. { (1) w. meinen Segen; wie 1Sam 25,27 (a) Gen 32:14; 1Sa 25:27 (b) 2Ki 5:23 } Gen 33:12 Und Esau sagte: Lass uns aufbrechen und weiterziehen, und ich will vor dir herziehen. { (1) w. er (2) o. neben } Gen 33:13 Er aber sagte zu ihm: Mein Herr weiß, dass die Kinder zart sind und dass säugende Schafe und Kühe bei mir sind; wenn man sie nur einen Tag zu schnell triebe, so würde die ganze Herde sterben. { (1) o. erkennt (2) o. mir obliegen (a) Pro 12:10 } Gen 33:14 Mein Herr ziehe doch vor seinem Knecht hin! Ich aber, ich will einherziehen nach meiner Gemächlichkeit, nach dem Schritt des Viehs, das vor mir ist, und nach dem Schritt der Kinder, bis ich zu meinem Herrn nach Seïr komme. { (a) Gen 32:4 } Gen 33:15 Da sagte Esau: Ich will doch von dem Volk, das bei mir ist, [einige] bei dir zurücklassen. Er aber sagte: Wozu das? Möchte ich [nur] Gunst finden in den Augen meines Herrn! { (a) Gen 32:6 } Gen 33:16 So kehrte Esau an diesem Tag auf seinem Weg nach Seïr zurück. Gen 33:17 Und Jakob brach auf nach Sukkot und baute sich ein Haus, und seinem Vieh machte er Hütten; darum gab er dem Ort den Namen Sukkot. { (1) o. nennt man den Ort Sukkot. - Sukkot heißt "Hütten". (a) Jdg 8:5; 1Ki 7:46 } Gen 33:18 Und Jakob kam wohlbehalten zur Stadt Sichem, die im Land Kanaan ist, als er aus Paddan-Aram kam, und lagerte vor der Stadt. { (1) o. friedlich; d. h. in friedlicher Absicht (a) Gen 12:6 } Gen 33:19 Und er kaufte das Feldstück, wo er sein Zelt aufgeschlagen hatte, von der Hand der Söhne Hamors, des Vaters Sichems, für hundert Kesita. { (a) Jdg 9:28 (b) Gen 23:13-18; Jos 24:32; Joh 4:5 } Gen 33:20 Und er richtete dort einen Altar auf und nannte ihn: Gott, der Gott Israels. { (a) Gen 12:7; 1Ch 29:10 } Gen 34:1 Und Dina, die Tochter Leas, die sie dem Jakob geboren hatte, ging aus, die Töchter des Landes zu sehen. { (a) Gen 30:21 } Gen 34:2 Da sah Sichem sie, der Sohn des Hewiters Hamor, des Fürsten des Landes; und er nahm sie und legte sich zu ihr und tat ihr Gewalt an. { (a) 2Sa 11:4,13,14 } Gen 34:3 Und seine Seele hing an Dina, der Tochter Jakobs, und er liebte das Mädchen und redete zum Herzen des Mädchens. { (a) Gen 50:21; Jdg 19:3; Hos 2:16 } Gen 34:4 Und Sichem sagte zu seinem Vater Hamor: Nimm mir dieses Mädchen zur Frau! { (a) Jdg 14:2 } Gen 34:5 Und Jakob hatte gehört, dass er seine Tochter Dina entehrt hatte, seine Söhne aber waren mit seinem Vieh auf dem Feld; so schwieg Jakob, bis sie kamen. Gen 34:6 Und Hamor, der Vater Sichems, kam heraus zu Jakob, um mit ihm zu reden. Gen 34:7 Und die Söhne Jakobs kamen vom Feld. Als sie [aber davon] hörten, fühlten sich die Männer gekränkt und wurden sehr zornig, weil er eine Schandtat in Israel verübt hatte, bei der Tochter Jakobs zu liegen. Denn so [etwas] hätte nicht geschehen dürfen. { (a) 2Sa 13:21 (b) Deu 22:21; Jdg 19:23; Jdg 20:6; 2Sa 13:12 } Gen 34:8 Und Hamor redete mit ihnen und sagte: Mein Sohn Sichem - seine Seele hängt an eurer Tochter. Gebt sie ihm doch zur Frau, Gen 34:9 und verschwägert euch mit uns: gebt uns eure Töchter, und nehmt euch unsere Töchter; { (a) Gen 24:3 } Gen 34:10 und bleibt bei uns wohnen, und das Land soll [offen] vor euch liegen! Bleibt, verkehrt darin, und macht euch darin ansässig! { (a) Gen 20:15 } Gen 34:11 Und Sichem sprach zu ihrem Vater und zu ihren Brüdern: Lasst mich Gunst finden in euren Augen! Was ihr mir sagt, will ich geben. { (a) Gen 32:6 } Gen 34:12 Legt mir sehr viel auf als Heiratsgeld und als Geschenk, ich will es geben, so wie ihr [es] mir sagt; nur gebt mir das Mädchen zur Frau! { (a) Exo 22:15; 1Sa 18:25 } Gen 34:13 Da antworteten die Söhne Jakobs dem Sichem und seinem Vater Hamor mit Hinterlist und redeten, weil er ihre Schwester Dina entehrt hatte; { (1) o. mit Betrug (a) Pro 26:24-26 } Gen 34:14 und sie sagten zu ihnen: Wir können das nicht tun, unsere Schwester einem unbeschnittenen Mann geben, denn das wäre eine Schande für uns. { (a) Jos 5:7,9; Jdg 14:3 } Gen 34:15 Nur unter der [Bedingung] wollen wir euch zu Willen sein, wenn ihr werdet wie wir, indem sich alles Männliche bei euch beschneiden lässt; { (1) o. Doch (a) Gen 17:10 } Gen 34:16 dann wollen wir euch unsere Töchter geben und uns eure Töchter nehmen, und wir wollen bei euch wohnen bleiben und zu einem Volk werden. Gen 34:17 Wenn ihr aber nicht auf uns hört, euch beschneiden zu lassen, dann nehmen wir unsere Tochter und ziehen weg. Gen 34:18 Und ihre Worte waren gut in den Augen Hamors und in den Augen Sichems, des Sohnes Hamors. Gen 34:19 Und der junge Mann zögerte nicht, dies zu tun, denn er hatte Gefallen an der Tochter Jakobs. Und er genoss mehr Ansehen als alle im Haus seines Vaters. { (1) w. die Sache (a) Gen 29:20 } Gen 34:20 Und Hamor und sein Sohn Sichem kamen in das Tor ihrer Stadt, und sie redeten zu den Männern ihrer Stadt und sagten: { (a) Rut 4:1; Job 29:7 } Gen 34:21 Diese Männer sind friedlich gegen uns [gesinnt], so mögen sie im Land wohnen bleiben und darin verkehren; und das Land, siehe, nach beiden Seiten ausgedehnt [liegt es] vor ihnen. Wir wollen uns ihre Töchter als Frauen nehmen und ihnen unsere Töchter geben. Gen 34:22 Nur unter der [Bedingung] wollen die Männer uns zu Willen sein, bei uns zu wohnen [und] ein Volk [mit uns] zu werden, dass sich bei uns alles Männliche beschneiden lässt, so wie sie beschnitten sind. { (1) o. Doch (a) Gen 17:10 } Gen 34:23 Ihre Herden und ihr Besitz und all ihr Vieh, werden die nicht uns gehören? Nur lasst uns ihnen zu Willen sein, und sie werden bei uns wohnen. { (1) o. Doch } Gen 34:24 Da hörten auf Hamor und auf seinen Sohn Sichem alle, die zum Tor seiner Stadt [ein- und] ausgingen. So ließ sich alles Männliche beschneiden, alle, die zum Tor seiner Stadt [ein- und] ausgingen. { (a) Gen 23:10,18 } Gen 34:25 Und es geschah am dritten Tag, als sie in Schmerzen waren, da nahmen die beiden Söhne Jakobs, Simeon und Levi, die Brüder Dinas, jeder sein Schwert und kamen ungehindert gegen die Stadt und erschlugen alles Männliche. { (1) o. kamen gegen die sorglose Stadt (a) Jos 5:8 (b) Gen 49:5 } Gen 34:26 Auch Hamor und seinen Sohn Sichem erschlugen sie mit der Schärfe des Schwertes und nahmen Dina aus dem Haus Sichems und gingen davon. Gen 34:27 Die Söhne Jakobs kamen über die Erschlagenen und plünderten die Stadt, weil sie ihre Schwester entehrt hatten. Gen 34:28 Ihre Schafe und ihre Rinder und ihre Esel und [alles], was in der Stadt und was auf dem Feld war, nahmen sie; Gen 34:29 und all ihr Vermögen und alle ihre Kinder und ihre Frauen führten sie weg und plünderten auch alles, was in den Häusern war. { (a) Num 31:9,11 } Gen 34:30 Da sagte Jakob zu Simeon und Levi: Ihr habt mich ins Unglück gebracht, indem ihr mich stinkend macht bei den Bewohnern des Landes, bei den Kanaanitern und bei den Perisitern. Ich aber bin ein geringes Häuflein. Wenn sie sich gegen mich versammeln, werden sie mich schlagen, und ich werde vernichtet, ich und mein Haus. { (1) w. gezählte Männer (a) Jos 7:25 (b) Exo 5:21; 1Sa 13:4; 2Sa 16:21 (c) Gen 12:6; Gen 13:7 (d) Psa 105:12 } Gen 34:31 Sie aber sagten: Durfte er unsere Schwester wie eine Hure behandeln? Gen 35:1 Und Gott sprach zu Jakob: Mache dich auf, zieh hinauf nach Bethel und wohne dort, und mache dort einen Altar dem Gott, der dir erschienen ist, als du vor deinem Bruder Esau flohst! { (a) Gen 35:15; Gen 28:19 (b) Gen 28:13; Gen 31:13 (c) Gen 28:10,17; Gen 29:1 } Gen 35:2 Da sagte Jakob zu seinem Haus und zu allen, die bei ihm waren: Schafft die fremden Götter weg, die in eurer Mitte sind, reinigt euch, und wechselt eure Kleider! { (a) Gen 18:19 (b) Gen 31:19; Jos 24:14,23; 1Sa 7:3; 1Co 10:7,14 (c) 2Co 7:1 (d) Exo 19:10,14 } Gen 35:3 Dann wollen wir uns aufmachen und nach Bethel hinaufziehen, dort werde ich dem Gott einen Altar machen, der mir am Tag meiner Not geantwortet hat und der mit mir gewesen ist auf dem Weg, den ich gegangen bin. { (1) o. mich... erhört (a) Gen 28:15; Gen 48:15 } Gen 35:4 Und sie gaben Jakob alle fremden Götter, die in ihrer Hand waren, und die Ringe, die an ihren Ohren [hingen], und Jakob vergrub sie unter der Terebinthe, die bei Sichem ist. { (1) d. h. die sie als Amulette trugen (a) Isa 2:20 (b) Jos 24:25,26 } Gen 35:5 Und sie brachen auf. Und der Schrecken Gottes kam über die Städte, die rings um sie her waren, so dass sie den Söhnen Jakobs nicht nachjagten. { (a) Exo 23:27; 1Sa 14:15; 2Ch 14:13 } Gen 35:6 So kam Jakob nach Lus, das im Land Kanaan [liegt], das ist Bethel, er und alles Volk, das bei ihm war. { (a) Gen 28:15,19 } Gen 35:7 Und er baute dort einen Altar und nannte den Ort El-Bethel; denn dort hatte Gott sich ihm offenbart, als er vor seinem Bruder floh. { (1) d. h. Gott des Gotteshauses, o. Gott von Bethel (a) Gen 12:7 (b) Gen 28:10,17; Gen 29:1 } Gen 35:8 Und Debora, die Amme Rebekkas, starb, und sie wurde unterhalb von Bethel begraben unter der Eiche; und er gab ihr den Namen Allon Bachut. { (1) d. h. Eiche des Weinens (a) Gen 24:59 } Gen 35:9 Und Gott erschien dem Jakob noch einmal, als er aus Paddan-Aram kam, und segnete ihn. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Gen 32:30; Gen 48:3; Hos 12:5 } Gen 35:10 Und Gott sprach zu ihm: Dein Name ist Jakob. Dein Name soll nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel soll dein Name sein! So gab er ihm den Namen Israel. { (a) Gen 32:29 } Gen 35:11 Und Gott sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige, sei fruchtbar und mehre dich; eine Nation und eine Schar von Nationen soll aus dir entstehen, und Könige sollen aus deinen Lenden hervorkommen! { (1) hebr. el schaddaj (2) d. h. von dir abstammen; die Lenden galten als Sitz der Zeugungskraft (a) Gen 17:1 (b) Gen 17:6 } Gen 35:12 Und das Land, das ich Abraham und Isaak gegeben habe, dir will ich es geben, und deinen Nachkommen nach dir will ich das Land geben. { (a) Gen 12:7; Exo 2:24; Heb 11:9 } Gen 35:13 Und Gott fuhr von ihm auf an dem Ort, an dem er mit ihm geredet hatte. { (a) Gen 17:22 } Gen 35:14 Und Jakob richtete einen Gedenkstein auf an dem Ort, an dem er mit ihm geredet hatte, ein Denkmal aus Stein, und spendete darauf ein Trankopfer und goss Öl darauf. { (a) Gen 28:18 } Gen 35:15 Und Jakob gab dem Ort, wo Gott mit ihm geredet hatte, den Namen Bethel. { (a) Gen 35:1 } Gen 35:16 Und sie brachen von Bethel auf. Und es war noch eine Strecke Landes, um nach Efrata zu kommen, da gebar Rahel; und sie hatte es schwer mit ihrem Gebären. { (a) Gen 3:16 } Gen 35:17 Und es geschah, als sie es schwer hatte mit ihrem Gebären, da sagte die Hebamme zu ihr: Fürchte dich nicht, denn auch der wird dir ein Sohn! { (a) Gen 30:24 } Gen 35:18 Und es geschah, als ihre Seele ausging - denn sie musste sterben -, da gab sie ihm den Namen Ben-Oni; sein Vater aber nannte ihn Ben-Jamin. { (1) d. h. Sohn meiner Trauer (2) d. h. Sohn des Glücks (a) 1Sa 4:20 (b) Gen 49:27 } Gen 35:19 Und Rahel starb und wurde begraben am Weg nach Efrata, das ist Bethlehem. { (a) Gen 48:7; Rut 1:2; Rut 4:11; 1Sa 16:4; 2Sa 23:14; 2Ch 11:6; Mic 5:1 } Gen 35:20 Und Jakob richtete über ihrem Grab einen Gedenkstein auf, das ist das Grabmal Rahels bis auf diesen Tag. { (a) 1Sa 10:2 } Gen 35:21 Und Israel brach auf und schlug sein Zelt auf jenseits von Migdal-Eder. { (a) Heb 11:9 } Gen 35:22 Und es geschah, als Israel in jenem Land wohnte, ging Ruben hin und lag bei Bilha, der Nebenfrau seines Vaters. Und Israel hörte es. Die Söhne Jakobs waren zwölf: { (1) V. 23-26: Gen 46:8-24 Gen 49:3-27; Exo 2:1; Num 1:5-15 20-42 Num 2:3-29 Num 7:12-78 Num 10:14-27 Num 13:4-15 Num 26:5-57 Num 34:19-28; Deu 27:12-14 Deu 33:6-24; Jos 13:1-Jos 19:51 Jdg 5:14-18; 1Ch 2:1-2 4-7 1Ch 12:25-38 1Ch 27:16-22; Eze 48:31-34; Rev 7:4 (a) Gen 49:4; Lev 18:8; Deu 27:20; 2Sa 16:22; 1Ch 5:1; 1Co 5:1 (b) 1Sa 2:22-25; 2Sa 13:21 } Gen 35:23 Die Söhne Leas: Ruben, der Erstgeborene Jakobs, und Simeon, Levi, Juda, Issaschar und Sebulon. { (a) Rut 4:11 (b) Gen 29:32-35 (c) Gen 28:10,17; Gen 29:1 (d) Gen 30:18,20 } Gen 35:24 Die Söhne Rahels: Josef und Benjamin. { (a) Rut 4:11 (b) Gen 30:24 (c) Gen 35:18; Gen 43:29 } Gen 35:25 Die Söhne Bilhas, der Magd Rahels: Dan und Naftali. { (a) Gen 30:6 (b) Rut 4:11 } Gen 35:26 Und die Söhne Silpas, der Magd Leas: Gad und Asser. Das sind die Söhne Jakobs, die ihm in Paddan-Aram geboren wurden. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Gen 30:11,13 (b) Rut 4:11 (c) Act 7:8 } Gen 35:27 Und Jakob kam zu seinem Vater Isaak nach Mamre, nach Kirjat-Arba, das ist Hebron, wo Abraham und Isaak sich als Fremde aufgehalten hatten. { (a) Gen 13:18; Gen 23:19; Gen 49:29-31 (b) Gen 37:14; Jos 14:15 (c) Gen 17:8; Gen 37:14 } Gen 35:28 Und die Tage Isaaks waren 180 Jahre. { (a) Gen 25:7 } Gen 35:29 Und Isaak verschied und starb und wurde versammelt zu seinen Völkern, alt und der Tage satt. Und seine Söhne Esau und Jakob begruben ihn. { (1) d. h. zu seinen Vorfahren (a) Gen 25:7 } Gen 36:1 Und dies ist die Generationenfolge Esaus, das ist Edom. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 25:30; 1Sa 14:47 } Gen 36:2 Esau hatte sich seine Frauen von den Töchtern Kanaans genommen: Ada, die Tochter des Hetiters Elon, und Oholibama, die Tochter Anas, der Tochter Zibons, des Horiters, { (1) SamPent, LXX und die syr. Üs. lesen: des Sohnes (2) In Kap. 36,20 gilt Ana als Horiter, weshalb hier Horiter statt Mas. T. "Hewiter" zu lesen ist. (a) Gen 26:34 } Gen 36:3 und Basemat, die Tochter Ismaels, die Schwester Nebajots. { (a) Gen 25:13 } Gen 36:4 Und Ada gebar dem Esau Elifas, und Basemat gebar Reguel. {} } Gen 36:5 Oholibama aber gebar Jëusch, Jalam und Korach. Das sind die Söhne Esaus, die ihm im Land Kanaan geboren wurden. { (a) Gen 36:14,18 } Gen 36:6 Und Esau nahm seine Frauen, seine Söhne und seine Töchter und alle Seelen seines Hauses und seine Herden und all sein Vieh und all sein Besitztum, das er im Land Kanaan erworben hatte, und zog in ein Land, von seinem Bruder Jakob hinweg. { (1) SamPent und LXX lesen: zog aus dem Land Kanaan; die syr. Üs. liest: zog ins Land Seïr } Gen 36:7 Denn ihre Habe war zu groß, um beieinander zu wohnen, und das Land ihrer Fremdlingschaft konnte sie wegen [der Menge] ihrer Herden nicht tragen. { (a) Gen 13:6,11 } Gen 36:8 So ließ sich Esau auf dem Gebirge Seïr nieder; Esau, das ist Edom. { (a) Gen 36:43; Gen 32:4; Deu 2:5; Jos 24:4; Oba 1:1,3,21 (b) Gen 25:30; 1Sa 14:47 } Gen 36:9 Dies ist die Generationenfolge Esaus, des Vaters von Edom, auf dem Gebirge Seïr. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 36:43; Gen 32:4; Deu 2:5; Jos 24:4; Oba 1:1,3,21 } Gen 36:10 Dies sind die Namen der Söhne Esaus: Elifas, der Sohn Adas, der Frau Esaus; Reguel, der Sohn Basemats, der Frau Esaus. Gen 36:11 Und die Söhne des Elifas waren: Teman, Omar, Zefo und Gatam und Kenas. Gen 36:12 Und Timna war eine Nebenfrau von Elifas, des Sohnes Esaus, die gebar dem Elifas Amalek. Das sind die Söhne Adas, der Frau Esaus. Gen 36:13 Und dies sind die Söhne Reguels: Nahat und Serach, Schamma und Misa. Das waren die Söhne von Basemat, der Frau Esaus. Gen 36:14 Und dies waren die Söhne von Oholibama, der Tochter Anas, der Tochter Zibons, der Frau Esaus: Sie gebar dem Esau Jëusch, Jalam und Korach. { (1) SamPent, LXX und die syr. Üs. lesen: des Sohnes } Gen 36:15 Dies sind die Fürsten der Söhne Esaus. Die Söhne des Elifas, des Erstgeborenen Esaus: der Fürst Teman, der Fürst Omar, der Fürst Zefo, der Fürst Kenas, { (1) w. Tausend-Männer; damit sind die Stammeshäuptlinge der Edomiter gemeint (so in der ganzen Aufzählung der Generationenfolge) (2) w. der Tausend-Mann; vgl. vorige Anm. } Gen 36:16 der Fürst Korach, der Fürst Gatam, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten des Elifas im Land Edom; es sind die Söhne Adas. { (a) Exo 15:15 } Gen 36:17 Und dies sind die Söhne Reguels, des Sohnes Esaus: der Fürst Nahat, der Fürst Serach, der Fürst Schamma, der Fürst Misa. Das sind die Fürsten des Reguel im Land Edom; es sind die Söhne der Basemat, der Frau Esaus. Gen 36:18 Und dies sind die Söhne Oholibamas, der Frau Esaus: der Fürst Jëusch, der Fürst Jalam, der Fürst Korach. Das sind die Fürsten Oholibamas, der Tochter Anas, der Frau Esaus. Gen 36:19 Das sind die Söhne Esaus und das ihre Fürsten; das ist Edom. { (a) Gen 25:30; 1Sa 14:47 } Gen 36:20 Dies sind die Söhne des Horiters Seïr, die Bewohner des Landes: Lotan, Schobal, Zibon und Ana, { (a) Gen 14:6; Deu 2:12,22 } Gen 36:21 Dischon und Ezer und Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter, Söhne Seïrs, im Land Edom. Gen 36:22 Und die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, Lotans Schwester aber war Timna. Gen 36:23 Und dies sind die Söhne Schobals: Alwan, Manahat und Ebal, Schefo und Onam. { (1) 1Chr 1,40 lautet der Name Schefi. } Gen 36:24 Und dies sind die Söhne Zibons: Aja und Ana. Das ist der Ana, der die warmen Quellen in der Wüste fand, als er die Esel seines Vaters Zibon weidete. { (1) so die lat. Üs.; die aram. Üs.: Maultiere; mit Einfügung eines Buchstabens lesen andere "Wasser". Die Bedeutung des hebr. Wortes lässt sich nicht genau bestimmen. } Gen 36:25 Und dies sind die Söhne des Ana: Dischon und Oholibama, die Tochter des Ana. Gen 36:26 Und dies sind die Söhne Dischons: Hemdan, Eschban, Jitran und Keran. { (1) Mas. T.: Dischans } Gen 36:27 Dies sind die Söhne Ezers: Bilhan, Saawan und Akan. Gen 36:28 Dies sind die Söhne Dischans: Uz und Aran. Gen 36:29 Dies sind die Fürsten der Horiter: der Fürst Lotan, der Fürst Schobal, der Fürst Zibon, der Fürst Ana, Gen 36:30 der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter, nach ihren Fürsten, im Land Seïr. { (1) LXX: Fürstentümern, Herrschaften } Gen 36:31 Und dies sind die Könige, die im Land Edom herrschten, bevor ein König über die Söhne Israel regierte: { (a) Num 20:14 } Gen 36:32 König in Edom war Bela, der Sohn Beors; und der Name seiner Stadt war Dinhaba. Gen 36:33 Und Bela starb, und König wurde an seiner Stelle Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra. { (a) Isa 63:1; Jer 48:24; Amo 1:12 } Gen 36:34 Und Jobab starb, und König wurde an seiner Stelle Huscham, aus dem Land der Temaniter. { (a) Job 2:11 } Gen 36:35 Und Huscham starb, und König wurde an seiner Stelle Hadad, der Sohn Bedads, der Midian schlug im Gebiet Moabs; und der Name seiner Stadt war Awit. Gen 36:36 Und Hadad starb, und König wurde an seiner Stelle Samla aus Masreka. Gen 36:37 Und Samla starb, und König wurde an seiner Stelle Schaul aus Rehobot am Strom. Gen 36:38 Und Schaul starb, und König wurde an seiner Stelle Baal-Hanan, der Sohn Achbors. Gen 36:39 Und Baal-Hanan, der Sohn Achbors, starb, und König wurde an seiner Stelle Hadar; und der Name seiner Stadt war Pagu und der Name seiner Frau Mehetabel, die Tochter Matreds, der Tochter des Me-Sahab. { (1) LXX und syr. Üs. lesen: des Sohnes } Gen 36:40 Und dies sind die Namen der Fürsten Esaus, nach ihren Sippen, nach ihren Ortschaften, mit ihren Namen: der Fürst Timna, der Fürst Alwa, der Fürst Jetet, Gen 36:41 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon, Gen 36:42 der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar, Gen 36:43 der Fürst Magdiël, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten von Edom nach ihren Wohnsitzen, im Land ihres Eigentums. Das ist Esau, der Vater Edoms. { (a) Gen 36:8 } Gen 37:1 Und Jakob wohnte im Land der Fremdlingschaft seines Vaters, im Land Kanaan. { (a) Gen 17:8 } Gen 37:2 Dies ist die Geschichte Jakobs: Josef, siebzehn Jahre alt, war als Hirte mit seinen Brüdern bei den Schafen - als er [noch] ein Junge war -, mit den Söhnen Bilhas und mit den Söhnen Silpas, der Frauen seines Vaters. Und Josef hinterbrachte ihrem Vater die üble Nachrede über sie. { (1) o. die Entstehung, die Entstehungsgeschichte, die Generationenfolge; vgl. Anm. zu Kap. 5,1 (a) Gen 35:25,26 } Gen 37:3 Und Israel liebte Josef mehr als all seine Söhne, weil er der Sohn seines Alters war; und er machte ihm einen bunten Leibrock. { (1) Die Bedeutung des Wortes ist nicht gesichert. Andere nehmen die Bedeutung an: einen knöchellangen Leibrock, o. einen Leibrock mit Ärmeln, die bis an die Hände reichen; dasselbe Wort wie 2Sam 13,18 (a) Gen 44:20 } Gen 37:4 Als aber seine Brüder sahen, dass ihr Vater ihn mehr liebte als alle seine Brüder; da hassten sie ihn und konnten ihn nicht [mehr] grüßen. { (1) o. konnten nicht [mehr] friedlich zu ihm reden (a) 1Sa 17:28 } Gen 37:5 Und Josef hatte einen Traum, den erzählte er seinen Brüdern; da hassten sie ihn noch mehr. { (a) Gen 20:3; Num 12:6 } Gen 37:6 Und er sagte zu ihnen: Hört doch diesen Traum, den ich gehabt habe: Gen 37:7 Siehe, wir banden Garben mitten auf dem Feld, und siehe, meine Garbe richtete sich auf und blieb auch aufrecht stehen; und siehe, eure Garben stellten sich ringsum auf und verneigten sich vor meiner Garbe. { (a) Gen 42:6-9; Gen 43:26; Gen 44:14; Gen 50:18 } Gen 37:8 Da sagten seine Brüder zu ihm: Willst du etwa König über uns werden, willst du gar über uns herrschen? Und sie hassten ihn noch mehr wegen seiner Träume und wegen seiner Reden. { (a) Exo 2:14; Luk 19:14 } Gen 37:9 Und er hatte noch einen anderen Traum, auch den erzählte er seinen Brüdern und sagte: Siehe, noch einen Traum hatte ich, und siehe, die Sonne und der Mond und elf Sterne beugten sich vor mir nieder. { (a) Gen 42:6-9; Gen 43:26; Gen 44:14; Gen 50:18 } Gen 37:10 Und er erzählte es seinem Vater und seinen Brüdern. Da schalt ihn sein Vater und sagte zu ihm: Was ist das für ein Traum, den du gehabt hast? Sollen wir etwa kommen, ich und deine Mutter und deine Brüder, um uns vor dir zur Erde niederzubeugen? { (1) w. Da schrie ihn sein Vater an } Gen 37:11 Und seine Brüder waren eifersüchtig auf ihn; aber sein Vater bewahrte das Wort. { (a) 1Sa 18:8; Act 7:9 (b) Gen 42:9; Dan 7:28; Luk 2:19,51 } Gen 37:12 Und seine Brüder gingen fort, um die Schafe ihres Vaters bei Sichem zu weiden. {} } Gen 37:13 Da sagte Israel zu Josef: Weiden nicht deine Brüder bei Sichem? Komm, ich will dich zu ihnen senden! Er aber sagte zu ihm: Hier bin ich. { (a) Gen 22:1,11 } Gen 37:14 Da sagte er zu ihm: Geh doch hin, sieh nach dem Wohlergehen deiner Brüder und nach dem Wohlergehen der Schafe, und bring mir Antwort. So sandte er ihn aus dem Tal von Hebron, und er kam nach Sichem. { (a) 1Sa 17:18,22 (b) Gen 35:27 } Gen 37:15 Da fand ihn ein Mann, und siehe, er irrte auf dem Feld umher; und der Mann fragte ihn: Was suchst du? Gen 37:16 Und er sagte: Ich suche meine Brüder. Teile mir doch mit, wo sie weiden! { (a) Sol 1:7 } Gen 37:17 Da sagte der Mann: Sie sind von hier aufgebrochen, denn ich hörte sie sagen: "Lasst uns nach Dotan gehen!" Da ging Josef seinen Brüdern nach und fand sie bei Dotan. { (a) 2Ki 6:13 } Gen 37:18 Als sie ihn von ferne sahen und bevor er sich ihnen genähert hatte, da ersannen sie gegen ihn den Anschlag, ihn zu töten. { (a) Gen 50:15,20; 1Sa 19:1; Psa 31:14; Mat 21:38; Mat 27:1 } Gen 37:19 Und sie sagten einer zum andern: Siehe, da kommt dieser Träumer! { (1) w. dieser Herr der Träume } Gen 37:20 So kommt nun und lasst uns ihn erschlagen und ihn in eine der Zisternen werfen, und wir wollen sagen: Ein böses Tier hat ihn gefressen! Dann werden wir sehen, was aus seinen Träumen wird. { (a) Pro 1:10,11,16 (b) Isa 28:15 } Gen 37:21 Als Ruben [das] hörte, wollte er ihn aus ihrer Hand retten und sagte: Lasst uns ihn nicht totschlagen! { (1) w. rettete er ihn aus ihrer Hand (a) Gen 42:22 } Gen 37:22 Und Ruben sagte zu ihnen: Vergießt nicht Blut, werft ihn in diese Zisterne, die in der Wüste ist, aber legt nicht Hand an ihn! [Das sagte er,] damit er ihn aus ihrer Hand rettete, um ihn zu seinem Vater zurückzubringen. Gen 37:23 Und es geschah, als Josef zu seinen Brüdern kam, da zogen sie Josef seinen Leibrock aus, den bunten Leibrock, den er anhatte. { (1) s. Anm. zu V. 3 } Gen 37:24 Und sie nahmen ihn und warfen ihn in die Zisterne; die Zisterne aber war leer, es war kein Wasser darin. { (a) Gen 42:21; Jer 38:6 } Gen 37:25 Dann setzten sie sich, um zu essen. Und sie erhoben ihre Augen und sahen: Und siehe, eine Karawane von Ismaelitern kam von Gilead her; und ihre Kamele trugen Tragakant und Balsamharz und Ladanum; sie zogen hin, um es nach Ägypten hinabzubringen. { (1) d. i. wohlriechendes Harz (a) Est 3:15; Amo 6:4 (b) Sol 5:1; Jer 8:22 (c) Gen 43:11 } Gen 37:26 Da sagte Juda zu seinen Brüdern: Was für ein Gewinn ist es, dass wir unseren Bruder erschlagen und sein Blut zudecken? { (a) Gen 4:9 } Gen 37:27 Kommt, lasst uns ihn an die Ismaeliter verkaufen; aber unsere Hand sei nicht an ihm, denn unser Bruder, unser Fleisch ist er! Und seine Brüder hörten [darauf]. { (a) Gen 29:14 } Gen 37:28 Da kamen midianitische Männer vorüber, Händler, und sie zogen [ihn] heraus und holten Josef aus der Zisterne herauf. Und sie verkauften Josef an die Ismaeliter für zwanzig Silber[schekel]. Und sie brachten Josef nach Ägypten. { (1) w. [im Land] Umherziehende (a) Jer 38:13 (b) Exo 21:16; Lev 27:5; Mat 26:15 (c) Gen 40:15; Gen 45:4; Psa 105:17; Act 7:9 } Gen 37:29 Als nun Ruben zur Zisterne zurückkam, und siehe, Josef war nicht in der Zisterne, da zerriss er seine Kleider. { (a) Gen 44:13; Jdg 11:35; Job 1:20 } Gen 37:30 Und er kehrte zu seinen Brüdern zurück und sagte: Der Junge ist nicht [mehr] da! Ich aber, wohin soll ich [jetzt] gehen? { (a) Gen 42:13,36 } Gen 37:31 Da nahmen sie den Leibrock Josefs und schlachteten einen Ziegenbock und tauchten den Leibrock in das Blut. { (1) w. Haarigen der Ziegen } Gen 37:32 Dann schickten sie den bunten Leibrock hin und ließen ihn ihrem Vater bringen und sagen: Das haben wir gefunden. Untersuche doch, ob es der Leibrock deines Sohnes ist oder nicht! { (1) s. Anm. zu V. 3 (a) Gen 38:25 } Gen 37:33 Da untersuchte er ihn und sagte: Der Leibrock meines Sohnes! Ein böses Tier hat ihn gefressen; zerrissen, zerrissen ist Josef! { (a) Gen 44:28 } Gen 37:34 Und Jakob zerriss seine Kleider und legte Sacktuch um seine Hüften, und er trauerte um seinen Sohn viele Tage. { (a) Gen 44:13; Jdg 11:35; Job 1:20 (b) 1Ki 20:31,32; 2Ki 19:1; Est 4:1 } Gen 37:35 Und alle seine Söhne und alle seine Töchter machten sich auf, um ihn zu trösten; er aber weigerte sich, sich trösten zu lassen, und sagte: [Nein,] sondern in Trauer werde ich zu meinem Sohn in den Scheol hinabfahren. So beweinte ihn sein Vater. { (a) 1Ch 7:22; Job 2:11 (b) 2Sa 12:17; 2Sa 19:1,5; Psa 77:3; Jer 31:15 (c) Gen 42:38; Gen 44:29,31 (d) Gen 48:11 } Gen 37:36 Und die Midianiter verkauften ihn nach Ägypten, an Potifar, einen Kämmerer des Pharao, den Obersten der Leibwächter. { (1) so mit den alten Üs.; Mas. T.: Medaniter (a) Gen 39:1 } Gen 38:1 Und es geschah in jener Zeit, dass Juda von seinen Brüdern hinabzog und zu einem Mann von Adullam einkehrte, dessen Name war Hira. { (a) 1Sa 22:1; Mic 1:15 } Gen 38:2 Dort sah Juda die Tochter eines kanaanitischen Mannes, mit Namen Schua; und er nahm sie [zur Frau] und ging zu ihr ein. { (a) Gen 24:3; Gen 28:1 } Gen 38:3 Und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn, dem gab er den Namen Er. { (a) Gen 46:12; Num 26:19,20; 1Ch 2:3 } Gen 38:4 Und sie wurde wieder schwanger und gebar einen Sohn, dem gab sie den Namen Onan. { (a) Gen 46:12; Num 26:19,20; 1Ch 2:3 } Gen 38:5 Und noch einmal gebar sie einen Sohn, dem gab sie den Namen Schela; Juda war aber zu Kesib, als sie ihn gebar. { (1) w. er; LXX: sie (a) Gen 46:12; Num 26:19,20; 1Ch 2:3 } Gen 38:6 Und Juda nahm für seinen Erstgeborenen Er eine Frau, deren Name war Tamar. Gen 38:7 Aber Er, der Erstgeborene Judas, war böse in den Augen des HERRN, so ließ der HERR ihn sterben. { (a) 1Sa 2:25; 1Ki 17:20; 1Ch 2:3 } Gen 38:8 Da sagte Juda zu Onan: Geh zu der Frau deines Bruders ein, und geh mit ihr die Schwagerehe ein, und lass deinem Bruder Nachkommen erstehen! { (1) w. Samen; entsprechend nachher (a) Rut 4:5; Mat 22:24 } Gen 38:9 Da aber Onan wusste, dass die Nachkommen nicht ihm gehören würden, geschah es, wenn er zu der Frau seines Bruders einging, dass er [den Samen] auf die Erde [fallen und] verderben ließ, um seinem Bruder keine Nachkommen zu geben. { (1) o. erkannte (a) Deu 25:5 } Gen 38:10 Und es war böse in den Augen des HERRN, was er tat; so ließ er auch ihn sterben. { (a) 1Sa 2:25; 1Ki 17:20; 1Ch 2:3 } Gen 38:11 Da sagte Juda zu seiner Schwiegertochter Tamar: Bleibe Witwe im Haus deines Vaters, bis mein Sohn Schela groß sein wird! Denn er sagte [sich]: Dass nicht auch er sterbe wie seine Brüder! So ging Tamar hin und blieb im Haus ihres Vaters. { (a) Lev 22:13; Rut 1:11,13 } Gen 38:12 Als nun viele Tage vergangen waren, da starb die Tochter Schuas, Judas Frau. Und als Juda getröstet war, ging er zu seinen Schafscherern hinauf nach Timna, er und sein Freund Hira, der Adullamiter. { (a) 2Sa 13:39 (b) Jdg 14:1 } Gen 38:13 Und es wurde der Tamar berichtet: Siehe, dein Schwiegervater geht nach Timna hinauf, um seine Schafe zu scheren. { (a) Gen 31:19 } Gen 38:14 Da legte sie die Kleider ihrer Witwenschaft von sich ab, bedeckte sich mit einem Schleier und verhüllte sich. Dann setzte sie sich an den Eingang von Enajim, das am Weg nach Timna [liegt]; denn sie hatte gesehen, dass Schela groß geworden war und sie ihm [doch] nicht zur Frau gegeben wurde. { (a) Gen 24:65 } Gen 38:15 Und Juda sah sie und hielt sie für eine Hure, denn sie hatte ihr Gesicht bedeckt. { (a) Pro 7:10 } Gen 38:16 Und er bog zu ihr ab an den Weg und sagte: Auf, lass mich zu dir eingehen! Denn er erkannte nicht, dass sie seine Schwiegertochter war. Sie aber sagte: Was gibst du mir, wenn du zu mir eingehst? { (a) Eze 16:33 } Gen 38:17 Da sagte er: Ich will dir ein Ziegenböckchen von der Herde senden. Sie sagte: Wenn du ein Pfand gibst, bis du es sendest! Gen 38:18 Da sagte er: Was für ein Pfand soll ich dir geben? Sie sagte: Deinen Siegelring und deine Schnur und deinen Stab, der in deiner Hand ist. Da gab er es ihr und ging zu ihr ein, und sie wurde schwanger von ihm. { (a) Lev 18:15 } Gen 38:19 Dann stand sie auf und ging hin, sie legte ihren Schleier von sich ab und zog die Kleider ihrer Witwenschaft [wieder] an. { (a) 2Sa 14:2 } Gen 38:20 Juda aber sandte das Ziegenböckchen durch die Hand seines Freundes, des Adullamiters, um das Pfand aus der Hand der Frau zu holen; aber er fand sie nicht. Gen 38:21 Da fragte er die Leute ihres Ortes: Wo ist jene Geweihte, die zu Enajim am Weg war? Sie aber sagten: Hier ist keine Geweihte gewesen. { (1) Das sind weibliche und männliche Tempelprostituierte im Dienst der Fruchtbarkeitsgöttin Astarte. } Gen 38:22 Da kehrte er zu Juda zurück und sagte: Ich habe sie nicht gefunden, auch sagten die Leute des Ortes: "Hier ist keine Geweihte gewesen." { (1) Das sind weibliche und männliche Tempelprostituierte im Dienst der Fruchtbarkeitsgöttin Astarte. } Gen 38:23 Da sagte Juda: Sie soll es bei sich behalten, damit wir nicht zum Gespött werden; siehe, ich habe ja dieses Böckchen gesandt, und du hast sie nicht gefunden. Gen 38:24 Und es geschah nach etwa drei Monaten, da wurde dem Juda berichtet: Deine Schwiegertochter Tamar hat Hurerei getrieben, und siehe, sie ist sogar schwanger von Hurerei. Da sagte Juda: Führt sie hinaus, sie soll verbrannt werden! { (a) Lev 21:9; Deu 22:21 } Gen 38:25 Als sie nun hinausgeführt wurde, da sandte sie zu ihrem Schwiegervater und ließ [ihm] sagen: Von einem Mann, dem dies gehört, bin ich schwanger. Und sie sagte: Untersuche doch, wem dieser Siegelring und diese Schnur und dieser Stab gehört! { (a) Gen 37:32 } Gen 38:26 Da untersuchte es Juda und sagte: Sie ist im Recht mir gegenüber, deswegen weil ich sie meinem Sohn Schela nicht gegeben habe. Und er erkannte sie künftig nicht mehr. { (1) o. gerechter als ich (a) 1Sa 24:18 (b) Job 34:32 } Gen 38:27 Und es geschah zur Zeit, als sie gebären sollte, siehe, da waren Zwillinge in ihrem Leib. { (a) Gen 25:24 } Gen 38:28 Und es geschah, während sie gebar, da streckte [einer] die Hand heraus, und die Hebamme nahm sie und band eine rote Schnur um seine Hand und sagte: Der ist zuerst herausgekommen. Gen 38:29 Und es geschah, als er seine Hand zurückzog, siehe, da kam sein Bruder heraus; und sie sagte: Was für einen Riss hast du deinetwegen gerissen! Und man gab ihm den Namen Perez. { (1) d. h. Riss (a) Rut 4:12,18; Luk 3:33 } Gen 38:30 Und danach kam sein Bruder heraus, um dessen Hand die rote Schnur war. Dem gab man den Namen Serach. { (1) d. h. Sonnenaufgang (a) Gen 46:12; 1Ch 2:4; Mat 1:3 } Gen 39:1 Und Josef war nach Ägypten hinabgeführt worden. Und Potifar, ein Kämmerer des Pharao, der Oberste der Leibwächter, ein Ägypter, kaufte ihn aus der Hand der Ismaeliter, die ihn dorthin hinabgeführt hatten. { (a) Gen 37:28,36 } Gen 39:2 Der HERR aber war mit Josef, und er war ein Mann, dem alles gelang; und er blieb im Haus seines ägyptischen Herrn. { (1) w. ein Mann des Gelingens (a) Gen 39:21,23; Gen 21:20; Gen 26:24; Jos 1:9; 1Sa 3:19; 2Ki 18:7; 1Ch 9:20; 2Ch 1:1; Act 7:9 } Gen 39:3 Als nun sein Herr sah, dass der HERR mit ihm war und dass der HERR alles, was er tat, in seiner Hand gelingen ließ, { (a) Gen 39:21,23; Gen 21:20; Gen 26:24; Jos 1:9; 1Sa 3:19; 2Ki 18:7; 1Ch 9:20; 2Ch 1:1; Act 7:9 (b) Gen 21:22; Deu 2:7; Psa 1:3 } Gen 39:4 da fand Josef Gunst in seinen Augen, und er bediente ihn [persönlich]. Und er bestellte ihn über sein Haus, und alles, was er besaß, gab er in seine Hand. { (a) Gen 39:21; 1Sa 2:26; 1Sa 16:22; Est 2:9; Pro 3:4 (b) Gen 41:40 } Gen 39:5 Und es geschah, seitdem er ihn über sein Haus bestellt hatte und über alles, was er besaß, da segnete der HERR das Haus des Ägypters um Josefs willen; und der Segen des HERRN war auf allem, was er hatte, im Haus und auf dem Feld. { (a) Gen 30:27 } Gen 39:6 Und er überließ alles, was er hatte, der Hand Josefs und kümmerte sich bei ihm um gar nichts, außer um das Brot, das er aß. Josef aber war schön von Gestalt und schön von Aussehen. { (1) o. und kannte bei ihm gar nichts außer dem Brot (a) 1Sa 16:12 } Gen 39:7 Und es geschah nach diesen Dingen, da warf die Frau seines Herrn ihre Augen auf Josef und sagte: Liege bei mir! { (a) Pro 6:26; 2Pe 2:14 } Gen 39:8 Er aber weigerte sich und sagte zu der Frau seines Herrn: Siehe, mein Herr kümmert sich um nichts bei mir im Haus; und alles, was er besitzt, hat er in meine Hand gegeben. { (1) o. kennt (a) Pro 2:16 } Gen 39:9 Er [selbst] ist in diesem Haus nicht größer als ich, und er hat mir gar nichts vorenthalten als nur dich, weil du seine Frau bist. Wie sollte ich dieses große Unrecht tun und gegen Gott sündigen? { (a) Exo 20:14; Ecc 7:26 } Gen 39:10 Und es geschah, obwohl sie Tag für Tag auf Josef einredete, hörte er nicht auf sie, bei ihr zu liegen, mit ihr [zusammen] zu sein. { (a) Pro 23:27,28 } Gen 39:11 Da geschah es an einem solchen Tag, dass er ins Haus kam, um sein Geschäft zu besorgen, als [gerade] kein Mensch von den Leuten des Hauses dort im Haus war, { (1) o. um diese Zeit } Gen 39:12 da ergriff sie ihn bei seinem Gewand und sagte: Liege bei mir! Er aber ließ sein Gewand in ihrer Hand, floh und lief hinaus. { (a) 2Sa 13:11 (b) 2Ti 2:22 } Gen 39:13 Und es geschah, als sie sah, dass er sein Gewand in ihrer Hand gelassen hatte und hinausgeflohen war, Gen 39:14 da rief sie die Leute ihres Hauses und sagte zu ihnen: Seht, er hat uns einen hebräischen Mann hergebracht, Mutwillen mit uns zu treiben. Er ist zu mir gekommen, um bei mir zu liegen, aber ich habe mit lauter Stimme gerufen. { (1) w. Scherz } Gen 39:15 Und es geschah, als er hörte, dass ich meine Stimme erhob und rief, da ließ er sein Gewand neben mir und floh und lief hinaus. { (a) Psa 64:6 } Gen 39:16 Und sie ließ sein Gewand neben sich liegen, bis sein Herr nach Hause kam. Gen 39:17 Da redete sie zu ihm mit denselben Worten: Der hebräische Sklave, den du uns hergebracht hast, ist zu mir gekommen, um Mutwillen mit mir zu treiben; { (1) w. nach (2) w. Scherz (a) Exo 23:1 } Gen 39:18 und es geschah, als ich meine Stimme erhob und rief, da ließ er sein Gewand neben mir und floh hinaus. Gen 39:19 Und es geschah, als sein Herr die Worte seiner Frau hörte, die sie zu ihm redete, indem sie sagte: Nach diesen Worten hat mir dein Sklave getan; da entbrannte sein Zorn. { (a) Pro 6:34 } Gen 39:20 Und Josefs Herr nahm ihn und legte ihn ins Gefängnis, an den Ort, wo die Gefangenen des Königs gefangen lagen; und er war dort im Gefängnis. { (a) Gen 40:3,15; Psa 105:18; 1Pe 2:19 } Gen 39:21 Der HERR aber war mit Josef und wandte sich ihm [in] Treue zu und gab ihm Gunst in den Augen des Obersten des Gefängnisses. { (1) mit geringfügiger Änderung: wandte ihm Treue (o. Huld) zu (a) Gen 39:2 (b) Gen 39:4; Dan 1:9 } Gen 39:22 Und der Oberste des Gefängnisses übergab alle Gefangenen, die im Gefängnis waren, der Hand Josefs; und alles, was man dort tat, das veranlasste er. { (1) w. und alles, was sie dort taten, er war es, der [es] tat (a) Gen 40:4 } Gen 39:23 Der Oberste des Gefängnisses sah nicht nach dem Geringsten, das unter seiner Hand war, weil der HERR mit ihm war; und was er tat, ließ der HERR gelingen. Gen 40:1 Und es geschah nach diesen Dingen, da versündigten sich der Mundschenk des Königs von Ägypten und der Bäcker gegen ihren Herrn, den König von Ägypten. { (a) Gen 41:9,10 } Gen 40:2 Und der Pharao wurde zornig über seine beiden Kämmerer, über den Obersten der Mundschenke und über den Obersten der Bäcker; { (a) Pro 16:14 } Gen 40:3 und er gab sie in Gewahrsam, in das Haus des Obersten der Leibwächter, ins Gefängnis, an den Ort, wo Josef gefangen lag. { (a) Gen 39:20 } Gen 40:4 Und der Oberste der Leibwächter gab ihnen Josef bei, und er bediente sie; und sie waren eine Zeit lang in Gewahrsam. { (a) Gen 39:22 } Gen 40:5 Und sie hatten beide einen Traum, jeder seinen Traum in einer Nacht, jeder mit einer [besonderen] Deutung seines Traumes, der Mundschenk und der Bäcker des Königs von Ägypten, die im Gefängnis gefangen lagen. { (1) w. nach (a) Gen 20:3; Gen 41:1 (b) Gen 41:11 } Gen 40:6 Als Josef am Morgen zu ihnen kam und sie sah, siehe, da waren sie traurig. { (1) o. abgemagert (a) Gen 41:8 } Gen 40:7 Und er fragte die Kämmerer des Pharao, die mit ihm im Haus seines Herrn in Gewahrsam waren: Warum sind eure Gesichter heute so traurig? { (a) Neh 2:2 } Gen 40:8 Da sagten sie zu ihm: Wir haben einen Traum gehabt, aber es gibt keinen, der ihn deute. Da sagte Josef zu ihnen: Sind die Deutungen nicht Gottes [Sache]? Erzählt mir doch! { (a) Gen 41:15,16,25; Dan 2:28 } Gen 40:9 Da erzählte der Oberste der Mundschenke dem Josef seinen Traum und sagte zu ihm: In meinem Traum, siehe, da war ein Weinstock vor mir Gen 40:10 und an dem Weinstock drei Ranken; und sowie er [Knospen] trieb, kam sein Blütenstand hervor, [und] seine Traubenkämme reiften zu Trauben. Gen 40:11 Und der Becher des Pharao war in meiner Hand, und ich nahm die Trauben und presste sie in den Becher des Pharao aus und gab den Becher in die Hand des Pharao. Gen 40:12 Da sagte Josef zu ihm: Das ist seine Deutung: Die drei Ranken, sie [bedeuten] drei Tage. { (a) Gen 41:12,28; Dan 2:36 } Gen 40:13 Noch drei Tage, dann wird der Pharao dein Haupt erheben und dich wieder in deine Stellung einsetzen, und du wirst den Becher des Pharao in seine Hand geben nach der früheren Weise, als du sein Mundschenk warst. { (1) o. nach dem früheren Recht (a) 2Ki 25:27 } Gen 40:14 Aber denke an mich bei dir, wenn es dir gut geht, und erweise doch Treue an mir, und erwähne mich beim Pharao, und bring mich aus diesem Haus heraus! { (1) o. Gnade (a) 1Sa 25:31; Luk 23:42 (b) Jos 2:12; 1Sa 20:14,15 (c) Act 7:10 } Gen 40:15 Denn gestohlen bin ich aus dem Land der Hebräer, und auch hier habe ich gar nichts getan, dass sie mich in den Kerker gesetzt haben. { (1) w. in die Grube (a) Gen 14:13; Gen 37:28 (b) Psa 59:4,5; Psa 109:2 (c) Gen 39:20 } Gen 40:16 Als nun der Oberste der Bäcker sah, dass er gut gedeutet hatte, sagte er zu Josef: Auch ich [sah] in meinem Traum, und siehe, drei Körbe mit Weißbrot waren auf meinem Kopf Gen 40:17 und im obersten Korb allerlei Esswaren des Pharao, Backwerk, und die Vögel fraßen sie aus dem Korb auf meinem Kopf weg. Gen 40:18 Da antwortete Josef und sagte: Das ist seine Deutung: Die drei Körbe, sie [bedeuten] drei Tage. { (a) Gen 41:12,28; Dan 2:36 } Gen 40:19 Noch drei Tage, dann wird der Pharao dein Haupt erheben und dich an ein Holz hängen, und die Vögel werden dein Fleisch von dir wegfressen. { (1) w. weg von dir erheben, o. von dir wegnehmen (a) Deu 21:22 (b) 1Sa 17:46; Rev 19:21 } Gen 40:20 Und es geschah am dritten Tag, dem Geburtstag des Pharao, da machte er für all seine Knechte ein Mahl; und er erhob das Haupt des Obersten der Mundschenke und das Haupt des Obersten der Bäcker unter seinen Knechten. { (a) 1Ki 3:15; Est 1:3; Mar 6:21 } Gen 40:21 Und er setzte den Obersten der Mundschenke wieder in sein Schenkamt ein, dass er den Becher in die Hand des Pharao gab, Gen 40:22 den Obersten der Bäcker aber ließ er hängen, so wie es ihnen Josef gedeutet hatte. { (a) Gen 41:13 } Gen 40:23 Aber der Oberste der Mundschenke dachte nicht [mehr] an Josef und vergaß ihn. { (a) Est 6:3; Psa 31:13; Ecc 9:15 } Gen 41:1 Es geschah aber am Ende von zwei vollen Jahren, da träumte der Pharao: Und siehe, er stand am Strom. { (a) Gen 40:5 } Gen 41:2 Und siehe, aus dem Strom stiegen sieben Kühe herauf, schön von Aussehen und fett an Fleisch, und sie weideten im Riedgras. Gen 41:3 Und siehe, sieben andere Kühe stiegen nach ihnen aus dem Strom herauf, hässlich von Aussehen und mager an Fleisch, und sie stellten sich neben die Kühe ans Ufer des Stromes. Gen 41:4 Und die Kühe, die hässlich von Aussehen und mager an Fleisch waren, fraßen die sieben Kühe, die schön von Aussehen und fett waren. Da erwachte der Pharao. Gen 41:5 Und er schlief [wieder] ein und träumte zum zweiten Mal: Und siehe, sieben Ähren wuchsen auf an einem Halm, fett und schön. { (a) Gen 40:5 } Gen 41:6 Und siehe, sieben Ähren, mager und vom Ostwind versengt, sprossten nach ihnen auf. { (a) Eze 17:10; Jon 4:8 } Gen 41:7 Und die mageren Ähren verschlangen die sieben fetten und vollen Ähren. Da erwachte der Pharao, und siehe, es war ein Traum. { (a) 1Ki 3:15 } Gen 41:8 Und es geschah am Morgen, da war sein Geist voller Unruhe, und er sandte hin und ließ alle Wahrsagepriester Ägyptens und alle seine Weisen rufen; und der Pharao erzählte ihnen seine Träume, aber da war keiner, der sie dem Pharao deutete. { (1) d. i. Ägyptens (2) so mit SamPent; Mas. T.: seinen Traum (a) Gen 40:6; Dan 2:1 (b) Exo 7:11; 1Sa 6:2; Dan 2:1 (c) Gen 41:24; Dan 2:11 } Gen 41:9 Da redete der Oberste der Mundschenke den Pharao an: Ich bringe heute meine Sünde in Erinnerung. { (a) Gen 40:1,14 } Gen 41:10 Der Pharao war [einst] sehr zornig über seine Knechte und gab mich in Gewahrsam in das Haus des Obersten der Leibwächter, mich und den Obersten der Bäcker. Gen 41:11 Da hatten wir einen Traum in einer Nacht, ich und er; wir träumten jeder mit einer [besonderen] Deutung seines Traumes. { (1) w. nach (a) Gen 40:5 } Gen 41:12 Aber dort bei uns war ein junger Hebräer, ein Sklave des Obersten der Leibwächter, und wir erzählten ihm [die Träume]. Da deutete er uns unsere Träume, jeden deutete er nach seinem Traum. { (a) Dan 1:17 } Gen 41:13 Und es geschah, wie er uns deutete, also ist es geschehen: Mich hat man wieder in meine Stellung eingesetzt, und ihn hat man gehängt. { (a) Gen 40:21,22 } Gen 41:14 Da sandte der Pharao hin und ließ Josef rufen; da ließen sie ihn schnell aus dem Kerker holen. Und er schor sich, wechselte seine Kleider und kam zum Pharao. { (1) w. der Grube (a) 2Ki 25:29 (b) Psa 105:19,20; Dan 2:25 } Gen 41:15 Und der Pharao sprach zu Josef: Ich habe einen Traum gehabt, aber es gibt keinen, der ihn deute; ich habe nun von dir sagen hören, du verstehst es, einen Traum zu deuten. { (1) o. du brauchst einen Traum nur zu hören, um ihn (a) 2Ch 26:5; Dan 5:14-16 } Gen 41:16 Da antwortete Josef dem Pharao: Das steht nicht bei mir; Gott wird antworten, was dem Pharao zum Heil ist. { (a) Gen 40:8 } Gen 41:17 Da redete der Pharao zu Josef: In meinem Traum, siehe, da stand ich am Ufer des Stromes. Gen 41:18 Und siehe, aus dem Strom stiegen sieben Kühe herauf, fett an Fleisch und schön von Gestalt, und sie weideten im Riedgras. Gen 41:19 Und siehe, sieben andere Kühe stiegen nach ihnen herauf, dürr und sehr hässlich von Gestalt und mager an Fleisch; ich habe im ganzen Land Ägypten nie so hässliche gesehen wie diese. { (1) o. schwach; o. gering } Gen 41:20 Und die mageren und hässlichen Kühe fraßen die sieben ersten fetten Kühe. Gen 41:21 Und als sie in ihren Bauch gekommen waren, da merkte man nichts [davon], dass sie in ihren Bauch gekommen waren, sondern ihr Aussehen war hässlich wie im Anfang. Und ich erwachte. Gen 41:22 Dann sah ich in meinem [zweiten] Traum, und siehe, sieben Ähren wuchsen auf an einem Halm, voll und schön. Gen 41:23 Und siehe, sieben Ähren, dürr, mager [und] vom Ostwind versengt, sprossten nach ihnen auf; Gen 41:24 und die mageren Ähren verschlangen die sieben schönen Ähren. Und ich habe es den Wahrsagepriestern gesagt; aber es gibt keinen, der es mir erklärt. { (a) Gen 41:8 } Gen 41:25 Da sprach Josef zum Pharao: Der Traum des Pharao ist einer. Gott hat dem Pharao mitgeteilt, was er tun will. { (a) Gen 40:8 } Gen 41:26 Die sieben schönen Kühe sind sieben Jahre, und die sieben schönen Ähren sind sieben Jahre; nur ein Traum ist es. { (a) Gen 40:12,18; Dan 2:45 } Gen 41:27 Und die sieben mageren und hässlichen Kühe, die nach ihnen heraufstiegen, [auch] sie sind sieben Jahre, so auch die sieben leeren, vom Ostwind versengten Ähren: Es werden sieben Jahre der Hungersnot sein. { (a) 2Ki 8:1 } Gen 41:28 Das ist das Wort, das ich zu dem Pharao geredet habe: Gott hat den Pharao sehen lassen, was er tun will. { (a) Gen 40:12,18; Dan 2:45 } Gen 41:29 Siehe, sieben Jahre kommen, großer Überfluss [wird herrschen] im ganzen Land Ägypten. Gen 41:30 Nach ihnen aber werden sieben Jahre der Hungersnot aufkommen, und aller Überfluss wird im Land Ägypten vergessen sein, und die Hungersnot wird das Land erschöpfen. { (a) Gen 47:13 } Gen 41:31 Und man wird nichts mehr von dem Überfluss im Land erkennen angesichts dieser Hungersnot danach, denn sie wird sehr schwer sein. Gen 41:32 Und dass der Traum zweimal an den Pharao erging, [bedeutet,] dass die Sache bei Gott fest beschlossen ist und dass Gott eilt, sie zu tun. { (a) Isa 14:24 } Gen 41:33 Und nun sehe der Pharao nach einem verständigen und weisen Mann und setze ihn über das Land Ägypten. { (a) Deu 1:13 } Gen 41:34 [Dies] tue der Pharao, dass er Aufseher über das Land bestelle und den Fünften vom Land Ägypten erhebe in den sieben Jahren des Überflusses. { (a) Gen 47:24 } Gen 41:35 Und sie sollen alle Nahrungsmittel dieser kommenden guten Jahre einsammeln und unter der Obhut des Pharao Getreide aufspeichern als Nahrungsmittel in den Städten und [es dort] aufbewahren. { (1) o. im Auftrag; o. zur Verfügung; w. unter der Hand } Gen 41:36 So soll die [eingesammelte] Nahrung zum Vorrat für das Land dienen für die sieben Jahre der Hungersnot, die im Land Ägypten sein werden, damit das Land durch die Hungersnot nicht zugrunde geht. { (a) Gen 47:15,19 } Gen 41:37 Und das Wort war gut in den Augen des Pharao und in den Augen aller seiner Diener. { (a) Gen 45:16 } Gen 41:38 Und der Pharao sagte zu seinen Dienern: Werden wir einen finden wie diesen, einen Mann, in dem der Geist Gottes ist? { (1) o. der Götter (a) Num 27:18; Job 32:8; Pro 14:35; Dan 6:4 } Gen 41:39 Und zu Josef sagte der Pharao: Nachdem dich Gott dies alles hat erkennen lassen, ist keiner so verständig und weise wie du. { (a) Ezr 7:25; Pro 12:8 } Gen 41:40 Du sollst über mein Haus sein, und deinem Mund soll mein ganzes Volk sich fügen; nur um den Thron will ich größer sein als du. { (1) w. und mein ganzes Volk soll auf deinen Mund küssen. - LXX: auf deinen Mund hören; die syr. Üs.: durch deinen Mund gerichtet werden (a) Gen 39:4; Est 3:1; Est 10:3; Psa 105:21 } Gen 41:41 Und der Pharao sagte zu Josef: Siehe, ich habe dich über das ganze Land Ägypten gesetzt. { (a) Gen 45:8,26; Ecc 4:14; Dan 2:48; Act 7:10 } Gen 41:42 Und der Pharao nahm seinen Siegelring von seiner Hand und steckte ihn an Josefs Hand, und er kleidete ihn in Kleider aus Byssus und legte die goldene Kette um seinen Hals. { (1) d. i. feinstes, ägyptisches Gewebe, wohl feines Leinen (a) Est 3:10; Dan 5:29 } Gen 41:43 Und er ließ ihn auf dem zweiten Wagen fahren, den er hatte, und man rief vor ihm her: Werft euch nieder! So setzte er ihn über das ganze Land Ägypten. { (a) Est 3:2 (b) Gen 45:8,26; Ecc 4:14; Dan 2:48; Act 7:10 } Gen 41:44 Und der Pharao sprach zu Josef: Ich bin der Pharao, aber ohne dich soll kein Mensch im ganzen Land Ägypten seine Hand oder seinen Fuß erheben! { (a) Psa 105:22 } Gen 41:45 Und der Pharao gab Josef den Namen Zafenat-Paneach und gab ihm Asenat, die Tochter Potiferas, des Priesters von On, zur Frau. Dann zog Josef aus über das [ganze] Land Ägypten. { (1) ägyptisch de-pnute-ef-onch; d. h. Gott spricht: Er lebt (2) ägyptisch An; der alte Name der Stadt Heliopolis, nördlich des heutigen Kairo (a) Dan 1:7 (b) Jer 43:13; Eze 30:17 (c) Gen 46:20 } Gen 41:46 Und Josef war dreißig Jahre alt, als er vor dem Pharao, dem König von Ägypten, stand. Und Josef ging vom Pharao weg und zog durch das ganze Land Ägypten. { (a) 2Sa 5:4; Luk 3:23 (b) 1Sa 16:21; Dan 1:19 } Gen 41:47 Und das Land trug in den sieben Jahren des Überflusses haufenweise. { (1) w. händevollweise } Gen 41:48 Und er sammelte alle Nahrungsmittel der sieben Jahre, in denen im Land Ägypten Überfluss war, und brachte die Nahrungsmittel in die Städte; die Nahrungsmittel der Felder, die im Umkreis der Stadt [lagen], brachte er in sie hinein. { (1) so mit SamPent und LXX; Mas. T.: Jahre, die im Land Ägypten waren } Gen 41:49 Und Josef speicherte Getreide auf wie Sand des Meeres, über die Maßen viel, bis man aufhörte zu zählen, denn es war ohne Zahl. Gen 41:50 Und dem Josef wurden zwei Söhne geboren, ehe das Jahr der Hungersnot kam, die Asenat ihm gebar, die Tochter Potiferas, des Priesters von On. { (a) Gen 46:20 } Gen 41:51 Und Josef gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse. Denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühe und das ganze Haus meines Vaters. { (1) d. h. der vergessen lässt (a) Gen 48:5; Num 26:28; Jos 14:4; Jos 17:1 (b) Job 11:16 } Gen 41:52 Und dem zweiten gab er den Namen Ephraim. Denn Gott hat mich fruchtbar gemacht im Land meines Elends. { (1) d. h. Fruchtland, Weideland (a) Gen 48:5; Num 26:28; Jos 14:4; Jos 17:1 } Gen 41:53 Und die sieben Jahre des Überflusses, der im Land Ägypten gewesen war, gingen zu Ende, Gen 41:54 und die sieben Jahre der Hungersnot begannen zu kommen, so wie es Josef gesagt hatte. Und in allen Ländern war Hungersnot, aber im ganzen Land Ägypten war Brot. { (a) Psa 105:16 (b) Act 7:11 } Gen 41:55 Als nun das ganze Land Ägypten hungerte und das Volk zum Pharao um Brot schrie, da sagte der Pharao zu allen Ägyptern: Geht zu Josef; tut, was er euch sagt! { (a) 2Ki 6:25,26 (b) Joh 2:5 } Gen 41:56 Und die Hungersnot war auf der ganzen Erde; und Josef öffnete alles, worin [Getreide] war, und verkaufte den Ägyptern Getreide; und die Hungersnot war stark im Land Ägypten. { (1) so mit geringfügiger Änderung; Mas. T.: kaufte (a) Gen 42:6; Gen 43:1,2; Gen 47:14 (b) Gen 12:10; Mat 24:7; Act 7:11 } Gen 41:57 Und alle Welt kam nach Ägypten zu Josef, um Getreide zu kaufen; denn die Hungersnot war stark auf der ganzen Erde. { (1) w. die ganze Erde (a) Gen 12:10; Mat 24:7; Act 7:11 } Gen 42:1 Als Jakob sah, dass Getreide in Ägypten war, da sagte Jakob zu seinen Söhnen: Was seht ihr einander an? {} } Gen 42:2 Und er sagte: Siehe, ich habe gehört, dass es in Ägypten Getreide gibt. Zieht hinab und kauft uns von da Getreide, damit wir am Leben bleiben und nicht sterben! { (a) Gen 43:2,8; Act 7:12 } Gen 42:3 Da zogen die zehn Brüder Josefs hinab, um Getreide aus Ägypten zu kaufen. Gen 42:4 Aber Benjamin, Josefs Bruder, sandte Jakob nicht mit seinen Brüdern; denn er sagte: Dass ihm nicht etwa ein Unfall begegne! { (a) Gen 42:38; Gen 44:29 } Gen 42:5 Und so kamen die Söhne Israels unter den Ankommenden, um Getreide zu kaufen; denn die Hungersnot war [auch] im Land Kanaan. { (a) Gen 41:54-57 } Gen 42:6 Und Josef, er war der Machthaber über das Land, er war es, der allem Volk des Landes Getreide verkaufte. Als nun die Brüder Josefs kamen, beugten sie sich vor ihm nieder, mit dem Gesicht zur Erde. { (a) Gen 41:54-57 (b) Gen 18:2; Gen 37:7,9; 1Sa 20:41 } Gen 42:7 Als Josef seine Brüder sah, da erkannte er sie; aber er stellte sich fremd gegen sie und redete hart mit ihnen und sagte zu ihnen: Woher kommt ihr? Sie sagten: Aus dem Land Kanaan, um Nahrungsmittel zu kaufen. Gen 42:8 Und Josef hatte seine Brüder erkannt, sie aber erkannten ihn nicht. Gen 42:9 Da dachte Josef an die Träume, die er von ihnen gehabt hatte, und er sagte zu ihnen: Ihr seid Kundschafter; die Blöße des Landes auszuspähen, seid ihr gekommen. { (a) Gen 37:5 (b) Gen 42:30; Jos 2:1 } Gen 42:10 Sie aber sagten zu ihm: Nein, mein Herr; sondern deine Knechte sind gekommen, um Nahrungsmittel zu kaufen. Gen 42:11 Wir alle - Söhne eines Mannes sind wir! Redliche [Männer] sind wir! Deine Knechte sind keine Kundschafter. Gen 42:12 Er aber sagte zu ihnen: Nein, sondern die Blöße des Landes zu erspähen, seid ihr gekommen. Gen 42:13 Da sagten sie: Zwölf [an der Zahl] sind deine Knechte, Brüder sind wir, Söhne eines Mannes im Land Kanaan; und siehe, der jüngste ist heute bei unserm Vater [geblieben], und der eine - er ist nicht mehr. { (a) Gen 43:29 (b) Gen 37:30; Gen 43:7 } Gen 42:14 Josef aber sagte zu ihnen: Das ist es, was ich zu euch gesagt habe: Kundschafter seid ihr! Gen 42:15 Daran sollt ihr geprüft werden: [So wahr] der Pharao lebt! Ihr werdet von hier nicht weggehen, es sei denn, dass euer jüngster Bruder hierher kommt! { (1) w. Wenn ihr von hier weggeht, [dann...!] - Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde. (a) Gen 42:34; Gen 43:3-5; Gen 44:23,26 } Gen 42:16 Sendet einen von euch hin, dass er euren Bruder hole! Ihr aber bleibt gefangen, und eure Worte sollen geprüft werden, ob Wahrheit bei euch ist; und wenn nicht - [so wahr] der Pharao lebt! -, dann seid ihr Kundschafter. { (a) Gen 42:30; Jos 2:1 } Gen 42:17 Und er setzte sie zusammen drei Tage in Gewahrsam. Gen 42:18 Am dritten Tag aber sagte Josef zu ihnen: Tut Folgendes! Dann sollt ihr leben; ich fürchte Gott: { (a) Exo 1:17; Lev 25:17; Neh 5:9,15 } Gen 42:19 Wenn ihr redlich seid, so bleibe einer eurer Brüder gefangen im Haus eures Gewahrsams; ihr aber, zieht hin, bringt Getreide für den Hunger eurer Häuser! Gen 42:20 Euren jüngsten Bruder aber sollt ihr zu mir bringen, dass eure Worte sich als zuverlässig erweisen und ihr nicht sterbt! Und sie taten so. { (a) Gen 42:34; Gen 43:3-5; Gen 44:23,26 } Gen 42:21 Da sagten sie einer zum anderen: Fürwahr, wir sind schuldbeladen wegen unseres Bruders, dessen Seelenangst wir sahen, als er uns um Gnade anflehte, wir aber nicht hörten. Darum ist diese Not über uns gekommen. { (a) Gen 37:24 (b) Gen 44:16 } Gen 42:22 Und Ruben antwortete ihnen: Habe ich nicht zu euch gesagt: Versündigt euch nicht an dem Jungen? Aber ihr habt nicht gehört; doch siehe, sein Blut wird gefordert! { (a) Gen 37:21,22; 1Sa 19:4 (b) Gen 9:5; 1Ki 2:32 } Gen 42:23 Sie aber erkannten nicht, dass Josef es verstand, denn der Dolmetscher war zwischen ihnen. { (a) Gen 45:12 } Gen 42:24 Und er wandte sich von ihnen ab und weinte. Dann kehrte er zu ihnen zurück und redete zu ihnen; und er nahm von ihnen Simeon und band ihn vor ihren Augen. { (a) Gen 43:30; Gen 45:2 } Gen 42:25 Und Josef befahl, dass man ihre Gefäße mit Getreide fülle und ihr Geld jedem in seinen Sack zurücklege und ihnen Wegzehrung auf den Weg mitgebe. Und man tat ihnen so. { (a) Gen 43:12; Gen 44:1 (b) Gen 44:2 } Gen 42:26 Dann luden sie ihr Getreide auf ihre Esel und zogen davon. Gen 42:27 Als nun einer seinen Sack öffnete, um seinem Esel in der Herberge Futter zu geben, da sah er sein Geld, und siehe, es war oben in seinem Sack. { (1) w. es war in der Öffnung seines Sackes (a) Gen 42:35; Gen 43:21 } Gen 42:28 Und er sagte zu seinen Brüdern: Mein Geld ist zurückgegeben worden, siehe, da ist es in meinem Sack. Da entfiel ihnen das Herz, und sie sahen einander erschrocken an und sagten: Was hat Gott uns da angetan! Gen 42:29 Und sie kamen in das Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob und berichteten ihm alles, was ihnen widerfahren war, und sagten: { (a) Gen 45:25,26 } Gen 42:30 Der Mann, der Herr des Landes, redete hart mit uns und behandelte uns wie Kundschafter des Landes. { (a) Gen 42:9,16 } Gen 42:31 Wir sagten zwar zu ihm: "Redliche [Männer] sind wir, wir sind keine Kundschafter; Gen 42:32 zwölf Brüder sind wir, Söhne unseres Vaters; der eine ist nicht mehr, und der jüngste ist heute bei unserem Vater im Land Kanaan [geblieben]." Gen 42:33 Aber der Mann, der Herr des Landes, sagte zu uns: "Daran werde ich erkennen, dass ihr redlich seid: Einen eurer Brüder lasst bei mir, nehmt [das Getreide für] den Hunger eurer Häuser, und zieht hin; Gen 42:34 aber bringt euren jüngsten Bruder zu mir, so werde ich erkennen, dass ihr nicht Kundschafter, sondern redliche [Männer] seid! Dann werde ich euch euren Bruder [wieder]geben, und ihr könnt das Land durchziehen." { (a) Gen 42:15,20 (b) Gen 20:15 } Gen 42:35 Und es geschah, als sie ihre Säcke leerten, siehe, da hatte jeder sein Geldbündel in seinem Sack; und sie sahen ihre Geldbündel, sie und ihr Vater, und sie fürchteten sich. { (a) Gen 43:12; Gen 44:1 } Gen 42:36 Ihr Vater Jakob aber sagte zu ihnen: Ihr habt mich der Kinder beraubt: Josef ist nicht mehr, und Simeon ist nicht mehr; und Benjamin wollt ihr wegnehmen! Das alles kommt über mich! { (a) Gen 43:14 (b) Gen 37:30 } Gen 42:37 Da sagte Ruben zu seinem Vater: Meine beiden Söhne darfst du töten, wenn ich ihn dir nicht [wieder]bringe. Gib ihn in meine Hand, und ich werde ihn zu dir zurückbringen. { (a) Gen 43:9 } Gen 42:38 Er aber sagte: Mein Sohn zieht nicht mit euch hinab; denn sein Bruder ist tot, und er allein ist übrig geblieben. Begegnete ihm ein Unfall auf dem Weg, auf dem ihr zieht, so würdet ihr mein graues Haar mit Kummer in den Scheol hinabbringen. { (a) Gen 42:4; Gen 37:35 } Gen 43:1 Die Hungersnot aber war schwer im Land. { (a) Gen 12:10 } Gen 43:2 Und es geschah, als sie das Getreide völlig aufgezehrt hatten, das sie aus Ägypten gebracht hatten, da sagte ihr Vater zu ihnen: Geht zurück, kauft uns ein wenig Nahrung! { (a) Gen 42:2; Gen 44:25 } Gen 43:3 Da sagte Juda zu ihm: Der Mann hat uns nachdrücklich gewarnt und gesagt: Ihr sollt mein Gesicht nicht sehen, es sei denn euer Bruder [ist] bei euch. { (a) Gen 42:15,20,34 } Gen 43:4 Wenn du unseren Bruder mit uns senden willst, dann wollen wir hinabziehen und dir Nahrung kaufen; Gen 43:5 wenn du ihn aber nicht sendest, ziehen wir nicht hinab; denn der Mann hat zu uns gesagt: Ihr sollt mein Gesicht nicht sehen, es sei denn euer Bruder [ist] bei euch. { (a) Gen 42:15,20,34 } Gen 43:6 Da sagte Israel: Warum habt ihr mir das Leid angetan, dem Mann zu berichten, dass ihr noch einen Bruder habt? Gen 43:7 Sie aber sagten: Der Mann erkundigte sich genau nach uns und unserer Verwandtschaft und sagte: Lebt euer Vater noch? Habt ihr [noch] einen Bruder? Da berichteten wir ihm, wie es sich verhält. Konnten wir denn wissen, dass er sagen würde: Bringt euren Bruder herab? { (1) w. gemäß diesen Dingen, o. gemäß diesen Worten (2) o. erkennen (a) Gen 44:19 (b) Gen 42:11,13 } Gen 43:8 Da sagte Juda zu seinem Vater Israel: Schicke den Jungen mit mir, so wollen wir uns aufmachen und hinziehen, dass wir leben und nicht sterben, sowohl wir als du als auch unsere Kinder. { (1) Das hebr. Wort bezeichnet die nicht Marschfähigen eines wandernden Stammes. } Gen 43:9 Ich will Bürge für ihn sein, von meiner Hand sollst du ihn fordern; wenn ich ihn nicht zu dir bringe und ihn vor dein Gesicht stelle, will ich alle Tage vor dir schuldig sein. { (a) Gen 42:37; Gen 44:32,33 } Gen 43:10 Denn hätten wir nicht gezögert, gewiss, wir wären jetzt schon zweimal zurückgekehrt. Gen 43:11 Da sagte ihr Vater Israel zu ihnen: Wenn es denn so ist, dann tut Folgendes: Nehmt vom besten Ertrag des Landes in eure Gefäße, und bringt dem Mann ein Geschenk hinab: ein wenig Balsamharz und ein wenig Traubenhonig, Tragakant und Ladanum, Pistazien und Mandeln! { (a) Gen 32:14,21; Pro 18:16 (b) Eze 27:17 (c) Exo 3:8,17 (d) Gen 37:25 } Gen 43:12 Und nehmt doppeltes Geld in eure Hand, und bringt das Geld, das oben in eure Säcke zurückgegeben worden ist, in eurer Hand zurück! Vielleicht war es ein Irrtum. { (a) Gen 42:25,35 } Gen 43:13 Und nehmt euren Bruder und macht euch auf, kehrt zu dem Mann zurück! Gen 43:14 Und Gott, der Allmächtige, gebe euch Barmherzigkeit vor dem Mann, dass er euch euren andern Bruder und Benjamin [wieder mit zurück]schicke. Und ich, wie ich die Kinder verlieren soll, muss ich die Kinder verlieren! { (1) hebr. el schaddaj (2) o. wie ich kinderlos war, werde ich kinderlos sein (a) Gen 17:1 (b) Neh 1:11 (c) Gen 42:36; Est 4:16 } Gen 43:15 Da nahmen die Männer dieses Geschenk und nahmen doppeltes Geld in ihre Hand und Benjamin, und machten sich auf und zogen nach Ägypten hinab. Und sie traten vor Josef. {} } Gen 43:16 Als Josef den Benjamin bei ihnen sah, sagte er zu dem, der über sein Haus war: Führe die Männer ins Haus, und schlachte Schlachtvieh und richte zu! Denn die Männer sollen mit mir zu Mittag essen. Gen 43:17 Und der Mann tat, wie Josef gesagt hatte; und der Mann führte die Männer in Josefs Haus. Gen 43:18 Da fürchteten sich die Männer, dass sie in Josefs Haus geführt wurden, und sagten: Um des Geldes willen, das im Anfang wieder in unsere Säcke gekommen ist, werden wir hineingebracht; man will über uns herstürzen und über uns herfallen und uns als Sklaven nehmen, samt unseren Eseln. { (a) Gen 42:27,35; Gen 44:8 } Gen 43:19 Und sie traten zu dem Mann, der über Josefs Haus war, und redeten zu ihm am Eingang des Hauses; Gen 43:20 und sie sagten: Bitte, mein Herr! Wir sind im Anfang wirklich [nur] herabgezogen, um Nahrung zu kaufen. Gen 43:21 Es geschah aber, als wir in die Herberge kamen und unsere Säcke öffneten, siehe, da war das Geld eines jeden oben in seinem Sack, unser Geld nach seinem Gewicht. Das haben wir in unserer Hand zurückgebracht. { (a) Gen 42:27,35; Gen 44:8 } Gen 43:22 Auch anderes Geld haben wir in unserer Hand herabgebracht, um Nahrungsmittel zu kaufen. Wir wissen nicht, wer unser Geld in unsere Säcke gelegt hat. { (1) o. erkennen } Gen 43:23 Und er sprach: Friede euch! Fürchtet euch nicht! Euer Gott und der Gott eures Vaters hat euch einen Schatz in eure Säcke gegeben; euer Geld ist mir zugekommen. Und er führte Simeon zu ihnen heraus. { (a) Jdg 19:20; 1Sa 25:6; 1Ch 12:19; Joh 20:19,26 } Gen 43:24 Und der Mann führte die Männer in Josefs Haus und gab [ihnen] Wasser, und sie wuschen ihre Füße; und er gab ihren Eseln Futter. { (a) Gen 18:4; Gen 24:32 } Gen 43:25 Und sie bereiteten das Geschenk zu, bis Josef am Mittag käme; denn sie hatten gehört, dass sie dort essen sollten. Gen 43:26 Als Josef nach Hause kam, da brachten sie ihm das Geschenk, das in ihrer Hand war, ins Haus und warfen sich vor ihm zur Erde nieder. { (a) Gen 37:7 } Gen 43:27 Er aber fragte nach ihrem Wohlergehen und sagte: Geht es eurem alten Vater wohl, von dem ihr spracht? Lebt er noch? { (a) Gen 37:14; Exo 18:7; 2Ki 4:26 } Gen 43:28 Sie sagten: Es geht deinem Knecht, unserem Vater, wohl; er lebt noch. Und sie verneigten sich und warfen sich nieder. { (a) Gen 37:7 } Gen 43:29 Und er erhob seine Augen und sah seinen Bruder Benjamin, den Sohn seiner Mutter, und sagte: Ist das euer jüngster Bruder, von dem ihr zu mir gesprochen habt? Und er sprach: Gott sei dir gnädig, mein Sohn! { (a) Gen 35:24 (b) Gen 42:13 (c) Num 6:25 } Gen 43:30 Und Josef eilte [hinaus], denn sein Innerstes wurde erregt über seinen Bruder, und er suchte [einen Ort], zu weinen. Und er ging in das innere Gemach und weinte dort. { (a) Gen 42:24 } Gen 43:31 Dann wusch er sein Gesicht und kam heraus, bezwang sich und sagte: Tragt das Essen auf! Gen 43:32 Da trug man für ihn besonders auf und für sie besonders und für die Ägypter, die mit ihm aßen, besonders; denn die Ägypter können nicht mit den Hebräern essen, denn ein Gräuel ist das für Ägypter. { (a) Gen 46:34 } Gen 43:33 Und sie saßen vor ihm, der Erstgeborene nach seiner Erstgeburt und der Jüngste nach seiner Jugend. Da sahen die Männer einander staunend an. { (a) Gen 44:12 } Gen 43:34 Und er ließ ihnen von den Ehrengerichten vor ihm auftragen. Das Ehrengericht Benjamins aber war fünfmal größer als die Ehrengerichte von ihnen allen. Und sie tranken mit ihm und berauschten sich. { (a) Gen 45:22; 1Sa 1:5 } Gen 44:1 Dann befahl er dem, der über sein Haus war: Fülle die Säcke der Männer mit Nahrungsmitteln, so viel sie tragen können, und lege das Geld eines jeden oben in seinen Sack! { (1) w. in die Öffnung seines Sackes (a) Gen 42:25 } Gen 44:2 Meinen Kelch aber, den silbernen Kelch, sollst du oben in den Sack des Jüngsten legen mit dem Geld für sein Getreide! Und er tat nach Josefs Wort, das er geredet hatte. { (a) Gen 42:25 } Gen 44:3 Der Morgen wurde hell, da entließ man die Männer, sie und ihre Esel. Gen 44:4 Sie waren eben zur Stadt hinausgegangen [und noch] nicht weit gekommen, da sagte Josef zu dem, der über sein Haus war: Mache dich auf, jage den Männern nach, und hast du sie erreicht, so sage zu ihnen: Warum habt ihr Gutes mit Bösem vergolten? Gen 44:5 Ist es nicht der, aus dem mein Herr trinkt und aus dem er zu wahrsagen pflegt? Ihr habt schlecht [daran] getan, dass ihr [so] gehandelt habt! Gen 44:6 Und er erreichte sie und redete diese Worte zu ihnen. Gen 44:7 Da sagten sie zu ihm: Warum redet mein Herr solche Worte? Fern sei es von deinen Knechten, eine solche Sache zu tun! Gen 44:8 Siehe, das Geld, das wir oben in unseren Säcken fanden, haben wir dir aus dem Land Kanaan zurückgebracht! Und wie sollten wir aus dem Haus deines Herrn Silber oder Gold stehlen? { (a) Gen 43:21 } Gen 44:9 Derjenige von deinen Knechten, bei dem er gefunden wird, der soll sterben; und dazu wollen wir meinem Herrn zu Knechten werden. { (a) Gen 31:32; Psa 7:4 } Gen 44:10 Da sagte er: Nun gut, nach euren Worten, so sei es: Bei wem er gefunden wird, der sei mein Knecht, ihr aber sollt schuldlos sein. { (1) o. frei } Gen 44:11 Darauf hoben sie schnell jeder seinen Sack auf die Erde herab und öffneten jeder seinen Sack. Gen 44:12 Und er durchsuchte: Beim Ältesten fing er an, und beim Jüngsten hörte er auf. Und der Kelch fand sich im Sack Benjamins. { (a) Gen 43:33 } Gen 44:13 Da zerrissen sie ihre Kleider, jeder belud seinen Esel, und sie kehrten in die Stadt zurück. { (a) Gen 37:29,34 } Gen 44:14 Und Juda und seine Brüder kamen in das Haus Josefs; und er war noch dort. Und sie fielen vor ihm nieder zur Erde. { (a) Gen 37:7 } Gen 44:15 Josef sagte zu ihnen: Was ist das für eine Tat, die ihr getan habt! Wusstet ihr nicht, dass ein Mann wie ich wahrsagen kann? Gen 44:16 Da sagte Juda: Was sollen wir meinem Herrn sagen? Was sollen wir reden und wie uns rechtfertigen? Gott hat die Schuld deiner Knechte gefunden; siehe, wir sind die Knechte meines Herrn, sowohl wir als auch der, in dessen Hand der Kelch gefunden worden ist. { (a) Ezr 9:10 (b) Gen 42:21; Num 32:23; 1Ki 17:18; Luk 12:2 } Gen 44:17 Er aber sagte: Fern sei es von mir, so etwas zu tun! Der Mann, in dessen Hand der Kelch gefunden worden ist, der soll mein Knecht sein. Ihr aber zieht in Frieden hinauf zu eurem Vater. Gen 44:18 Da trat Juda zu ihm und sagte: Bitte, mein Herr, lass doch deinen Knecht ein Wort reden zu den Ohren meines Herrn, und es entbrenne nicht dein Zorn gegen deinen Knecht, denn du bist dem Pharao gleich. { (a) Gen 18:30,32; Exo 32:22 } Gen 44:19 Mein Herr fragte seine Knechte: "Habt ihr [noch] einen Vater oder einen Bruder?" { (a) Gen 43:7 } Gen 44:20 Und wir sagten zu meinem Herrn: "Wir haben einen alten Vater und einen kleinen Jungen, [der ihm] im Alter [geboren wurde]; dessen Bruder aber ist tot. So ist er allein von seiner Mutter übrig geblieben, und sein Vater liebt ihn." { (a) Gen 37:3 } Gen 44:21 Da sagtest du zu deinen Knechten: "Bringt ihn zu mir herab, dass ich mein Auge auf ihn richte!" { (a) Gen 42:15,20,34 } Gen 44:22 Wir aber sagten zu meinem Herrn: "Der Junge kann seinen Vater nicht verlassen; verließe er seinen Vater, so würde der sterben." Gen 44:23 Da sprachst du zu deinen Knechten: "Wenn euer jüngster Bruder nicht mit euch herabkommt, dann sollt ihr mein Gesicht nicht mehr sehen." { (a) Gen 42:15,20,34 } Gen 44:24 Und es geschah, als wir hinaufgezogen waren zu deinem Knecht, meinem Vater, da berichteten wir ihm die Worte meines Herrn. Gen 44:25 Als nun unser Vater sagte: "Kehrt zurück, kauft uns ein wenig Nahrung!", { (a) Gen 43:2 } Gen 44:26 da sagten wir: "Wir können nicht hinabziehen. Wenn unser jüngster Bruder bei uns ist, dann ziehen wir hinab. Denn wir können das Gesicht des Mannes nicht sehen, ohne dass unser jüngster Bruder bei uns ist." { (a) Gen 42:15,20,34 } Gen 44:27 Da sagte dein Knecht, mein Vater, zu uns: "Ihr wisst, dass meine Frau mir zwei geboren hat. { (1) o. habt erkannt (a) Gen 46:19 } Gen 44:28 Der eine ist von mir weggegangen, und ich sagte: Fürwahr, er ist wirklich zerrissen worden; und ich habe ihn bis jetzt nicht [mehr wieder]gesehen. { (a) Gen 37:33 } Gen 44:29 Und nehmt ihr auch den von mir weg und es begegnet ihm ein Unfall, dann bringt ihr mein graues Haar mit Unglück in den Scheol hinab." { (a) Gen 42:4,38 (b) Gen 37:35 } Gen 44:30 Und nun, wenn ich zu deinem Knecht, meinem Vater, käme und der Junge wäre nicht bei uns - hängt doch seine Seele an dessen Seele -, { (1) w. und seine Seele ist angebunden (o. gefesselt) an dessen Seele (a) 1Sa 18:1 } Gen 44:31 dann würde es geschehen, dass er stirbt, wenn er sähe, dass der Junge nicht da ist. Dann hätten deine Knechte das graue Haar deines Knechtes, unseres Vaters, mit Kummer in den Scheol hinabgebracht. { (a) Gen 37:35 } Gen 44:32 Denn dein Knecht ist für den Jungen Bürge geworden bei meinem Vater und hat gesagt: "Wenn ich ihn nicht zu dir bringe, will ich alle Tage vor meinem Vater schuldig sein." { (a) Gen 43:9 } Gen 44:33 Und nun, lass doch deinen Knecht anstelle des Jungen [hier] bleiben als Knecht meines Herrn, der Junge aber ziehe hinauf mit seinen Brüdern! { (a) 2Sa 24:17 } Gen 44:34 Denn wie könnte ich zu meinem Vater hinaufziehen, ohne dass der Junge bei mir ist? - Dass ich nicht das Unglück [mit] ansehen muss, das meinen Vater [dann] trifft. { (a) Est 8:6 } Gen 45:1 Da konnte Josef sich nicht [mehr] bezwingen vor all denen, die um ihn her standen, und er rief: Lasst jedermann von mir hinausgehen! So stand niemand bei ihm, als Josef sich seinen Brüdern zu erkennen gab. { (a) Gen 42:24; Zec 12:10-14 } Gen 45:2 Und er erhob seine Stimme mit Weinen, dass die Ägypter es hörten, und [auch] das Haus des Pharao hörte es. { (a) Gen 42:24; Zec 12:10-14 } Gen 45:3 Und Josef sagte zu seinen Brüdern: Ich bin Josef. Lebt mein Vater noch? Seine Brüder aber konnten ihm nicht antworten, denn sie waren bestürzt vor ihm. { (1) o. schraken zurück (a) Act 7:13 } Gen 45:4 Da sagte Josef zu seinen Brüdern: Tretet doch zu mir heran! Und sie traten heran. Und er sagte: Ich bin Josef, euer Bruder, den ihr nach Ägypten verkauft habt. { (a) Gen 37:28 } Gen 45:5 Und nun seid nicht bekümmert, und werdet nicht zornig [auf euch selbst], dass ihr mich hierher verkauft habt! Denn zur Erhaltung des Lebens hat Gott mich vor euch hergesandt. { (1) w. es werde nicht heiß in euren Augen (a) Gen 50:19,21; 2Co 2:7 (b) Gen 50:20; Est 4:14; Psa 105:17 } Gen 45:6 Denn schon zwei Jahre ist die Hungersnot im Land, und [es dauert] noch fünf Jahre, dass es kein Pflügen und Ernten gibt. Gen 45:7 Doch Gott hat mich vor euch hergesandt, um euch einen Rest zu setzen auf Erden und euch am Leben zu erhalten für eine große Rettung. { (a) Gen 47:12 } Gen 45:8 Und nun, nicht ihr habt mich hierher gesandt, sondern Gott; und er hat mich zum Vater des Pharao gemacht und zum Herrn seines ganzen Hauses und zum Herrscher über das ganze Land Ägypten. { (a) Jdg 17:10; Isa 22:21 (b) Gen 45:26; Gen 41:41,43 } Gen 45:9 Eilt und zieht hinauf zu meinem Vater, und sagt zu ihm: "So spricht dein Sohn Josef: Gott hat mich zum Herrn von ganz Ägypten gemacht. Komm zu mir herab, zögere nicht! Gen 45:10 Du sollst im Land Goschen wohnen und nahe bei mir sein, du und deine Söhne und die Söhne deiner Söhne, deine Schafe und deine Rinder und alles, was du hast. { (a) Gen 46:28,34; Gen 47:1,6,27 } Gen 45:11 Und ich will dich dort versorgen - denn noch fünf Jahre [dauert die] Hungersnot -, dass du nicht verarmst, du und dein Haus und alles, was du hast." { (a) Gen 50:21; Est 10:3 (b) Gen 47:12 } Gen 45:12 Und siehe, eure Augen und die Augen meines Bruders Benjamin sehen es, dass mein Mund es ist, der zu euch redet. { (a) Gen 42:23; Luk 24:39; 1Jo 1:1 } Gen 45:13 Und berichtet meinem Vater alle meine Herrlichkeit in Ägypten und alles, was ihr gesehen habt; und eilt und bringt meinen Vater hierher herab! Gen 45:14 Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte; und Benjamin weinte an seinem Hals. { (a) Gen 33:4 } Gen 45:15 Und herzlich küsste er alle seine Brüder und weinte an ihnen. Danach redeten seine Brüder mit ihm. Gen 45:16 Und das Gerücht wurde im Haus des Pharao gehört, dass man sagte: Josefs Brüder sind gekommen. Und es war gut in den Augen des Pharao und in den Augen seiner Diener. { (a) Gen 41:37; Act 7:13 } Gen 45:17 Und der Pharao sprach zu Josef: Sage deinen Brüdern: "Tut dies: Beladet eure Tiere, und zieht hin, geht ins Land Kanaan, Gen 45:18 und nehmt euren Vater und eure Familien, und kommt zu mir! Ich will euch das Beste des Landes Ägypten geben, und ihr sollt das Fett des Landes essen." { (1) w. Häuser (a) Gen 47:6; Act 7:14 (b) Gen 27:28 } Gen 45:19 Du aber hast den Befehl [zu sagen]: "Tut dies: Nehmt euch aus dem Land Ägypten Wagen für eure Kinder und für eure Frauen, und holt euren Vater und kommt! { (a) Gen 46:5 } Gen 45:20 Und seid nicht betrübt wegen eures Hausrates, denn das Beste des ganzen Landes Ägypten soll euch gehören." { (1) w. euer Auge soll nicht fließen wegen eurer Geräte (a) Gen 47:6; Act 7:14 } Gen 45:21 Da taten die Söhne Israels so. Und Josef gab ihnen auf den Befehl des Pharao Wagen und gab ihnen Wegzehrung mit auf den Weg. Gen 45:22 Er gab ihnen allen, einem jeden, Wechselkleider, aber Benjamin gab er dreihundert Silber[schekel] und fünf Wechselkleider. { (a) Gen 43:34; Jdg 14:12 } Gen 45:23 Ebenso sandte er seinem Vater zehn Esel, beladen mit dem Besten Ägyptens, und zehn Eselinnen, beladen mit Getreide und Brot und Nahrung für seinen Vater auf den Weg. Gen 45:24 Und er entließ seine Brüder, und sie zogen hin, und er sagte zu ihnen: Ereifert euch nicht auf dem Weg! { (1) o. Habt keine Angst } Gen 45:25 So zogen sie aus Ägypten hinauf und kamen ins Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob. { (a) Gen 42:29 } Gen 45:26 Und sie berichteten ihm: Josef lebt noch, ja, er ist Herrscher über das ganze Land Ägypten. Aber sein Herz blieb kalt, denn er glaubte ihnen nicht. { (a) Gen 42:29 (b) Gen 45:8 (c) Luk 24:11 } Gen 45:27 Da redeten sie zu ihm alle Worte Josefs, die er zu ihnen geredet hatte. Und als er die Wagen sah, die Josef gesandt hatte, um ihn zu holen, da lebte der Geist ihres Vaters Jakob auf. { (a) Pro 25:25 } Gen 45:28 Und Israel sprach: Genug! Mein Sohn Josef lebt noch! Ich will hinziehen und ihn sehen, bevor ich sterbe. { (a) Gen 46:30 } Gen 46:1 Und Israel brach auf und alles, was er hatte, und kam nach Beerscheba; und er opferte dem Gott seines Vaters Isaak Schlachtopfer. { (a) Gen 21:31; 1Sa 8:2 } Gen 46:2 Und Gott sprach zu Israel in einer nächtlichen Erscheinung und sagte: Jakob! Jakob! Und er sagte: Hier bin ich. { (1) w. in Erscheinungen der Nacht (im Hebr. Mehrzahl mit Einzahlbedeutung) (a) Gen 15:1; Gen 20:3; Jdg 7:2; Zec 1:8 (b) Gen 22:1 } Gen 46:3 Und er sprach: Ich bin Gott, der Gott deines Vaters. Fürchte dich nicht, nach Ägypten hinabzuziehen, denn zu einer großen Nation will ich dich dort machen! { (a) Gen 28:13 (b) Gen 12:2; Gen 47:27; Exo 1:7 } Gen 46:4 Ich selbst ziehe mit dir nach Ägypten hinab, und ich, ich führe dich auch wieder herauf. Und Josef wird seine Hand auf deine Augen legen. { (1) d. h. vielleicht: ihm nach seinem Tod die Augen schließen (a) Gen 28:15; Gen 50:13,24 } Gen 46:5 Da machte sich Jakob von Beerscheba auf, und die Söhne Israels hoben ihren Vater Jakob und ihre Kinder und ihre Frauen auf die Wagen, die der Pharao gesandt hatte, um ihn zu holen. { (a) Gen 45:19,21; Act 7:14,15 } Gen 46:6 Und sie nahmen ihr Vieh und ihre Habe, die sie im Land Kanaan erworben hatten, und kamen nach Ägypten, Jakob und all seine Nachkommenschaft mit ihm: { (a) Num 20:15; Deu 26:5; Jos 24:4; Psa 105:23; Isa 52:4 } Gen 46:7 seine Söhne und die Söhne seiner Söhne mit ihm, seine Töchter und die Töchter seiner Söhne, und seine ganze Nachkommenschaft brachte er mit sich nach Ägypten. { (a) Num 20:15; Deu 26:5; Jos 24:4; Psa 105:23; Isa 52:4 } Gen 46:8 Und dies sind die Namen der Söhne Israels, die nach Ägypten kamen, Jakob und seine Söhne: der Erstgeborene Jakobs: Ruben. {} } Gen 46:9 Und die Söhne Rubens: Henoch und Pallu und Hezron und Karmi. { (a) 1Ch 5:3 } Gen 46:10 Und die Söhne Simeons: Jemuel und Jamin und Ohad und Jachin und Zohar und Schaul, der Sohn der Kanaaniterin. { (a) 1Ch 4:24,25 } Gen 46:11 Und die Söhne Levis: Gerschon, Kehat und Merari. { (a) Exo 6:14-16; Num 3:17; 1Ch 6:1 } Gen 46:12 Und die Söhne Judas: Er und Onan und Schela und Perez und Serach; Er und Onan aber starben im Land Kanaan. Und die Söhne des Perez waren Hezron und Hamul. { (a) 1Ch 4:1 (b) 1Ch 9:4,6; Neh 11:24 (c) Gen 38:3-6,29,30 (d) Num 26:21; 1Ch 2:3 } Gen 46:13 Und die Söhne Issaschars: Tola und Puwa und Job und Schimron. { (1) SamPent u. LXX lesen mit 4Mo 26,24 und 1Chr 7,1: Jaschub (a) 1Ch 7:1 } Gen 46:14 Und die Söhne Sebulons: Sered und Elon und Jachleel. Gen 46:15 Das sind die Söhne der Lea, die sie dem Jakob in Paddan-Aram geboren hatte, und seine Tochter Dina. [Die Zahl] aller Seelen seiner Söhne und seiner Töchter [betrug] 33. - { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Gen 30:21 } Gen 46:16 Und die Söhne Gads: Zifjon und Haggi, Schuni und Ezbon, Eri und Arod und Areli. Gen 46:17 Und die Söhne Assers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beri und ihre Schwester Serach. Und die Söhne Berias: Heber und Malkiël. { (a) 1Ch 7:30,31 } Gen 46:18 Das sind die Söhne der Silpa, die Laban seiner Tochter Lea gegeben hatte; und sie gebar diese dem Jakob, sechzehn Seelen. - { (a) Gen 29:24 (b) Gen 30:9-13 } Gen 46:19 Die Söhne der Rahel, der Frau Jakobs: Josef und Benjamin. { (a) Gen 44:27 } Gen 46:20 Und dem Josef wurden im Land Ägypten Manasse und Ephraim geboren, die ihm Asenat gebar, die Tochter Potiferas, des Priesters von On. { (a) Gen 41:45,50-52 } Gen 46:21 Und die Söhne Benjamins: Bela und Becher und Aschbel, Gera und Naaman, Ehi und Rosch, Muppim und Huppim und Ard. { (a) 1Ch 7:6; 1Ch 8:1 } Gen 46:22 Das sind die Söhne der Rahel, die Jakob geboren wurden, zusammen vierzehn Seelen. - { (a) Gen 44:27 } Gen 46:23 Und die Söhne Dans: Schuham. { (1) Diese Namensschreibung richtet sich nach 4Mo 26,42; Mas. T.: Huschim } Gen 46:24 Und die Söhne Naftalis: Jachzeel und Guni und Jezer und Schillem. { (a) 1Ch 7:13 } Gen 46:25 Das sind die Söhne der Bilha, die Laban seiner Tochter Rahel gegeben hatte; und sie gebar diese dem Jakob, insgesamt sieben Seelen. - { (a) Gen 29:29 (b) Gen 30:4 } Gen 46:26 Alle dem Jakob [angehörigen] Seelen, die nach Ägypten kamen, die aus seinem Schoß hervorgegangen waren, ausgenommen die Frauen der Söhne Jakobs, alle Seelen waren 66. { (1) d. h. die von ihm abstammten (a) Exo 1:1,5; Deu 10:22; Act 7:14 } Gen 46:27 Und die Söhne Josefs, die ihm in Ägypten geboren wurden, waren zwei Seelen. Alle Seelen des Hauses Jakob, die nach Ägypten kamen, waren siebzig. { (1) LXX fügt entsprechend 4Mo 26,29.35f in V. 20 noch einen Sohn und einen Enkel von Manasse und zwei Söhne und einen Enkel von Ephraim hinzu - insgesamt fünf Personen, so dass die Familie Jakobs 75 Seelen umfasste. (a) Exo 1:1,5; Deu 10:22; Act 7:14 } Gen 46:28 Und er sandte Juda vor sich her zu Josef, dass er vor ihm her Weisung gebe nach Goschen. Und sie kamen in das Land Goschen. { (1) d. h. vielleicht: den Weg nach Goschen weise; SamPent und die syr. Üs. lesen: dass er... in Goschen erscheine (a) Gen 45:10 } Gen 46:29 Da spannte Josef seinen Wagen an und zog hinauf, seinem Vater Israel entgegen nach Goschen; und als er vor ihm erschien, fiel er ihm um den Hals und weinte lange an seinem Hals. { (1) o. ununterbrochen (a) Gen 33:4 } Gen 46:30 Und Israel sagte zu Josef: Nun kann ich sterben, nachdem ich dein Gesicht gesehen habe, dass du noch lebst! { (a) Gen 45:28; Luk 2:29,30 } Gen 46:31 Und Josef sagte zu seinen Brüdern und zum Haus seines Vaters: Ich will hinaufziehen und dem Pharao berichten und zu ihm sagen: "Meine Brüder und das Haus meines Vaters, die im Land Kanaan waren, sind zu mir gekommen. { (a) Gen 47:1 } Gen 46:32 Und die Männer sind Schafhirten - denn sie haben Viehzucht getrieben -, und sie haben ihre Schafe und ihre Rinder und alles, was sie haben, mitgebracht." Gen 46:33 Und geschieht es, dass der Pharao euch ruft und spricht: "Was ist eure Tätigkeit?" - { (a) Gen 47:3 } Gen 46:34 dann sagt: "Deine Knechte haben Viehzucht getrieben von unserer Jugend an bis jetzt, sowohl wir als auch unsere Väter", damit ihr im Land Goschen bleiben könnt; denn alle Schafhirten sind den Ägyptern ein Gräuel. { (a) Gen 30:35; Gen 34:5; Gen 37:12 (b) Gen 45:10 (c) Gen 43:32; Exo 8:22 } Gen 47:1 Und Josef kam und berichtete dem Pharao und sagte: Mein Vater und meine Brüder, ihre Schafe und ihre Rinder und alles, was sie haben, sind aus dem Land Kanaan gekommen; und siehe, sie sind im Land Goschen. { (a) Gen 46:31 (b) Gen 45:10 } Gen 47:2 Und er nahm aus der Gesamtheit seiner Brüder fünf Männer und stellte sie vor den Pharao. Gen 47:3 Und der Pharao sprach zu seinen Brüdern: Was ist eure Tätigkeit? Und sie sagten zum Pharao: Deine Knechte sind Schafhirten, sowohl wir als auch unsere Väter. { (a) Gen 46:33,34 } Gen 47:4 Und sie sagten zum Pharao: Wir sind gekommen, um uns im Land als Fremde aufzuhalten; denn es gibt keine Weide für die Schafe, die deine Knechte haben, denn die Hungersnot ist schwer im Land Kanaan. Und nun lass doch deine Knechte im Land Goschen wohnen! { (a) Gen 45:10 } Gen 47:5 Da sagte der Pharao zu Josef: Dein Vater und deine Brüder sind zu dir gekommen. Gen 47:6 Das Land Ägypten ist vor dir: Lass deinen Vater und deine Brüder im besten Teil des Landes wohnen; sie sollen im Land Goschen wohnen. Und wenn du erkennst, dass tüchtige Männer unter ihnen sind, setze sie als Oberhirten ein über das, was ich habe! { (1) w. Oberste des Viehs (a) Gen 45:18,20 (b) Gen 45:10 } Gen 47:7 Und Josef brachte seinen Vater Jakob und ließ ihn vor den Pharao treten. Und Jakob segnete den Pharao. { (1) o. grüßte den Pharao; o. dankte dem Pharao (a) Gen 14:19; Jos 14:13 } Gen 47:8 Und der Pharao sprach zu Jakob: Wie viele sind die Tage deiner Lebensjahre? Gen 47:9 Und Jakob sprach zum Pharao: Die Tage der Jahre meiner Fremdlingschaft sind 130 Jahre; wenig und böse waren die Tage meiner Lebensjahre, und sie erreichen nicht die Tage der Lebensjahre meiner Väter in den Tagen ihrer Fremdlingschaft. { (a) Heb 11:13 (b) Gen 47:28 (c) Job 14:1; Jam 4:14 (d) 1Ch 29:15; Psa 39:13 } Gen 47:10 Und Jakob segnete den Pharao und ging von dem Pharao hinaus. { (1) o. grüßte den Pharao; o. dankte dem Pharao (a) Gen 14:19; Jos 14:13 } Gen 47:11 Josef aber wies seinem Vater und seinen Brüdern Wohnsitze an und gab ihnen Grundbesitz im Land Ägypten, im besten Teil des Landes, im Land Ramses, wie der Pharao befohlen hatte. { (a) Exo 1:11; Exo 12:37; Num 33:3 } Gen 47:12 Und Josef versorgte seinen Vater und seine Brüder und das ganze Haus seines Vaters mit Brot nach der Zahl der Kinder. { (a) Gen 45:10,11; Isa 22:24 } Gen 47:13 Und es gab kein Brot im ganzen Land, denn die Hungersnot war sehr schwer; und das Land Ägypten und das Land Kanaan verschmachteten vor Hunger. { (a) Gen 41:30 } Gen 47:14 Und Josef brachte alles Geld zusammen, das sich im Land Ägypten und im Land Kanaan vorfand, für das Getreide, das man kaufte. Und Josef brachte das Geld in das Haus des Pharao. { (a) Gen 41:56; Pro 11:26 } Gen 47:15 Und als das Geld im Land Ägypten und im Land Kanaan ausging, da kamen alle Ägypter zu Josef und sagten: Bring uns Brot her! Warum sollen wir denn vor dir sterben? Denn das Geld ist zu Ende. Gen 47:16 Da sagte Josef: Bringt euer Vieh her! Dann gebe ich euch [Brot] für euer Vieh, wenn das Geld zu Ende ist. Gen 47:17 Da brachten sie ihr Vieh zu Josef, und Josef gab ihnen Brot für die Pferde und für die Schafherden und für die Rinderherden und für die Esel; und so versorgte er sie mit Brot für all ihr Vieh in jenem Jahr. { (1) w. so geleitete er sie sorglich } Gen 47:18 Als jenes Jahr zu Ende war, da kamen sie im zweiten Jahr zu ihm und sagten zu ihm: Wir wollen es meinem Herrn nicht verschweigen, dass das Geld ausgegangen ist, und die Viehherden sind bei meinem Herrn. Nichts ist vor meinem Herrn übrig geblieben als nur unser Leib und unser Land. { (1) o. der Besitz an Vieh ist } Gen 47:19 Warum sollen wir vor deinen Augen sterben, sowohl wir als auch unser Land? Kaufe uns und unser Land für Brot, dann wollen wir und unser Land dem Pharao fronpflichtig sein; und gib Samen, dass wir leben und nicht sterben und das Land nicht verödet daliegt! { (a) Gen 41:36; Neh 5:2; Job 2:4 } Gen 47:20 Da kaufte Josef das ganze Land Ägypten für den Pharao; denn die Ägypter verkauften jeder sein Feld, weil die Hungersnot schwer auf ihnen lag. Und so kam das Land an den Pharao. Gen 47:21 Und das Volk, das versetzte er in die verschiedenen Städte, von einem Ende der Grenze Ägyptens bis zu ihrem anderen Ende. { (1) w. je nach den Städten. - SamPent und LXX lesen: Und das Volk machte er ihm dienstbar, zu Sklaven } Gen 47:22 Nur das Land der Priester kaufte er nicht, denn die Priester hatten ein festgesetztes Einkommen vom Pharao, und sie lebten von ihrem festgesetzten Einkommen, das der Pharao ihnen gab; deshalb verkauften sie ihr Land nicht. { (1) w. die Priester hatten eine Ordnung (2) w. aßen ihre Ordnung (a) Ezr 7:24 } Gen 47:23 Und Josef sagte zum Volk: Siehe, ich habe euch und euer Land heute für den Pharao gekauft. Da habt ihr Samen! Besät nun das Land! Gen 47:24 Und es soll beim Ernten geschehen, dass ihr den Fünften dem Pharao gebt; die vier Teile aber sollen für euch sein zum Besäen des Feldes und zur Nahrung für euch und für die, die in euren Häusern sind, und zur Nahrung für eure Kinder. { (1) w. bei den Erträgen geschehen...; andere lesen mit Veränderung eines Buchstabens: Aber es soll geschehen, dass ihr von den Erträgen (a) Gen 14:20; Gen 28:22; Gen 41:34; Lev 27:30; Num 18:21-32; Deu 14:22; Deu 26:12 } Gen 47:25 Da sagten sie: Du hast uns am Leben erhalten; finden wir Gunst in den Augen meines Herrn, dann wollen wir Knechte des Pharao sein. { (a) Gen 32:6 } Gen 47:26 Und Josef legte es dem Land Ägypten bis zu diesem Tag als Ordnung auf, dass dem Pharao der Fünfte gehöre. Nur das Land der Priester allein kam nicht an den Pharao. { (a) Ezr 7:24 } Gen 47:27 Und Israel wohnte im Land Ägypten, im Land Goschen; und sie machten sich darin ansässig und waren fruchtbar und vermehrten sich sehr. { (a) Gen 46:3 } Gen 47:28 Und Jakob lebte im Lande Ägypten siebzehn Jahre; und die Tage Jakobs, die Jahre seines Lebens, betrugen 147 Jahre. { (a) Gen 47:9; Gen 25:7 } Gen 47:29 Und als die Tage Israels nahten, dass er sterben sollte, rief er seinen Sohn Josef und sprach zu ihm: Wenn ich nun Gunst gefunden habe in deinen Augen, dann lege doch deine Hand unter meine Hüfte und erweise Gnade und Treue an mir: Begrabe mich doch nicht in Ägypten! { (1) o. meinen Schenkel (a) Gen 48:21; Gen 50:24; Deu 31:14; Jos 23:14; 1Ki 2:1 (b) Gen 24:2; Gen 50:5,25 (c) Jos 2:14 } Gen 47:30 Wenn ich mich zu meinen Vätern gelegt habe, dann führe mich aus Ägypten und begrabe mich in ihrem Grab! Und er sprach: Ich werde tun nach deinem Wort. { (a) Gen 25:9,10 } Gen 47:31 Er aber sagte: Schwöre mir! Da schwor er ihm. Und Israel neigte sich [anbetend] nieder am Kopfende des Bettes. { (1) LXX: betete an über seinem Stab (a) Gen 24:2; Gen 50:5,25 (b) 1Ki 1:47; Heb 11:21 } Gen 48:1 Und es geschah nach diesen Dingen, dass man dem Josef sagte: Siehe, dein Vater ist krank. Da nahm er seine beiden Söhne, Manasse und Ephraim, mit sich. { (a) 2Ki 13:14 (b) Gen 46:20 } Gen 48:2 Und man berichtete dem Jakob und sagte: Siehe, dein Sohn Josef kommt zu dir. Da machte Israel sich stark und setzte sich im Bett auf. Gen 48:3 Und Jakob sagte zu Josef: Gott, der Allmächtige, erschien mir in Lus im Land Kanaan, und er segnete mich { (1) hebr. el schaddaj (a) Gen 17:1 (b) Gen 28:13,19; Gen 35:6 } Gen 48:4 und sprach zu mir: "Siehe, ich will dich fruchtbar machen und dich vermehren, und ich will dich zu einer Schar von Völkern machen und dieses Land deiner Nachkommenschaft nach dir zum ewigen Besitz geben." { (a) Gen 17:6,8; Eze 37:25 } Gen 48:5 Und nun, deine beiden Söhne, die dir im Land Ägypten geboren wurden, bevor ich zu dir nach Ägypten kam, sollen mir gehören; Ephraim und Manasse sollen mir gehören wie Ruben und Simeon. { (a) Gen 41:50-52; Num 1:32-35; Jos 14:4; Psa 77:16; Eze 47:13 } Gen 48:6 Aber deine Kinder, die du nach ihnen gezeugt hast, sollen dir gehören. Nach dem Namen ihrer Brüder sollen sie genannt werden in ihrem Erbteil. { (1) o. deine Verwandtschaft } Gen 48:7 Denn ich - als ich aus Paddan kam, starb Rahel bei mir im Land Kanaan, auf dem Weg, als es noch eine Strecke Landes war, um nach Efrata zu kommen; und ich begrub sie dort am Weg nach Efrata, das ist Bethlehem. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,20 (a) Gen 35:19 } Gen 48:8 Als Israel die Söhne Josefs sah, sagte er: Wer sind diese? Gen 48:9 Und Josef sagte zu seinem Vater: Das sind meine Söhne, die Gott mir hier gegeben hat. Da sagte er: Bring sie doch zu mir her, dass ich sie segne! { (a) Gen 33:5 (b) Gen 27:4 } Gen 48:10 Die Augen Israels aber waren schwer vor Alter, er konnte nicht sehen. Und als er sie zu ihm gebracht hatte, küsste er sie und umarmte sie. { (a) Gen 27:1 } Gen 48:11 Und Israel sprach zu Josef: Ich hatte nicht gedacht, dein Gesicht [noch einmal] zu sehen; und siehe, Gott hat mich sogar deine Nachkommen sehen lassen! { (a) Gen 37:33,35; Gen 45:26 (b) Psa 128:6 } Gen 48:12 Und Josef nahm sie von seinen Knien weg und beugte sich auf sein Gesicht zur Erde nieder. Gen 48:13 Und Josef nahm sie beide, Ephraim mit seiner Rechten zur Linken Israels und Manasse mit seiner Linken zur Rechten Israels, und brachte sie zu ihm. Gen 48:14 Da streckte Israel seine Rechte aus und legte sie auf Ephraims Kopf - obwohl er der Jüngere war - und seine Linke auf Manasses Kopf; er legte seine Hände über Kreuz. Denn Manasse war der Erstgeborene. Gen 48:15 Und er segnete Josef und sprach: Der Gott, vor dessen Angesicht meine Väter, Abraham und Isaak, gelebt haben, der Gott, der mich geweidet hat, seitdem ich bin, bis zu diesem Tag, { (1) w. gegangen, umhergezogen sind (a) Gen 27:27; Gen 49:22-26 (b) Gen 24:40 (c) Gen 35:3 } Gen 48:16 der Engel, der mich von allem Übel erlöst hat, segne die Knaben; und in ihnen werde mein Name genannt und der Name meiner Väter, Abraham und Isaak, und sie sollen sich vermehren zu einer Menge mitten im Land! { (1) o. auf der Erde (a) Gen 22:15; Isa 63:9 (b) 2Sa 4:9; 1Ki 1:29; Psa 34:8 (c) Num 26:34,37 } Gen 48:17 Und als Josef sah, dass sein Vater seine rechte Hand auf Ephraims Kopf legte, war es schlecht in seinen Augen; und er fasste die Hand seines Vaters, um sie von Ephraims Kopf wegzuwenden auf Manasses Kopf. Gen 48:18 Und Josef sagte zu seinem Vater: Nicht so, mein Vater! Denn dieser ist der Erstgeborene. Lege deine Rechte auf seinen Kopf! Gen 48:19 Aber sein Vater weigerte sich und sprach: Ich weiß es, mein Sohn, ich weiß es. Auch er wird zu einem Volk werden, und auch er wird groß sein. Jedoch wird sein jüngerer Bruder größer sein als er, und seine Nachkommenschaft wird eine Fülle von Nationen werden. { (1) o. habe es erkannt (a) Gen 25:23; Num 1:33,35; Deu 33:17 } Gen 48:20 Und er segnete sie an jenem Tag und sprach: Mit dir wird Israel segnen und sagen: Gott mache dich wie Ephraim und wie Manasse! So setzte er Ephraim vor Manasse. { (a) Heb 11:21 (b) Jos 17:14 } Gen 48:21 Und Israel sprach zu Josef: Siehe, ich sterbe; aber Gott wird mit euch sein und euch in das Land eurer Väter zurückbringen. { (a) Gen 47:29 (b) Gen 15:14,16 } Gen 48:22 Und ich gebe dir einen Bergrücken über deine Brüder hinaus, den ich aus der Hand der Amoriter mit meinem Schwert und mit meinem Bogen genommen habe. { (a) Jos 24:32 } Gen 49:1 Und Jakob rief seine Söhne und sprach: Versammelt euch, und ich will euch verkünden, was euch begegnen wird in künftigen Tagen. { (1) o. am Ende der Tage (a) Num 24:14; Dan 10:14 } Gen 49:2 Kommt zusammen und hört, ihr Söhne Jakobs, und hört auf Israel, euren Vater! { (a) Psa 34:12; Pro 4:1; Isa 48:14 } Gen 49:3 Ruben, mein Erstgeborener bist du, meine Stärke und der Erstling meiner Kraft! Vorrang an Hoheit und Vorrang an Macht! { (a) Deu 21:17 } Gen 49:4 Du bist übergewallt wie das Wasser, du sollst keinen Vorrang haben, denn du hast das Lager deines Vaters bestiegen; da hast du es entweiht. Mein Bett hat er bestiegen! { (1) w. ein Überwallen (a) Gen 35:22 } Gen 49:5 Die Brüder Simeon und Levi, Werkzeuge der Gewalttat sind ihre Waffen. { (1) o. Ratschläge; nach anderen: Beschneidungsmesser (a) Gen 34:25-29 } Gen 49:6 Meine Seele komme nicht in ihren geheimen Rat, meine Ehre vereinige sich nicht mit ihrer Versammlung! Denn in ihrem Zorn erschlugen sie den Mann, in ihrem Mutwillen lähmten sie den Stier. { (1) LXX: meine Leber; was auch soviel wie "meine Seele" o. "mein Herz" bedeuten kann } Gen 49:7 Verflucht sei ihr Zorn, weil er so gewalttätig, und ihr Grimm, weil er so grausam ist! Ich werde sie verteilen in Jakob und sie zerstreuen in Israel. { (a) Pro 29:22 (b) Num 35:8; Jos 19:1,9; Jos 21:3,8,41 } Gen 49:8 Juda, du, dich werden deine Brüder preisen! Deine Hand wird auf dem Nacken deiner Feinde sein. Vor dir werden sich niederbeugen die Söhne deines Vaters. { (1) s. Anm. zu Kap. 29,35 (a) Jdg 1:2 (b) 1Ch 5:2 } Gen 49:9 Juda ist ein junger Löwe; vom Raub, mein Sohn, bist du hochgekommen. Er kauert, er lagert sich wie ein Löwe und wie eine Löwin. Wer will ihn aufreizen? { (a) Rev 5:5 (b) Num 24:9 } Gen 49:10 Nicht weicht das Zepter von Juda noch der Herrscherstab zwischen seinen Füßen weg, bis dass der Schilo kommt, dem gehört der Gehorsam der Völker. { (1) d. i. der Herrscherstab; die aram. und syr. Üs. lesen: bis dass der kommt, dem er (der Stab) gehört; andere üs. mit geringfügiger Änderung: bis sein Herrscher kommt (a) Num 24:17,19; 2Sa 7:16; 1Ch 12:24,39; Psa 60:9; Psa 78:68; Isa 55:3; Jer 33:26; Heb 7:14 (b) Eze 21:32 (c) Isa 42:4; Mic 5:1 } Gen 49:11 An den Weinstock bindet er sein Eselsfüllen, an die Edelrebe das Junge seiner Eselin; er wäscht im Wein sein Kleid und im Blut der Trauben sein Gewand; { (a) Isa 63:1-3; Joe 4:13-17; Rev 14:17-20 } Gen 49:12 die Augen sind dunkel von Wein und weiß die Zähne von Milch. { (1) LXX: seine Augen funkeln (2) o. die Augen sind dunkler als Wein, und weißer die Zähne als Milch } Gen 49:13 Sebulon wohnt an der Küste der Meere, und an der Küste der Schiffe [liegt] er, seine Seite nach Sidon hin. Gen 49:14 Issaschar ist ein knochiger Esel, der sich lagert zwischen den Hürden. { (1) o. der zwischen den beiden Sattelkörben liegt } Gen 49:15 Und als er sah, dass die Ruhe gut und dass das Land lieblich war, da beugte er seine Schulter zum Lasttragen und wurde zum fronpflichtigen Knecht. { (1) o. der Ruheplatz } Gen 49:16 Dan richtet sein Volk wie einer der Stämme Israels. { (1) s. Anm. zu Kap. 30,6 (a) Jdg 13:2; Jdg 15:20 } Gen 49:17 Dan ist eine Schlange am Weg, eine Hornotter am Pfad, die in die Fersen des Pferdes beißt, und rücklings fällt sein Reiter. Gen 49:18 Auf deine Rettung, HERR, harre ich! { (a) Psa 25:5; Psa 119:166; Isa 25:9; Hos 12:7 } Gen 49:19 Gad, Räuberscharen bedrängen ihn, und er, er drängt [ihnen nach auf der] Ferse. { (1) Gad klingt im Hebr. auch an das Wort für "bedrängen" an. (a) 1Ch 12:9 } Gen 49:20 Von Asser: Fettes ist sein Brot; und er, königliche Leckerbissen gibt er. Gen 49:21 Naftali ist eine flüchtige Hirschkuh; er gibt schöne Worte. { (1) w. losgelassene (2) Andere lesen mit Einfügung eines Buchstabens: Naftali ist eine flüchtige Hirschkuh, die schöne Kälber wirft. } Gen 49:22 Ein junger Fruchtbaum ist Josef, ein junger Fruchtbaum an der Quelle; seine Zweige ranken über die Mauer. { (1) w. seine Töchter steigen auf über die Mauer (a) Gen 41:52 (b) Hos 13:15 } Gen 49:23 Und es reizen ihn die Bogenschützen und schießen und feinden ihn an; { (1) w. die Herren der Pfeile } Gen 49:24 aber sein Bogen bleibt fest, und gelenkig sind die Arme seiner Hände, durch die Hände des Mächtigen Jakobs, von dort, dem Hirten, dem Stein Israels, { (1) o. ist die Kraft (a) Job 29:20 (b) Jos 17:18; Jdg 1:22; Psa 132:2 } Gen 49:25 von dem Gott deines Vaters - der helfe dir - und [von] Gott, dem Allmächtigen - der segne dich mit Segnungen des Himmels droben, mit Segnungen der Tiefe, die unten liegt, mit Segnungen der Brüste und des Mutterleibes. { (1) so mit SamPent, LXX und der syr. Üs.; Mas. T.: der helfe dir und dem Allmächtigen (2) o. der Flut; dasselbe Wort wie Kap. 1,2 "Tiefe" } Gen 49:26 Die Segnungen deines Vaters überragen die Segnungen der uralten Berge, das begehrenswerte [Gut] der ewigen Hügel. Sie seien auf dem Haupt Josefs und auf dem Scheitel des Abgesonderten unter seinen Brüdern. { (1) Die Üs. folgt LXX, die hier wohl den besseren Text bewahrt hat. Mas. T.: die Segnungen meiner Erzeuger der Urzeit (2) o. des Geweihten; o. des Fürsten; hebr. Nasir; die syr. Üs. liest: auf die Krone seiner Brüder } Gen 49:27 Benjamin ist ein Wolf, der zerreißt; am Morgen verzehrt er Raub, und am Abend verteilt er Beute. { (a) Jdg 20:21,25 } Gen 49:28 Alle diese sind die zwölf Stämme Israels, und das ist es, was ihr Vater zu ihnen redete. Und er segnete sie, jeden nach seinem Segen, mit dem er sie segnete. { (a) Deu 33:1 } Gen 49:29 Und er befahl ihnen und sagte zu ihnen: Bin ich versammelt zu meinem Volk, dann begrabt mich bei meinen Vätern in der Höhle, die auf dem Feld des Hetiters Efron [liegt]; { (1) d. h. zu seinen Vorfahren (a) Gen 25:9,10 } Gen 49:30 in der Höhle, die auf dem Feld Machpela gegenüber von Mamre ist, im Land Kanaan, [auf] dem Feld, das Abraham von dem Hetiter Efron zum Erbbegräbnis gekauft hat. { (a) Gen 23:17-20 } Gen 49:31 Dort haben sie Abraham begraben und seine Frau Sara; dort haben sie Isaak begraben und seine Frau Rebekka; und dort habe ich Lea begraben. { (a) Gen 25:9,10 (b) Gen 35:29 } Gen 49:32 Das Feld und die Höhle, die darauf ist, sind Besitz, [gekauft] von den Söhnen Het. { (1) w. Kaufbesitz von Seiten der Söhne (a) Gen 23:17-20 } Gen 49:33 Und als Jakob damit geendet hatte, seinen Söhnen Befehle zu geben, zog er seine Füße aufs Bett herauf und verschied und wurde zu seinen Völkern versammelt. { (a) 2Ki 13:14,20 (b) Gen 25:8,17; Act 7:15 } Gen 50:1 Da fiel Josef auf das Angesicht seines Vaters und weinte über ihm und küsste ihn. { (a) Gen 23:2; 2Ki 13:14 } Gen 50:2 Und Josef befahl seinen Dienern, den Ärzten, seinen Vater einzubalsamieren. Und die Ärzte balsamierten Israel ein. { (a) 2Ch 16:14 } Gen 50:3 Darüber wurden vierzig Tage für ihn voll, denn so lange währt die Zeit des Einbalsamierens. Und die Ägypter beweinten ihn siebzig Tage. { (1) w. so werden voll die Tage (a) Num 20:29; Deu 34:8 } Gen 50:4 Und als die Tage, da man ihn beweinte, vorüber waren, redete Josef zum Haus des Pharao und sagte: Wenn ich doch Gunst gefunden habe in euren Augen, so redet doch vor den Ohren des Pharao und sagt: Gen 50:5 Mein Vater hat mich schwören lassen und gesagt: Siehe, ich sterbe. In meinem Grab, das ich mir im Land Kanaan gegraben habe, dort begrabe mich! Und nun, lass mich doch hinaufziehen, dass ich meinen Vater begrabe und zurückkomme! { (1) o. gekauft; wie 5Mo 2,6 (a) Gen 47:29-31 } Gen 50:6 Da sagte der Pharao: Zieh hinauf und begrabe deinen Vater, wie er dich hat schwören lassen! Gen 50:7 So zog Josef hinauf, um seinen Vater zu begraben; und mit ihm zogen hinauf alle Diener des Pharao, die Ältesten seines Hauses und alle Ältesten des Landes Ägypten Gen 50:8 und das ganze Haus Josefs und seine Brüder und das Haus seines Vaters. Nur ihre Kinder und ihre Schafe und ihre Rinder ließen sie im Land Goschen zurück. Gen 50:9 Sogar Wagen und Reiter zogen mit ihm hinauf, und es wurde ein ganz gewaltiges Heerlager. Gen 50:10 Und sie kamen nach Goren-Atad, das jenseits des Jordan liegt. Dort hielten sie eine sehr große und schwere Totenklage; und er veranstaltete für seinen Vater eine Trauerfeier von sieben Tagen. { (1) d. h. Dornstrauch-Tenne (a) 1Sa 31:13; Job 2:13; Act 8:2 } Gen 50:11 Als aber die Bewohner des Landes, die Kanaaniter, die Trauerfeier bei Goren-Atad sahen, sagten sie: Eine schwere Trauerfeier ist das für Ägypten; daher gab man ihr den Namen Abel-Mizrajim, sie [liegt] jenseits des Jordan. { (1) d. h. Dornstrauch-Tenne (2) d. h. Bach Ägyptens; LXX: Trauerfeier Ägyptens (3) SamPent und die syr. Üs. lesen: darum gab man ihm (dem Ort) den Namen..., er [liegt] } Gen 50:12 Und seine Söhne taten mit ihm so, wie er ihnen befohlen hatte; { (a) Gen 49:29 } Gen 50:13 und seine Söhne brachten ihn in das Land Kanaan und begruben ihn in der Höhle des Feldes Machpela, des Feldes, das Abraham zum Erbbegräbnis gekauft hatte von dem Hetiter Efron, angesichts von Mamre. { (a) Gen 46:4 (b) Gen 23:17,18; Gen 25:8,9; Act 7:16 } Gen 50:14 Dann kehrte Josef nach Ägypten zurück, nachdem er seinen Vater begraben hatte, er und seine Brüder und alle, die mit ihm hinaufgezogen waren, um seinen Vater zu begraben. Gen 50:15 Und als Josefs Brüder sahen, dass ihr Vater gestorben war, sagten sie: Wenn nun Josef uns anfeindet und uns gar all das Böse vergilt, das wir ihm angetan haben! { (a) Gen 27:41 } Gen 50:16 So entboten sie dem Josef und ließen sagen: Dein Vater hat vor seinem Tod befohlen und gesagt: Gen 50:17 "So sollt ihr zu Josef sagen: Ach, vergib doch das Verbrechen deiner Brüder und ihre Sünde, dass sie dir Böses angetan haben!" Und nun vergib doch das Verbrechen der Knechte des Gottes deines Vaters! Da weinte Josef, als sie zu ihm redeten. Gen 50:18 Und auch seine Brüder gingen und fielen vor ihm nieder und sagten: Siehe, da hast du uns als Knechte. { (a) Gen 37:7 } Gen 50:19 Josef aber sagte zu ihnen: Fürchtet euch nicht! Bin ich etwa an Gottes Stelle? { (a) Gen 45:5 (b) Gen 30:2; 2Ki 5:7 } Gen 50:20 Ihr zwar, ihr hattet Böses gegen mich beabsichtigt; Gott [aber] hatte beabsichtigt, es zum Guten [zu wenden], damit er tue, wie es an diesem Tag ist, ein großes Volk am Leben zu erhalten. { (a) Gen 37:18 (b) Gen 45:5 } Gen 50:21 Und nun, fürchtet euch nicht! Ich werde euch und eure Kinder versorgen. So tröstete er sie und redete zu ihrem Herzen. { (a) Gen 45:5 (b) Gen 45:11; Gen 47:12; 1Th 5:15 (c) Gen 34:3; 2Ch 30:22 } Gen 50:22 Und Josef blieb in Ägypten, er und das Haus seines Vaters; und Josef lebte 110 Jahre. { (a) Exo 1:5 } Gen 50:23 Und Josef sah von Ephraim Söhne der dritten [Generation]; auch die Söhne Machirs, des Sohnes Manasses, wurden auf die Knie Josefs geboren. { (a) Job 42:16 (b) 1Ch 7:14-17 (c) Gen 30:3; Jos 17:1; Pro 17:6 } Gen 50:24 Und Josef sagte zu seinen Brüdern: Ich sterbe nun; Gott aber wird euch heimsuchen und euch aus diesem Land hinaufführen in das Land, das er Abraham, Isaak und Jakob zugeschworen hat. { (a) Gen 47:29 (b) Exo 4:31 (c) Gen 15:14; Gen 46:4; Exo 12:41 (d) Gen 12:7; Exo 33:1 } Gen 50:25 Und Josef ließ die Söhne Israels schwören und sprach: Hat Gott euch dann heimgesucht, dann führt meine Gebeine von hier hinauf! { (a) Gen 47:30,31 (b) Rut 1:6 (c) Exo 13:19; Jos 24:32; Heb 11:22 } Gen 50:26 Und Josef starb, 110 Jahre alt; und sie balsamierten ihn ein, und man legte ihn in einen Sarg in Ägypten. { (a) Exo 1:6 (b) Gen 25:7; Jos 24:29 } Exo 1:1 Und dies sind die Namen der Söhne Israel, die nach Ägypten kamen - mit Jakob kamen sie, jeder mit seinem Haus: { (1) d. i. die Familie (a) Gen 46:8-25 } Exo 1:2 Ruben, Simeon, Levi und Juda; Exo 1:3 Issaschar, Sebulon und Benjamin; Exo 1:4 Dan und Naftali, Gad und Asser. { (a) Gen 35:22-26 } Exo 1:5 Und [die Zahl] aller Seelen, die aus Jakobs Schoß hervorgegangen waren, betrug siebzig Seelen. Josef aber war [schon] in Ägypten. { (1) d. h. die von Jakob abstammten (2) LXX liest: fünfundsiebzig (a) Gen 46:26,27 (b) Gen 50:22 } Exo 1:6 Und Josef starb und alle seine Brüder und jene ganze Generation. { (a) Gen 50:26 (b) Jdg 2:10; Ecc 1:4; Act 7:15 } Exo 1:7 Die Söhne Israel aber waren fruchtbar und wimmelten und mehrten sich und wurden sehr, sehr stark, und das Land wurde voll von ihnen. { (1) o. zahlreich (a) Gen 46:3; Deu 26:5; Neh 9:23; Psa 107:38; Act 7:17 } Exo 1:8 Da trat ein neuer König [die Herrschaft] über Ägypten an, der Josef nicht [mehr] kannte. { (a) Jdg 2:10; Act 7:18 } Exo 1:9 Der sagte zu seinem Volk: Siehe, das Volk der Söhne Israel ist zahlreicher und stärker als wir. { (a) Psa 105:24 } Exo 1:10 Auf, lasst uns klug gegen es vorgehen, damit es sich nicht noch weiter vermehrt! Sonst könnte es geschehen, wenn Krieg ausbricht, dass es sich auch [noch] zu unseren Feinden schlägt und gegen uns kämpft und [dann] aus dem Land hinaufzieht. { (1) o. sich des Landes bemächtigt (a) Psa 83:3; Psa 105:25 (b) 1Sa 29:4 } Exo 1:11 Daher setzten sie Arbeitsaufseher über es, um es mit ihren Lastarbeiten zu drücken. Und es baute für den Pharao Vorratsstädte: Pitom und Ramses. { (1) w. Oberste der Zwangsarbeit (a) Exo 3:7; Exo 5:8,9; Gen 15:13; Deu 26:6 (b) Gen 47:11 } Exo 1:12 Aber je mehr sie es bedrückten, desto mehr nahm es zu; und so breitete es sich aus, so dass sie ein Grauen erfasste vor den Söhnen Israel. { (a) Gen 46:3; Deu 26:5; Neh 9:23; Psa 107:38; Act 7:17 (b) Num 22:3 } Exo 1:13 Da zwangen die Ägypter die Söhne Israel mit Gewalt zur Arbeit { (a) Pro 28:15 } Exo 1:14 und machten ihnen das Leben bitter durch harte Arbeit an Lehm und an Ziegeln und durch allerlei Arbeit auf dem Feld, mit all ihrer Arbeit, zu der sie sie mit Gewalt zwangen. { (1) o. neben, außer (a) Exo 2:23; Exo 5:14; Act 7:18,19 (b) Gen 15:13; Deu 4:20; Psa 129:1; Isa 10:24 } Exo 1:15 Und der König von Ägypten sprach zu den hebräischen Hebammen, von denen die eine Schifra und die andere Pua hieß, Exo 1:16 und sagte: Wenn ihr den Hebräerinnen bei der Geburt helft und bei der Entbindung seht, dass es ein Sohn ist, dann tötet ihn, wenn es aber eine Tochter ist, dann mag sie am Leben bleiben. { (1) w. an den Töpferscheiben o. bei den Steinen seht: wenn. - Gemeint sind vielleicht die Steine, auf denen die Gebärende kauert, oder die Geschlechtsteile der Kinder. (a) Psa 105:25 } Exo 1:17 Aber weil die Hebammen Gott fürchteten, taten sie nicht, wie ihnen der König von Ägypten gesagt hatte, sondern ließen die Jungen am Leben. { (a) Gen 42:18 (b) 1Sa 22:17; Pro 8:13; Pro 16:6 } Exo 1:18 Da rief der König von Ägypten die Hebammen [zu sich] und sagte zu ihnen: Warum habt ihr das getan, dass ihr die Jungen am Leben gelassen habt? Exo 1:19 Die Hebammen antworteten dem Pharao: Ja, die hebräischen Frauen sind nicht wie die ägyptischen, denn sie sind lebenskräftig; ehe die Hebamme zu ihnen kommt, haben sie [schon] geboren. Exo 1:20 Und Gott tat den Hebammen Gutes, und das Volk vermehrte sich und wurde sehr stark. { (1) o. zahlreich (a) Ecc 8:12 } Exo 1:21 Und weil die Hebammen Gott fürchteten, geschah es, dass er ihnen Nachkommen schenkte. { (1) w. Häuser machte (a) 2Sa 7:11; Psa 112:1 } Exo 1:22 Da gebot der Pharao seinem ganzen Volk: Jeden Sohn, der geboren wird, sollt ihr in den Nil werfen, jede Tochter aber sollt ihr am Leben lassen! { (a) Exo 2:6 (b) Act 7:19 (c) Gen 46:3; Deu 26:5; Neh 9:23; Psa 107:38; Act 7:17 } Exo 2:1 Und ein Mann vom Haus Levi ging hin und nahm eine Tochter Levi [zur Frau]. { (1) d. h. hier: von den Nachkommen (a) Exo 6:20; Num 26:59 } Exo 2:2 Und die Frau wurde schwanger und gebar einen Sohn. Als sie sah, dass er schön war, verbarg sie ihn drei Monate [lang]. { (a) Exo 6:20; Num 26:59 (b) 2Ki 11:3; Heb 11:23 } Exo 2:3 Und als sie ihn nicht länger verbergen konnte, nahm sie für ihn ein Kästchen aus Schilfrohr und verklebte es mit Asphalt und Pech, legte das Kind hinein und setzte es in das Schilf am Ufer des Nil. Exo 2:4 Seine Schwester aber stellte sich in [einiger] Entfernung hin, um zu erfahren, was mit ihm geschehen würde. { (1) o. erkennen (a) Exo 15:20; Num 20:1 } Exo 2:5 Und die Tochter des Pharao ging hinab, um am Nil zu baden, während ihre Dienerinnen am Ufer des Nil hin und her gingen. Und sie sah das Kästchen mitten im Schilf und sandte ihre Magd hin und ließ es holen. Exo 2:6 Und als sie es geöffnet hatte, sah sie das Kind, und siehe, ein weinender Junge [lag darin]. Da hatte sie Mitleid mit ihm und sagte: Das ist [eins] von den Kindern der Hebräer. { (a) Exo 1:22 } Exo 2:7 Und seine Schwester sagte zur Tochter des Pharao: Soll ich hingehen und dir eine stillende Frau von den Hebräerinnen herbeirufen, damit sie das Kind für dich stillt? Exo 2:8 Die Tochter des Pharao antwortete ihr: Geh hin! Da ging das Mädchen hin und rief die Mutter des Kindes herbei. { (1) o. junge Frau; bezeichnet das Mädchen. Dasselbe Wort findet sich auch in 1Mo 24,43 und Jes 7,14. } Exo 2:9 Und die Tochter des Pharao sagte zu ihr: Nimm dieses Kind mit und stille es für mich, dann werde ich [dir] deinen Lohn geben! Da nahm die Frau das Kind und stillte es. Exo 2:10 Als aber das Kind groß geworden war, brachte sie es der Tochter des Pharao, und es wurde ihr zum Sohn. Und sie gab ihm den Namen Mose, indem sie sagte: Ich habe ihn ja aus dem Wasser gezogen. Exo 2:11 Und es geschah in jenen Tagen, als Mose groß geworden war, da ging er zu seinen Brüdern hinaus und sah bei ihren Lastarbeiten zu. Da sah er, wie ein ägyptischer Mann einen hebräischen Mann, [einen] von seinen Brüdern, schlug. { (1) d. h. hier: zu seinen hebräischen Volksgenossen (a) Heb 11:24 } Exo 2:12 Und er wandte sich hierhin und dorthin, und als er sah, dass niemand [in der Nähe] war, erschlug er den Ägypter und verscharrte ihn im Sand. Exo 2:13 Als er aber am Tag darauf wieder hinausging, siehe, da rauften sich zwei hebräische Männer, und er sagte zu dem Schuldigen: Warum schlägst du deinen Nächsten? Exo 2:14 Der aber antwortete: Wer hat dich zum Aufseher und Richter über uns gesetzt? Gedenkst du etwa, mich umzubringen, wie du den Ägypter umgebracht hast? Da fürchtete sich Mose und sagte sich: Also ist die Sache doch bekannt geworden! { (1) w. Obersten (a) Gen 19:9; Gen 37:8; Num 16:13; Act 7:35 } Exo 2:15 Und der Pharao hörte diese Sache und suchte, Mose umzubringen. Mose aber floh vor dem Pharao und hielt sich im Land Midian auf. Und er setzte sich an einen Brunnen. { (a) Exo 18:4 (b) 1Ki 11:18; Hab 3:7; Act 7:29 } Exo 2:16 Nun hatte der Priester von Midian sieben Töchter; die kamen, schöpften [Wasser] und füllten die Tränkrinnen, um die Herde ihres Vaters zu tränken. { (a) Gen 24:11; Gen 29:9,10 } Exo 2:17 Aber die Hirten kamen und trieben sie weg. Da stand Mose auf, half ihnen und tränkte ihre Herde. Exo 2:18 Als sie nun zu ihrem Vater Reguel kamen, sagte er: Warum seid ihr heute so früh gekommen? Exo 2:19 Sie antworteten: Ein ägyptischer Mann hat uns aus der Gewalt der Hirten befreit, und er hat sogar eifrig für uns geschöpft und die Herde getränkt. { (1) w. Hand } Exo 2:20 Da sagte er zu seinen Töchtern: Und wo ist er? Warum habt ihr denn den Mann draußen gelassen? Ladet ihn doch ein, damit er Brot [mit uns] isst! Exo 2:21 Und Mose willigte ein, bei dem Mann zu bleiben. Und er gab Mose seine Tochter Zippora [zur Frau]. { (a) Exo 3:1; Exo 4:25; Exo 18:2; Num 10:29; Num 12:1 } Exo 2:22 Die gebar einen Sohn, und er gab ihm den Namen Gerschom, indem er sagte: Ein Fremder bin ich in einem fremden Land geworden. { (1) Gerschom klingt an das hebr. Wort ger, d. h. der Fremde, an. (a) Exo 4:20; Exo 18:3; Act 7:6 } Exo 2:23 Und es geschah während jener vielen Tage, da starb der König von Ägypten. Und die Söhne Israel seufzten wegen [ihrer] Arbeit und schrien um Hilfe. Und ihr Geschrei wegen der Arbeit stieg auf zu Gott. { (a) Exo 1:14; Jdg 4:3; 1Sa 12:8 (b) Num 20:16; 1Sa 9:16; Psa 102:2; Act 7:34 } Exo 2:24 Da hörte Gott ihr Ächzen, und Gott dachte an seinen Bund mit Abraham, Isaak und Jakob. { (a) Num 20:16; 1Sa 9:16; Psa 102:2; Act 7:34 (b) Gen 15:18 (c) Gen 26:3,24 (d) Exo 6:5; Gen 28:13,14; Gen 35:11,12; 2Ki 13:23; Psa 105:8-11 } Exo 2:25 Und Gott sah nach den Söhnen Israel, und Gott kümmerte sich um sie. { (1) o. und Gott erkannte [sie]. - LXX liest: wurde von ihnen erkannt (a) Exo 3:7,8,16; Exo 4:31; Exo 18:8; Deu 26:7; Psa 10:14; Psa 31:8 } Exo 3:1 Mose aber weidete die Herde Jitros, seines Schwiegervaters, des Priesters von Midian. Und er trieb die Herde über die Wüste hinaus und kam an den Berg Gottes, den Horeb. { (a) 1Sa 16:11,19; Amo 1:1 (b) Exo 2:16,21; Exo 4:18; 1Ki 19:19 (c) Exo 4:27; Exo 18:5; Exo 19:2; Num 10:33; Deu 1:6; 1Ki 19:8 } Exo 3:2 Da erschien ihm der Engel des HERRN in einer Feuerflamme mitten aus dem Dornbusch. Und er sah [hin], und siehe, der Dornbusch brannte im Feuer, und der Dornbusch wurde nicht verzehrt. { (a) Deu 33:16; Mar 12:26; Act 7:30,31,35 } Exo 3:3 Und Mose sagte [sich]: Ich will doch hinzutreten und diese große Erscheinung sehen, warum der Dornbusch nicht verbrennt. { (1) w. vom Weg abbiegen (2) o. Vision } Exo 3:4 Als aber der HERR sah, dass er herzutrat, um zu sehen, da rief ihm Gott mitten aus dem Dornbusch zu und sprach: Mose! Mose! Er antwortete: Hier bin ich. { (a) Exo 19:3; Lev 1:1 (b) Exo 33:12,17 (c) Gen 22:1 } Exo 3:5 Und er sprach: Tritt nicht näher heran! Zieh deine Sandalen von deinen Füßen, denn die Stätte, auf der du stehst, ist heiliger Boden! { (a) Gen 28:17; Jos 5:15; Act 7:33 } Exo 3:6 Dann sprach er: Ich bin der Gott deines Vaters, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. Da verhüllte Mose sein Gesicht, denn er fürchtete sich, Gott anzuschauen. { (a) Exo 3:15; Exo 4:5; Gen 28:13; Deu 6:3; 1Ki 18:36; Mat 22:32; Act 3:13; Act 7:32 (b) Exo 33:20; Jdg 13:22; 1Ki 19:13; Isa 6:2 } Exo 3:7 Der HERR aber sprach: Gesehen habe ich das Elend meines Volkes in Ägypten, und sein Geschrei wegen seiner Antreiber habe ich gehört; ja, ich kenne seine Schmerzen. { (a) Exo 1:8-22; Exo 2:25; Psa 9:14 (b) Gen 31:12; 2Ki 20:5; Neh 9:9 (c) Exo 1:11,14; Exo 2:23-25 } Exo 3:8 Und ich bin herabgekommen, um es aus der Gewalt der Ägypter zu retten und es aus diesem Land hinaufzuführen in ein gutes und geräumiges Land, in ein Land, das von Milch und Honig überfließt, an den Ort der Kanaaniter, Hetiter, Amoriter, Perisiter, Hewiter und Jebusiter. { (1) w. Hand (2) d. i. Trauben- und Dattelhonig. Bienenhonig war eine Seltenheit und wurde wohl nur als Zufallsfund konsumiert, vgl. Ri 14,8-9. (a) Psa 12:6 (b) Deu 1:25; Deu 8:7-10 (c) Exo 13:5; Exo 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deu 6:3; Jos 5:6; Jer 11:5; Eze 20:6,15 (d) Gen 15:21 } Exo 3:9 Und nun siehe, das Geschrei der Söhne Israel ist vor mich gekommen; und ich habe auch die Bedrängnis gesehen, mit der die Ägypter sie quälen. { (1) o. bedrängen (a) Exo 1:8-22; Exo 2:25; Psa 9:14 } Exo 3:10 Nun aber geh hin, denn ich will dich zum Pharao senden, damit du mein Volk, die Söhne Israel, aus Ägypten herausführst! { (a) Jdg 6:14; Psa 105:26,37; Act 7:34 } Exo 3:11 Mose aber antwortete Gott: Wer bin ich, dass ich zum Pharao gehen und die Söhne Israel aus Ägypten herausführen sollte? { (a) 1Ch 29:14; 1Co 3:5 (b) Exo 4:10,13; Jdg 6:15 } Exo 3:12 Da sprach er: Ich werde ja mit dir sein. Und dies sei dir das Zeichen, dass ich dich gesandt habe: Wenn du das Volk aus Ägypten herausgeführt hast, werdet ihr an diesem Berg Gott dienen. { (a) Gen 26:3,24; Jdg 6:16; 1Ch 9:20; Act 18:10 (b) 1Sa 14:10 (c) Exo 19:1-4; Act 7:7 } Exo 3:13 Mose aber antwortete Gott: Siehe, wenn ich zu den Söhnen Israel komme und ihnen sage: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mich fragen: Was ist sein Name?, was soll ich dann zu ihnen sagen? { (a) Isa 52:6 } Exo 3:14 Da sprach Gott zu Mose: "Ich bin, der ich bin." Dann sprach er: So sollst du zu den Söhnen Israel sagen: [Der] "Ich bin" hat mich zu euch gesandt. { (1) o. Ich werde sein, der ich sein werde. (2) Das hebr. Wort für "sein" klingt an den Gottesnamen Jahwe an. Siehe Vorwort. (a) Isa 42:8; Rev 1:4 } Exo 3:15 Und Gott sprach weiter zu Mose: So sollst du zu den Söhnen Israel sagen: Jahwe, der Gott eurer Väter, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs, hat mich zu euch gesandt. Das ist mein Name in Ewigkeit, und das ist meine Benennung von Generation zu Generation. { (1) d. i. der Eigenname Gottes im Alten Testament, sonst mit HERR wiedergegeben. Siehe Vorwort. (2) o. Anrufung; o. mein Gedenken; d. h. der Name, unter dem ich angerufen werde (a) 1Ch 29:18 (b) Mal 3:6 (c) Exo 6:2,3; Psa 30:5; Psa 68:5; Psa 102:13; Hos 12:6 } Exo 3:16 Geh hin, versammle die Ältesten Israels und sprich zu ihnen: Jahwe, der Gott eurer Väter, ist mir erschienen, der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs, und hat gesagt: Ich habe genau Acht gehabt auf euch und auf das, was euch in Ägypten angetan worden ist, { (1) d. i. der Eigenname Gottes im Alten Testament, sonst mit HERR wiedergegeben. Siehe Vorwort. (a) Exo 4:29 (b) Exo 4:5 (c) Exo 1:8-22; Exo 2:25 } Exo 3:17 und habe gesagt: Ich will euch aus dem Elend Ägyptens hinaufführen in das Land der Kanaaniter, Hetiter, Amoriter, Perisiter, Hewiter und Jebusiter, in ein Land, das von Milch und Honig überfließt. { (1) s. Anm. zu V. 8 (a) Psa 102:21 (b) Exo 13:5; Exo 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deu 6:3; Jos 5:6; Jer 11:5; Eze 20:6,15 } Exo 3:18 Und sie werden auf deine Stimme hören. Und du sollst zum König von Ägypten hineingehen, du und die Ältesten Israels, und ihr sollt zu ihm sagen: Jahwe, der Gott der Hebräer, ist uns begegnet. So lass uns nun drei Tagereisen weit in die Wüste ziehen, damit wir Jahwe, unserm Gott, opfern! { (1) s. Anm. zu V. 15 (2) w. zum Opfer schlachten (a) Exo 4:1,31 (b) Exo 8:23 (c) Exo 5:1 } Exo 3:19 Aber ich weiß wohl, dass der König von Ägypten euch nicht ziehen lassen wird, auch nicht durch eine starke Hand [gezwungen]. { (1) LXX und Vulg. üs.: es sei denn (a) Exo 4:21; Exo 5:2; Exo 7:14,27; Exo 8:28; Exo 9:7,35; Exo 10:20,27; Exo 11:10; Exo 13:15 } Exo 3:20 Deshalb werde ich meine Hand ausstrecken und Ägypten schlagen mit all meinen Wundern, die ich in seiner Mitte tun werde. Danach erst wird er euch ziehen lassen. { (a) Exo 7:3; Deu 6:22; Neh 9:10; Jer 32:20,21 (b) Exo 6:1; Exo 11:1; Exo 12:31 } Exo 3:21 Und ich werde diesem Volk Gunst geben in den Augen der Ägypter, und es wird geschehen, wenn ihr [aus]zieht, sollt ihr nicht mit leeren Händen [aus]ziehen: { (a) Exo 11:3 } Exo 3:22 [Jede] Frau soll von ihrer Nachbarin und von ihrer Hausgenossin silberne Schmuckstücke und goldene Schmuckstücke und Kleidung fordern. Die sollt ihr euren Söhnen und Töchtern anlegen und so die Ägypter ausplündern! { (1) w. Gegenstände, o. Gefäße (2) w. Obergewänder. - Das Obergewand bestand meistens aus einem großen viereckigen Stück Tuch, das man in verschiedener Weise umwarf. (a) Exo 12:35,36; Gen 15:14 } Exo 4:1 Da antwortete Mose und sagte: Und wenn sie mir nicht glauben und nicht auf meine Stimme hören, sondern sagen: Der HERR ist dir nicht erschienen? { (a) Exo 3:18; Exo 6:12 } Exo 4:2 Da sprach der HERR zu ihm: Was ist das da in deiner Hand? Er sagte: Ein Stab. { (a) 2Ki 4:2 } Exo 4:3 Und er sprach: Wirf ihn auf die Erde! Da warf er ihn auf die Erde, und er wurde zu einer Schlange, und Mose floh vor ihr. { (a) Exo 7:9,10 } Exo 4:4 Der HERR aber sprach zu Mose: Strecke deine Hand aus und fasse sie beim Schwanz! Da streckte er seine Hand aus und ergriff sie, und sie wurde in seiner Hand zum Stab: Exo 4:5 Damit sie glauben, dass dir der HERR erschienen ist, der Gott ihrer Väter, der Gott Abrahams, der Gott Isaaks und der Gott Jakobs. { (a) Exo 3:16; Joh 4:48 (b) Exo 3:6 } Exo 4:6 Und der HERR sprach weiter zu ihm: Stecke doch deine Hand in deinen Gewandbausch! Da steckte er seine Hand in seinen Gewandbausch. Und als er sie herauszog, siehe, da war seine Hand [weiß] von Aussatz, wie Schnee. { (1) d. i. die vom Gürtel gebildete bauschige Falte des Gewandes, in die man auch Gegenstände steckte (2) o. vom Hautausschlag (a) Num 12:10; 2Ki 5:27 } Exo 4:7 Und er sprach: Tu deine Hand wieder in deinen Gewandbausch! Da tat er seine Hand wieder in seinen Gewandbausch. Und als er sie aus seinem Gewandbausch herauszog, da war sie wieder wie sein [übriges] Fleisch. Exo 4:8 Und es wird geschehen, wenn sie dir nicht glauben und nicht auf die Stimme des ersten Zeichens hören, dann werden sie [doch wegen] der Stimme des zweiten Zeichens glauben. { (1) w. auf die Stimme... hören, so werden sie der Stimme... glauben (a) Jdg 6:17 } Exo 4:9 Und es wird geschehen, wenn sie selbst diesen beiden Zeichen nicht glauben und nicht auf deine Stimme hören, dann nimm vom Wasser des Nil und gieße es auf das trockene [Land]! Dann wird das Wasser, das du aus dem Nil nehmen wirst, auf dem trockenen Land zu Blut werden. { (a) Joh 12:37 (b) Exo 7:19,20 } Exo 4:10 Mose aber antwortete dem HERRN: Ach, Herr! Ich bin kein redegewandter Mann, weder seit gestern noch seit vorgestern, noch seitdem du zu deinem Knecht redest; denn unbeholfen ist mein Mund und unbeholfen meine Zunge. { (1) w. kein Mann der Worte (2) w. denn ich bin schweren Mundes und schwerer Zunge (a) Exo 3:11; Exo 6:12,30; Jer 1:6 } Exo 4:11 Da sprach der HERR zu ihm: Wer hat dem Menschen den Mund gemacht? Oder wer macht stumm oder taub, sehend oder blind? Nicht ich, der HERR? { (a) Psa 94:9; Pro 20:12 } Exo 4:12 Und nun geh hin! Ich will mit deinem Mund sein und dich unterweisen, was du reden sollst. { (a) Deu 18:18; Mat 10:19 } Exo 4:13 Er aber erwiderte: Ach, Herr! Sende doch, durch wen du senden willst! { (a) Jon 1:3 } Exo 4:14 Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen Mose, und er sprach: Ist nicht dein Bruder Aaron [da], der Levit? Ich weiß, dass er reden kann. Und siehe, er geht auch [schon] aus, dir entgegen. Und wenn er dich sieht, wird er sich freuen in seinem Herzen. { (1) o. habe erkannt } Exo 4:15 Dann sollst du zu ihm reden und die Worte in seinen Mund legen, und ich will mit deinem Mund und mit seinem Mund sein und will euch unterweisen, was ihr tun sollt. { (a) Num 23:5; Deu 18:18; Isa 51:16; Jer 1:9 (b) Psa 25:12 } Exo 4:16 Er aber soll für dich zum Volk reden. Und es wird geschehen, er wird für dich zum Mund sein, und du wirst für ihn zum Gott sein. { (a) Exo 7:1 } Exo 4:17 Und diesen Stab sollst du in deine Hand nehmen; damit sollst du die Zeichen tun. Exo 4:18 Darauf ging Mose hin und kehrte zu seinem Schwiegervater Jitro zurück und sagte zu ihm: Ich möchte gern gehen und zu meinen Brüdern zurückkehren, die in Ägypten sind, um zu sehen, ob sie noch am Leben sind. Und Jitro sagte zu Mose: Geh hin in Frieden! { (a) Exo 3:1 (b) Jdg 18:6; 2Ki 5:10; Mar 5:34; Luk 7:50; Act 16:36 } Exo 4:19 Und der HERR sprach zu Mose in Midian: Geh hin, kehre nach Ägypten zurück! Denn alle Männer sind gestorben, die dir nach dem Leben trachteten. { (a) Mat 2:20 } Exo 4:20 Da nahm Mose seine Frau und seine Söhne [mit sich], ließ sie auf dem Esel reiten und kehrte in das Land Ägypten zurück. Und Mose nahm den Stab Gottes in seine Hand. { (a) Exo 2:22; Exo 18:6 (b) Exo 17:9 } Exo 4:21 Und der HERR sprach zu Mose: Wenn du hinziehst, um nach Ägypten zurückzukehren, sieh zu, dass du all die Wunder, die ich in deine Hand gelegt habe, vor dem Pharao tust! Und ich, ich will sein Herz verstocken, so dass er das Volk nicht ziehen lassen wird. { (1) o. Wahrzeichen (a) Exo 7:3; Exo 9:12; Exo 10:20,27; Exo 11:10; Exo 14:4,8,17; Deu 2:30; Rom 9:18 (b) Exo 3:19; Exo 8:15 } Exo 4:22 Und du sollst zum Pharao sagen: "So spricht der HERR: Mein erstgeborener Sohn ist Israel - { (a) Deu 32:6; Hos 11:1; Mal 1:6; Rom 9:4; Jer 2:14; Jer 31:9 } Exo 4:23 und ich sage dir: Lass meinen Sohn ziehen, damit er mir dient! Wenn du dich aber weigerst, ihn ziehen zu lassen, siehe, dann werde ich deinen erstgeborenen Sohn umbringen." { (a) Exo 5:1 (b) Exo 3:18; Exo 7:16,26; Exo 8:16; Exo 9:1,13; Exo 10:3 (c) Exo 7:27; Exo 8:17; Exo 9:2; Exo 10:4 (d) Exo 11:5; Exo 12:29; Exo 13:15 } Exo 4:24 Und es geschah auf dem Weg, in der Herberge, da trat der HERR ihm entgegen und wollte ihn töten. { (a) Gen 17:14 } Exo 4:25 Da nahm Zippora einen scharfen Stein, schnitt ihrem Sohn die Vorhaut ab, berührte [damit] seine Füße und sagte: Wahrhaftig, du bist mir ein Blutbräutigam! { (1) d. i. ein verhüllender Ausdruck für das Geschlechtsteil des Mose (a) Exo 2:21 } Exo 4:26 Da ließ er von ihm ab. Damals sagte sie "Blutbräutigam" wegen der Beschneidung. Exo 4:27 Und der HERR sprach zu Aaron: Geh Mose entgegen in die Wüste! Da ging er hin und traf ihn am Berg Gottes und küsste ihn. { (a) Exo 3:1 } Exo 4:28 Und Mose teilte Aaron alle Worte des HERRN mit, der ihn gesandt, und all die Zeichen, die er ihm aufgetragen hatte. { (a) Exo 3:5-Exo 4:9; Exo 19:7; Num 30:1 } Exo 4:29 Da gingen Mose und Aaron hin und versammelten alle Ältesten der Söhne Israel. { (a) Exo 3:16; Psa 105:26 } Exo 4:30 Und Aaron redete [zu ihnen] alle Worte, die der HERR zu Mose geredet hatte, und tat die Zeichen vor den Augen des Volkes. { (a) Mar 16:20; 2Co 12:12 } Exo 4:31 Und das Volk glaubte. Und als sie hörten, dass der HERR die Söhne Israel heimgesucht und ihr Elend gesehen habe, da warfen sie sich nieder und beteten an. { (a) Exo 3:18; Exo 14:31; 2Ch 32:8; Joh 2:11,23 (b) Exo 2:25; Gen 50:24; Rut 1:6 (c) Exo 12:27; Exo 34:8; Gen 24:26; 2Ch 7:3; Job 1:20 } Exo 5:1 Danach gingen Mose und Aaron hinein und sagten zum Pharao: So spricht der HERR, der Gott Israels: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir in der Wüste ein Fest feiern! { (a) Exo 4:23; Exo 6:11; Exo 7:2,16; Exo 8:16; Exo 9:1,13; Exo 10:3 (b) Exo 10:9 } Exo 5:2 Der Pharao aber antwortete [ihnen]: Wer ist der HERR, dass ich auf seine Stimme hören sollte, Israel ziehen zu lassen? Ich kenne den HERRN nicht und werde Israel auch nicht ziehen lassen. { (a) 1Sa 25:10; 2Ki 18:35; Job 15:25,26; Job 21:15; Psa 12:5; Pro 30:9 (b) Exo 3:19 } Exo 5:3 Und sie sagten: Der Gott der Hebräer ist uns begegnet. Lass uns doch drei Tagereisen weit in die Wüste ziehen und dem HERRN, unserm Gott, opfern, damit er uns nicht mit der Pest oder dem Schwert schlägt! { (1) w. zum Opfer schlachten (a) Exo 3:18 (b) Lev 26:25; Ezr 7:23 } Exo 5:4 Der König von Ägypten antwortete ihnen: Wozu, Mose und Aaron, wollt ihr das Volk von seinen Arbeiten abhalten? Geht an eure Lastarbeiten! Exo 5:5 Weiter sagte der Pharao: Siehe, das Volk des Landes ist jetzt [schon] zahlreich, und ihr wollt sie mit ihren Lastarbeiten aufhören lassen! Exo 5:6 Und der Pharao befahl am gleichen Tag den Antreibern des Volkes und seinen Aufsehern: { (1) w. Schreiber(n); d. i. eine Beamtenbezeichnung } Exo 5:7 Ihr sollt dem Volk nicht mehr wie bisher Häcksel zur Anfertigung der Ziegel liefern! Sie sollen selbst hingehen und sich Häcksel sammeln! { (1) w. gestern [und] vorgestern } Exo 5:8 Aber ihr sollt ihnen die[selbe] Anzahl Ziegel auferlegen, die sie bisher angefertigt haben; ihr sollt nichts daran kürzen! Denn sie sind faul; darum schreien sie: Wir wollen hinziehen, wir wollen unserm Gott opfern! { (1) w. gestern [und] vorgestern (2) o. jammern, zetern (3) w. zum Opfer schlachten (a) Exo 1:11 } Exo 5:9 Die Arbeit soll schwer auf den Männern lasten, damit sie daran zu schaffen haben und nicht auf trügerische Reden achten. { (a) 2Ki 18:20 } Exo 5:10 Da gingen die Antreiber des Volkes und seine Aufseher hinaus, redeten zum Volk und sagten: So spricht der Pharao: Ich gebe euch kein Häcksel [mehr]. { (1) w. Schreiber(n); d. i. eine Beamtenbezeichnung } Exo 5:11 Geht selbst hin, holt euch Häcksel, wo ihr es findet; doch von eurer Arbeit wird nichts gekürzt. Exo 5:12 Darauf zerstreute sich das Volk im ganzen Land Ägypten, um Strohstoppeln für Häcksel zu sammeln. Exo 5:13 Und die Antreiber drängten sie und sagten: Vollendet eure Arbeiten, die Tagesleistung an ihrem Tag wie [früher], als [noch] Häcksel da war! { (1) d. h. Tag für Tag dieselbe Leistung } Exo 5:14 Dazu wurden die Aufseher der Söhne Israel, die die Antreiber des Pharao über sie gesetzt hatten, geschlagen, indem man sagte: Warum habt ihr weder gestern noch heute euer Maß an Ziegeln erfüllt wie bisher? { (1) w. Schreiber(n); d. i. eine Beamtenbezeichnung (2) w. eure Ordnung (3) w. gestern [und] vorgestern (a) Exo 1:14 } Exo 5:15 Da gingen die Aufseher der Söhne Israel hinein und schrien zum Pharao: Warum verfährst du so mit deinen Knechten? { (1) w. Schreiber(n); d. i. eine Beamtenbezeichnung } Exo 5:16 Häcksel wird deinen Knechten nicht gegeben, und [doch] sagt man zu uns: Stellt Ziegel her! Und siehe, deine Knechte werden geschlagen, und dein Volk wird schuldig. { (1) w. die Schuld deines Volkes. - LXX und die syr. Üs. lesen: und du versündigst dich an deinem Volk; eine andere griech. Üs.: und Sünde ist bei dir } Exo 5:17 Er antwortete: Faulenzer seid ihr, Faulenzer! Darum sagt ihr: Wir wollen hinziehen, wir wollen dem HERRN opfern. { (1) w. zum Opfer schlachten } Exo 5:18 Und jetzt geht, arbeitet! Häcksel wird euch nicht gegeben, aber die bestimmte Anzahl Ziegel sollt ihr abliefern! { (a) Ecc 4:1 } Exo 5:19 Da sahen sich die Aufseher der Söhne Israel in einer üblen Lage, weil man sagte: Ihr sollt nichts an euren Ziegeln kürzen: die Tagesleistung an ihrem Tag! { (1) w. Schreiber(n); d. i. eine Beamtenbezeichnung (2) d. h. Tag für Tag dieselbe Leistung } Exo 5:20 Als sie nun vom Pharao herauskamen, trafen sie Mose und Aaron; die traten ihnen entgegen. Exo 5:21 Und sie sagten zu ihnen: Der HERR sehe auf euch und halte Gericht darüber, dass ihr unseren Geruch beim Pharao und bei seinen Hofbeamten stinkend gemacht habt, indem ihr ihnen das Schwert in die Hand gegeben habt, uns umzubringen. { (1) d. h. die Aufseher (2) o. erscheine über euch (3) w. Knechten (a) Gen 34:30 } Exo 5:22 Da wandte sich Mose an den HERRN und sagte: Herr, warum hast du [so] übel an diesem Volk gehandelt? Wozu hast du mich denn gesandt? { (a) Jos 7:7 (b) Num 11:11; Jer 20:7 } Exo 5:23 Seitdem ich nämlich zum Pharao hineingegangen bin, um in deinem Namen zu reden, hat er an diesem Volk übel gehandelt, aber gerettet hast du dein Volk keineswegs. { (a) Job 22:17 } Exo 6:1 Der HERR jedoch sprach zu Mose: Nun sollst du sehen, was ich dem Pharao antun werde. Denn durch eine starke Hand [gezwungen,] wird er sie ziehen lassen, ja, durch eine starke Hand [gezwungen,] wird er sie aus seinem Land hinausjagen. { (1) LXX und die syr. Üs. lesen: durch einen ausgestreckten Arm (a) Num 11:23; 2Ch 20:17; Psa 12:6 (b) Exo 3:19,20; Exo 13:3,14,16 (c) Exo 12:31 } Exo 6:2 Und Gott redete zu Mose und sprach zu ihm: Ich bin Jahwe. { (1) s. Anm. zu Kap. 3,15 } Exo 6:3 Ich bin Abraham, Isaak und Jakob erschienen als Gott, der Allmächtige; aber mit meinem Namen Jahwe habe ich mich ihnen nicht zu erkennen gegeben. { (1) d. i. ein anderer Name Gottes; hebr. el schaddaj. Die Bedeutung des Wortes - gewöhnlich als "der Allmächtige" übersetzt - ist unsicher. (2) s. Anm. zu Kap. 3,15 (a) Gen 17:1 (b) Exo 3:14,15; Psa 83:19 } Exo 6:4 Auch habe ich meinen Bund mit ihnen aufgerichtet, ihnen das Land Kanaan zu geben, das Land ihrer Fremdlingschaft, in dem sie sich als Fremdlinge aufgehalten haben. { (a) Exo 6:8; Exo 13:5; Gen 12:7 (b) Gen 17:8; Psa 105:11,12 } Exo 6:5 Und ich habe auch das Ächzen der Söhne Israel gehört, die die Ägypter zur Arbeit zwingen, und ich habe an meinen Bund gedacht. { (a) Exo 2:24 } Exo 6:6 Darum sage zu den Söhnen Israel: "Ich bin der HERR; ich werde euch herausführen unter den Lastarbeiten der Ägypter hinweg, euch aus ihrer Arbeit retten und euch erlösen mit ausgestrecktem Arm und durch große Gerichte. { (a) Exo 3:8,17; Psa 81:7 (b) Exo 13:16; Exo 32:11; Deu 4:34; Deu 5:15; Deu 9:29; Deu 11:2; Deu 26:8; 1Ki 8:42; Psa 77:16; Psa 136:12; Act 13:17 (c) Exo 7:4 } Exo 6:7 Und ich will euch mir zum Volk annehmen und will euer Gott sein. Und ihr sollt erkennen, dass ich der HERR, euer Gott, bin, der euch herausführt unter den Lastarbeiten der Ägypter hinweg. { (1) w. für euch zum Gott (a) Exo 15:16; Exo 19:5; 2Sa 7:23,24; Neh 1:10; Psa 100:3; Tit 2:14 (b) Exo 15:2; Exo 29:45,46; Gen 17:8; Gen 26:3; Gen 28:13; Deu 29:12; Jer 31:33; Mar 12:26,27 (c) Exo 7:17; Exo 14:4,18; Exo 16:12; Deu 29:5; 1Ki 8:60; 1Ki 20:28; Isa 49:23,26; Isa 51:15; Joe 4:17; Joh 8:28 (d) Exo 13:3,14; Num 15:41 } Exo 6:8 Dann werde ich euch in das Land bringen, um dessentwillen ich meine Hand [zum Schwur] erhoben habe, dass ich es Abraham, Isaak und Jakob geben will, und ich werde es euch zum Besitz geben, ich, der HERR." { (1) o. ich bin der HERR (a) Eze 20:5 (b) Num 10:29; Num 11:12; Deu 4:31; Eze 47:14 } Exo 6:9 Mose nun redete so zu den Söhnen Israel. Aber aus Verzagtheit und wegen [ihrer] schweren Arbeit hörten sie nicht auf Mose. { (1) o. Ungeduld (a) Pro 18:14 } Exo 6:10 Da redete der HERR zu Mose und sprach: Exo 6:11 Geh hinein, sage dem Pharao, dem König von Ägypten, er soll die Söhne Israel aus seinem Land ziehen lassen! { (a) Exo 5:1 } Exo 6:12 Mose aber redete vor dem HERRN und sagte: Siehe, die Söhne Israel haben nicht auf mich gehört, wie sollte da der Pharao mich anhören, zumal ich unbeschnittene Lippen habe! { (1) d. h. unreine Lippen; vgl. Jes 6,5 (a) Exo 6:30; Exo 4:10; Isa 6:5; Luk 5:8 } Exo 6:13 Aber der HERR redete zu Mose und zu Aaron und beauftragte sie [als Gesandte] an die Söhne Israel und an den Pharao, den König von Ägypten, die Söhne Israel aus dem Land Ägypten hinauszuführen. { (a) Psa 77:21 } Exo 6:14 Dies sind die Häupter ihrer Vaterhäuser: Die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels: Henoch, Pallu, Hezron und Karmi; das sind die Sippen Rubens. { (a) Num 1:18 (b) Num 26:5-9; 1Ch 5:3 } Exo 6:15 Und die Söhne Simeons: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar und Schaul, der Sohn der Kanaaniterin; das sind die Sippen Simeons. { (a) Num 26:12-14; 1Ch 4:24 } Exo 6:16 Und dies sind die Namen der Söhne Levis nach ihrer Generationenfolge: Gerschon, Kehat und Merari; und die Lebensjahre Levis [betrugen] 137 Jahre. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 (a) Gen 46:9-11; 2Ch 29:12 } Exo 6:17 Die Söhne Gerschons waren: Libni und Schimi nach ihren Sippen. Exo 6:18 Und die Söhne Kehats: Amram, Jizhar, Hebron und Usiel; und die Lebensjahre Kehats [betrugen] 133 Jahre. { (a) 1Ch 15:10; 1Ch 23:12 } Exo 6:19 Und die Söhne Meraris: Machli und Muschi; das sind die Sippen Levis nach ihrer Generationenfolge. { (1) o. Entstehung, Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 (a) Num 3:17-20; 1Ch 23:21; 1Ch 24:26 } Exo 6:20 Und Amram nahm sich Jochebed, die Schwester seines Vaters, zur Frau; die gebar ihm Aaron und Mose; und die Lebensjahre Amrams [betrugen] 137 Jahre. { (a) Exo 2:1 (b) Num 26:58,59; 1Ch 23:13 } Exo 6:21 Die Söhne Jizhars aber waren Korach, Nefeg und Sichri, { (a) Num 16:1; 1Ch 6:22,23 } Exo 6:22 und die Söhne Usiels Mischael, Elizafan und Sitri. { (a) Lev 10:4; Num 3:30; 1Ch 15:8; 2Ch 29:13 } Exo 6:23 Aaron aber nahm sich Elischeba, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons, zur Frau; die gebar ihm Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar. { (a) Num 1:7 (b) Exo 24:1; Lev 10:1 (c) Num 20:28; Jos 24:33 (d) Exo 28:1; Lev 10:6; Num 3:2; Num 26:60; 1Ch 24:1 } Exo 6:24 Und die Söhne Korachs waren Assir, Elkana und Abiasaf; das sind die Sippen der Korachiter. { (a) Num 26:11 } Exo 6:25 Eleasar aber, der Sohn Aarons, nahm sich eine von den Töchtern Putiels zur Frau; die gebar ihm Pinhas; dies sind die Familienhäupter der Leviten nach ihren Sippen. { (a) Num 25:7; Jos 22:13; Jos 24:33; Jdg 20:28 (b) Num 26:57-60 } Exo 6:26 Dieser Aaron und dieser Mose sind es, zu denen der HERR gesprochen hat: Führt die Söhne Israel aus dem Land Ägypten hinaus nach ihren Heerscharen [geordnet]! { (a) Exo 7:4; Exo 12:41,51; Num 33:1 } Exo 6:27 Diese sind es, die zum Pharao, dem König von Ägypten, redeten, um die Söhne Israel aus Ägypten hinauszuführen: das sind Mose und Aaron. { (a) Exo 5:1 (b) Jos 24:5; 1Sa 12:6; Psa 105:26; Mic 6:4 } Exo 6:28 Und es geschah an dem Tag, an dem der HERR zu Mose im Land Ägypten redete, {} } Exo 6:29 dass der HERR zu Mose redete und sprach: Ich bin der HERR. Rede zum Pharao, dem König von Ägypten, alles, was ich zu dir rede! { (a) Exo 7:2; Jer 1:7,17; Eze 2:7 } Exo 6:30 Mose aber sagte vor dem HERRN: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie sollte der Pharao auf mich hören? { (1) d. h. unreine Lippen; vgl. Jes 6,5 (a) Exo 6:12 } Exo 7:1 Und der HERR sprach zu Mose: Siehe, ich habe dich für den Pharao zum Gott eingesetzt, und dein Bruder Aaron soll dein Prophet sein. { (1) d. h. jemand, der im Namen Gottes spricht (a) Exo 4:15,16 } Exo 7:2 Du sollst alles reden, was ich dir befehlen werde, und dein Bruder Aaron soll zum Pharao reden, dass er die Söhne Israel aus seinem Land ziehen lassen soll. { (a) Exo 6:29 (b) Exo 5:1 } Exo 7:3 Ich aber will das Herz des Pharao verhärten und meine Zeichen und Wunder im Land Ägypten zahlreich machen. { (1) o. Wahrzeichen (a) Exo 4:21; Pro 21:1 (b) Exo 3:20; Psa 78:12; Psa 105:27; Act 7:36 } Exo 7:4 Und der Pharao wird nicht auf euch hören. Dann werde ich meine Hand an Ägypten legen und meine Heerscharen, mein Volk, die Söhne Israel, durch große Gerichte aus dem Land Ägypten herausführen. { (1) o. die Ägypter } Exo 7:5 Und die Ägypter sollen erkennen, dass ich der HERR bin, wenn ich meine Hand über Ägypten ausstrecke und die Söhne Israel aus ihrer Mitte herausführe. { (1) o. die Ägypter (a) Exo 6:6,26 } Exo 7:6 Da handelten Mose und Aaron, wie ihnen der HERR befohlen hatte, so handelten sie. { (a) Exo 7:20; Exo 12:28 } Exo 7:7 Mose aber war 80 Jahre alt und Aaron 83 Jahre, als sie zum Pharao redeten. { (a) Deu 31:2 (b) Num 33:39 } Exo 7:8 Und der HERR sprach zu Mose und Aaron: Exo 7:9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Weist euch durch ein Wunder aus! - dann sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn vor dem Pharao hin! - er wird zu einer Schlange werden. { (1) o. Wahrzeichen (2) o. Drache(n); vgl. Jes 51,9 (a) Joh 2:18 } Exo 7:10 Da gingen Mose und Aaron zum Pharao hinein und machten es so, wie der HERR geboten hatte: Aaron warf seinen Stab vor dem Pharao und vor seinen Hofbeamten hin, und er wurde zur Schlange. { (1) w. Knechten (2) o. Drache(n); vgl. Jes 51,9 (a) Exo 7:20; Exo 12:28 (b) Exo 4:3 } Exo 7:11 Da rief auch der Pharao die Weisen und Zauberer; und auch sie, die Wahrsagepriester Ägyptens, machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten, { (1) o. die Geheimgelehrten. - Das sind Gelehrte, die zugleich Zauberer sind. (a) Gen 41:8; Dan 2:2; Rev 21:8 (b) Exo 8:3,14; 2Ti 3:8 } Exo 7:12 sie warfen jeder seinen Stab hin, und es wurden Schlangen daraus. Aber Aarons Stab verschlang ihre Stäbe. { (1) o. Drache(n); vgl. Jes 51,9 } Exo 7:13 Doch das Herz des Pharao wurde verstockt, und er hörte nicht auf sie, wie der HERR geredet hatte. { (1) o. blieb (a) Exo 7:22; Exo 9:35; 2Ch 36:13; Zec 7:12; Heb 4:7 } Exo 7:14 Und der HERR sprach zu Mose: Das Herz des Pharao ist verstockt. Er weigert sich, das Volk ziehen zu lassen. { (1) w. schwer, stumpf (a) Exo 8:11,28; Exo 9:7,34; Exo 10:1; Deu 2:30; 1Sa 6:6 (b) Exo 3:19 } Exo 7:15 Geh morgen früh zum Pharao - siehe, er wird ans Wasser hinausgehen -, tritt ihm entgegen am Ufer des Nil, nimm den Stab, der sich in eine Schlange verwandelt hat, in deine Hand Exo 7:16 und sage zu ihm: "Der HERR, der Gott der Hebräer, hat mich zu dir gesandt und gesagt: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir in der Wüste dienen! Aber siehe, du hast bisher nicht gehört. { (a) Exo 7:26; Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 7:17 [Darum,] so spricht der HERR: Daran sollst du erkennen, dass ich der HERR bin: Siehe, ich will mit dem Stab, der in meiner Hand ist, auf das Wasser im Nil schlagen, und es wird sich in Blut verwandeln. { (a) Exo 4:9; Exo 6:7; 2Ki 19:19 } Exo 7:18 Dann werden die Fische im Nil sterben, und der Nil wird stinken, so dass es die Ägypter ekeln wird, Wasser aus dem Nil zu trinken." { (1) w. so dass sich die Ägypter vergeblich abmühen werden } Exo 7:19 Und der HERR sprach zu Mose: Sage zu Aaron: Nimm deinen Stab und strecke deine Hand aus über die Gewässer Ägyptens, über seine Flüsse, Nilarme, Sümpfe und all seine Wasserstellen, so dass sie zu Blut werden! Und im ganzen Land Ägypten wird Blut sein, selbst in [Gefäßen aus] Holz und Stein. { (1) o. Kanäle (zur Bewässerung des Niltals und -deltas) (2) Das sind die Lachen, die nach der Nilüberschwemmung zurückbleiben; darum auch: Tümpel mit Schilfrohr } Exo 7:20 Da taten Mose und Aaron, wie der HERR geboten hatte; und er erhob den Stab und schlug vor den Augen des Pharao und vor den Augen seiner Hofbeamten [auf] das Wasser im Nil. Da wurde alles Wasser, das im Nil war, in Blut verwandelt. { (a) Exo 17:5 (b) Exo 4:9; Psa 78:44; Rev 8:8 } Exo 7:21 Die Fische im Nil starben, und der Nil wurde stinkend, und die Ägypter konnten das Wasser aus dem Nil nicht trinken; und das Blut war im ganzen Land Ägypten. { (a) Psa 105:29 (b) Isa 19:8 } Exo 7:22 Aber die Wahrsagepriester Ägyptens machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten. Da blieb das Herz des Pharao verstockt, und er hörte nicht auf sie, wie der HERR geredet hatte. { (1) o. die Geheimgelehrten. - Das sind Gelehrte, die zugleich Zauberer sind. (a) Exo 7:11; 2Th 2:9 } Exo 7:23 Da wandte sich der Pharao um, ging in sein Haus und nahm auch dies nicht zu Herzen. { (a) Exo 9:21; Pro 28:14; Isa 47:7; Jer 36:24 } Exo 7:24 Alle Ägypter aber gruben in der Umgebung des Nil nach Wasser zum Trinken, denn vom Wasser des Nil konnten sie nicht trinken. Exo 7:25 Und es wurden sieben Tage erfüllt, nachdem der HERR den Nil geschlagen hatte. Exo 7:26 Darauf sprach der HERR zu Mose: Geh zum Pharao hinein und sage zu ihm: "So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! { (a) Exo 7:16; Exo 5:1 } Exo 7:27 Wenn du dich aber weigerst, es ziehen zu lassen, siehe, so will ich dein ganzes Gebiet mit Fröschen schlagen. { (a) Exo 3:19; Exo 4:23 (b) Psa 78:45; Rev 16:13 } Exo 7:28 Und der Nil wird von Fröschen wimmeln, und sie werden heraufsteigen und in dein Haus kommen, in dein Schlafzimmer und auf dein Bett, in die Häuser deiner Hofbeamten und unter dein Volk, in deine Backöfen und in deine Backtröge. { (1) w. Knechte(n) } Exo 7:29 Und die Frösche werden heraufkommen über dich, über dein Volk und über all deine Hofbeamten." { (1) w. Knechte(n) } Exo 8:1 Und der HERR sprach zu Mose: Sage zu Aaron: Strecke deine Hand mit deinem Stab aus über die Flüsse, die Nilarme und die Sümpfe, und lass die Frösche über das Land Ägypten heraufkommen! { (1) o. Kanäle (zur Bewässerung des Niltals und -deltas) (2) Das sind die Lachen, die nach der Nilüberschwemmung zurückbleiben; darum auch: Tümpel mit Schilfrohr (a) Jos 8:18 (b) Exo 7:27; Psa 105:30 } Exo 8:2 Da streckte Aaron seine Hand aus über die Gewässer in Ägypten, und die Frösche kamen herauf und bedeckten das Land Ägypten. Exo 8:3 Aber die Wahrsagepriester machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten und ließen die Frösche über das Land Ägypten heraufkommen. { (1) o. die Geheimgelehrten. - Das sind Gelehrte, die zugleich Zauberer sind. (a) Exo 7:11,22; Mat 24:24 } Exo 8:4 Da rief der Pharao Mose und Aaron [zu sich] und sagte: Betet zum HERRN, dass er die Frösche von mir und meinem Volk wegschafft! Dann will ich das Volk ziehen lassen, und sie mögen dem HERRN opfern. { (1) w. zum Opfer schlachten (a) Exo 8:24; Exo 9:28; Exo 10:17; Num 21:7; 1Ki 13:6; Act 8:24 } Exo 8:5 Und Mose sagte zum Pharao: Verfüge über mich, auf wann ich für dich, für deine Hofbeamten und für dein Volk beten soll zur Ausrottung der Frösche von dir und aus deinen Häusern, [so dass] sie nur im Nil übrig bleiben! { (1) w. Verherrliche dich an mir (2) w. Knechte(n) } Exo 8:6 Er antwortete: Auf morgen. Da sagte er: Nach deinem Wort [soll es geschehen], damit du erkennst, dass niemand ist wie der HERR, unser Gott. { (a) Exo 9:14,29; Exo 10:2; Exo 15:11; Deu 4:35,39; Deu 32:31; Deu 33:26; 2Sa 7:22; 2Ch 6:14; Psa 83:19; Psa 86:8; Psa 90:2; Isa 43:10 } Exo 8:7 Und die Frösche werden von dir, aus deinen Häusern, von deinen Hofbeamten und von deinem Volk weichen; nur im Nil sollen sie übrig bleiben. { (1) w. Knechte(n) } Exo 8:8 Nachdem nun Mose und Aaron vom Pharao hinausgegangen waren, schrie Mose zum HERRN wegen der Frösche, die er über den Pharao gebracht hatte. { (a) Exo 8:26; Exo 9:33; Exo 10:18; Exo 32:11; Luk 6:28 } Exo 8:9 Und der HERR tat nach dem Wort des Mose, und die Frösche starben weg aus den Häusern, aus den Gehöften und von den Feldern. { (a) Num 14:20 } Exo 8:10 Und man schüttete sie haufenweise zusammen, so dass das Land [davon] stank. Exo 8:11 Als aber der Pharao sah, dass die [versprochene] Erleichterung eingetreten war, da verstockte er sein Herz, und er hörte nicht auf sie, wie der HERR geredet hatte. { (1) w. machte... schwer o. stumpf (a) Exo 4:21; Exo 7:13 } Exo 8:12 Und der HERR sprach zu Mose: Sage zu Aaron: Strecke deinen Stab aus und schlage den Staub [auf] der Erde! Dann wird er im ganzen Land Ägypten zu Mücken werden. {} } Exo 8:13 Sie machten es so: Aaron streckte seine Hand mit seinem Stab aus und schlug den Staub [auf] der Erde. Da kamen die Mücken über die Menschen und über das Vieh; aller Staub der Erde wurde zu Mücken im ganzen Land Ägypten. { (1) LXX lässt "Sie machten es so" weg. (a) Psa 105:31 } Exo 8:14 Die Wahrsagepriester aber machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten, um die Mücken hervorzubringen; aber sie konnten es nicht. Und die Mücken kamen über die Menschen und über das Vieh. { (1) o. die Geheimgelehrten. - Das sind Gelehrte, die zugleich Zauberer sind. (a) Exo 9:11; 1Ki 18:26,29; Isa 19:11; 2Ti 3:9 } Exo 8:15 Da sagten die Wahrsagepriester zum Pharao: Das ist der Finger Gottes! Aber das Herz des Pharao blieb verstockt, und er hörte nicht auf sie, wie der HERR geredet hatte. { (1) o. die Geheimgelehrten. - Das sind Gelehrte, die zugleich Zauberer sind. (2) o. eines Gottes (a) 1Sa 6:3,9; Luk 11:20 (b) Exo 8:28; Exo 4:21 } Exo 8:16 Und der HERR sprach zu Mose: Mach dich morgen früh auf, tritt vor den Pharao - siehe, er wird ans Wasser hinausgehen - und sage zu ihm: "So spricht der HERR: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! { (a) Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 8:17 Denn wenn du mein Volk nicht ziehen lässt, siehe, so werde ich die Stechfliegen ziehen lassen über dich, deine Hofbeamten, dein Volk und deine Häuser. Und die Häuser der Ägypter werden voll von Stechfliegen sein, ja sogar der Erdboden, auf dem sie [stehen]. { (1) LXX üs.: Hundsfliegen; andere: allerlei Ungeziefer (2) w. Knechte(n) (a) Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 8:18 Ich werde aber an jenem Tag das Land Goschen, in dem sich mein Volk aufhält, besonders behandeln, so dass dort keine Stechfliegen sein werden, damit du erkennst, dass ich, der HERR, mitten im Land bin. { (1) LXX üs.: Hundsfliegen; andere: allerlei Ungeziefer } Exo 8:19 Und ich werde einen Unterschied setzen zwischen meinem Volk und deinem Volk; morgen wird dieses Zeichen geschehen." { (1) so mit LXX und Vulg.; Mas. T.: eine Erlösung (a) Exo 9:4,26; Exo 10:23; Exo 11:7 } Exo 8:20 Und der HERR machte es so: Es kamen Stechfliegen in Menge in das Haus des Pharao und in die Häuser seiner Hofbeamten und ins ganze Land Ägypten. [So] wurde das Land von den Stechfliegen verheert. { (1) LXX üs.: Hundsfliegen; andere: allerlei Ungeziefer (2) so mit LXX; Mas. T.: in das Haus (3) w. Knechte(n) (a) Psa 78:45; Psa 105:31 } Exo 8:21 Da rief der Pharao Mose und Aaron und sagte: Geht hin und opfert eurem Gott [hier] im Land! { (1) w. schlachtet zum Opfer } Exo 8:22 Mose erwiderte: Es ist nicht statthaft, es zu tun; denn wir würden dem HERRN, unserem Gott, opfern, was den Ägyptern ein Gräuel ist. Siehe, wenn wir vor den Augen der Ägypter opferten, was ihnen ein Gräuel ist, würden sie uns dann nicht steinigen? { (1) w. zum Opfer schlachten (a) Gen 46:34 } Exo 8:23 Drei Tagereisen weit wollen wir in die Wüste ziehen und dem HERRN, unserem Gott, opfern, wie er uns befiehlt. { (1) w. zum Opfer schlachten (a) Exo 3:18 } Exo 8:24 Da sagte der Pharao: Ich will euch ziehen lassen, damit ihr dem HERRN, eurem Gott, in der Wüste opfert. Nur entfernt euch nicht zu weit! Betet für mich! { (1) w. schlachtet zum Opfer } Exo 8:25 Mose antwortete: Siehe, wenn ich von dir hinausgegangen bin, will ich zum HERRN beten, und morgen werden die Stechfliegen vom Pharao, von seinen Hofbeamten und von seinem Volk weichen. Nur möge der Pharao [uns] nicht noch einmal täuschen, so dass er das Volk nicht ziehen lässt, damit es dem HERRN opfert! { (1) LXX üs.: Hundsfliegen; andere: allerlei Ungeziefer (2) w. Knechte(n) (3) w. zum Opfer schlachtet (a) Isa 28:22 } Exo 8:26 Darauf ging Mose vom Pharao hinaus und betete zum HERRN. Exo 8:27 Und der HERR tat nach dem Wort des Mose und schaffte die Stechfliegen weg vom Pharao, von seinen Hofbeamten und von seinem Volk. Nicht eine blieb übrig. { (1) s. Anm. zu Kap. 8,17 (2) w. Knechte(n) } Exo 8:28 Aber der Pharao verstockte sein Herz auch diesmal und ließ das Volk nicht ziehen. { (1) w. machte... schwer o. stumpf (a) Exo 7:13 (b) Exo 8:15; Exo 3:19 } Exo 9:1 Da sprach der HERR zu Mose: Geh zum Pharao hinein und sage zu ihm: "So spricht der HERR, der Gott der Hebräer: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! { (a) Exo 9:13; Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 9:2 Denn wenn du dich weigerst, sie ziehen zu lassen, und sie noch [länger] festhältst, { (a) Exo 9:13; Exo 4:23; Exo 5:1 (b) Isa 1:20 } Exo 9:3 siehe, [dann] wird die Hand des HERRN über dein Vieh kommen, das auf dem Feld ist, über die Pferde, über die Esel, über die Kamele, über die Rinder und über die Schafe - eine sehr schwere Pest. { (a) Amo 4:10 } Exo 9:4 Aber der HERR wird einen Unterschied machen zwischen dem Vieh Israels und dem Vieh der Ägypter, so dass von allem, was den Söhnen Israel gehört, nicht ein Stück sterben wird." { (a) Exo 8:19 } Exo 9:5 Auch setzte der HERR eine bestimmte Zeit fest, indem er sprach: Morgen wird der HERR dies im Lande tun. Exo 9:6 Und der HERR tat es am Tag darauf, da starb alles Vieh der Ägypter, aber von dem Vieh der Söhne Israel starb kein einziges [Stück]. { (a) Exo 9:25,26; Exo 12:12; Psa 78:50 } Exo 9:7 Und der Pharao sandte hin, und siehe, von dem Vieh Israels war auch nicht ein [Stück] gestorben. Aber das Herz des Pharao blieb verstockt, und er ließ das Volk nicht ziehen. { (1) w. blieb schwer o. stumpf (a) Exo 7:13,22 (b) Exo 3:19 } Exo 9:8 Da sprach der HERR zu Mose und Aaron: Nehmt euch beide Hände voll Ofenruß, und Mose soll ihn vor den Augen des Pharao gegen den Himmel streuen. {} } Exo 9:9 Dann wird er über dem ganzen Land Ägypten zu Staub werden, und es werden daraus an den Menschen und am Vieh im ganzen Land Ägypten Geschwüre entstehen, die in Blasen aufbrechen. Exo 9:10 Und sie nahmen den Ofenruß und traten vor den Pharao, und Mose streute ihn gegen den Himmel; so wurde er zu Geschwüren von Blasen, die an den Menschen und am Vieh aufbrachen. { (a) Deu 28:27; Rev 16:2,11 } Exo 9:11 Die Wahrsagepriester aber konnten wegen der Geschwüre nicht vor Mose treten; denn die Geschwüre waren an den Wahrsagepriestern wie an allen Ägyptern. { (1) s. Anm. zu Kap. 8,15 (a) Exo 8:14 } Exo 9:12 Doch der HERR verstockte das Herz des Pharao, und er hörte nicht auf sie, wie der HERR zu Mose geredet hatte. { (a) Exo 4:21 } Exo 9:13 Da sprach der HERR zu Mose: Mach dich früh am Morgen auf, tritt vor den Pharao und sage zu ihm: "So spricht der HERR, der Gott der Hebräer: Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! {} } Exo 9:14 Denn diesmal will ich all meine Plagen in dein Herz, unter deine Hofbeamten und unter dein Volk senden, damit du erkennst, dass niemand auf der ganzen Erde mir gleich ist. { (1) w. Knechte(n) (a) Lev 26:18; 1Sa 4:8 (b) Exo 8:6 } Exo 9:15 Denn [schon] jetzt hätte ich meine Hand ausstrecken und dich und dein Volk mit der Pest schlagen können, so dass du von der Erde ausgetilgt worden wärst. { (a) 2Sa 7:23; 2Ki 19:35 } Exo 9:16 Aber eben deshalb habe ich dich bestehen lassen, um dir meine Macht zu zeigen, und damit man auf der ganzen Erde meinen Namen verkündigt. { (a) Num 14:21; Jos 4:24; Rom 9:17 } Exo 9:17 [Doch] du verhältst dich noch immer hochmütig gegen mein Volk, dass du sie nicht ziehen lässt. { (1) o. widersetzt dich... meinem Volk (a) Job 9:4 } Exo 9:18 Siehe, ich will morgen um diese Zeit einen sehr schweren Hagel regnen lassen, wie es in Ägypten noch keinen gegeben hat vom Tag seiner Gründung an bis jetzt. { (1) w. Grundsteinlegung (a) Rev 8:7 (b) Exo 10:6,14; Exo 11:6 } Exo 9:19 Und nun sende hin und bring dein Vieh in Sicherheit und alles, was du auf dem Feld hast! Alle Menschen und Tiere, die sich auf dem Feld befinden und nicht ins Haus gebracht werden, auf die wird der Hagel fallen, und sie werden sterben." { (1) w. versammelt } Exo 9:20 Wer [nun] unter den Dienern des Pharao das Wort des HERRN fürchtete, der ließ seine Knechte und sein Vieh in die Häuser flüchten. { (a) Exo 7:23; Pro 22:3 } Exo 9:21 Wer aber das Wort des HERRN nicht zu Herzen nahm, der ließ seine Knechte und sein Vieh auf dem Feld. { (a) Exo 7:23; Pro 22:3 } Exo 9:22 Und der HERR sprach zu Mose: Strecke deine Hand gegen den Himmel aus, dann wird im ganzen Land Ägypten Hagel fallen auf die Menschen und auf die Tiere und auf alles Gewächs des Feldes im Land Ägypten! { (1) w. entstehen } Exo 9:23 Da streckte Mose seinen Stab gegen den Himmel aus, und der HERR sandte Donner und Hagel; und Feuer fuhr zur Erde nieder. So ließ der HERR Hagel auf das Land Ägypten regnen. { (1) w. gab Stimmen; vgl. V. 28 (a) Rev 8:7 } Exo 9:24 Und mit dem Hagel kam Feuer, das mitten im Hagel hin und her zuckte; [und der Hagel] war sehr schwer, wie es im ganzen Land Ägypten [noch] keinen gegeben hat, seitdem [dieses Land] eine Nation geworden ist. { (a) Psa 18:13; Psa 105:32; Isa 30:30; Eze 1:4; Rev 16:21 } Exo 9:25 Und der Hagel schlug im ganzen Land Ägypten alles, was auf dem Feld war, vom Menschen bis zum Vieh; auch alles Gewächs des Feldes zerschlug der Hagel, und alle Bäume des Feldes zerbrach er. { (a) Psa 78:47,48 (b) Jos 10:11 } Exo 9:26 Nur im Land Goschen, wo die Söhne Israel waren, fiel kein Hagel. { (a) Exo 9:6; Exo 8:19; Isa 32:18; Jer 23:6 } Exo 9:27 Da sandte der Pharao hin, ließ Mose und Aaron rufen und sagte zu ihnen: Diesmal habe ich gesündigt. Der HERR ist der Gerechte, ich aber und mein Volk sind die Schuldigen. { (1) Das Wort bezeichnet das Gegenteil des Gerechten. (a) Exo 10:16; Num 21:7; Num 22:34; Jos 7:20; 1Sa 15:24,30; 2Sa 12:13; Mat 27:4 (b) 2Ch 12:6; Lam 1:18; Dan 9:14 } Exo 9:28 Betet zum HERRN, dass es [nun] genug sei mit dem Donner Gottes und dem Hagel! Dann will ich euch ziehen lassen, und ihr braucht nicht länger zu bleiben. { (1) w. mit den Stimmen (a) Exo 8:4,24 } Exo 9:29 Da sagte Mose zu ihm: Sobald ich zur Stadt hinausgehe, will ich meine Hände zum HERRN ausbreiten; der Donner wird aufhören, und der Hagel wird nicht mehr fallen, damit du erkennst, dass die Erde dem HERRN gehört. { (1) w. die Stimmen werden (2) w. entstehen (a) 1Ki 8:22; 2Ch 6:13; Ezr 9:5; Job 11:13; Psa 143:6 (b) Exo 8:6,18; Deu 10:14 } Exo 9:30 Du aber und deine Hofbeamten - [das] habe ich erkannt, dass ihr euch [immer] noch nicht vor Gott, dem HERRN, fürchtet. { (1) w. Knechte } Exo 9:31 Der Flachs und die Gerste zwar waren zerschlagen; denn die Gerste [stand in] Ähren und der Flachs in Blüte. Exo 9:32 Aber der Weizen und das Korn waren nicht zerschlagen, weil sie später reif werden. { (1) unbekannte Kornart; vielleicht Emmer } Exo 9:33 So ging nun Mose vom Pharao zur Stadt hinaus und breitete seine Hände zum HERRN aus; da hörte der Donner und der Hagel auf, und der Regen ergoss sich nicht mehr auf die Erde. { (1) w. die Stimmen (a) Exo 8:8 } Exo 9:34 Als aber der Pharao sah, dass der Regen, der Hagel und der Donner aufgehört hatten, da sündigte er weiter und verstockte sein Herz, er und seine Hofbeamten. { (1) w. die Stimmen (2) w. machte... schwer o. stumpf (3) w. Knechte (a) Exo 7:14 } Exo 9:35 So blieb das Herz des Pharao verstockt, und er ließ die Söhne Israel nicht ziehen, wie der HERR durch Mose geredet hatte. { (1) w. blieb... schwer o. stumpf (a) Exo 3:19; Exo 4:21 (b) Exo 7:13 } Exo 10:1 Danach sprach der HERR zu Mose: Geh zum Pharao hinein, denn ich habe sein Herz und das Herz seiner Hofbeamten verstockt, um diese meine Zeichen mitten unter ihnen zu tun, { (1) w. Knechte (2) w. schwer gemacht, o. stumpf gemacht (3) so mit LXX, der syr. und aram. Üs.; Mas. T.: in seinem Innern (a) Exo 7:14 } Exo 10:2 und damit du vor den Ohren deiner Kinder und Kindeskinder erzählst, wie ich den Ägyptern übel mitgespielt habe und meine Zeichen, die ich unter ihnen getan habe. So werdet ihr erkennen, dass ich der HERR bin. { (1) w. deines Sohnes und des Sohnes deines Sohnes (a) Deu 4:9; Deu 6:20-22; Psa 44:2; Psa 78:3-7; Joe 1:3 (b) Exo 8:6; Exo 14:4,18; Isa 38:19 } Exo 10:3 Da gingen Mose und Aaron zum Pharao hinein und sagten zu ihm: So spricht der HERR, der Gott der Hebräer: Bis wann willst du dich [noch] weigern, dich vor mir zu demütigen? Lass mein Volk ziehen, damit sie mir dienen! { (1) o. Wie lange hast du dich [nun schon] geweigert (a) 1Ki 21:29; 2Ch 33:12; 1Pe 5:6 (b) Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 10:4 Denn wenn du dich weigerst, mein Volk ziehen zu lassen, siehe, dann will ich morgen Heuschrecken in dein Gebiet bringen. { (a) Exo 4:23; Exo 5:1 } Exo 10:5 Die werden den Boden des Landes bedecken, so dass man das Land nicht mehr sehen kann. Und sie werden den Rest fressen, was gerettet [und] euch vom Hagel übrig gelassen worden ist; auch werden sie alle Bäume fressen, die euch auf dem Feld wachsen. { (1) w. das Auge; d. h. die Oberfläche; das, was von der Erde sichtbar ist (a) Exo 9:32 } Exo 10:6 Und sie werden deine Häuser füllen und die Häuser all deiner Hofbeamten und die Häuser aller Ägypter, wie es deine Väter und die Väter deiner Väter nicht gesehen haben seit dem Tag, an dem sie auf dem Land [sesshaft] wurden, bis auf den heutigen Tag. Darauf wandte er sich um und ging vom Pharao hinaus. { (1) w. Knechte (2) d. h. auf dem fruchtbaren Ackerland beiderseits des Nil; w. seit dem Tag ihres Seins auf der Erde (a) Exo 9:18; Joe 2:9 } Exo 10:7 Da sagten die Hofbeamten des Pharao zu ihm: Wie lange [noch] soll uns dieser [Mann] zur Falle sein? Lass die Leute ziehen, damit sie dem HERRN, ihrem Gott, dienen! Erkennst du [denn] noch nicht, dass Ägypten verloren ist? { (1) w. Knechte (2) d. i. zu einem Stellholz des Vogelstellers (a) 1Sa 5:11 } Exo 10:8 Darauf wurden Mose und Aaron wieder zum Pharao gebracht, und er sagte zu ihnen: Zieht hin, dient dem HERRN, eurem Gott! Wer alles soll denn mitgehen? { (1) w. Wer und wer sind die Gehenden; d. h. welche einzelnen Personen } Exo 10:9 Mose antwortete: Mit unsern Jungen und mit unsern Alten wollen wir gehen, mit unsern Söhnen und mit unsern Töchtern, mit unsern Schafen und mit unsern Rindern wollen wir gehen; denn wir haben ein Fest des HERRN [zu feiern]. { (a) Exo 5:1 } Exo 10:10 Er aber sagte zu ihnen: So [gewiss] möge der HERR mit euch sein, wie ich euch mit euren Kindern ziehen lasse! Seht [doch selbst], dass ihr Böses vorhabt! { (1) w. dass Böses vor eurem Gesicht ist } Exo 10:11 So nicht! Zieht doch hin, ihr Männer, und dient dem HERRN! Denn das ist es, was ihr begehrt. Und man jagte sie vom Pharao hinaus. Exo 10:12 Da sprach der HERR zu Mose: Strecke deine Hand aus über das Land Ägypten wegen der Heuschrecken, damit sie über das Land Ägypten heraufkommen und alles Gewächs des Landes fressen, alles, was der Hagel übrig gelassen hat! { (a) Exo 9:32 } Exo 10:13 Und Mose streckte seinen Stab über das Land Ägypten aus; da trieb der HERR jenen ganzen Tag und die ganze Nacht einen Ostwind ins Land; [und] als es Morgen geworden war, hatte der Ostwind die Heuschrecken herbeigetragen. { (a) Psa 78:26 } Exo 10:14 So kamen die Heuschrecken über das ganze Land Ägypten herauf und ließen sich im ganzen Gebiet Ägyptens in gewaltiger Menge nieder. Vor ihnen hat es keinen solchen Heuschreck[enschwarm] wie diesen gegeben, und nach ihnen wird es keinen solchen mehr geben. { (a) Rev 9:3 (b) Psa 78:46; Psa 105:34,35; Pro 30:27; Joe 1:4 (c) Exo 9:18; Joe 2:9 } Exo 10:15 Und sie bedeckten die Oberfläche des ganzen Landes, so dass es finster im Land wurde; und sie fraßen alles Gewächs des Landes und alle Früchte der Bäume, die der Hagel übrig gelassen hatte. So blieb im ganzen Land Ägypten an den Bäumen und Gewächsen des Feldes nichts Grünes übrig. { (a) Psa 78:46; Psa 105:34,35; Pro 30:27; Joe 1:4 } Exo 10:16 Da rief der Pharao schnell Mose und Aaron herbei und sagte: Ich habe gesündigt gegen den HERRN, euren Gott, und gegen euch! { (a) Exo 9:27; 2Sa 24:10 } Exo 10:17 Und nun vergib doch meine Sünde nur [noch] diesmal und betet zum HERRN, eurem Gott, dass er nur diesen Tod von mir wegnimmt! { (1) Eine hebr. Handschr. und die alten Üs. lesen: vergebt (a) Exo 8:4,24 (b) Num 21:7; 1Sa 15:25 } Exo 10:18 Darauf ging er von dem Pharao hinaus und betete zum HERRN. { (a) Exo 8:8; Num 11:2 } Exo 10:19 Und der HERR verwandelte [den Ostwind in] einen sehr starken Westwind; der hob die Heuschrecken auf und warf sie ins Schilfmeer. Es blieb nicht eine Heuschrecke übrig in dem ganzen Gebiet Ägyptens. Exo 10:20 Aber der HERR verstockte das Herz des Pharao, und er ließ die Söhne Israel nicht ziehen. { (1) w. machte... schwer o. stumpf (a) Exo 10:1,27; Exo 3:19; Exo 4:21 } Exo 10:21 Da sprach der HERR zu Mose: Strecke deine Hand gegen den Himmel aus! Dann wird eine [solche] Finsternis über das Land Ägypten kommen, dass man die Finsternis greifen kann. { (a) Job 5:14; Psa 105:28; Isa 8:22; Eze 32:7,8; Rev 8:12; Rev 16:10 } Exo 10:22 Und Mose streckte seine Hand gegen den Himmel aus: Da entstand im ganzen Land Ägypten eine dichte Finsternis drei Tage [lang]. { (a) Job 5:14; Psa 105:28; Isa 8:22; Eze 32:7,8; Rev 8:12; Rev 16:10 } Exo 10:23 Man konnte einander nicht sehen, und niemand stand von seinem Platz auf drei Tage lang; aber alle Söhne Israel hatten Licht in ihren Wohnsitzen. - { (1) w. Und nicht sah ein Mensch seinen Bruder (a) Exo 8:18,19 } Exo 10:24 Da rief der Pharao Mose herbei und sagte: Zieht hin, dient dem HERRN! Nur eure Schafe und Rinder sollen zurückbleiben; auch eure Kinder mögen mit euch ziehen! Exo 10:25 Mose aber sagte: Gäbest du selber in unsere Hände Schlachtopfer und Brandopfer, damit wir [sie] dem HERRN, unserem Gott, zubereiten - { (1) o. Du selbst wirst [noch] in unsere Hände Schlachtopfer und Brandopfer geben } Exo 10:26 unser Vieh zieht dennoch mit uns, nicht eine Klaue darf zurückbleiben; denn davon werden wir nehmen, um dem HERRN, unserm Gott, zu dienen. Wir wissen ja nicht, womit wir dem HERRN dienen sollen, bis wir dorthin kommen. { (1) o. erkennen (a) Exo 12:32 } Exo 10:27 Aber der HERR verstockte das Herz des Pharao, so dass er nicht bereit war, sie ziehen zu lassen. { (1) w. machte... schwer o. stumpf (a) Exo 10:20 } Exo 10:28 Und der Pharao sagte zu ihm: Geh weg von mir! Hüte dich, mir nochmals unter die Augen zu treten! Denn an dem Tag, an dem du mir [wieder] unter die Augen trittst, musst du sterben. { (1) w. Nicht sollst du fortfahren, mein Gesicht zu sehen (2) w. mein Gesicht siehst (a) Exo 18:4; 2Ch 25:16 } Exo 10:29 Darauf sagte Mose: Du hast recht geredet, ich werde dir nicht mehr unter die Augen treten. { (1) w. werde nicht mehr dein Gesicht sehen (a) Exo 12:31; Heb 11:27 } Exo 11:1 Und der HERR sprach zu Mose: Noch eine Plage will ich über den Pharao und über Ägypten bringen; danach wird er euch von hier wegziehen lassen. Wenn er euch endgültig ziehen lässt, wird er euch sogar völlig von hier fortjagen. { (a) Exo 3:20; Exo 6:1 } Exo 11:2 Rede doch zu den Ohren des Volkes: Jeder soll sich von seinem Nachbarn und jede von ihrer Nachbarin silberne Schmuckstücke und goldene Schmuckstücke erbitten. { (1) o. Rede... in die Ohren des Volkes, sie sollen sich jeder (2) w. Gegenstände, o. Gefäße (3) o. fordern (a) Exo 3:21,22 } Exo 11:3 Und der HERR gab dem Volk Gunst in den Augen der Ägypter. Der Mann Mose war sogar sehr angesehen im Land Ägypten, in den Augen der Hofbeamten des Pharao und in den Augen des Volkes. { (1) w. groß (2) w. Knechte (a) Exo 3:21,22 (b) Jos 4:14; Est 9:4 } Exo 11:4 Mose nun sagte [zum Pharao]: So spricht der HERR: Um Mitternacht will ich ausgehen [und] mitten durch Ägypten [schreiten]. { (a) Exo 12:12; Amo 5:17 } Exo 11:5 Dann wird alle Erstgeburt im Land Ägypten sterben, von dem Erstgeborenen des Pharao, der auf seinem Thron sitzt, bis zum Erstgeborenen der Sklavin hinter der Handmühle, sowie alle Erstgeburt des Viehs. { (a) Exo 4:23 } Exo 11:6 Da wird es ein großes Jammergeschrei im ganzen Land Ägypten geben, wie es [noch] keines gegeben hat und es [auch] keines mehr geben wird. { (a) Exo 9:18; Isa 19:16 } Exo 11:7 Aber gegen keinen von den Söhnen Israel wird [auch nur] ein Hund seine Zunge spitzen, vom Menschen bis zum Vieh, damit ihr erkennt, dass der HERR einen Unterschied macht zwischen den Ägyptern und den Israeliten. { (a) Jos 10:21 (b) Exo 8:19; Psa 58:12; Mal 3:18 } Exo 11:8 Dann werden diese deine Hofbeamten alle zu mir herabkommen, sich vor mir niederbeugen und sagen: Zieh aus, du und das ganze Volk, das in deinem Gefolge ist! Und danach werde ich ausziehen. - Und er ging in glühendem Zorn vom Pharao hinaus. { (1) w. Knechte (2) w. das bei deinen Füßen ist } Exo 11:9 Der HERR hatte nämlich zu Mose gesagt: Der Pharao wird nicht auf euch hören, damit meine Wunder im Land Ägypten zahlreich werden. { (1) o. Da sagte der HERR zu Mose: Der Pharao hört nicht auf euch (2) o. Wahrzeichen (a) Exo 3:19,20 } Exo 11:10 Und Mose und Aaron haben alle diese Wunder vor dem Pharao getan. Aber der HERR hatte das Herz des Pharao verstockt, so dass er die Söhne Israel nicht aus seinem Land ziehen ließ. { (1) o. Wahrzeichen (a) Exo 4:21 } Exo 12:1 Und der HERR sprach zu Mose und Aaron im Land Ägypten: {} } Exo 12:2 Dieser Monat soll für euch der Anfangsmonat sein, er sei euch der erste von den Monaten des Jahres! { (1) w. das Haupt der Monate (a) Exo 13:4; Exo 40:17 } Exo 12:3 Redet zur ganzen Gemeinde Israel und sagt: Am Zehnten dieses Monats, da nehmt euch ein jeder ein Lamm für ein Vaterhaus, [je] ein Lamm für das Haus! { (1) w. ein Stück Kleinvieh (a) Eze 40:1 } Exo 12:4 Wenn aber das Haus für ein Lamm nicht zahlreich genug ist, dann nehme er es mit seinem Nachbarn, der seinem Haus am nächsten [wohnt], nach der Zahl der Seelen; nach dem Maß dessen, was jeder isst, sollt ihr ihn auf das Lamm anrechnen. { (1) w. ein Stück Kleinvieh } Exo 12:5 Ein Lamm ohne Fehler, ein männliches, einjähriges, soll es für euch sein; von den Schafen oder von den Ziegen sollt ihr es nehmen. { (1) w. Ein vollständiges Stück Kleinvieh (a) Lev 1:3,10; 1Pe 1:19 } Exo 12:6 Und ihr sollt es bis zum vierzehnten Tag dieses Monats aufbewahren. Dann soll es die ganze Versammlung der Gemeinde Israel zwischen den zwei Abenden schlachten. { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne (a) Exo 29:39; 2Ch 35:1; Ezr 6:19 } Exo 12:7 Und sie sollen von dem Blut nehmen und es an die beiden Türpfosten und die Oberschwelle streichen an den Häusern, in denen sie es essen. { (a) Exo 12:13,22 } Exo 12:8 Das Fleisch aber sollen sie [noch] in derselben Nacht essen, am Feuer gebraten, und [dazu] ungesäuertes Brot; mit bitteren Kräutern sollen sie es essen. { (a) Exo 13:3 (b) Num 9:11 } Exo 12:9 Ihr dürft nichts davon roh oder etwa im Wasser gekocht essen, sondern am Feuer gebraten [sollt ihr es essen]: seinen Kopf samt seinen Unterschenkeln und Eingeweiden. { (a) 2Ch 35:13 } Exo 12:10 Und ihr dürft nichts davon bis zum Morgen übrig lassen! Was aber davon bis zum Morgen übrig bleibt, sollt ihr mit Feuer verbrennen. { (a) Exo 16:19; Exo 23:18; Exo 34:25; Lev 7:15 (b) Exo 29:34; Lev 19:6 } Exo 12:11 So aber sollt ihr es essen: eure Lenden gegürtet, eure Schuhe an euren Füßen und euren Stab in eurer Hand; und ihr sollt es essen in Hast. Ein Passah für den HERRN ist es. { (1) Dieses Wort wird normalerweise von einem Zeitwort abgeleitet, das eigentlich "lahm sein, hinken" bedeutet, in V. 13 und sonst im AT aber als "vorübergehen, überspringen" verstanden wird; daher vielleicht: Überspringung, o. Vorübergehen (a) Luk 12:35 (b) Lev 23:5; Num 9:1-5; Num 28:16; Deu 16:1-7; Jos 5:10; 2Ki 23:21; Eze 45:21; Mat 26:17; Joh 2:13 } Exo 12:12 Und ich werde in dieser Nacht durch das Land Ägypten gehen und alle Erstgeburt im Land Ägypten erschlagen vom Menschen bis zum Vieh. Auch an allen Göttern Ägyptens werde ich ein Strafgericht vollstrecken, ich, der HERR. { (a) Exo 9:6; Exo 11:4 (b) Num 33:4 (c) Psa 95:3 } Exo 12:13 Aber das Blut soll für euch zum Zeichen an den Häusern werden, in denen ihr seid. Und wenn ich das Blut sehe, dann werde ich an euch vorübergehen: So wird keine Plage, die Verderben bringt, unter euch sein, wenn ich das Land Ägypten schlage. { (1) w. kein Stoß zum Verderben o. eines Verderbers (a) Jos 2:18 (b) Exo 12:23; Heb 11:28 } Exo 12:14 Und dieser Tag soll euch eine Erinnerung sein, und ihr sollt ihn feiern als Fest für den HERRN. Als ewige Ordnung für [all] eure Generationen sollt ihr ihn feiern. { (a) Jos 4:7 (b) Luk 22:19 (c) Exo 27:21 } Exo 12:15 Sieben Tage sollt ihr ungesäuertes Brot essen; ja, [gleich] am ersten Tag sollt ihr den Sauerteig aus euren Häusern wegtun; denn jeder, der Gesäuertes isst, diese Seele soll aus Israel ausgerottet werden - [das gilt] vom ersten Tag bis zum siebten Tag. { (1) o. dieses Leben (a) 2Ch 30:21; Act 12:3; Act 20:6 (b) 1Co 5:7 (c) Exo 30:33,38 } Exo 12:16 Und am ersten Tag sollt ihr eine heilige Versammlung halten und [ebenso] am siebten Tag eine heilige Versammlung. An diesen [Tagen] darf keinerlei Arbeit getan werden; nur was von jeder Seele gegessen wird, das allein darf von euch zubereitet werden. { (1) w. Einberufung (a) Num 28:26; Luk 23:56 } Exo 12:17 So haltet denn [das Fest] der ungesäuerten Brote! Denn an ebendiesem Tag habe ich eure Heerscharen aus dem Land Ägypten herausgeführt. Darum sollt ihr diesen Tag halten als ewige Ordnung für all eure Generationen. Exo 12:18 Im ersten [Monat], am 14. Tag des Monats, am Abend, sollt ihr ungesäuertes Brot essen bis zum 21. Tag des Monats, am Abend. Exo 12:19 Sieben Tage darf kein Sauerteig in euren Häusern gefunden werden; denn jeder, der Gesäuertes isst, diese Seele soll aus der Gemeinde Israel ausgerottet werden, er sei ein Fremder oder Einheimischer des Landes. { (1) o. dieses Leben (a) Exo 30:33,38 } Exo 12:20 Nichts Gesäuertes dürft ihr essen; in all euren Wohnsitzen sollt ihr ungesäuertes Brot essen! Exo 12:21 Und Mose berief alle Ältesten Israels und sagte zu ihnen: Macht euch daran und nehmt euch nach [der Größe] eurer Sippen Schafe und schlachtet das Passah. { (1) o. zieht hin; o. erwerbt; w. zieht (a) 2Ch 35:6; Mat 26:18,19 } Exo 12:22 Dann nehmt ein Büschel Ysop und taucht es in das Blut im Becken und streicht [etwas] von dem Blut, das in dem Becken ist, an die Oberschwelle und an die beiden Türpfosten. Ihr aber - von euch darf bis zum Morgen keiner zur Tür seines Hauses hinausgehen. { (a) Isa 26:20 } Exo 12:23 Und der HERR wird durch [das Land] gehen, um die Ägypter zu schlagen. Sieht er [dann] das Blut an der Oberschwelle und an den beiden Türpfosten, wird der HERR an der Tür vorübergehen und wird dem Verderber nicht erlauben, in eure Häuser zu kommen, [euch] zu schlagen. { (a) Exo 12:13; Job 14:13; Eze 9:4 (b) Exo 30:33,38 } Exo 12:24 Darum sollt ihr dieses Wort ewig halten als Ordnung für dich und deine Kinder. Exo 12:25 Und es soll geschehen, wenn ihr in das Land kommt, das euch der HERR geben wird, wie er geredet hat, dann sollt ihr diesen Dienst ausüben. Exo 12:26 Und es soll geschehen, wenn euch eure Kinder fragen: Was bedeutet dieser Dienst für euch?, { (a) Exo 13:14; Deu 6:20; Jos 4:6,21 } Exo 12:27 dann sollt ihr sagen: Es ist ein Passahopfer für den HERRN, der an den Häusern der Söhne Israel in Ägypten vorüberging, als er die Ägypter schlug, unsere Häuser aber rettete. Da warf sich das Volk nieder und betete an. { (a) Exo 13:8; Psa 78:5 (b) Exo 4:31 } Exo 12:28 Und die Söhne Israel gingen hin und machten es, wie der HERR Mose und Aaron geboten hatte, so machten sie es. { (a) Exo 12:35,50; Exo 7:6; Exo 14:4; Exo 36:1; Exo 39:32,42,43; Lev 24:23; Num 1:54; Num 5:4; Deu 34:9; Jos 14:5; 2Sa 5:25; 1Ki 17:5 } Exo 12:29 Und es geschah um Mitternacht, da erschlug der HERR alle Erstgeburt im Land Ägypten vom Erstgeborenen des Pharao, der auf seinem Thron saß, bis zum Erstgeborenen des Gefangenen im Kerker, auch alle Erstgeburt des Viehs. { (a) Job 34:20 (b) Exo 4:23; Gen 15:14; Num 3:13; Num 8:17; Psa 78:51; Psa 105:36; Isa 41:11 } Exo 12:30 Da stand der Pharao nachts auf, er und alle seine Hofbeamten und alle Ägypter, und es entstand ein großes Jammergeschrei in Ägypten, denn es gab kein Haus, in dem nicht ein Toter war. { (1) w. Knechte } Exo 12:31 Und er rief Mose und Aaron nachts herbei und sagte: Macht euch auf, zieht weg aus der Mitte meines Volkes, sowohl ihr als auch die Söhne Israel, und geht hin, dient dem HERRN, wie ihr gesagt habt! { (a) Exo 10:29 (b) Exo 3:20; Exo 6:1; 1Sa 6:6 } Exo 12:32 Auch eure Schafe und Rinder nehmt mit, wie ihr gesagt habt, und geht hin und segnet auch mich! { (a) Exo 10:9,26 (b) Ezr 6:10 } Exo 12:33 Und die Ägypter bedrängten das Volk, um sie [möglichst] schnell aus dem Land schicken zu können, denn sie sagten [sich]: Wir alle sind [sonst] des Todes! { (a) Exo 6:1; Psa 105:38 } Exo 12:34 Das Volk nun hob seinen Teig auf, ehe er gesäuert war; ihre Backschüsseln [trugen sie], in ihre Kleidung gewickelt, auf ihren Schultern. { (1) s. Anm. zu Kap. 3,22 } Exo 12:35 Und die Söhne Israel hatten nach dem Wort des Mose getan und sich von den Ägyptern silberne Schmuckstücke und goldene Schmuckstücke und Kleidung erbeten. { (1) w. Gegenstände, o. Gefäße (2) o. gefordert (a) Exo 3:21,22; Ezr 1:6; Psa 105:37 } Exo 12:36 Dazu hatte der HERR dem Volk in den Augen der Ägypter Gunst gegeben, so dass sie auf ihre Bitte eingegangen waren. So plünderten sie die Ägypter aus. { (1) o. Die Söhne Israel taten nach dem Wort des Mose und erbaten sich... Kleidung. 36 Dazu gab der HERR dem Volk Gunst..., so dass sie auf ihre Bitte eingingen. (a) Exo 3:21,22; Ezr 1:6; Psa 105:37 } Exo 12:37 Nun brachen die Söhne Israel auf [und zogen] von Ramses nach Sukkot, etwa 600 000 Mann zu Fuß, die Männer ohne die Kinder. { (a) Gen 47:11 (b) Num 33:3 (c) Exo 38:26; Num 1:46 } Exo 12:38 Es zog aber auch viel Mischvolk mit ihnen hinauf, dazu Schafe und Rinder, sehr viel Vieh. { (a) Lev 24:10; Num 11:4; Neh 13:3 } Exo 12:39 Und sie backten den Teig, den sie aus Ägypten gebracht hatten, zu ungesäuerten Brotfladen; denn er war nicht gesäuert, weil sie aus Ägypten weggetrieben worden waren und nicht [länger] hatten warten können; so hatten sie sich auch keine Wegzehrung bereitet. Exo 12:40 Die Zeit des Aufenthaltes der Söhne Israel aber, die sie in Ägypten zugebracht hatten, betrug 430 Jahre. { (a) Gen 15:13; Gal 3:17 } Exo 12:41 Und es geschah am Ende der 430 Jahre, ja, es geschah an ebendiesem Tag, dass alle Heerscharen des HERRN aus dem Land Ägypten auszogen. { (a) Exo 6:26; Gen 50:24; Lev 23:43; Num 23:22; Num 33:1; Deu 4:37; Deu 16:1; Jos 24:5; 1Ki 6:1; 2Ch 14:12; Psa 114:1; Act 7:6,7; Act 13:17; Heb 11:27; Juda 5 } Exo 12:42 Eine Nacht des Wachens war dies für den HERRN, damit er sie aus dem Land Ägypten herausführen konnte; das ist diese dem HERRN [geweihte] Nacht, ein Wachen für alle Söhne Israel in all ihren Generationen. { (a) Exo 13:3,14,16; Psa 136:11 } Exo 12:43 Und der HERR sprach zu Mose und Aaron: Dies ist die Ordnung des Passah: Kein Fremder soll davon essen. { (1) w. Sohn der Fremde (a) Lev 22:10 } Exo 12:44 Jeder um Geld gekaufte Sklave eines Mannes aber - wenn du ihn beschneidest, dann darf er davon essen. { (a) Gen 17:12 } Exo 12:45 Ein Beisasse oder Lohnarbeiter darf nicht davon essen. { (1) d. i. ein Ansässiger ohne Bürgerrecht } Exo 12:46 In einem Haus soll es gegessen werden; du sollst nichts von dem Fleisch aus dem Haus hinausbringen, und ihr sollt kein Bein an ihm zerbrechen. { (a) Num 9:12; Psa 34:21; Joh 19:36 } Exo 12:47 Die ganze Gemeinde Israel soll es feiern. Exo 12:48 Wenn sich aber ein Fremdling bei dir aufhält und dem HERRN das Passah feiern will, so soll [bei] ihm alles Männliche beschnitten werden, und dann komme er herbei, um es zu feiern; und er soll wie ein Einheimischer des Landes gelten. Es darf jedoch kein Unbeschnittener davon essen. { (a) Eze 44:9 } Exo 12:49 Ein Gesetz soll gelten für den Einheimischen und für den Fremdling, der sich mitten unter euch aufhält. { (a) Lev 19:34; Lev 24:22; Num 9:14 } Exo 12:50 Darauf machten es alle Söhne Israel, wie der HERR Mose und Aaron geboten hatte; so machten sie es. { (a) Num 8:20,22; Num 9:5; Num 36:10 } Exo 12:51 Und es geschah an ebendiesem Tag, da führte der HERR die Söhne Israel, nach ihren Heerscharen [geordnet], aus dem Land Ägypten heraus. { (a) Exo 6:26; Gen 50:24; Lev 23:43; Num 23:22; Num 33:1; Deu 4:37; Deu 16:1; Jos 24:5; 1Ki 6:1; 2Ch 14:12; Psa 114:1; Act 7:6,7; Act 13:17; Heb 11:27; Juda 5 } Exo 13:1 Danach redete der HERR zu Mose und sprach: {} } Exo 13:2 Heilige mir alle Erstgeburt! Alles bei den Söhnen Israel, was zuerst den Mutterschoß durchbricht unter den Menschen und unter dem Vieh, mir gehört es. { (a) Exo 22:28,29; Exo 34:19; Lev 27:26; Num 3:13; Deu 15:19; Neh 10:37; Luk 2:23 } Exo 13:3 Und Mose sagte zum Volk: Gedenkt dieses Tages, an dem ihr aus Ägypten gezogen seid, aus dem Sklavenhaus! Denn mit starker Hand hat euch der HERR von dort herausgeführt. Darum soll kein gesäuertes [Brot] gegessen werden. { (a) Exo 6:7; Exo 20:2; Deu 5:6; Deu 6:12; Jos 24:17; Jdg 6:8; 1Ch 16:12; Jer 34:13 (b) Exo 6:1,6; Exo 12:41,42; Deu 5:15; Deu 6:21; Jdg 2:12; Neh 1:10; Psa 136:11,12; Dan 9:15 (c) Exo 12:8; Exo 12:2; Exo 23:15; Exo 34:18; Gen 15:16; Deu 16:1 } Exo 13:4 Heute zieht ihr aus im Monat Abib. { (1) d. h. Ährenmonat (a) Exo 6:4 } Exo 13:5 Und es soll geschehen, wenn der HERR dich in das Land der Kanaaniter, Hetiter, Amoriter, Hewiter und Jebusiter bringt, das dir zu geben er deinen Vätern geschworen hat, ein Land, das von Milch und Honig überfließt, dann sollst du diesen Dienst in diesem Monat ausüben. { (a) Exo 3:8,17 } Exo 13:6 Sieben Tage sollst du ungesäuertes Brot essen, und am siebten Tag ist ein Fest für den HERRN. Exo 13:7 Während der sieben Tage soll man ungesäuertes Brot essen, und kein gesäuertes [Brot] soll bei dir gesehen werden, noch soll Sauerteig in all deinen Grenzen bei dir gesehen werden. { (a) Deu 16:4; Jos 5:11 } Exo 13:8 Und du sollst [dies] deinem Sohn an jenem Tag so erklären: Es geschieht um deswillen, was der HERR für mich getan hat, als ich aus Ägypten zog. { (1) w. vorbringen, o. mitteilen, o. erzählen (a) Exo 12:26,27 } Exo 13:9 Und es sei dir ein Zeichen auf deiner Hand und ein [Zeichen der] Erinnerung zwischen deinen Augen, damit das Gesetz des HERRN in deinem Mund sei; denn mit starker Hand hat dich der HERR aus Ägypten herausgeführt. { (a) Deu 6:8; Deu 11:18; Pro 6:21; Mat 23:5 (b) Exo 6:1,6; Exo 12:41,42; Deu 5:15; Deu 6:21; Jdg 2:12; Neh 1:10; Psa 136:11,12; Dan 9:15 } Exo 13:10 So sollst du denn diese Ordnung zu ihrer bestimmten Zeit von Jahr zu Jahr halten. { (1) w. von Tagen zu Tagen } Exo 13:11 Und es soll geschehen, wenn dich der HERR in das Land der Kanaaniter bringt, wie er dir und deinen Vätern geschworen hat, und es dir gibt, Exo 13:12 dann sollst du dem HERRN alles darbringen, was zuerst den Mutterschoß durchbricht. Auch jeder erste Wurf des Viehs, der dir zuteil wird, gehört, soweit er männlich ist, dem HERRN. { (a) Exo 22:28,29; Exo 34:19; Lev 27:26; Num 3:13; Deu 15:19; Neh 10:37; Luk 2:23 } Exo 13:13 Jede Erstgeburt vom Esel aber sollst du mit einem Lamm auslösen! Wenn du sie jedoch nicht auslösen willst, dann brich ihr das Genick! Auch alle menschliche Erstgeburt unter deinen Söhnen sollst du auslösen. { (a) Exo 34:20; Num 18:15 } Exo 13:14 Und es soll geschehen, wenn dich künftig dein Sohn fragt: Was [bedeutet] das?, dann sollst du zu ihm sagen: Mit starker Hand hat uns der HERR aus Ägypten herausgeführt, aus dem Sklavenhaus. { (a) Exo 12:26 (b) Exo 6:7; Exo 20:2; Deu 5:6; Deu 6:12; Jos 24:17; Jdg 6:8; 1Ch 16:12; Jer 34:13 } Exo 13:15 Denn es geschah, als der Pharao sich hartnäckig weigerte, uns ziehen zu lassen, da brachte der HERR alle Erstgeburt im Land Ägypten um, vom Erstgeborenen des Menschen bis zum Erstgeborenen des Viehs. Darum opfere ich dem HERRN alles, was zuerst den Mutterschoß durchbricht, soweit es männlich ist; aber jeden Erstgeborenen meiner Söhne löse ich aus. { (1) w. schlachte ich dem HERRN zum Opfer (a) Exo 3:19 (b) Exo 4:23 (c) Exo 34:20; Num 18:15 } Exo 13:16 Das sei dir ein Zeichen auf deiner Hand und ein Merkzeichen zwischen deinen Augen, denn mit starker Hand hat uns der HERR aus Ägypten herausgeführt. { (a) Exo 6:1,6; Exo 12:41,42; Deu 5:15; Deu 6:21; Jdg 2:12; Neh 1:10; Psa 136:11,12; Dan 9:15 } Exo 13:17 Und es geschah, als der Pharao das Volk ziehen ließ, führte Gott sie nicht den Weg durch das Land der Philister, obwohl er der nächste war. Denn Gott sagte: Damit es das Volk nicht gereut, wenn sie Kampf [vor sich] sehen, und sie nicht nach Ägypten zurückkehren. { (1) o. zum Land; w. den Weg des Landes (a) Exo 14:10-12 (b) Deu 17:16; Deu 28:68 } Exo 13:18 Daher ließ Gott das Volk einen Umweg machen, den Wüstenweg zum Schilfmeer. Und die Söhne Israel zogen kampfgerüstet aus dem Land Ägypten herauf. { (a) Exo 14:2; Psa 68:8 (b) Gen 50:25 } Exo 13:19 Mose aber nahm die Gebeine Josefs mit sich. Denn dieser hatte die Söhne Israel ausdrücklich schwören lassen: Gott wird euch gewiss heimsuchen. Führt dann meine Gebeine mit euch von hier hinauf! { (a) Gen 50:25; Jos 24:32 } Exo 13:20 Und sie brachen auf von Sukkot und lagerten sich in Etam, am Rande der Wüste. { (a) Num 33:6 } Exo 13:21 Der HERR aber zog vor ihnen her, bei Tag in einer Wolkensäule, um sie auf dem Weg zu führen, und bei Nacht in einer Feuersäule, um ihnen zu leuchten, damit sie Tag und Nacht wandern könnten. { (a) Exo 32:1 (b) 1Co 10:1 (c) Num 9:15-23; Deu 1:33; Psa 78:14; Psa 105:39; Isa 4:5 } Exo 13:22 Weder wich die Wolkensäule vor dem Volk bei Tag noch die Feuersäule bei Nacht. { (a) Exo 40:38 } Exo 14:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 14:2 Befiehl den Söhnen Israel, sich zu wenden und vor Pi-Hahirot zu lagern, zwischen Migdol und dem Meer. Vor Baal-Zefon, diesem gegenüber, sollt ihr euch am Meer lagern! { (a) Exo 13:18 (b) Jos 24:6 (c) Jer 46:14 (d) Num 33:7 } Exo 14:3 Der Pharao aber wird von den Söhnen Israel denken: Sie irren ziellos im Land umher, die Wüste hat sie eingeschlossen. Exo 14:4 Dann will ich das Herz des Pharao verstocken, so dass er ihnen nachjagt. Darauf will ich mich am Pharao und an seiner ganzen Heeresmacht verherrlichen, und die Ägypter sollen erkennen, dass ich der HERR bin. Und sie machten es so. { (a) Exo 4:21; Jos 11:20; Jdg 4:7 (b) Eze 28:22 (c) Exo 6:7; Exo 10:2; Eze 38:16,23 (d) Exo 12:28,35,50 } Exo 14:5 Als nun dem König von Ägypten berichtet wurde, dass das Volk geflohen sei, wandte sich das Herz des Pharao und seiner Hofbeamten gegen das Volk, und sie sagten: Was haben wir da getan, dass wir Israel aus unserem Dienst haben ziehen lassen! { (1) w. Knechte } Exo 14:6 So ließ er denn seine Streitwagen anspannen und nahm sein [Kriegs]volk mit sich. Exo 14:7 Er nahm sechshundert auserlesene Streitwagen und alle [übrigen] Streitwagen Ägyptens und Wagenkämpfer auf ihnen allen. { (1) Das war vielleicht ein dritter Mann, der den Schild hielt. (a) Exo 15:4 } Exo 14:8 Und der HERR verstockte das Herz des Pharao, des Königs von Ägypten, so dass er den Söhnen Israel nachjagte, während die Söhne Israel mit erhobener Hand auszogen. { (a) Exo 4:21; Jos 11:20; Jdg 4:7 (b) Lev 26:13; Num 33:3; Psa 105:43 } Exo 14:9 So jagten ihnen denn die Ägypter nach, alle Pferde und Streitwagen des Pharao, auch seine Reiter und seine Heeresmacht, und erreichten sie, als sie sich am Meer gelagert hatten, bei Pi-Hahirot, vor Baal-Zefon. { (1) o. alle Pferde der Streitwagen (a) Num 33:7 } Exo 14:10 Als nun der Pharao sich näherte, erhoben die Söhne Israel ihre Augen, und siehe, die Ägypter zogen hinter ihnen her. Da fürchteten sich die Söhne Israel sehr und schrien zum HERRN. { (a) Jos 24:6,7; Neh 9:9 } Exo 14:11 Und sie sagten zu Mose: Hast du uns etwa deshalb weggeführt, damit wir in der Wüste sterben, weil es in Ägypten keine Gräber gab? Warum hast du uns das angetan, dass du uns aus Ägypten herausgeführt hast? { (a) Exo 16:3; Exo 17:3; Num 14:2 } Exo 14:12 Ist dies nicht das Wort, das wir [schon] in Ägypten zu dir geredet haben: Lass ab von uns, wir wollen den Ägyptern dienen? Es wäre nämlich besser für uns, den Ägyptern zu dienen, als in der Wüste zu sterben. { (a) Psa 106:7 } Exo 14:13 Mose aber antwortete dem Volk: Fürchtet euch nicht! Steht und seht die Rettung des HERRN, die er euch heute bringen wird! Denn die Ägypter, die ihr heute seht, die werdet ihr weiterhin in Ewigkeit nicht mehr sehen. { (a) Num 14:9; Deu 20:3; 2Ki 6:16; Psa 78:53; Isa 41:10-14 (b) Psa 68:21; Hos 1:7 (c) Psa 91:8 } Exo 14:14 Der HERR wird für euch kämpfen, ihr aber werdet still sein. { (1) o. untätig bleiben (a) Exo 15:3; Deu 1:30; Deu 3:22; Jos 10:14,42; 1Sa 4:7,8; 2Ch 20:29; Neh 4:14; Neh 9:11; Psa 35:1; Isa 31:4 (b) 2Ch 20:15,17; Isa 30:15; Lam 3:26 } Exo 14:15 Und der HERR sprach zu Mose: Was schreist du zu mir? Befiehl den Söhnen Israel, dass sie aufbrechen! { (a) Jos 7:10 } Exo 14:16 Du aber erhebe deinen Stab und strecke deine Hand über das Meer aus und spalte es, damit die Söhne Israel auf trockenem [Land] mitten in das Meer hineingehen! Exo 14:17 Ich jedoch, siehe, ich will das Herz der Ägypter verstocken, so dass sie hinter ihnen herkommen. Und ich will mich verherrlichen am Pharao und an seiner ganzen Heeresmacht, an seinen Streitwagen und Reitern. { (1) o. Pferde(n). - Das hebr. Wort kann beides bedeuten. (a) Eze 28:22 } Exo 14:18 Dann sollen die Ägypter erkennen, dass ich der HERR bin, wenn ich mich am Pharao, an seinen Wagen und Männern verherrlicht habe. { (a) Eze 28:22 } Exo 14:19 Und der Engel Gottes, der vor dem Heer Israels herzog, brach auf und trat hinter sie; und die Wolkensäule vor ihnen brach auf und stellte sich hinter sie. { (a) Isa 52:12; Mic 2:13 } Exo 14:20 So kam sie zwischen das Heer der Ägypter und das Heer Israels, und sie wurde [dort] Gewölk und Finsternis und erleuchtete [hier] die Nacht, so kam jenes [Heer] diesem die ganze Nacht nicht näher. { (a) Jos 24:7 } Exo 14:21 Und Mose streckte seine Hand über das Meer aus, und der HERR ließ das Meer die ganze Nacht durch einen starken Ostwind zurückweichen und machte [so] das Meer zum trockenen Land, und das Wasser teilte sich. { (1) w. gehen (a) Job 38:24; Psa 148:8 (b) Jos 2:10; Psa 74:13; Psa 114:3,5; Isa 44:27 } Exo 14:22 Dann gingen die Söhne Israel auf trockenem [Land] mitten in das Meer hinein, und das Wasser war ihnen eine Mauer zur Rechten und zur Linken. { (a) Exo 15:19; 2Ki 2:8,14; Neh 9:11; Psa 66:6; Psa 106:9; Psa 136:13,15; Isa 51:10; Act 7:36 (b) Exo 15:8; Jos 3:16,17; Psa 78:13; Isa 11:15,16; 1Co 10:1 } Exo 14:23 Die Ägypter aber jagten ihnen nach und kamen hinter ihnen her, alle Pferde des Pharao, seine Streitwagen und Reiter, mitten ins Meer hinein. { (1) o. Pferde(n). - Das hebr. Wort kann beides bedeuten. } Exo 14:24 Und es geschah: In [der Zeit] der Morgenwache, da schaute der HERR in der Feuer- und Wolkensäule auf das Heer der Ägypter herab und brachte das Heer der Ägypter in Verwirrung. { (a) Amo 9:4 } Exo 14:25 Dann stieß er die Räder von ihren Wagen ab und ließ sie nur mühsam vorankommen. Da sagten die Ägypter: Lasst uns vor Israel fliehen, denn der HERR kämpft für sie gegen die Ägypter! { (1) w. seinen (2) Eine hebr. Handschr. und die griech. und syr. Üs. lesen: Dann hemmte er die Räder ihrer Wagen (3) w. ließ sie fahren mit Schwierigkeit (a) Exo 15:3; Deu 1:30; Deu 3:22; Jos 10:14,42; 1Sa 4:7,8; 2Ch 20:29; Neh 4:14; Neh 9:11; Psa 35:1; Isa 31:4 } Exo 14:26 Der HERR aber sprach zu Mose: Strecke deine Hand über das Meer aus, damit das Wasser auf die Ägypter, auf ihre Wagen und über ihre Reiter zurückkehrt! { (1) o. Pferde. - Das hebr. Wort kann beides bedeuten. } Exo 14:27 Da streckte Mose seine Hand über das Meer aus, und das Meer kehrte beim Anbruch des Morgens zu seiner Strömung zurück. Und die Ägypter flohen ihm entgegen. Der HERR aber trieb die Ägypter mitten ins Meer. { (1) nach der aram. Üs.: mit all seiner Gewalt (2) w. schüttelte... ab (a) Jos 24:7 } Exo 14:28 So kehrte das Wasser zurück und bedeckte die Wagen und Reiter der ganzen Heeresmacht des Pharao, die ihnen ins Meer nachgekommen waren; es blieb auch nicht einer von ihnen übrig. { (1) o. Pferde. - Das hebr. Wort kann beides bedeuten. (a) Deu 11:4; 2Ch 20:24; Psa 78:53; Psa 106:22; Heb 11:29 } Exo 14:29 Die Söhne Israel aber waren auf trockenem [Land] mitten durch das Meer gegangen, und das Wasser war ihnen eine Mauer zur Rechten und zur Linken gewesen. { (a) Exo 15:8; Jos 3:16,17; Psa 78:13; Isa 11:15,16; 1Co 10:1 } Exo 14:30 So rettete der HERR an jenem Tag Israel aus der Hand der Ägypter, und Israel sah die Ägypter tot am Ufer des Meeres [liegen]. { (a) 1Sa 14:23 (b) Jdg 10:11; Hos 1:7 (c) Psa 91:8 } Exo 14:31 Als nun Israel die große Macht sah, die der HERR an den Ägyptern ausgeübt hatte, da fürchtete das Volk den HERRN, und sie glaubten an den HERRN und an seinen Knecht Mose. { (1) w. Hand (a) Jos 24:7 (b) Jos 4:24 (c) Exo 4:31; Exo 19:9; Jos 4:14; 1Sa 12:18 } Exo 15:1 Damals sangen Mose und die Söhne Israel dem HERRN dieses Lied. Sie sagten: Singen will ich dem HERRN, denn hoch erhaben ist er; Pferd und Wagen warf er ins Meer. { (1) o. hoch hat er sich erhoben (a) Num 21:17; 2Sa 22:1; Hos 2:17; Rev 15:3 (b) Psa 106:12; Jdg 5:1 (c) Exo 15:21; Exo 14:26,27; Psa 76:7 } Exo 15:2 Meine Stärke und mein Loblied ist Jah, denn er ist mir zur Rettung geworden. Er ist mein Gott, und ich will ihn preisen, der Gott meines Vaters, und ich will ihn erheben. { (1) o. Meine Zuflucht und meine Kraft (2) s. Vorwort (a) Psa 18:2 (b) Deu 10:21 (c) 2Sa 22:3; Psa 68:20; Psa 118:14 (d) Exo 6:7 (e) Psa 118:28; Isa 25:1 } Exo 15:3 Der HERR ist ein Kriegsheld, Jahwe sein Name. { (1) w. Mann des Kampfes (2) d. i. der Eigenname Gottes im Alten Testament, sonst mit HERR wiedergegeben. Siehe Vorwort. (a) Psa 24:8 (b) Exo 3:14; Jer 33:2 } Exo 15:4 Die Wagen des Pharao und seine Streitmacht warf er ins Meer, die Auslese seiner Wagenkämpfer versank im Schilfmeer. { (a) Exo 14:7 (b) Exo 15:21; Exo 14:26,27; Psa 76:7 } Exo 15:5 Die Fluten bedeckten sie, sie fuhren in [die] Tiefen wie ein Stein. { (a) Neh 9:11 } Exo 15:6 Deine Rechte, HERR, ist herrlich in Kraft; deine Rechte, HERR, zerschmettert den Feind. { (a) Psa 89:14; Psa 98:1; Psa 118:15,16; Luk 1:51 (b) Psa 44:4; Isa 63:12 } Exo 15:7 Und in der Fülle deiner Hoheit wirfst du nieder, die sich gegen dich erheben. Du lässt los deine Zornesglut: sie verzehrt sie wie Strohstoppeln. { (a) Deu 33:26 (b) Job 9:4 (c) Isa 5:24; Nah 1:10 } Exo 15:8 Beim Schnauben deiner Nase türmte sich das Wasser, die Strömungen standen wie ein Damm, die Fluten gerannen im Herzen des Meeres. { (1) d. h. deines Zorns (a) 2Sa 22:16; Job 4:9 (b) Exo 14:22,29 } Exo 15:9 Es sprach der Feind: Ich jage nach, ich hole ein, verteile Beute; es sättige sich an ihnen meine Gier, ich zücke mein Schwert, meine Hand tilgt sie aus. { (a) Jdg 5:30 } Exo 15:10 Du bliesest mit deinem Atem - das Meer bedeckte sie; sie versanken wie Blei in gewaltigen Wassern. { (a) Neh 9:11 } Exo 15:11 Wer ist dir gleich unter den Göttern, HERR! Wer ist dir gleich, [so] herrlich in Heiligkeit, furchtbar an Ruhmestaten, Wunder tuend! { (a) Exo 18:11; Deu 3:24; 1Ki 8:23; Psa 113:5; Isa 46:9; Jer 10:6,7; Mic 7:18 (b) 1Sa 2:2; Isa 6:3; Rev 15:3 (c) 1Ch 16:25 (d) Deu 4:34; Psa 60:2-6; Psa 77:11,14; Psa 86:10 } Exo 15:12 Du strecktest aus deine Rechte - die Erde verschlang sie. Exo 15:13 In deiner Gnade hast du geleitet das Volk, das du erlöst, hast es durch deine Stärke geführt zu deiner heiligen Wohnung. { (a) Psa 77:15,16; Isa 63:9 } Exo 15:14 Es hörten es die Völker, sie bebten; Angst ergriff Philistäas Bewohner. { (1) w. Sich-Winden vor Schmerzen o. vor Wehen o. vor Gebärschmerzen (a) Deu 2:25; Jos 2:11; Jos 9:9; Psa 48:7; Eze 32:9 (b) 1Sa 4:7 } Exo 15:15 Da wurden bestürzt die Fürsten Edoms; die Gewaltigen Moabs, Zittern ergriff sie; es verzagten alle Bewohner Kanaans. { (1) o. Anführer; w. Tausendmänner; ursprünglich für die edomitischen Stammesfürsten gebraucht (a) Gen 36:16; Deu 2:4 (b) Num 22:3; Hab 3:6 } Exo 15:16 Es überfiel sie Schrecken und Furcht; vor der Größe deines Arms wurden sie stumm wie ein Stein, während hindurchzog dein Volk, HERR, während hindurchzog das Volk, das du erworben. { (1) o. starr (a) Exo 23:22,27; Jos 2:9,11,24 (b) Psa 89:14 (c) Exo 6:7; Psa 74:2; Isa 43:1 } Exo 15:17 Du wirst sie bringen und pflanzen auf den Berg deines Erbteils, die Stätte, die du, HERR, zu deiner Wohnung gemacht hast, das Heiligtum, Herr, das deine Hände bereitet haben. { (a) Psa 78:54,55 (b) Exo 25:8; Jos 22:19; Eze 37:26 } Exo 15:18 Der HERR ist König auf immer und ewig! { (a) Psa 10:16; Psa 146:10; Dan 3:33; Rev 11:15 } Exo 15:19 Denn als die Pferde des Pharao mit seinen Wagen und mit seinen Reitern ins Meer gezogen waren, hat der HERR das Wasser des Meeres über sie zurückkehren lassen; aber die Söhne Israel sind auf trockenem [Land] mitten durchs Meer gegangen. { (1) o. Pferden. - Das hebr. Wort kann beides bedeuten. (a) Exo 14:22; Jos 4:23 } Exo 15:20 Und die Prophetin Mirjam, Aarons Schwester, nahm das Tamburin in ihre Hand, und alle Frauen zogen aus, hinter ihr her, mit Tamburinen und in Reigentänzen. { (a) Exo 2:4; Num 26:59; Jdg 4:4; 2Ki 22:14; Neh 6:14 (b) Jdg 11:34; 1Sa 18:6; 2Sa 6:14; Psa 68:26 } Exo 15:21 Und Mirjam sang ihnen zu: Singt dem HERRN, denn hoch erhaben ist er; Pferd und Wagen warf er ins Meer! { (1) d. h. den anderen (2) o. hoch hat er sich erhoben } Exo 15:22 Und Mose ließ Israel vom Schilfmeer aufbrechen, und sie zogen hinaus in die Wüste Schur und wanderten drei Tage in der Wüste und fanden kein Wasser. { (a) Gen 25:18 (b) Exo 17:1 } Exo 15:23 Da kamen sie nach Mara, aber sie konnten das Wasser von Mara nicht trinken, denn es war bitter. Darum gab man [dem Ort] den Namen Mara. { (1) d. h. Bitterkeit (a) Num 33:8 (b) Rut 1:20; Rev 8:11 } Exo 15:24 Und das Volk murrte gegen Mose: Was sollen wir trinken? { (a) Exo 16:2,3; Exo 17:3; Mat 6:31 } Exo 15:25 Da schrie er zum HERRN, und der HERR zeigte ihm ein Stück Holz; das warf er ins Wasser, und das Wasser wurde süß. Dort legte er Ordnung und Recht für es fest, und dort prüfte er es, { (a) Exo 17:4 (b) 2Ki 2:21,22; Eze 47:8 (c) Jos 24:25 (d) Exo 16:4; Deu 8:2; Jdg 2:22; 1Pe 1:6 } Exo 15:26 und er sprach: Wenn du willig auf die Stimme des HERRN, deines Gottes, hörst und tust, was in seinen Augen recht ist, seinen Geboten gehorchst und all seine Ordnungen hältst, dann werde ich dir keine der Krankheiten auferlegen, die ich den Ägyptern auferlegt habe; denn ich bin der HERR, der dich heilt. { (a) Exo 19:5; Deu 5:1; Deu 28:1; Psa 81:9; Jer 11:7 (b) Deu 7:12,15; Isa 55:3 (c) Exo 23:25; Num 12:13; Psa 103:3; Hos 11:3 } Exo 15:27 Dann kamen sie nach Elim, und dort waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmbäume; und sie lagerten sich dort am Wasser. { (a) Num 33:9; Psa 23:2 } Exo 16:1 Und sie brachen von Elim auf, und die ganze Gemeinde der Söhne Israel kam in die Wüste Sin, die zwischen Elim und Sinai [liegt], am fünfzehnten Tag des zweiten Monats nach ihrem Auszug aus dem Land Ägypten. { (a) Num 33:11 } Exo 16:2 Da murrte die ganze Gemeinde der Söhne Israel gegen Mose und Aaron in der Wüste. { (a) Exo 15:24; Psa 106:25 } Exo 16:3 Und die Söhne Israel sagten zu ihnen: Wären wir doch durch die Hand des HERRN im Land Ägypten gestorben, als wir bei den Fleischtöpfen saßen, als wir Brot aßen bis zur Sättigung! Denn ihr habt uns in diese Wüste herausgeführt, um diese ganze Versammlung an Hunger sterben zu lassen. { (a) Exo 14:11 (b) Num 11:4 (c) Exo 17:3; Num 11:20; Deu 8:3; Psa 107:5 } Exo 16:4 Da sprach der HERR zu Mose: Siehe, ich will euch Brot vom Himmel regnen lassen. Dann soll das Volk hinausgehen und den Tagesbedarf täglich sammeln, damit ich es prüfe, ob es nach meinem Gesetz leben will oder nicht. { (1) w. an seinem Tag (2) o. meiner Weisung (a) Exo 15:25 } Exo 16:5 Am sechsten Tag aber, wenn sie zubereiten, was sie einbringen, wird es geschehen, dass es das Doppelte von dem sein wird, was sie tagtäglich sammeln. { (a) Lev 25:21,22 } Exo 16:6 Und Mose und Aaron sagten zu allen Söhnen Israel: Am Abend werdet ihr erkennen, dass euch der HERR aus dem Land Ägypten herausgeführt hat, { (a) Psa 81:11 } Exo 16:7 und am Morgen werdet ihr die Herrlichkeit des HERRN sehen, der euer Murren gegen den HERRN gehört hat. Denn was sind wir, dass ihr gegen uns murrt? { (1) o. wenn er... hören wird; w. in seinem Hören (a) Num 16:11; Luk 10:16 } Exo 16:8 Und Mose sagte: Dadurch [werdet ihr es erkennen], dass euch der HERR am Abend Fleisch zu essen geben wird und am Morgen Brot bis zur Sättigung, weil der HERR euer Murren gehört hat, mit dem ihr gegen ihn murrt. Denn was sind wir? Nicht gegen uns [richtet sich] euer Murren, sondern gegen den HERRN. { (1) o. [Dies wird geschehen,] wenn (o. weil) der HERR... geben wird (a) Num 11:18-20 (b) 1Sa 8:7 } Exo 16:9 Und Mose sagte zu Aaron: Befiehl der ganzen Gemeinde der Söhne Israel: Tretet vor den HERRN, denn er hat euer Murren gehört! { (a) Num 14:27 } Exo 16:10 Da geschah es, als Aaron zur ganzen Gemeinde der Söhne Israel redete und sie sich zur Wüste hinwandten, siehe, da erschien die Herrlichkeit des HERRN in der Wolke. { (a) Exo 24:16,17; Exo 40:34; Lev 9:23; Num 14:10 } Exo 16:11 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Exo 16:12 Ich habe das Murren der Söhne Israel gehört. Rede zu ihnen und sprich: Zwischen den zwei Abenden werdet ihr Fleisch essen, und am Morgen werdet ihr von Brot satt werden! So werdet ihr erkennen, dass ich der HERR, euer Gott bin. { (1) s. Anm. zu Kap. 12,6 (a) Num 11:4,18 (b) Exo 6:7 } Exo 16:13 Und es geschah am Abend, da kamen Wachteln herauf und bedeckten das Lager. Und am Morgen war eine Schicht von Tau rings um das Lager. { (a) Num 11:31,32 } Exo 16:14 Und als die Tauschicht aufgestiegen war, siehe, [da lag] auf der Fläche der Wüste etwas Feines, Körniges, fein, wie der Reif auf der Erde. { (1) o. Zartes, Schuppiges (a) Num 11:7-9; Psa 105:40 } Exo 16:15 Das sahen die Söhne Israel, und sie sagten einer zum andern: Was ist das? Denn sie wussten nicht, was es war. Mose aber sagte zu ihnen: Dies ist das Brot, das euch der HERR zur Nahrung gegeben hat. { (1) hebr. man hu. Damit wird bereits der Name des Brotes "Manna" angedeutet. (a) Deu 8:3,16; Neh 9:15; 1Co 10:3; Rev 2:17 } Exo 16:16 Dies ist das Wort, das der HERR geboten hat: Sammelt davon, jeder nach dem Maß seines Essens! Einen Gomer je Kopf sollt ihr nehmen, nach der Zahl eurer Seelen, jeder für die, die in seinem Zelt sind! Exo 16:17 Und die Söhne Israel machten es so und sammelten, der [eine] viel, der [andere] wenig. Exo 16:18 Als sie aber mit dem Gomer maßen, da hatte der, der viel gesammelt hatte, keinen Überschuss, und wer wenig gesammelt hatte, der hatte keinen Mangel. Jeder hatte gesammelt nach dem Maß seines Essens. { (a) 2Co 8:15 } Exo 16:19 Und Mose sagte zu ihnen: Niemand lasse [etwas] davon übrig bis zum Morgen! { (a) Exo 12:10; Mat 6:34 } Exo 16:20 Aber sie hörten nicht auf Mose, sondern einige ließen [etwas] davon bis zum Morgen übrig; da verfaulte es [durch] Würmer und stank. Da wurde Mose zornig über sie. { (1) o. da wuchsen (w. erhoben sich) Würmer [darin] } Exo 16:21 Und sie sammelten es Morgen für Morgen, jeder nach dem Maß seines Essens. Wenn aber die Sonne heiß wurde, dann zerschmolz es. Exo 16:22 Und es geschah am sechsten Tag, da sammelten sie das Doppelte an Brot, zwei Gomer für jeden Einzelnen. Da kamen alle Fürsten der Gemeinde und berichteten es Mose. Exo 16:23 Er sagte nun zu ihnen: Dies ist es, was der HERR geredet hat: Morgen ist eine Sabbatfeier, ein heiliger Sabbat für den HERRN. Was ihr backen wollt, backt, und was ihr kochen wollt, kocht! Alles aber, was übrig bleibt, legt für euch zurück zur Aufbewahrung bis zum [nächsten] Morgen! { (1) "Sabbat" heißt wahrscheinlich "Ruhetag". } Exo 16:24 Da legten sie es zurück bis zum [nächsten] Morgen, wie Mose geboten hatte, und es wurde nicht stinkend, und es kam kein Wurm hinein. Exo 16:25 Mose sagte: Esst es heute, denn heute ist ein Sabbat für den HERRN! Heute werdet ihr auf dem Feld nichts finden. Exo 16:26 Sechs Tage sollt ihr es sammeln, aber am siebten Tag ist Sabbat, da gibt es nichts. Exo 16:27 Aber am siebten Tag geschah es, dass [dennoch] einige vom Volk hinausgingen, um zu sammeln, doch sie fanden nichts. Exo 16:28 Da sprach der HERR zu Mose: Wie lange habt ihr euch [nun schon] geweigert, meine Gebote und Gesetze zu halten! { (1) o. Weisungen (a) Num 14:11; 2Ki 17:14,15; Psa 78:10; Eze 5:6 } Exo 16:29 Seht, weil euch der HERR den Sabbat gegeben hat, darum gibt er euch am sechsten Tag Brot für zwei Tage. So bleibe [nun] jeder von euch daheim, niemand verlasse am siebten Tag seinen [Lager]platz! { (1) o. dass (2) w. an seiner Stelle (a) Mat 12:8 (b) Lev 25:21 } Exo 16:30 So ruhte denn das Volk am siebten Tag Exo 16:31 Und das Haus Israel gab ihm den Namen Man, und es war weiß wie Koriandersamen und sein Geschmack wie Kuchen mit Honig. { (1) Gemeint ist die Volksgemeinschaft. (2) griech. Manna (a) Num 11:7 } Exo 16:32 Mose nun sagte: Das ist es, was der HERR geboten hat: Ein Gomer voll davon sei zur Aufbewahrung für eure [künftigen] Generationen, damit sie das Brot sehen, das ich euch in der Wüste zu essen gegeben habe, als ich euch aus dem Land Ägypten herausgeführt hatte. { (1) w. die Sache, die; o. das Wort, das (2) Eine hebr. Handschr. und LXX lesen: Füllt den Gomer damit } Exo 16:33 Und Mose sagte zu Aaron: Nimm einen Behälter und tu Man hinein, einen Gomer voll, und stelle ihn hin vor den HERRN zur Aufbewahrung für eure [künftigen] Generationen! { (1) griech. Manna (a) Heb 9:4 } Exo 16:34 Wie der HERR dem Mose geboten hatte, so stellte ihn Aaron vor das Zeugnis zur Aufbewahrung. - { (1) o. die Bezeugung. - Gemeint ist ein mahnendes Zeichen der Gegenwart Gottes, viell. die Bundeslade. (a) Num 17:25 } Exo 16:35 Und die Söhne Israel aßen das Man vierzig Jahre, bis sie in bewohntes Land kamen; sie aßen das Man, bis sie an die Grenze des Landes Kanaan kamen. { (1) griech. Manna (a) Num 32:13; Deu 2:7; Jos 5:12; Joh 6:31,49; Act 13:18 } Exo 16:36 Der Gomer aber ist ein Zehntel vom Efa. { (a) Rut 2:17; Eze 45:11 } Exo 17:1 Und die ganze Gemeinde der Söhne Israel brach nach ihrer Aufbruchsordnung aus der Wüste Sin auf nach dem Befehl des HERRN, und sie lagerten sich in Refidim. Aber da war kein Wasser zum Trinken für das Volk. { (1) w. nach ihren Aufbrüchen; das kann auch heißen: von Aufbruchsort zu Aufbruchsort (a) Exo 16:1 (b) Num 9:17-23 (c) Num 33:12-14 (d) Exo 15:22 } Exo 17:2 Da geriet das Volk mit Mose in Streit, und sie sagten: Gib uns Wasser, damit wir [zu] trinken [haben]! Mose aber erwiderte ihnen: Was streitet ihr mit mir? Was prüft ihr den HERRN? { (1) o. machte... Vorwürfe (2) so mit einer hebr. Handschr. und allen alten Üs.; Mas. T.: Gebt (a) Num 20:2 (b) Psa 78:18,41; Heb 3:8 } Exo 17:3 Als nun das Volk dort nach Wasser dürstete, murrte das Volk gegen Mose und sagte: Wozu hast du uns überhaupt aus Ägypten heraufgeführt? Um mich und meine Kinder und mein Vieh vor Durst sterben zu lassen? { (a) Exo 14:11; Exo 16:3; Psa 107:5 } Exo 17:4 Da schrie Mose zum HERRN und sagte: Was soll ich mit diesem Volk tun? Noch ein wenig, so steinigen sie mich. { (a) Exo 15:25; Psa 99:6 (b) Num 14:10; 1Sa 30:6; Joh 8:59; Act 14:19 } Exo 17:5 Und der HERR antwortete Mose: Geh dem Volk voran und nimm einige von den Ältesten Israels mit dir. Auch deinen Stab, mit dem du [auf] den Nil geschlagen hast, nimm in deine Hand und geh hin! { (a) Exo 7:20; Num 20:8 } Exo 17:6 Siehe, ich will dort vor dich auf den Felsen am Horeb treten. Dann sollst du auf den Felsen schlagen, und es wird Wasser aus ihm hervorströmen, so dass das Volk [zu] trinken [hat]. Und Mose machte es so vor den Augen der Ältesten Israels. { (1) o. vor dir auf dem Felsen stehen (a) Deu 8:15; Neh 9:15; Psa 74:15; Psa 78:15,16; Psa 114:8; Isa 48:21; 1Co 10:4 } Exo 17:7 Und er gab dem Ort den Namen Massa und Meriba wegen des Streitens der Söhne Israel und weil sie den HERRN geprüft hatten, indem sie sagten: Ist der HERR in unserer Mitte oder nicht? { (1) d. h. Prüfung, o. Versuchung (2) d. h. Streit (a) Num 20:13; Psa 95:8,9; Psa 106:32 (b) Deu 33:8; Psa 78:18 (c) Deu 6:16 } Exo 17:8 Danach kam Amalek und kämpfte in Refidim gegen Israel. { (a) Gen 14:7; Num 13:29; Jdg 6:3; 1Sa 14:48 (b) Deu 25:17,18 } Exo 17:9 Und Mose sagte zu Josua: Wähle uns Männer aus und zieh aus, kämpfe gegen Amalek! Morgen will ich mich auf den Gipfel des Hügels stellen mit dem Stab Gottes in meiner Hand. { (1) hebr. Jehoschua; d. h. der HERR ist Rettung (griech. Jesus) (2) LXX: Kämpfe morgen gegen Amalek! Ich will mich (a) Exo 24:13; Exo 33:11; Num 13:8,16 (b) Exo 18:21; Jos 8:3 (c) Exo 4:20 } Exo 17:10 Da tat Josua, wie Mose ihm gesagt hatte, um gegen Amalek zu kämpfen. Und Mose, Aaron und Hur stiegen auf den Gipfel des Hügels. { (a) Exo 24:14; 1Ch 2:19 } Exo 17:11 Und es geschah, wenn Mose seine Hand erhob, dann hatte Israel die Oberhand, wenn er aber seine Hand sinken ließ, dann hatte Amalek die Oberhand. { (1) Eine hebr. Handschr. und die alten Üs. lesen: seine Hände (a) Psa 44:6 } Exo 17:12 Da jedoch Moses Hände schwer wurden, nahmen sie einen Stein und legten den unter ihn, und er setzte sich darauf. Dann stützten Aaron und Hur seine Hände, der eine auf dieser, der andere auf jener [Seite]. So blieben seine Hände fest, bis die Sonne unterging. Exo 17:13 Und Josua besiegte Amalek und sein [Kriegs]volk mit der Schärfe des Schwertes. { (a) Jos 8:26 } Exo 17:14 Danach sprach der HERR zu Mose: Schreib dies zur Erinnerung in ein Buch und lege in die Ohren Josuas, dass ich die Erwähnung von Amalek vollständig unter dem Himmel auslöschen werde! { (1) o. das Buch; o. auf das Schriftstück; o. in die Inschrift (a) Jer 30:2 (b) Num 24:20; Deu 25:19; 1Sa 15:2,3; 1Ch 4:42,43 } Exo 17:15 Und Mose baute einen Altar und gab ihm den Namen: "Der HERR ist mein Feldzeichen", { (a) Exo 24:4; Exo 27:1; Exo 32:5; Gen 12:7 } Exo 17:16 indem er sagte: Fürwahr, die Hand ist am Thron Jahs: Krieg hat der HERR mit Amalek von Generation zu Generation! { (1) So mit SamPent u. a. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist unbekannt. Viele üs.: die Hand an das Feldzeichen des HERRN (a) Heb 6:13 } Exo 18:1 Jitro aber, der Priester von Midian, der Schwiegervater des Mose, hatte alles gehört, was Gott an Mose und an seinem Volk Israel getan hatte, dass der HERR Israel aus Ägypten herausgeführt hatte. { (a) Exo 2:16-21; Exo 3:1; Jdg 1:16 } Exo 18:2 Da nahm Jitro, der Schwiegervater des Mose, Zippora, die Frau des Mose [mit sich], nachdem dieser sie zurückgeschickt hatte, { (1) w. nach ihrer Entlassung } Exo 18:3 mit ihren beiden Söhnen. Der eine von ihnen hieß Gerschom, weil er gesagt hatte: Ein Fremder bin ich geworden im fremden Land. { (1) s. Anm. zu Kap. 2,22 (2) d. i. Mose (a) Exo 2:22 } Exo 18:4 Der andere aber hieß Elieser, denn [er hatte gesagt]: Der Gott meines Vaters ist meine Hilfe gewesen und hat mich vom Schwert des Pharao gerettet. { (1) d. h. mein Gott ist Hilfe (a) 1Ch 23:15 (b) Exo 2:15; Exo 10:28 } Exo 18:5 So kam Jitro, der Schwiegervater des Mose, mit dessen Söhnen und dessen Frau zu Mose in die Wüste, wo er am Berg Gottes lagerte. { (a) Exo 3:1,12 } Exo 18:6 Und er ließ dem Mose sagen: Ich, dein Schwiegervater Jitro, komme zu dir und deine Frau und ihre beiden Söhne mit ihr. { (a) Exo 4:20 } Exo 18:7 Da ging Mose hinaus, seinem Schwiegervater entgegen, verneigte sich und küsste ihn, und sie fragten einer den andern nach ihrem Wohlergehen und gingen ins Zelt. { (1) o. und er (d. i. Jitro) küsste ihn (a) Gen 43:27; 1Sa 17:22; 2Sa 11:7 } Exo 18:8 Und Mose erzählte seinem Schwiegervater alles, was der HERR am Pharao und an den Ägyptern um Israels willen getan hatte, all die Mühsal, die ihnen auf dem Weg begegnet war, und dass der HERR sie gerettet hatte. { (a) Exo 23:23-25 (b) Psa 106:8-11 } Exo 18:9 Da freute sich Jitro über all das Gute, das der HERR an Israel getan hatte, dass er es aus der Hand der Ägypter gerettet hatte. { (1) o. als; o. wie (a) Isa 44:23 } Exo 18:10 Und Jitro sagte: Gepriesen sei der HERR, der euch gerettet hat aus der Hand der Ägypter und aus der Hand des Pharao, der das Volk gerettet hat unter der Hand der Ägypter hinweg! { (a) Luk 1:68 } Exo 18:11 Nun habe ich erkannt, dass der HERR größer ist als alle Götter; denn worin sie vermessen handelten, [das kam] über sie. { (1) w. in der Sache, in der (a) Exo 15:11; Psa 95:3 (b) Neh 9:10 (c) Num 33:4 } Exo 18:12 Darauf nahm Jitro, der Schwiegervater des Mose, ein Brandopfer und Schlachtopfer für Gott. Und Aaron und alle Ältesten Israels kamen, um mit Moses Schwiegervater vor Gott ein Mahl zu halten. { (a) Gen 26:30; 1Ch 29:22 } Exo 18:13 Und es geschah am Tag darauf, da setzte Mose sich nieder, um dem Volk Recht zu sprechen. Und das Volk stand bei Mose vom Morgen bis zum Abend. {} } Exo 18:14 Als aber der Schwiegervater des Mose alles sah, was er mit dem Volk tat, sagte er: Was ist das, das du mit dem Volk tust? Warum sitzt du allein da, während alles Volk vom Morgen bis zum Abend bei dir steht? Exo 18:15 Mose antwortete seinem Schwiegervater: Weil das Volk zu mir kommt, um Gott zu befragen. { (a) Lev 24:12,13; Num 15:34; Jdg 1:1 } Exo 18:16 Wenn sie eine [Rechts]sache haben, dann kommt es zu mir, und ich richte zwischen dem einen und dem andern und gebe [ihnen] die Ordnungen Gottes und seine Weisungen bekannt. { (1) o. Gesetze (a) Deu 17:9; 2Ch 19:10 } Exo 18:17 Da sagte Moses Schwiegervater zu ihm: Die Sache ist nicht gut, die du tust. Exo 18:18 Du reibst dich auf, sowohl du als auch dieses Volk, das bei dir ist. Die Aufgabe ist zu schwer für dich, du kannst sie nicht allein bewältigen. { (1) w. wirst welk; o. wirst erschöpft sein (a) Num 11:14; Deu 1:9-13 } Exo 18:19 Höre nun auf meine Stimme, ich will dir raten, und Gott wird mit dir sein: Vertritt du das Volk vor Gott, und bringe du die Sachen vor Gott. { (1) w. sei mit dir (2) w. Sei du für das Volk Gott gegenüber } Exo 18:20 Belehre sie über die Ordnungen und Weisungen, und zeige ihnen den Weg, den sie gehen, und das Werk, das sie tun sollen. { (1) w. Warne (2) w. lass sie erkennen (a) Deu 5:27 } Exo 18:21 Du aber suche [dir] aus dem ganzen Volk tüchtige, gottesfürchtige Männer aus, zuverlässige Männer, die ungerechten Gewinn hassen, und setze sie über sie: Oberste von Tausend, Oberste von Hundert, Oberste von Fünfzig und Oberste von Zehn, { (1) o. treue, wahrhaftige (a) Exo 17:9; Neh 7:2 (b) Deu 16:18-20; 2Ch 19:7; Tit 1:5 (c) Deu 1:13-15; 2Sa 18:1 } Exo 18:22 damit sie dem Volk jederzeit Recht sprechen! Und es soll geschehen, dass sie jede große Sache vor dich bringen, jede kleine Sache aber selbst richten. [Auf diese Weise] entlaste dich, und sie mögen [es] mit dir tragen! { (1) o. So entlaste dich; o. (so verschiedene Üs.) Und sie werden es dir erleichtern (a) Ezr 7:25 (b) Num 15:33; Num 27:2 (c) Num 11:17 } Exo 18:23 Wenn du dies tust und Gott es dir gebietet, dann wirst du bestehen können, und auch dieses ganze Volk wird in Frieden an seinen Ort kommen. { (1) d. h. entweder "nach Hause" oder "in das [verheißene] Land" } Exo 18:24 Und Mose hörte auf die Stimme seines Schwiegervaters und tat alles, was er gesagt hatte. Exo 18:25 So wählte Mose denn aus ganz Israel tüchtige Männer aus und machte sie zu Oberhäuptern über das Volk: Oberste von Tausend, Oberste von Hundert, Oberste von Fünfzig und Oberste von Zehn. Exo 18:26 Diese sprachen dem Volk jederzeit Recht: [Jede] schwierige Sache brachten sie vor Mose, jede kleine Sache aber richteten sie selbst. { (1) o. damit sie... Recht sprächen. [Jede] schwierige Sache sollten sie vor Mose bringen, jede kleine Sache aber selbst entscheiden. (a) Lev 24:11; Deu 1:17 } Exo 18:27 Darauf ließ Mose seinen Schwiegervater ziehen, und [dieser] ging [wieder] in sein Land. { (a) Num 10:30 } Exo 19:1 Im dritten Monat nach dem Auszug der Söhne Israel aus dem Land Ägypten, an ebendiesem Tag kamen sie in die Wüste Sinai. { (a) Num 1:1; Num 33:15 } Exo 19:2 Sie brachen auf von Refidim und kamen in die Wüste Sinai und lagerten sich in der Wüste; und Israel lagerte sich dort dem Berg gegenüber. { (a) Exo 17:1 (b) Num 1:1; Num 33:15 (c) Exo 3:1 } Exo 19:3 Mose aber stieg hinauf zu Gott. Und der HERR rief ihm vom Berg aus zu: So sollst du zum Haus Jakob sagen und den Söhnen Israel mitteilen: { (a) Exo 19:20; Exo 20:21; Exo 24:12,13,18; Exo 34:4 (b) Exo 3:4 } Exo 19:4 Ihr habt gesehen, was ich den Ägyptern angetan und [wie] ich euch auf Adlerflügeln getragen und euch zu mir gebracht habe. { (a) Deu 4:34,35; Deu 29:1; Jos 23:3 (b) Deu 1:31; Deu 32:11 (c) Hos 11:1 } Exo 19:5 Und nun, wenn ihr willig auf meine Stimme hören und meinen Bund halten werdet, dann sollt ihr aus allen Völkern mein Eigentum sein; denn mir gehört die ganze Erde. { (a) Exo 15:26 (b) Exo 6:7; Exo 34:9; 1Ki 8:53; Psa 135:4; Jer 13:11; Tit 2:14 (c) Deu 10:14; Job 41:3 } Exo 19:6 Und ihr sollt mir ein Königreich von Priestern und eine heilige Nation sein. Das sind die Worte, die du zu den Söhnen Israel reden sollst. { (a) Isa 61:6 (b) Exo 28:36; Lev 11:44,45; Lev 20:24,26; Deu 26:19; Psa 114:2; Jer 7:23; 2Co 7:1; 1Pe 2:5 (c) Hag 2:5 } Exo 19:7 Darauf ging Mose hin, rief die Ältesten des Volkes [zusammen] und legte ihnen all diese Worte vor, die ihm der HERR geboten hatte. { (a) Exo 4:29,30 } Exo 19:8 Da antwortete das ganze Volk gemeinsam und sagte: Alles, was der HERR geredet hat, wollen wir tun! Und Mose brachte dem HERRN die Worte des Volkes zurück. { (a) Exo 24:3,7; Deu 5:27; Deu 26:17; Jos 24:21,24 } Exo 19:9 Da sprach der HERR zu Mose: Siehe, ich werde im Dunkel des Gewölks zu dir kommen, damit es das Volk hört, wenn ich mit dir rede, und auch dir ewig glaubt. Und Mose teilte dem HERRN die Worte des Volkes mit. { (a) Deu 4:11; Psa 18:12; Psa 97:2; Heb 12:18 (b) Exo 14:31 } Exo 19:10 Und der HERR sprach zu Mose: Geh zum Volk und heilige sie heute und morgen! Und sie sollen ihre Kleider waschen, { (1) d. h. hier wohl: veranlasse sie, sich heilig zu halten (a) Num 11:18; Jos 3:5 (b) Gen 35:2; Num 31:23,24 } Exo 19:11 damit sie für den dritten Tag bereit sind; denn am dritten Tag wird der HERR vor den Augen des ganzen Volkes auf den Berg Sinai herabsteigen. { (a) Exo 24:16,17; Deu 4:10 } Exo 19:12 Darum zieh eine Grenze rings um das Volk und sage: Hütet euch, auf den Berg zu steigen oder [auch nur] sein Ende zu berühren! Jeder, der den Berg berührt, muss getötet werden. { (1) d. h. den Fuß des Berges, o. sein Äußerstes (a) Exo 24:2 } Exo 19:13 Keine Hand darf ihn berühren, denn [sonst] muss er gesteinigt oder erschossen werden; ob Tier oder Mensch, er darf nicht am Leben bleiben. [Erst] wenn das Widderhorn anhaltend ertönt, sollen sie zum Berg hinaufsteigen. { (1) d. h. mit einem Pfeil oder Wurfgeschoss (2) w. der Widder (a) Exo 34:3; Heb 12:20 } Exo 19:14 Darauf stieg Mose vom Berg zu dem Volk hinab; und er heiligte das Volk, und sie wuschen ihre Kleider. { (a) Gen 35:2; Num 31:23,24 } Exo 19:15 Dann sagte er zum Volk: Haltet euch für den dritten Tag bereit! Nähert euch keiner Frau! { (1) d. h. geschlechtlich (a) Lev 15:18; 1Sa 21:5 } Exo 19:16 Und es geschah am dritten Tag, als es Morgen wurde, da brachen Donner und Blitze los, und eine schwere Wolke [lagerte] auf dem Berg, und ein sehr starker Hörnerschall [ertönte], so dass das ganze Volk, das im Lager war, bebte. { (a) Psa 81:8; Rev 4:5 (b) 1Th 4:16; Heb 12:19; Rev 1:10 (c) Exo 20:18; Deu 5:5 } Exo 19:17 Mose aber führte das Volk aus dem Lager hinaus, Gott entgegen, und sie stellten sich am Fuß des Berges auf. { (a) Deu 4:11 } Exo 19:18 Und der ganze Berg Sinai rauchte, weil der HERR im Feuer auf ihn herabkam. Und sein Rauch stieg auf wie der Rauch eines Schmelzofens, und der ganze Berg erbebte heftig. { (a) Deu 4:36; Deu 33:2; Neh 9:13; Psa 18:9; Psa 104:32 (b) Gen 19:28 (c) Psa 68:9; Psa 77:19; Psa 114:4; Hab 3:6; Heb 12:26; Rev 8:5 } Exo 19:19 Und der Hörnerschall wurde immer stärker. Mose redete, und Gott antwortete ihm mit einer [lauten] Stimme. { (1) o. im Donner; o. im Schall (a) Num 12:8; Act 7:38 (b) Deu 5:22 } Exo 19:20 Und der HERR stieg auf den Berg Sinai herab, auf den Gipfel des Berges, und der HERR rief Mose auf den Gipfel des Berges, und Mose stieg hinauf. { (a) Exo 19:3; Exo 24:15; Rev 4:1 } Exo 19:21 Und der HERR sprach zu Mose: Steig hinab, warne das Volk, dass sie nicht zum HERRN durchbrechen, um zu schauen; sonst müssten viele von ihnen fallen. { (1) w. schärfe dem Volk ein (a) Num 4:15,20; 1Sa 6:19 } Exo 19:22 Ja, auch die Priester, die zum HERRN herantreten, sollen sich heiligen, damit der HERR nicht in sie einbricht. { (1) w. sich nähern (2) d. i. um zu verheeren (a) Lev 10:3; 1Ch 13:9-11 } Exo 19:23 Mose aber sagte zum HERRN: Das Volk wird den Berg Sinai nicht ersteigen können, denn du hast uns ja gewarnt und gesagt: Zieh eine Grenze um den Berg und erkläre ihn für heilig! Exo 19:24 Da sprach der HERR zu ihm: Geh, steig hinab, und komm [dann wieder] herauf, du und Aaron mit dir! Aber die Priester und das Volk sollen nicht durchbrechen, um zum HERRN hinaufzusteigen, damit er nicht in sie einbricht. { (1) d. i. um zu verheeren (a) Lev 10:3; 1Ch 13:9-11 } Exo 19:25 Da stieg Mose zum Volk hinab und sagte es ihnen. { (a) Deu 5:5 } Exo 20:1 Und Gott redete alle diese Worte und sprach: {} } Exo 20:2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausgeführt habe. { (a) 1Ki 18:39 (b) Exo 13:3,14; Exo 29:46; Lev 25:38,42,55; Deu 20:1; Psa 81:7 } Exo 20:3 Du sollst keine andern Götter haben neben mir. - { (1) Die Befehlsform "du sollst nicht" kann auch wiedergegeben werden: du wirst nicht, d. h. es ist undenkbar, dass du... tun wirst. (2) w. zu meinem Angesicht hinzu; o. gegen mein Angesicht, d. h. mir zum Trotz (a) Exo 22:19; Deu 6:14; Jdg 6:10; 1Ki 11:4 } Exo 20:4 Du sollst dir kein Götterbild machen, auch keinerlei Abbild dessen, was oben im Himmel oder was unten auf der Erde oder was im Wasser unter der Erde ist. { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes oder aus Holz geschnitztes Bild (a) Exo 20:23; Exo 32:4; Exo 34:17; Lev 19:4; 2Ch 33:7; Act 17:29 } Exo 20:5 Du sollst dich vor ihnen nicht niederwerfen und ihnen nicht dienen. Denn iich,i der HERR, dein Gott, bin ein eifersüchtiger Gott, der die Schuld der Väter heimsucht an den Kindern, an der dritten und vierten [Generation] von denen, die mich hassen, { (1) d. i. um deine Ehrfurcht zu bezeugen; dasselbe Wort wie "anbeten" (2) d. h. an Enkeln und Urenkeln (a) Exo 23:24; Jos 23:7; Dan 3:18 (b) Exo 34:14 (c) Num 14:18; Mat 27:25; Joh 9:2 } Exo 20:6 der aber Gnade erweist an Tausenden [von Generationen] von denen, die mich lieben und meine Gebote halten. - { (a) Exo 34:7; Dan 9:4 } Exo 20:7 Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht zu Nichtigem aussprechen, denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen zu Nichtigem ausspricht. { (1) o. zu Falschem; o. zu Lügenhaftem (a) Gen 27:20; Lev 19:12 (b) Mal 3:5 } Exo 20:8 Denke an den Sabbattag, um ihn heilig zu halten. { (a) Lev 19:3,30; Lev 26:2; Luk 23:56 } Exo 20:9 Sechs Tage sollst du arbeiten und all deine Arbeit tun, { (a) Luk 13:14-16 } Exo 20:10 aber der siebte Tag ist Sabbat für den HERRN, deinen Gott. Du sollst [an ihm] keinerlei Arbeit tun, du und dein Sohn und deine Tochter, dein Knecht und deine Magd und dein Vieh und der Fremde bei dir, der innerhalb deiner Tore [wohnt]. { (1) "Sabbat" heißt wahrscheinlich "Ruhetag". (2) o. des HERRN, deines Gottes (a) Exo 23:12; Exo 34:21 } Exo 20:11 Denn in sechs Tagen hat der HERR den Himmel und die Erde gemacht, das Meer und alles, was in ihnen ist, und er ruhte am siebten Tag; darum segnete der HERR den Sabbattag und heiligte ihn. { (a) Gen 1:31; Act 4:24 (b) Gen 2:2,3; Heb 4:11 } Exo 20:12 Ehre deinen Vater und deine Mutter, damit deine Tage lange währen in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt. - { (a) Exo 21:17; Lev 19:3; Eph 6:2 (b) Deu 4:40 } Exo 20:13 Du sollst nicht töten. - { (a) Exo 21:12; Mat 5:21 } Exo 20:14 Du sollst nicht ehebrechen. - { (a) Gen 39:9; Lev 18:20; Lev 20:10; Num 5:12; Mat 19:3 } Exo 20:15 Du sollst nicht stehlen. - { (a) Lev 19:11; Rom 2:21,22 } Exo 20:16 Du sollst gegen deinen Nächsten nicht als falscher Zeuge aussagen. - { (a) Exo 23:1; Pro 19:5,9; 1Pe 2:1 } Exo 20:17 Du sollst nicht das Haus deines Nächsten begehren. Du sollst nicht begehren die Frau deines Nächsten, noch seinen Knecht, noch seine Magd, weder sein Rind noch seinen Esel, noch irgendetwas, was deinem Nächsten [gehört]. { (a) Mic 2:2 (b) Mat 5:27,28 (c) Act 20:33; Rom 7:7 } Exo 20:18 Und das ganze Volk nahm den Donner wahr, die Flammen, den Hörnerschall und den rauchenden Berg. Als nun das Volk [das] wahrnahm, zitterten sie, blieben von ferne stehen { (1) w. Fackeln; wie 1Mo 15,17 (2) Eine alte Handschr., LXX und Vulg. lesen: Da fürchtete sich das Volk, und sie zitterten (a) Gen 15:17 (b) Exo 19:16 } Exo 20:19 und sagten zu Mose: Rede du mit uns, dann wollen wir hören! Aber Gott soll nicht mit uns reden, damit wir nicht sterben. { (a) Deu 5:23-27; Heb 12:19 (b) Lev 10:3; 1Ch 13:9-11 } Exo 20:20 Da sagte Mose zum Volk: Fürchtet euch nicht! Denn [nur] um euch zu prüfen, ist Gott gekommen, und damit die Furcht vor ihm euch vor Augen sei, damit ihr nicht sündigt. { (1) w. auf eurem Gesicht (a) Deu 4:10; Deu 8:2 } Exo 20:21 So blieb denn das Volk von ferne stehen. Mose aber näherte sich dem Dunkel, wo Gott war. { (a) Exo 19:16 (b) 1Ki 8:12; Heb 12:18 (c) Exo 19:3,20 } Exo 20:22 Da sprach der HERR zu Mose: So sollst du zu den Söhnen Israel sprechen: Ihr habt selbst gesehen, dass ich vom Himmel her mit euch geredet habe. { (a) Deu 4:36; Neh 9:13 } Exo 20:23 Ihr sollt neben mir keine Götter aus Silber machen, auch Götter aus Gold sollt ihr euch nicht machen. Exo 20:24 Einen Altar aus Erde sollst du mir machen und darauf deine Brandopfer und Heilsopfer, deine Schafe und deine Rinder darbringen. An jedem Ort, wo ich meines Namens werde gedenken lassen, werde ich zu dir kommen und dich segnen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Psa 101:2; Joh 14:23 } Exo 20:25 Wenn du mir aber einen Altar aus Steinen machst, dann darfst du sie nicht als behauene [Steine] aufbauen, denn du hättest deinen Meißel darüber geschwungen und ihn entweiht. { (a) Exo 24:4 (b) Deu 27:5; Jos 8:31 } Exo 20:26 Du sollst auch nicht auf Stufen zu meinem Altar hinaufsteigen, damit nicht deine Blöße an ihm aufgedeckt wird. { (a) Exo 28:42,43 } Exo 21:1 Und dies sind die Rechtsbestimmungen, die du ihnen vorlegen sollst: { (a) Deu 4:14 } Exo 21:2 Wenn du einen hebräischen Sklaven kaufst, soll er sechs Jahre dienen, im siebten aber soll er umsonst frei ausziehen. { (1) w. ohne Entschädigung; o. unentgeltlich, d. h. ohne dass ein Loskauf erforderlich ist (a) Lev 25:39 (b) Jer 34:14; Joh 8:35 } Exo 21:3 Falls er allein gekommen ist, soll er [auch] allein ausziehen. Falls er Ehemann einer Frau war, soll seine Frau mit ihm ausziehen. { (1) o. [Ehe]herr; w. Herr, Besitzer } Exo 21:4 Falls ihm sein Herr eine Frau gegeben und sie ihm Söhne oder Töchter geboren hat, sollen die Frau und ihre Kinder ihrem Herrn gehören, und er soll allein ausziehen. Exo 21:5 Falls aber der Sklave sagt: Ich liebe meinen Herrn, meine Frau und meine Kinder, ich will nicht als Freier ausziehen!, Exo 21:6 so soll ihn sein Herr vor Gott bringen und ihn an die Tür oder an den Türpfosten stellen, und sein Herr soll ihm das Ohr mit einem Pfriem durchbohren; dann soll er ihm für ewig dienen. { (1) o. auf Dauer (a) Deu 19:17 } Exo 21:7 Wenn jedoch jemand seine Tochter als Sklavin verkauft, soll sie nicht ausziehen, wie die Sklaven ausziehen. { (a) Neh 5:5 } Exo 21:8 Falls sie ihrem Herrn missfällt, der sie für sich vorgesehen hatte, lasse er sie loskaufen: er soll nicht Macht haben, sie an einen Ausländer zu verkaufen, indem er sie treulos entlässt. { (1) w. sie in den Augen ihres Herrn schlecht ist (2) So lesen 6 hebr. Handschr. sowie einige alte Üs.; Mas. T.: die er nicht bestimmt hat, o. der sie nicht (3) w. an ein fremdes Volk (4) w. weil er treulos an ihr gehandelt hat, o. weil sein Kleid auf ihr ist, o. in seinem Kleid auf ihr (a) Deu 21:14 } Exo 21:9 Und falls er sie seinem Sohn bestimmt, soll er nach dem Töchterrecht an ihr handeln. Exo 21:10 Falls er sich [noch] eine andere nimmt, soll er ihre Nahrung, ihre Kleidung und den ehelichen Verkehr mit ihr nicht verkürzen. { (a) 1Co 7:3 } Exo 21:11 Falls er aber diese drei Dinge nicht an ihr tut, soll sie umsonst ausziehen, ohne Geld. { (1) w. ohne Entschädigung; o. unentgeltlich, d. h. ohne dass ein Loskauf erforderlich ist } Exo 21:12 Wer einen Menschen [so] schlägt, dass er stirbt, muss getötet werden. { (a) Exo 20:13; Gen 9:5,6; Num 35:30; Mat 5:21 } Exo 21:13 Hat er ihm aber nicht nachgestellt, sondern Gott hat es seiner Hand widerfahren lassen, dann werde ich dir einen Ort bestimmen, wohin er fliehen soll. { (a) Num 35:6-15; Deu 19:1-10; Jos 20:1 } Exo 21:14 Doch wenn jemand an seinem Nächsten vermessen handelt, indem er ihn hinterlistig umbringt - von meinem Altar sollst du ihn wegnehmen, damit er stirbt. { (a) Deu 19:11-13; 1Ki 2:28-34; 2Ki 11:15; Pro 28:17 } Exo 21:15 Wer seinen Vater oder seine Mutter schlägt, muss getötet werden. Exo 21:16 Wer einen Menschen raubt, sei es, dass er ihn verkauft, sei es, dass er in seiner Gewalt gefunden wird, [der] muss getötet werden. { (1) w. Hand (a) Gen 37:28 (b) Deu 24:7 } Exo 21:17 Wer seinem Vater oder seiner Mutter flucht, muss getötet werden. { (a) Lev 20:9; Deu 21:18,21; Pro 20:20; Mat 15:4 } Exo 21:18 Wenn Männer [miteinander] streiten und einer den andern mit einem Stein oder mit einer Hacke schlägt, so dass er [zwar] nicht stirbt, aber bettlägerig wird: { (1) o. Faust; o. Erdklumpen } Exo 21:19 Falls er aufsteht und draußen an seinem Stab umhergeht, soll der Schläger straffrei bleiben. Nur muss er ihn für [die Zeit] seines Daheimsitzens entschädigen und für seine völlige Heilung sorgen. { (1) o. für sein Untätigsein o. Versäumnis } Exo 21:20 Wenn jemand seinen Sklaven oder seine Sklavin mit dem Stock schlägt, so dass er ihm unter der Hand stirbt, muss er gerächt werden. Exo 21:21 Nur falls er einen Tag oder zwei Tage [am Leben] bleibt, soll er nicht gerächt werden, denn er ist sein Geld. Exo 21:22 Wenn Männer sich raufen und [dabei] eine schwangere Frau stoßen, so dass ihr die Leibesfrucht abgeht, aber kein [weiterer] Schaden entsteht, so muss dem Schuldigen eine Geldbuße auferlegt werden, je nachdem, [wie viel] ihm der [Ehe]herr der Frau auferlegt, und er soll nach dem Ermessen von Schiedsrichtern geben. { (1) w. ihm (2) w. durch Schiedsrichter (a) Deu 16:18 } Exo 21:23 Falls aber ein [weiterer] Schaden entsteht, so sollst du geben Leben um Leben, Exo 21:24 Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, Exo 21:25 Brandmal um Brandmal, Wunde um Wunde, Strieme um Strieme. { (a) Lev 24:19,20; Deu 19:21; Mat 5:38; Mat 7:2 } Exo 21:26 Wenn jemand in das Auge seines Sklaven oder in das Auge seiner Sklavin schlägt und es zerstört, soll er ihn [zur Entschädigung] für sein Auge als Freien entlassen. Exo 21:27 Auch falls er den Zahn seines Sklaven oder den Zahn seiner Sklavin ausschlägt, soll er ihn [zur Entschädigung] für seinen Zahn als Freien entlassen. Exo 21:28 Wenn ein Rind einen Mann oder eine Frau stößt, so dass sie sterben, dann muss das Rind gesteinigt werden, und sein Fleisch darf nicht gegessen werden; aber der Besitzer des Rindes soll straffrei bleiben. { (1) w. so dass er stirbt (a) Gen 9:5 } Exo 21:29 Falls jedoch das Rind schon vorher stößig war, und sein Besitzer ist gewarnt worden, hat es aber nicht verwahrt: Falls es [dann] einen Mann oder eine Frau tötet, soll das Rind gesteinigt und auch sein Besitzer getötet werden. { (1) w. seit gestern [und] vorgestern } Exo 21:30 Falls ihm aber ein Sühngeld auferlegt wird, so soll er als Lösegeld für sein Leben alles geben, was ihm auferlegt wird. { (1) o. Lösegeld } Exo 21:31 [Auch] falls es einen Sohn oder eine Tochter stößt, soll mit ihm nach dieser Rechtsordnung verfahren werden. Exo 21:32 Falls das Rind einen Sklaven oder eine Sklavin stößt, soll sein Besitzer ihrem Herrn dreißig Schekel Silber geben, das Rind aber soll gesteinigt werden. { (1) w. er (a) Mat 26:15 } Exo 21:33 Wenn jemand eine Zisterne öffnet oder wenn jemand eine Zisterne gräbt und sie nicht zudeckt, und es fällt ein Rind oder ein Esel hinein, { (1) Gemeint ist wohl: öffnet und offen lässt } Exo 21:34 dann soll es der Besitzer der Zisterne erstatten: Geld soll er seinem Besitzer zahlen, aber das tote [Tier] soll ihm gehören. { (1) w. unversehrt machen (2) w. zurückgeben (a) Exo 22:3; 2Sa 12:6; Pro 6:31; Eze 33:15; Luk 19:8 } Exo 21:35 Wenn jemandes Rind das Rind seines Nächsten stößt, so dass es stirbt, dann sollen sie das lebende Rind verkaufen und den Erlös teilen, und auch das tote sollen sie teilen. { (1) w. sein Geld } Exo 21:36 War es aber bekannt, dass das Rind [schon] vorher stößig war, und sein Besitzer hat es nicht verwahrt, so muss er ein Rind für das [andere] Rind erstatten, das tote aber soll ihm gehören. { (1) w. seit gestern [und] vorgestern (2) w. unversehrt machen (a) Lev 24:18 } Exo 21:37 Wenn jemand ein Rind oder ein Schaf stiehlt und es schlachtet oder verkauft, soll er fünf Rinder erstatten für das [eine] Rind und vier Schafe für das [eine] Schaf. - { (a) Exo 22:3; 2Sa 12:6; Pro 6:31; Eze 33:15; Luk 19:8 } Exo 22:1 Falls der Dieb beim Einbruch ertappt und geschlagen wird, so dass er stirbt, so ist es ihm keine Blutschuld. { (1) d. h. dem Schläger des Diebes (a) Jer 2:34 } Exo 22:2 Falls aber die Sonne über ihm aufgegangen ist, ist es ihm Blutschuld. Er muss zurückerstatten. Falls er nichts hat, soll er für den [Wert des] von ihm Gestohlenen verkauft werden. { (1) d. h. dem Schläger des Diebes (2) d. i. der Dieb } Exo 22:3 Falls das Gestohlene lebend in seiner Hand gefunden wird, es sei ein Rind oder ein Esel oder ein Schaf, so soll er das Doppelte erstatten. { (1) w. unversehrt machen (a) Exo 21:34,37; Isa 40:2 } Exo 22:4 Wenn jemand ein Feld oder einen Weinberg abweiden lässt und seinem Vieh [dabei] freien Lauf lässt, so dass es auf dem Feld eines anderen weidet, dann soll er vom Besten seines Feldes und vom Besten seines Weinbergs erstatten. { (1) o. anzündet (2) w. unversehrt machen } Exo 22:5 Wenn Feuer ausbricht und Dorngestrüpp erreicht, so dass ein Garbenhaufen oder das stehende Getreide oder das Feld verzehrt wird, so muss der zurückerstatten, der den Brand angezündet hat. {} } Exo 22:6 Wenn jemand seinem Nächsten Geld oder Gegenstände in Verwahrung gibt, und es wird aus dem Haus dieses Mannes gestohlen - falls der Dieb gefunden wird, soll er das Doppelte erstatten. { (1) w. unversehrt machen } Exo 22:7 Falls jedoch der Dieb nicht gefunden wird, so soll der Besitzer des Hauses vor Gott treten, [damit man erfährt,] ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat. Exo 22:8 Bei jedem Fall von Veruntreuung an Rind, Esel, Schaf oder Kleidung, bei allem Verlorenen, von dem er sagt: Das ist es!, soll die Sache der beiden vor Gott kommen. Wen Gott schuldig erklärt, der soll seinem Nächsten das Doppelte erstatten. { (1) w. bei jeder Sache eines Vergehens (2) d. i. der Eigentümer (3) w. unversehrt machen } Exo 22:9 Wenn jemand seinem Nächsten einen Esel oder ein Rind oder ein Schaf oder irgendein Tier in Verwahrung gibt, und es stirbt oder bricht sich [einen Knochen] oder wird weggeführt, [und] niemand sieht es, Exo 22:10 dann soll ein Schwur beim HERRN zwischen ihnen beiden sein, ob er nicht seine Hand nach der Habe seines Nächsten ausgestreckt hat. Dann soll sein Besitzer es annehmen, und jener braucht nichts zu erstatten. { (1) w. geschehen (2) d. i. der Besitzer des Tieres (3) w. unversehrt machen (a) Heb 6:16 } Exo 22:11 Falls es ihm jedoch wirklich gestohlen worden ist, soll er es seinem Besitzer erstatten. Exo 22:12 Falls es [aber] zerrissen worden ist, soll er es als Beweis herbeibringen; er braucht das Zerrissene nicht zu erstatten. { (1) w. unversehrt machen (a) Gen 31:39 } Exo 22:13 Wenn jemand von seinem Nächsten [ein Stück Vieh] leiht, und es bricht sich [einen Knochen] oder stirbt - falls sein Besitzer nicht dabei war, muss er es erstatten; { (1) w. unversehrt machen } Exo 22:14 falls sein Besitzer dabei war, braucht er es nicht zu erstatten. Falls es gemietet war, geht es auf den Mietpreis. { (1) w. unversehrt machen (2) o. Falls er ein Lohnarbeiter war, geht es auf seinen Lohn } Exo 22:15 Wenn jemand eine Jungfrau betört, die nicht verlobt ist, und liegt bei ihr, muss er sie sich gegen das Heiratsgeld zur Frau erwerben. { (1) d. h. die noch nicht zur Ehefrau erworben ist (a) Gen 34:12; Deu 22:29 } Exo 22:16 Falls sich ihr Vater hartnäckig weigert, sie ihm zu geben, soll er Geld abwiegen nach dem Heiratsgeld für Jungfrauen. Exo 22:17 Eine Zauberin sollst du nicht am Leben lassen. - { (a) Lev 20:6,27; Deu 18:10-14; 1Sa 28:3,7 } Exo 22:18 Jeder, der bei einem Tier liegt, muss getötet werden. - { (a) Lev 18:23; Deu 27:21 } Exo 22:19 Wer den Göttern opfert, außer dem HERRN allein, soll mit dem Bann belegt werden. { (1) w. zum Opfer schlachtet (a) Exo 20:3; Exo 34:15,16; Lev 17:7; Num 25:1-5; Deu 13:2-16; Deu 17:2-7; 2Ki 23:20; 2Ch 15:13 } Exo 22:20 Den Fremden sollst du weder unterdrücken noch bedrängen, denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. { (a) Exo 23:9; Deu 10:18; Mal 3:5 } Exo 22:21 Keine Witwe oder Waise dürft ihr bedrücken. { (a) Deu 10:18; Deu 24:17-22; Job 6:27; Psa 146:9; Isa 1:17,23; Zec 7:10 } Exo 22:22 Falls du sie in irgendeiner Weise bedrückst, dann werde ich, wenn sie wirklich zu mir schreien [muss], ihr Geschrei gewiss erhören, { (a) Jam 5:4; Deu 15:9 (b) Job 34:28; Psa 10:14; Psa 34:7 } Exo 22:23 und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwert umbringen, so dass eure Frauen Witwen und eure Kinder Waisen werden. - { (a) Pro 22:23; Lam 5:3 } Exo 22:24 Falls du [einem aus] meinem Volk, dem Elenden bei dir, Geld leihst, dann sei gegen ihn nicht wie ein Gläubiger; ihr sollt ihm keinen Zins auferlegen. - { (1) w. wie einer, der um Zins Geld ausleiht (a) Lev 25:35-37; Deu 23:21; Neh 5:7 } Exo 22:25 Falls du wirklich den Mantel deines Nächsten zum Pfand nimmst, sollst du ihm diesen zurückgeben, ehe die Sonne untergeht; { (1) w. das Obergewand; es wurde als Decke benutzt; vgl. die Anm. zu Kap. 3,22 (a) Eze 18:7 } Exo 22:26 denn er ist seine einzige Decke, seine Umhüllung für seine Haut. Worin soll er [sonst] liegen? Wenn er dann zu mir schreit, wird es geschehen, dass ich ihn erhören werde, denn ich bin gnädig. - { (a) Job 34:28; Psa 10:14; Psa 34:7 (b) Deu 24:10-15; Amo 2:8 } Exo 22:27 Gott sollst du nicht lästern, und einem Fürsten in deinem Volk sollst du nicht fluchen. { (a) 2Sa 16:5; 1Ki 2:8,9; Ecc 10:20; Act 23:5 } Exo 22:28 Mit der Fülle deines Getreides und dem Ausfluss deiner Kelter sollst du nicht zögern. - Den Erstgeborenen unter deinen Söhnen sollst du mir geben. { (1) o. Mit deiner Fülle an Wein und deinem Überfluss an Öl; w. Mit deiner Fülle und deinem Ausfluss. - Gemeint ist wohl die rechtzeitige Abgabe der ersten Erzeugnisse aus der Landwirtschaft und dem Weinbau. (a) Exo 23:16,19 } Exo 22:29 Ebenso sollst du es mit deinem Rind [und] deinen Schafen halten; sieben Tage mag es bei seiner Mutter bleiben, am achten Tag sollst du es mir geben. - { (a) Exo 13:2,11-16; Deu 15:19 (b) Lev 22:27 } Exo 22:30 Heilige Menschen sollt ihr mir sein: so dürft ihr Fleisch, das auf dem Feld zerrissen worden ist, nicht essen; den Hunden sollt ihr es vorwerfen. { (a) Lev 11:44 (b) Lev 7:24; Lev 17:15; Lev 22:8; Deu 14:21; Eze 4:14 } Exo 23:1 Du sollst kein falsches Gerücht aufnehmen. Du sollst deine Hand nicht dem Schuldigen reichen, um als falscher Zeuge aufzutreten. { (1) w. um Zeuge der Gewalttat zu sein (a) Gen 39:17 (b) Exo 20:16; Lev 19:16; Deu 19:16-20 } Exo 23:2 Du sollst der Menge nicht folgen zum Bösen. Und du sollst bei einem Rechtsstreit nicht antworten, indem du dich nach der Mehrheit richtest und so [das Recht] beugst. { (1) Die Wendung "sich richten nach" bedeutet eigentlich "jemandem auf einem Abweg folgen". (a) Jos 24:15; 1Sa 15:24; Luk 23:24 (b) Deu 1:17; Mar 15:15 } Exo 23:3 Auch den Geringen sollst du in seinem Rechtsstreit nicht begünstigen. - { (1) w. ehren, o. auszeichnen; wie 3Mo 19,15 (a) Lev 19:15; Psa 82:3,4; Pro 18:5; Pro 22:22; Isa 10:1,2; Amo 5:12 } Exo 23:4 Wenn du das Rind deines Feindes oder seinen Esel umherirrend antriffst, sollst du sie ihm auf jeden Fall zurückbringen. { (a) Deu 22:1; Luk 6:27 } Exo 23:5 Wenn du den Esel deines Hassers unter seiner Last zusammengebrochen siehst, dann lass ihn nicht ohne Beistand; du sollst ihn mit ihm zusammen aufrichten. - { (1) so mit LXX; Mas. T.: Du musst ihn auf jeden Fall bei ihm lassen. Nimmt man ein geringes Abschreibversehen an, so könnte es ursprünglich geheißen haben: Du musst ihm auf jeden Fall helfen. } Exo 23:6 Du sollst das Recht eines Armen deines Volkes in seinem Rechtsstreit nicht beugen. { (1) w. das Recht deines Armen (a) Lev 19:15; Psa 82:3,4; Pro 18:5; Pro 22:22; Isa 10:1,2; Amo 5:12 } Exo 23:7 Von einer betrügerischen Angelegenheit halte dich fern. Und den Unschuldigen und Gerechten sollst du nicht umbringen, denn ich werde dem Schuldigen nicht Recht geben. { (1) o. Von einem Lügenwort (a) Pro 17:15; Isa 5:20-23 (b) Psa 94:21 (c) Pro 11:21 } Exo 23:8 Ein Bestechungsgeschenk nimm nicht an; denn das Bestechungsgeschenk macht Sehende blind und verdreht die Sache der Gerechten. { (1) o. die Worte (a) Deu 16:19; 1Sa 8:3; Pro 17:23; Ecc 7:7; Isa 33:15; Mat 28:12-15 } Exo 23:9 Und den Fremden sollst du nicht bedrücken. Ihr wisst ja selbst, wie es dem Fremden zumute ist, denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. { (a) Exo 22:20; Eze 22:29 } Exo 23:10 Sechs Jahre sollst du dein Land besäen und seinen Ertrag einsammeln. {} } Exo 23:11 Aber im siebten sollst du es brachliegen lassen und nicht bestellen, damit die Armen deines Volkes davon essen. Und was sie übrig lassen, mögen die Tiere des Feldes fressen. Ebenso sollst du es mit deinem Weinberg [und] mit deinem Ölbaum[garten] halten. { (1) o. ruhen lassen (2) w. Und ihren Rest (a) Neh 10:32 (b) Deu 15:11 (c) Lev 25:3 } Exo 23:12 Sechs Tage sollst du deine Arbeiten verrichten. Aber am siebten Tag sollst du ruhen, damit dein Rind und dein Esel ausruhen und der Sohn deiner Magd und der Fremde Atem schöpfen. { (a) Exo 20:8-11; Mar 2:27 } Exo 23:13 Habt Acht auf euch in allem, was ich euch gesagt habe! Den Namen anderer Götter aber dürft ihr nicht bekennen; er soll in deinem Mund nicht gehört werden. { (a) Deu 6:1-3; Jos 22:5; 1Ch 28:8 (b) Jos 23:7; Zec 13:2 } Exo 23:14 Dreimal im Jahr sollst du mir ein Fest feiern. { (a) 1Ki 9:25; Eze 46:9 } Exo 23:15 Das Fest der ungesäuerten Brote sollst du halten: Sieben Tage sollst du ungesäuertes Brot essen, wie ich dir geboten habe, zur festgesetzten Zeit im Monat Abib, denn in diesem bist du aus Ägypten gezogen. Und man soll nicht mit leeren Händen vor meinem Angesicht erscheinen. { (1) d. h. Ährenmonat (a) Lev 23:6 (b) Exo 12:15; Luk 2:41 (c) Exo 13:4 (d) Mic 6:6 } Exo 23:16 Ferner das Fest der Ernte, der Erstlinge [vom Ertrag] deiner Arbeit, dessen, was du auf dem Feld säen wirst; und das Fest des Einsammelns am Ende des Jahres, wenn du deinen Arbeitsertrag vom Feld einsammelst. { (1) d. h. das Fest der Trauben-, Oliven- und Obsternte, die von Juli bis September stattfand (a) Num 28:26 (b) Lev 23:9-21 (c) Lev 23:39-43 } Exo 23:17 Dreimal im Jahr soll alles unter euch, was männlich ist, vor dem Angesicht des Herrn, HERRN, erscheinen. { (a) Psa 42:3 } Exo 23:18 Du darfst das Blut meines Schlachtopfers nicht zusammen mit Gesäuertem darbringen; und das Fett meines Festopfers soll nicht über Nacht bleiben bis zum nächsten Morgen. { (a) Exo 12:10 } Exo 23:19 Das Erste von den Erstlingen deines Ackers sollst du in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen. Du sollst ein Böckchen nicht in der Milch seiner Mutter kochen. { (1) d. h. Das Beste (a) Exo 22:28; Lev 23:10; Num 15:21; Num 18:13; Deu 26:10; Neh 10:36; Pro 3:9; Eze 44:30; Eze 48:13,14 (b) Deu 14:21 } Exo 23:20 Siehe, ich sende einen Engel vor dir her, damit er dich auf dem Weg bewahrt und dich an den Ort bringt, den ich [für dich] bereitet habe. { (a) Exo 32:34; Exo 33:2; Zec 12:8 (b) Num 20:16; Psa 91:11,12; Isa 63:9 } Exo 23:21 Hüte dich vor ihm, höre auf seine Stimme und widersetze dich ihm nicht! Denn er wird euer Vergehen nicht vergeben, denn mein Name ist in ihm. { (1) so mit geringfügiger Änderung; Mas. T.: verbittere ihn nicht; LXX: sei ihm nicht ungehorsam (a) Num 14:11 (b) Num 14:35; Jos 24:19; Mal 3:1 (c) Jdg 13:18; Isa 9:5 } Exo 23:22 Doch wenn du willig auf seine Stimme hörst und alles tust, was ich sage, dann werde ich Feind deiner Feinde sein und deine Bedränger bedrängen. { (a) Gen 12:3; Num 24:8; Psa 35:1 } Exo 23:23 Denn mein Engel wird vor dir hergehen und wird dich bringen zu den Amoritern, Hetitern, Perisitern, Kanaanitern, Hewitern und Jebusitern; und ich werde sie austilgen. { (a) Gen 24:7; Jos 5:13-15 (b) Gen 15:21 (c) Deu 9:3; Jos 24:8 } Exo 23:24 Du sollst dich vor ihren Göttern nicht niederwerfen und ihnen nicht dienen, und du sollst nicht nach ihren Taten tun, sondern du sollst sie ganz und gar niederreißen und ihre Gedenksteine völlig zertrümmern. { (1) o. Wenn mein Engel vor dir hergehen wird... und ich sie austilgen werde, 24 dann sollst du (2) d. i. um deine Ehrfurcht zu bezeugen; dasselbe Wort wie "anbeten" (3) d. h. die Gottesbilder (4) hebr. mazzebot; das sind aufrecht hingestellte Steine, die kultisch verehrt wurden (a) Exo 20:3,5; Num 25:2; 2Ch 25:14 (b) Lev 18:3; Deu 12:30; 2Ki 17:8,11,15,35 (c) Exo 34:13; Deu 7:5; 2Ki 18:4; 2Ch 14:2; Hos 10:2 } Exo 23:25 Und ihr sollt dem HERRN, eurem Gott, dienen: So wird er dein Brot und dein Wasser segnen, und ich werde [alle] Krankheit aus deiner Mitte entfernen. { (a) Deu 6:13 (b) Exo 15:26 } Exo 23:26 Keine [Frau] in deinem Land wird eine Fehlgeburt haben oder unfruchtbar sein; die Zahl deiner Tage werde ich erfüllen. { (a) Deu 7:14 (b) Job 5:26 } Exo 23:27 Meinen Schrecken werde ich vor dir hersenden und alle Völker, zu denen du kommst, in Verwirrung bringen, und ich werde dir den Rücken all deiner Feinde zukehren. { (a) Gen 35:5 (b) Deu 2:25 } Exo 23:28 Auch werde ich Angst vor dir hersenden, damit sie die Hewiter, Kanaaniter und Hetiter vor dir vertreibt. { (1) o. Hornissen; o. Wespen (a) Deu 7:20; Deu 33:27; Jos 24:12 (b) Lev 19:15; Psa 82:3,4; Pro 18:5; Pro 22:22; Isa 10:1,2; Amo 5:12 } Exo 23:29 Nicht in einem Jahr werde ich sie vor dir vertreiben, damit das Land nicht eine Öde wird und die wilden Tiere zu deinem Schaden überhand nehmen. { (1) w. die Tiere des Feldes viel werden gegen dich (a) Exo 34:24 (b) Deu 7:22 } Exo 23:30 Nach und nach werde ich sie vor dir vertreiben, bis du so fruchtbar geworden bist, dass du das Land in Besitz nehmen kannst. { (1) d. h. zahlreich bist } Exo 23:31 Und ich werde deine Grenze festsetzen: [Sie soll reichen] vom Schilfmeer bis an das Meer der Philister und von der Wüste bis an den Strom, denn ich werde die Bewohner des Landes in deine Hand geben, so dass du sie vor dir vertreiben wirst. { (1) d. h. den Euphrat (a) Gen 15:18; Num 34:2-12; Deu 11:24; 2Ch 9:26; Psa 72:8,11 (b) Deu 6:19; Jos 2:24; Jos 13:6 } Exo 23:32 Du sollst mit ihnen und mit ihren Göttern keinen Bund schließen. { (a) Exo 34:12,15; Deu 7:1-4; Jos 9:7 } Exo 23:33 Sie sollen nicht in deinem Land wohnen bleiben, damit sie dich nicht zur Sünde gegen mich verführen; denn [dann] würdest du ihren Göttern dienen, und es würde dir zu einer Falle sein. { (1) o. damit sie dich nicht... verführen, dass du ihren Göttern dienst. Denn es würde dir zu einem Stellholz sein (d. i. eine Vogelfalle) (a) Deu 20:18; Jos 10:40; Jos 23:13; Jdg 2:2,3; Psa 106:36 } Exo 24:1 Und [der HERR] sprach zu Mose: Steig zum HERRN herauf, du und Aaron, Nadab und Abihu und siebzig von den Ältesten Israels, und betet an von ferne! { (1) w. werft euch nieder (a) Exo 6:23 (b) Exo 24:9; Num 11:16; Eze 8:11 } Exo 24:2 Aber Mose allein soll zum HERRN herantreten, sie aber dürfen nicht herantreten, und das Volk soll nicht mit ihm heraufsteigen. { (a) Exo 19:12,21,24 } Exo 24:3 Darauf kam Mose und erzählte dem Volk alle Worte des HERRN und alle Rechtsbestimmungen. Und das ganze Volk antwortete mit einer Stimme und sagte: Alle Worte, die der HERR geredet hat, wollen wir tun. { (1) w. und sie sagten (a) Exo 19:8; 2Ch 15:14,15 } Exo 24:4 Da schrieb Mose alle Worte des HERRN auf. Am [nächsten] Morgen aber machte er sich früh auf und errichtete einen Altar unten am Berg und zwölf Denksteine nach den zwölf Stämmen Israels. { (a) Exo 34:27; Deu 31:9,24; Jos 24:26; Neh 10:1 (b) Exo 20:24,25; Gen 12:7 (c) Exo 28:21; Jos 4:5,8; 1Ki 18:31 } Exo 24:5 Dann sandte er junge Männer aus den Söhnen Israel hin; die brachten Brandopfer dar und schlachteten Stiere als Heilsopfer für den HERRN. { (1) o. Friedensopfer; o. Gemeinschaftsopfer; o. Abschlussopfer (a) Psa 50:5 } Exo 24:6 Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat es in Schalen, die [andere] Hälfte des Blutes aber sprengte er an den Altar. Exo 24:7 Und er nahm das Buch des Bundes und las es vor den Ohren des Volkes. Und sie sagten: Alles, was der HERR geredet hat, wollen wir tun und gehorchen. { (a) Exo 19:8; 2Ch 15:14,15 } Exo 24:8 Darauf nahm Mose das Blut, besprengte damit das Volk und sagte: Siehe, das Blut des Bundes, den der HERR auf all diese Worte mit euch geschlossen hat! { (a) Deu 5:2; 1Ki 8:21; Eze 16:8; Hag 2:5; Mat 26:28; Gal 4:24; Heb 9:20 } Exo 24:9 Da stiegen Mose und Aaron, Nadab und Abihu und siebzig von den Ältesten Israels hinauf, { (a) Jdg 13:22; 1Ki 22:19; Isa 6:1 } Exo 24:10 und sie sahen den Gott Israels. Und unter seinen Füßen war es wie Arbeit in Saphirplatten und wie der Himmel selbst an Klarheit. { (a) Eze 1:26-28 } Exo 24:11 Gegen die Edlen der Söhne Israel aber streckte er seine Hand nicht aus, sondern sie schauten Gott und aßen und tranken. { (a) Gen 32:31 } Exo 24:12 Und der HERR sprach zu Mose: Steig zu mir herauf auf den Berg und sei dort, damit ich dir die steinernen Tafeln, das Gesetz und das Gebot gebe, das ich geschrieben habe, um sie zu unterweisen! { (a) Exo 31:18; Exo 32:1,15; Deu 5:22; 2Co 3:3 (b) Neh 9:14; Psa 19:12 } Exo 24:13 Da machte Mose sich mit seinem Diener Josua auf, und Mose stieg auf den Berg Gottes. { (a) Exo 17:9; Num 11:28 (b) Exo 19:3 } Exo 24:14 Zu den Ältesten aber sagte er: Wartet hier auf uns, bis wir zu euch zurückkehren! Siehe, Aaron und Hur sind ja bei euch; wer eine Rechtssache hat, trete zu ihnen! { (a) Exo 17:12 } Exo 24:15 Als nun Mose auf den Berg stieg, bedeckte die Wolke den Berg. { (a) Exo 19:20 } Exo 24:16 Und die Herrlichkeit des HERRN ließ sich auf dem Berg Sinai nieder, und die Wolke bedeckte ihn sechs Tage; und am siebten Tag rief er Mose mitten aus der Wolke heraus zu. { (a) Exo 16:10; Mat 17:5 } Exo 24:17 Die Erscheinung der Herrlichkeit des HERRN aber war vor den Augen der Söhne Israel wie ein verzehrendes Feuer auf dem Gipfel des Berges. { (a) Exo 19:11; Deu 4:24,36; 2Sa 22:9; Eze 1:27; Heb 12:18,29 } Exo 24:18 Mose jedoch ging mitten in die Wolke hinein und stieg auf den Berg; und Mose war vierzig Tage und vierzig Nächte auf dem Berg. { (a) Exo 32:1; Exo 34:28; Deu 5:31; 1Ki 19:8 } Exo 25:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 25:2 Rede zu den Söhnen Israel [und sage ihnen], sie sollen ein Hebopfer für mich nehmen! Von jedem, dessen Herz ihn antreibt, sollt ihr mein Hebopfer nehmen. { (a) 1Ch 29:5; 2Co 8:12 } Exo 25:3 Dies aber ist das Hebopfer, das ihr von ihnen nehmen sollt: Gold, Silber und Bronze, Exo 25:4 violetter und roter Purpur, Karmesinstoff, Byssus und Ziegenhaar, { (1) d. i. ein feines Gewebe aus Ägypten; wohl feines Leinen } Exo 25:5 rot gefärbte Widderfelle, Häute von Delphinen und Akazienholz; { (1) w. Tachaschhäute. - Wahrscheinlich Häute des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: Dachsfelle, o. Seekuhhäute, o. weich gegerbtes Leder } Exo 25:6 Öl für den Leuchter, Balsamöle für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk; { (1) o. Olivenöl für den Leuchter, wohlriechende Stoffe } Exo 25:7 Onyxsteine und [andere] Edelsteine zum Einsetzen für das Efod und die Brusttasche. { (1) o. Karneolsteine (2) o. den Brustschild (a) Exo 28:9; Gen 2:12 } Exo 25:8 Und sie sollen mir ein Heiligtum machen, damit ich in ihrer Mitte wohne. { (a) Exo 15:17; 1Ch 22:19; Heb 9:1 (b) Exo 29:45,46; 1Ki 6:13; Eze 37:26-28; Eze 43:7 } Exo 25:9 Nach allem, was ich dir zeige, [nämlich] dem Urbild der Wohnung und dem Urbild all ihrer Geräte, danach sollt ihr es machen. { (a) Exo 25:40; 1Ch 28:11-19 } Exo 25:10 So sollen sie nun eine Lade aus Akazienholz machen: zweieinhalb Ellen sei ihre Länge, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. { (1) Eine alte hebr. Handschr. und LXX lesen: So sollst du nun (2) w. einen Kasten; wohl als eine Art Thronsockel zu verstehen (a) Exo 31:7; Deu 10:1,3; Rev 11:19 } Exo 25:11 Die sollst du mit reinem Gold überziehen - von innen und außen sollst du sie überziehen - und auf ihr ringsum eine goldene Kante anbringen. { (a) Exo 30:3; Heb 9:4 } Exo 25:12 Gieße für sie auch vier goldene Ringe und befestige sie an ihren vier Füßen, und zwar zwei Ringe an ihrer einen Längsseite und zwei Ringe an ihrer anderen Längsseite! Exo 25:13 Und du sollst Stangen aus Akazienholz anfertigen und sie mit Gold überziehen. Exo 25:14 Diese Stangen stecke in die Ringe an den Seiten der Lade, damit man die Lade mit ihnen tragen kann! { (1) w. um... zu tragen (a) 1Ch 15:15 } Exo 25:15 Die Stangen sollen in den Ringen der Lade bleiben, sie dürfen nicht von ihr entfernt werden. { (1) Die syr. Üs. liest: aus ihnen (a) 1Ki 8:8 } Exo 25:16 In die Lade aber lege das Zeugnis, das ich dir geben werde. { (1) o. Mahnzeichen; vgl. die Anm. zu Kap. 16,34 (a) Deu 10:5; 1Ki 8:9 } Exo 25:17 Dann sollst du eine Deckplatte aus reinem Gold herstellen; zweieinhalb Ellen sei ihre Länge und anderthalb Ellen ihre Breite. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "zudecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. (a) Exo 35:12; Rom 3:25 } Exo 25:18 Und mache zwei goldene Cherubim; in getriebener Arbeit sollst du sie machen an den beiden Enden der Deckplatte, { (a) 2Ch 3:10; Eze 10:2 (b) Heb 9:5 } Exo 25:19 und zwar sollst du einen Cherub am Ende hier und einen Cherub am Ende dort machen. Aus [einem Stück mit] der Deckplatte sollt ihr die Cherubim machen an ihren beiden Enden. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "zudecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. } Exo 25:20 Und die Cherubim sollen die Flügel nach oben ausbreiten, die Deckplatte mit ihren Flügeln überdeckend, während ihre Gesichter einander zu[gewandt] sind. Der Deckplatte sollen die Gesichter der Cherubim zu[gewandt] sein. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "zudecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. (2) w. während ihre Gesichter jedes zu seinem Bruder [gewandt] (a) 1Ki 6:23-27; 1Ch 28:18; 2Ch 3:10-13 } Exo 25:21 Lege die Deckplatte oben auf die Lade! In die Lade aber sollst du das Zeugnis legen, das ich dir geben werde. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "zudecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. (2) o. Mahnzeichen; vgl. die Anm. zu Kap. 16,34 (a) Exo 26:34; Lev 16:13; 1Ki 8:9 (b) Deu 10:5; 1Ki 8:9 } Exo 25:22 Und dort werde ich dir begegnen und von der Deckplatte herab, zwischen den beiden Cherubim hervor, die auf der Lade des Zeugnisses sind, alles zu dir reden, was ich dir für die Söhne Israel auftragen werde. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "zudecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. (2) o. Mahnzeichen; vgl. die Anm. zu Kap. 16,34 (a) Exo 29:42; Num 17:19 (b) 1Sa 4:4; 2Sa 6:2; 2Ki 19:15; Psa 80:2 (c) Exo 30:6,36; Lev 1:1; Lev 16:2; Num 7:89; Eze 43:6 } Exo 25:23 Und du sollst einen Tisch aus Akazienholz machen; zwei Ellen sei seine Länge, eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe. { (a) Exo 31:8; 1Ki 7:48; Heb 9:2 } Exo 25:24 Den überzieh mit reinem Gold und bringe an ihm ringsum eine goldene Kante an! { (a) Exo 30:3 } Exo 25:25 Mache [an] ihm ringsum eine Leiste von einer Handbreit und bringe an seiner Leiste ringsum eine goldene Kante an! Exo 25:26 Mache für ihn auch vier goldene Ringe und befestige die Ringe an den vier Seiten seiner vier Füße! { (1) o. über den vier Ecken, die an seinen vier Füßen sind } Exo 25:27 Dicht an der Leiste sollen die Ringe sein als Ösen für die Stangen, damit man den Tisch tragen kann. { (1) w. als Häuser (2) w. um den Tisch zu tragen } Exo 25:28 Die Stangen aber sollst du aus Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, und der Tisch soll daran getragen werden. Exo 25:29 Fertige auch seine Schüsseln, seine Schalen, seine Kannen und seine Opferschalen an, mit denen man [Trankopfer] ausgießt! Aus reinem Gold sollst du sie herstellen. { (1) o. Trinkschalen (a) 1Ki 7:50 } Exo 25:30 Auf den Tisch aber sollst du beständig vor mein Angesicht Schaubrote legen. { (1) w. Brot des Angesichts. - D. h. Brot, das immer wieder vor dem Angesicht des HERRN im Heiligtum niedergelegt wurde. (a) Exo 35:13; Exo 39:36; Lev 24:5-8; 1Sa 21:5,7; 2Ch 2:3 } Exo 25:31 Und du sollst einen Leuchter aus reinem Gold machen. In getriebener Arbeit soll der Leuchter gemacht werden, sein Fuß und seine Schaftröhre. Seine Kelche, Knäufe und Blüten sollen aus [einem Stück mit] ihm sein. { (1) w. sein Schenkel. - Eine Handschr. liest: seine Schenkel und seine Schaftröhren (a) Exo 31:8; 1Ki 7:49; Zec 4:2 } Exo 25:32 Sechs Arme sollen von seinen [beiden] Seiten ausgehen; drei Arme des Leuchters aus seiner einen Seite und drei Arme des Leuchters aus seiner andern Seite. Exo 25:33 Drei Kelche in der Form von Mandelblüten seien an dem einen Arm, [aus] Knauf und Blüte [bestehend], und drei Kelche in der Form von Mandelblüten am nächsten Arm, [aus] Knauf und Blüte [bestehend]; so sei es an den sechs Armen, die vom Leuchter ausgehen. { (1) d. h. vom Schaft des Leuchters } Exo 25:34 Am Leuchter aber sollen vier Kelche sein in der Form von Mandelblüten, [aus] seinen Knäufen und Blüten [bestehend]; Exo 25:35 und zwar ein Knauf unter den [ersten] zwei von ihm [ausgehenden] Armen, ein Knauf unter den [nächsten] zwei von ihm [ausgehenden] Armen und [wieder] ein Knauf unter den [dritten] zwei von ihm [ausgehenden] Armen; [so sei es] an den sechs Armen, die vom Leuchter ausgehen. Exo 25:36 Ihre Knäufe und Arme sollen aus [einem Stück mit] ihm sein. Der ganze [Leuchter] sei eine getriebene Arbeit, aus reinem Gold. Exo 25:37 Und fertige seine sieben Lampen an, und man soll seine Lampen daraufsetzen, so dass [jede] auf die ihm gegenüberliegende Seite leuchtet. { (1) w. das Gegenüberliegende seines Gesichtes (a) Rev 4:5 (b) Exo 30:8; Lev 24:4; 2Ch 4:20 } Exo 25:38 Auch ihre Dochtscheren und Feuerbecken [sollst] du aus reinem Gold [herstellen]. { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. } Exo 25:39 Aus einem Talent reinen Goldes soll man ihn machen mit all diesen Geräten. Exo 25:40 Und sieh zu, dass du [alles] nach ihrem Urbild machst, das dir auf dem Berg gezeigt worden ist! { (a) Exo 25:9; Exo 26:30; Exo 27:8; Exo 31:11; Exo 36:2; 2Ch 4:7; Act 7:44; Heb 8:5 } Exo 26:1 Die Wohnung aber sollst du aus zehn Zeltdecken machen. Aus gezwirntem Byssus, violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff sollst du sie machen, mit Cherubim, als Kunststickerarbeit. { (1) d. i. ein feines Gewebe aus Ägypten; wohl feines Leinen (a) Exo 31:7; 1Ki 6:29; 1Ch 17:1; Heb 9:2,11,24; Rev 21:3 } Exo 26:2 Die Länge einer Zeltdecke sei achtundzwanzig Ellen und vier Ellen die Breite einer Zeltdecke: ein Maß für alle Zeltdecken. Exo 26:3 Fünf Zeltdecken sollen miteinander verbunden sein, und [auch die übrigen] fünf Zeltdecken sollen miteinander verbunden sein. Exo 26:4 Am Saum der einen Zeltdecke, am Ende der [einen] Verbindungsstelle, bringe Schleifen aus violettem Purpur an! Und ebenso sollst du es machen an dem Saum der äußersten Zeltdecke an der andern Verbindungsstelle: Exo 26:5 fünfzig Schleifen sollst du an der einen Zeltdecke anbringen, und fünfzig Schleifen sollst du am Ende der Zeltdecke anbringen, die sich an der andern Verbindungsstelle befindet; die Schleifen [sollen] einander gegenüber[stehen]. Exo 26:6 Stelle fünfzig goldene Haken her und verbinde die Zeltdecken durch die Haken miteinander, so dass die Wohnung ein [Ganzes] wird! Exo 26:7 Und du sollst Zeltdecken aus Ziegenhaar machen als Zelt[dach] über der Wohnung; elf solcher Zeltdecken sollst du machen. Exo 26:8 Die Länge einer Zeltdecke sei dreißig Ellen und vier Ellen die Breite einer Zeltdecke: ein Maß für die elf Zeltdecken. Exo 26:9 Verbinde fünf Zeltdecken für sich und [ebenso] die [übrigen] sechs Zeltdecken für sich, und die sechste Zeltdecke an der Vorderseite des Zeltes lege doppelt! Exo 26:10 Bringe auch fünfzig Schleifen am Saum der einen Zeltdecke an, der äußersten, an der [einen] Verbindungsstelle, und fünfzig Schleifen am Saum der [äußersten] Zeltdecke der anderen Verbindungsstelle! Exo 26:11 Dann stelle fünfzig bronzene Haken her, führe die Haken in die Schleifen ein und füge das Zelt[dach] zusammen, so dass es ein [Ganzes] wird! Exo 26:12 Das Überhängende aber, das an den Decken des Zeltes übrig ist, die halbe Zeltdecke, die übrig ist, soll über der Rückseite der Wohnung hängen. Exo 26:13 Und von dem, was an der Länge der Decken des Zeltes übrig ist, sollen die Elle auf der einen und die Elle auf der anderen [Seite] an beiden Seiten der Wohnung überhängen, um sie zu bedecken. { (1) w. Und die Elle hier und die Elle dort vom Überschuss an Länge... soll hier und dort über die Seiten... herabhängen } Exo 26:14 Und fertige für das Zelt eine Decke aus rot gefärbten Widderfellen an und oben darüber eine Decke aus Häuten von Delphinen! { (1) s. Anm. zu Kap. 25,5 } Exo 26:15 Die Bretter für die Wohnung sollst du aus Akazienholz herstellen - aufrecht stehend; {} } Exo 26:16 zehn Ellen sei die Länge eines Brettes und anderthalb Ellen die Breite eines Brettes; Exo 26:17 ein Brett soll zwei Zapfen haben, einer dem andern gegenüber eingefügt. So sollst du es an allen Brettern der Wohnung machen. Exo 26:18 Und zwar sollst du an Brettern für die Wohnung zwanzig Bretter für die Südseite machen, nach Süden zu, Exo 26:19 und unter den zwanzig Brettern vierzig silberne Fußgestelle anbringen: zwei Fußgestelle unter einem Brett für seine zwei Zapfen und [wieder] zwei Fußgestelle unter einem Brett für seine zwei Zapfen. Exo 26:20 Auch für die andere Längsseite der Wohnung, für die Nordseite, [sollst du] zwanzig Bretter Exo 26:21 und ihre vierzig silbernen Fußgestelle [anfertigen]: zwei Fußgestelle unter einem Brett und [wieder] zwei Fußgestelle unter einem Brett. Exo 26:22 Für die Rückseite der Wohnung aber, nach Westen zu, sollst du sechs Bretter machen. Exo 26:23 Stelle auch zwei Bretter für die Ecken der Wohnung an der Rückseite her! Exo 26:24 Sie sollen von unten herauf doppelt und an ihrem Oberteil ganz beieinander sein [bis] zu einem Ring; so soll es mit ihnen beiden sein, für die beiden Ecken sollen sie sein. Exo 26:25 Es sollen also acht Bretter sein und ihre silbernen Fußgestelle, sechzehn Fußgestelle: zwei Fußgestelle [seien] unter einem Brett und [wieder] zwei Fußgestelle unter einem Brett. Exo 26:26 Und fertige Riegel aus Akazienholz an: fünf für die Bretter der einen Längsseite der Wohnung, Exo 26:27 fünf Riegel für die Bretter der anderen Längsseite der Wohnung und fünf Riegel für die Bretter der Seite der Wohnung, [die] die Rückseite [bildet], nach Westen zu! Exo 26:28 Und der mittlere Riegel in der Mitte der Bretter soll von einem Ende zum andern durchlaufen. Exo 26:29 Die Bretter aber sollst du mit Gold überziehen. Und ihre Ringe, die Ösen für die Riegel, sollst du aus Gold machen, auch die Riegel überziehe mit Gold! { (1) w. Häuser (a) 1Ki 6:20,22 } Exo 26:30 So errichte denn die Wohnung nach ihrem Bauplan, wie er dir auf dem Berg gezeigt worden ist! { (1) o. ihrer Bestimmung; w. ihrem Recht (a) Exo 25:40; 1Ch 28:19 } Exo 26:31 Und du sollst einen Vorhang anfertigen aus violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff und gezwirntem Byssus; in Kunststickerarbeit soll man ihn machen, mit Cherubim. { (1) w. ein Absperrendes (a) Exo 35:12; 2Ch 3:14; Mat 27:51; Heb 9:3 } Exo 26:32 Den hänge an vier Säulen aus Akazienholz auf, die mit Gold überzogen sind - [auch] ihre Nägel [sollen] aus Gold [sein] - [und die] auf vier silbernen Fußgestellen [stehen]. Exo 26:33 Und zwar sollst du den Vorhang unter den Haken anbringen. Und bringe dorthin, auf die Innenseite [hinter] dem Vorhang, die Lade des Zeugnisses! So soll der Vorhang für euch das Heilige und das Allerheiligste [voneinander] scheiden. { (1) o. des Mahnzeichens; vgl. Anm. zu Kap. 16,34 (2) w. Absperrendes (3) w. das Heilige der Heiligkeiten (a) Exo 40:21 (b) 1Ki 6:16; 1Ki 8:6; Heb 9:3 } Exo 26:34 Und die Deckplatte sollst du auf die Lade des Zeugnisses im Allerheiligsten legen. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,17 (a) Exo 25:21 } Exo 26:35 Den Tisch aber stelle außerhalb des Vorhangs und den Leuchter dem Tisch gegenüber an die Seite der Wohnung, [die] nach Süden zu [liegt]; und den Tisch sollst du an die Nordseite stellen. { (1) w. Absperrendes (a) Exo 40:22,24 } Exo 26:36 Dann mache für den Eingang des Zeltes einen Vorhang aus violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus in Buntwirkerarbeit. { (1) w. eine Decke (a) Exo 40:28 (b) Exo 27:16; Exo 28:15 } Exo 26:37 Für diesen Vorhang stelle fünf Säulen aus Akazienholz her und überzieh sie mit Gold - [auch] ihre Nägel sollen aus Gold sein - und gieße für sie fünf bronzene Fußgestelle! Exo 27:1 Den Altar sollst du aus Akazienholz machen, fünf Ellen lang und fünf Ellen breit - viereckig soll der Altar sein - und drei Ellen hoch. { (1) o. quadratisch (a) Exo 31:9; 2Ch 4:1; Ezr 3:2; Eze 43:13-17 } Exo 27:2 Seine Hörner mache an seinen vier Ecken - seine Hörner sollen aus [einem Stück mit] ihm sein - und überziehe ihn mit Bronze! { (a) Exo 29:12; 1Ki 1:50; Psa 118:27 } Exo 27:3 Fertige auch seine Töpfe an, [die man braucht,] um ihn von der Fettasche zu reinigen, und seine Schaufeln, seine Sprengschalen, seine Fleischgabeln und seine Feuerbecken! Für all seine Geräte sollst du Bronze verwenden. { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. (a) Exo 27:19; 1Ki 7:45 } Exo 27:4 Und mache für ihn ein bronzenes Gitter wie ein Netz, befestige an dem Netz[gitter] vier bronzene Ringe an seinen vier Ecken { (1) w. ein Gitter, Netzarbeit aus Bronze } Exo 27:5 und setze es unter die Einfassung des Altars, von unten her, dass das Netz bis zur halben Höhe des Altars reicht! Exo 27:6 Mache auch Stangen für den Altar, Stangen aus Akazienholz, und überzieh sie mit Bronze! Exo 27:7 Diese seine Stangen sollen in die Ringe gesteckt werden, so dass die Stangen an beiden Seiten des Altars sind, wenn man ihn trägt. Exo 27:8 Aus Brettern sollst du ihn anfertigen - [innen] hohl. Wie es dir auf dem Berg gezeigt worden ist, so soll man ihn machen. { (a) Exo 25:40 } Exo 27:9 Und du sollst den Vorhof der Wohnung machen: an der Südseite, nach Süden zu, für den Vorhof Behänge aus gezwirntem Byssus, auf der einen Seite hundert Ellen lang. { (a) Exo 35:17; 2Ch 4:9; Eze 40:17,28 } Exo 27:10 Seine zwanzig Säulen und ihre zwanzig Fußgestelle [mache] aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber! { (1) o. Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 27:11 Und ebenso sollen an der Nordseite der Länge nach Behänge sein, hundert [Ellen] lang; seine zwanzig Säulen und ihre zwanzig Fußgestelle aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber. { (1) o. Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 27:12 Und die Breite des Vorhofs an der Westseite [soll] an Behängen fünfzig Ellen [betragen], mit ihren zehn Säulen und ihren zehn Fußgestellen. Exo 27:13 Auch die Breite des Vorhofs an der östlichen, dem Sonnenaufgang zugekehrten Seite [soll] fünfzig Ellen [betragen]: Exo 27:14 fünfzehn Ellen Behänge seien auf der einen Seite mit ihren drei Säulen und ihren drei Fußgestellen, Exo 27:15 und [auch] auf der anderen Seite fünfzehn [Ellen] Behänge, ihre drei Säulen und ihre drei Füße. { (1) w. Schulter. - Gemeint sind die beiden Seitenstücke neben dem Eingang. } Exo 27:16 Das Tor des Vorhofs aber soll einen Vorhang von zwanzig Ellen haben, aus violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus, in Buntwirkerarbeit, ihre vier Säulen und ihre vier Füße. { (1) w. eine Decke (a) Exo 26:36 } Exo 27:17 Alle Säulen des Vorhofs ringsum [sollen] mit silbernen Bindestäben versehen [sein], ihre Nägel [seien aus] Silber und ihre Fußgestelle [aus] Bronze. { (1) o. Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 27:18 Die Länge des Vorhofs [betrage] hundert Ellen, die Breite fünfzig gegen fünfzig und die Höhe fünf Ellen: [alle Behänge seien aus] gezwirntem Byssus, ihre Fußgestelle aber [aus] Bronze. Exo 27:19 Alle Geräte der Wohnung für den ganzen Dienst in ihr, auch all ihre Pflöcke und alle Pflöcke des Vorhofs sollen [aus] Bronze sein. { (1) o. für ihre ganze Herstellung; w. in ihrem ganzen Dienst (a) Exo 27:3 } Exo 27:20 Du nun gebiete den Söhnen Israel, dass sie dir reines Öl aus zerstoßenen Oliven für den Leuchter bringen, damit man beständig eine Lampe daraufsetzen kann! { (1) w. zerstoßenes Olivenöl (a) 1Sa 3:3 } Exo 27:21 Im Zelt der Begegnung, außerhalb des Vorhangs, der vor dem Zeugnis ist, sollen Aaron und seine Söhne sie herrichten, [damit sie] vom Abend bis zum Morgen vor dem HERRN [brennt]. [Das ist] bei den Söhnen Israel eine ewige Ordnung für [all] ihre Generationen. { (1) w. des Absperrenden (2) o. dem Mahnzeichen; vgl. Anm. zu Kap. 16,34; w. über dem Zeugnis; d. h. abschirmend schützend (a) 1Sa 3:3 (b) Exo 12:14; Exo 28:43; Exo 29:9; Exo 30:21 } Exo 28:1 Du aber lass deinen Bruder Aaron und seine Söhne mit ihm aus der Mitte der Söhne Israel zu dir herantreten, damit er mir den Priesterdienst ausübt, Aaron [und mit ihm] Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar, die Söhne Aarons. { (a) Heb 5:4; Heb 7:16 (b) Exo 6:23; Exo 29:1; Num 18:7; Deu 18:5; 1Ch 6:34; 1Ch 23:13; 2Ch 26:18 (c) 1Sa 2:28 } Exo 28:2 Und fertige heilige Kleider für deinen Bruder Aaron an, [ihm] zur Ehre und zum Schmuck! { (a) Exo 29:29; Exo 39:1 (b) Exo 28:40; Isa 61:10 } Exo 28:3 Du sollst zu allen reden, die ein verständiges Herz haben, das ich mit dem Geist der Weisheit erfüllt habe, [und ihnen sagen,] dass sie die Kleider Aarons machen sollen, um ihn zu heiligen, damit er mir den Priesterdienst ausübt. { (a) Exo 31:6; Exo 35:10; Exo 36:1 (b) Deu 34:9 } Exo 28:4 Dies aber sind die Kleider, die sie anfertigen sollen: eine Brusttasche und ein Efod und ein Oberkleid, einen Leibrock aus gewirktem [Stoff], einen Kopfbund und einen Gürtel. Diese heiligen Kleider sollen sie für deinen Bruder Aaron und für seine Söhne anfertigen, damit er mir den Priesterdienst ausübt. { (1) o. Brustschild (2) o. eine Schärpe } Exo 28:5 Und [dazu] sollen sie das Gold, den violetten und roten Purpur, den Karmesinstoff und den Byssus nehmen. {} } Exo 28:6 So sollen sie nun das Efod aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus, in Kunststickerarbeit machen. { (a) 1Sa 23:6,9; 1Sa 30:7; Hos 3:4 } Exo 28:7 Es soll an seinen beiden Rändern zwei zusammenfügbare Schulterstücke haben, und man füge es [mit ihnen] zusammen. { (1) o. zwei mit ihm verbundene; o. zwei zusammengefügte } Exo 28:8 Und der Gurt, mit dem es angelegt wird, der [sich] oben [befindet], soll von gleicher Arbeit [und] aus [einem Stück] mit ihm sein: aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus. Exo 28:9 Und du sollst zwei Onyxsteine nehmen und die Namen der Söhne Israel darauf eingravieren: { (a) Exo 25:7; 1Ch 29:2 } Exo 28:10 sechs ihrer Namen auf dem einen Stein und die sechs übrigen Namen auf dem andern Stein nach der Reihenfolge ihrer Geburt. { (1) o. nach ihrer Generationenfolge, o. Entstehung; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Exo 28:11 In Steinschneidearbeit, als Siegelgravur sollst du die beiden Steine stechen nach den Namen der Söhne Israel. Mit goldenen Einfassungen umgeben sollst du sie anfertigen. Exo 28:12 Dann setze die beiden Steine [oben] auf die Schulterstücke des Efods, als Steine der Erinnerung für die Söhne Israel! Und Aaron soll ihre Namen auf seinen beiden Schultern tragen vor dem HERRN zur Erinnerung. { (a) Exo 28:29 } Exo 28:13 Weiter stelle goldene Einfassungen Exo 28:14 und zwei Ketten aus reinem Gold her! Als Schnüre sollst du sie herstellen, in Seilerarbeit, und die seil[förmigen] Ketten an den Einfassungen befestigen. Exo 28:15 Und mache die Brusttasche für den Rechtsspruch in Kunststickerarbeit! Wie die Arbeit des Efods sollst du sie anfertigen: aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus sollst du sie machen. { (1) o. Brustschild (2) hier vielleicht: Losentscheid (a) Lev 8:8 (b) Exo 26:36 } Exo 28:16 Viereckig soll sie sein, doppelt gelegt, eine Spanne ihre Länge und eine Spanne ihre Breite. { (1) o. Quadratisch } Exo 28:17 Und besetze sie mit eingesetzten Steinen, vier Reihen von Steinen: eine Reihe Karneol, Topas und Smaragd, die erste Reihe; { (a) Rev 21:19,20 } Exo 28:18 die zweite Reihe: Rubin, Saphir und Jaspis; Exo 28:19 und die dritte Reihe: Hyazinth, Achat und Amethyst; Exo 28:20 und die vierte Reihe: Türkis und Onyx und Nephrit! Mit Gold sollen sie eingefasst sein in ihren Einsetzungen. Exo 28:21 Die Steine sollen also den Namen der Söhne Israel entsprechen, zwölf [an der Zahl], entsprechend ihren Namen; in Siegelgravur sollen sie [hergestellt] werden, jeder seinem Namen entsprechend für die zwölf Stämme. { (a) Exo 24:4; Zec 9:16; Rev 21:12 } Exo 28:22 Mache an der Brusttasche gedrehte Ketten in Seilerarbeit, aus reinem Gold; { (1) o. Brustschild } Exo 28:23 und zwar sollst du an der Brusttasche zwei goldene Ringe anbringen, indem du die beiden Ringe an den beiden [oberen] Enden der Brusttasche befestigst { (1) o. Brustschild } Exo 28:24 und die zwei goldenen Schnüre an den beiden Ringen an den Enden der Brusttasche befestigst. { (1) o. Brustschild } Exo 28:25 Die beiden [anderen] Enden der zwei Schnüre aber sollst du an den beiden Einfassungen befestigen und sie [so] an den Schulterstücken des Efods befestigen, an seiner Vorderseite. Exo 28:26 Und stelle zwei [andere] goldene Ringe her und befestige sie an den beiden [unteren] Enden der Brusttasche, an ihrem Rand, der dem Efod zugekehrt ist, auf der Innenseite! { (1) o. Brustschild } Exo 28:27 Dann mache [noch] zwei goldene Ringe und befestige sie unten an den beiden Schulterstücken des Efods, an seiner Vorderseite, dicht an seiner Zusammenfügung [mit den Schulterstücken] oberhalb des Gurtes vom Efod. { (1) o. zwei mit ihm verbundene Schulterstücke; o. zwei zusammengefügte... } Exo 28:28 Und man soll die Brusttasche von ihren Ringen aus mit einer Schnur von violettem Purpur an den Ringen des Efods festbinden, damit sie über dem Gurt des Efods sitzt und die Brusttasche sich nicht von [der Stelle] über dem Efod verschiebt. { (1) o. Brustschild } Exo 28:29 So soll Aaron an der Brusttasche für den Rechtsspruch die Namen der Söhne Israel auf seinem Herzen tragen, wenn er ins Heiligtum hineingeht, um sie beständig vor dem HERRN in Erinnerung zu bringen. { (1) o. Brustschild (2) hier vielleicht: Losentscheid (3) w. zum Gedenken vor dem HERRN beständig (a) Exo 28:12 } Exo 28:30 In die Brusttasche für den Rechtsspruch aber lege die Urim und die Tummim, damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er vor den HERRN hineingeht! So soll Aaron den Rechtsspruch für die Söhne Israel beständig vor dem HERRN auf seinem Herzen tragen. { (1) o. Brustschild (2) hier vielleicht: Losentscheid (3) Urim und Tummim sind heilige Lose, die in schwierigen Fällen Rechtsentscheidungen herbeiführten; deshalb: Brusttasche des Rechtsspruchs. Die Bedeutung der Wörter Urim und Tummim ist unsicher. LXX: Licht und Recht. (a) Lev 8:8; Num 27:21; Deu 33:8; 1Sa 28:6; Ezr 2:63; Neh 7:65 } Exo 28:31 Mache das Oberkleid des Efods ganz aus violettem Purpur! {} } Exo 28:32 Seine Kopföffnung soll in seiner Mitte sein, [und] einen Rand in Weberarbeit soll es ringsum an seiner Öffnung haben. Wie die Öffnung eines Lederpanzers soll sie für ihn sein, damit es nicht einreißt. Exo 28:33 An seinem [unteren] Saum sollst du Granatäpfel aus violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff anbringen, ringsum an seinem Saum, und zwischen ihnen ringsum goldene Glöckchen: Exo 28:34 [erst] ein goldenes Glöckchen, dann einen Granatapfel [und wieder] ein goldenes Glöckchen und einen Granatapfel ringsum an dem Saum des Oberkleides. Exo 28:35 Und Aaron soll es anhaben, um [darin] den Dienst zu verrichten, und der Klang soll gehört werden, wenn er ins Heiligtum hineingeht vor den HERRN, und wenn er herausgeht, damit er nicht stirbt. Exo 28:36 Und stelle aus reinem Gold ein [blumenförmiges] Stirnblatt her und graviere darauf mit Siegelgravur ein: "Heiligkeit dem HERRN!" { (a) Lev 8:9 (b) Exo 19:6; Psa 93:5; Zec 14:20; 1Pe 2:9 } Exo 28:37 Das hänge an eine Schnur aus violettem Purpur, so dass es sich am Kopfbund befindet! An der Vorderseite des Kopfbundes soll es sein. Exo 28:38 So sei es auf der Stirn Aarons, damit Aaron die Schuld der heiligen Dinge trage, die die Söhne Israel heiligen werden, bei allen Gaben ihrer heiligen Dinge. Und es soll beständig an seiner Stirn sein zum Gefallen für sie vor dem HERRN. { (a) Lev 10:17; Num 18:1,23 } Exo 28:39 Den Leibrock aber webe aus Byssus, gemustert, und mache einen Kopfbund aus Byssus! Dazu sollst du einen Gürtel in Buntwirkerarbeit anfertigen. Exo 28:40 Auch den Söhnen Aarons sollst du Leibröcke machen und Gürtel für sie anfertigen, und hohe Turbane sollst du ihnen machen zur Ehre und zum Schmuck. { (a) Exo 28:2 } Exo 28:41 Und du sollst deinen Bruder Aaron damit bekleiden und seine Söhne mit ihm. Dann sollst du sie salben und ihnen die Hände füllen und sie heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. { (1) Der Ausdruck bezieht sich normalerweise auf die Einkünfte des Priesters aus seiner Amtstätigkeit. Hier ist aber wohl speziell die Amtseinsetzung gemeint (vgl. 3Mo 8,28). (a) Exo 29:7; Exo 30:25; 1Jo 2:20 (b) Exo 30:30; Exo 40:15; Lev 8:12,30; Num 3:3 } Exo 28:42 Ferner mache ihnen leinene Beinkleider, um das Fleisch der Blöße zu bedecken! Von den Hüften bis zu den Oberschenkeln sollen sie reichen. { (a) Lev 6:3 } Exo 28:43 Und Aaron und seine Söhne sollen sie anhaben, wenn sie in das Zelt der Begegnung hineingehen oder wenn sie an den Altar herantreten, um den Dienst im Heiligtum zu verrichten, damit sie nicht eine Schuld auf sich laden und sterben. [Das ist] eine ewige Ordnung für ihn und für seine Nachkommenschaft nach ihm. { (a) Exo 20:26 (b) Lev 22:9; Num 18:22,23,32 (c) Exo 27:21; Lev 3:17; Num 15:15; Num 18:8,23 } Exo 29:1 Und dies ist es, was du mit ihnen tun sollst, sie zu heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben: Nimm einen Jungstier und zwei Widder ohne Fehler, { (a) Exo 28:1 } Exo 29:2 dazu ungesäuertes Brot und ungesäuerte, mit Öl gemengte Kuchen sowie ungesäuerte, mit Öl bestrichene Fladen; aus Weizengrieß sollst du sie machen. { (1) o. angefeuchtete (2) w. gesalbte (a) Lev 2:4; Lev 6:13-15 } Exo 29:3 Dann lege sie in einen Korb und bringe sie in dem Korb dar, und den Stier und die zwei Widder! Exo 29:4 Aaron und seine Söhne aber sollst du an den Eingang des Zeltes der Begegnung herantreten lassen und sie mit Wasser waschen. { (a) Num 8:9 (b) Exo 30:19; Exo 40:12,31,32; Tit 3:5; Heb 10:22 } Exo 29:5 Darauf sollst du die Kleider nehmen und Aaron bekleiden mit dem Leibrock, dem Oberkleid des Efods, dem Efod und der Brusttasche und ihm den Gurt des Efods umbinden. Exo 29:6 Dann setze ihm den Kopfbund auf sein Haupt und befestige das heilige Diadem am Kopfbund, { (a) Zec 3:5 } Exo 29:7 nimm das Salböl, gieße es auf sein Haupt und salbe ihn! { (a) Exo 28:41; Lev 10:7; Num 35:25; Psa 133:2; Isa 61:1 } Exo 29:8 Auch seine Söhne sollst du herantreten lassen und sie mit Leibröcken bekleiden. Exo 29:9 Dann umgürte sie mit dem Gürtel, Aaron und seine Söhne, und binde ihnen die hohen Turbane um! So soll ihnen das Priesteramt zu einer ewigen Ordnung sein. Und du sollst Aaron und seinen Söhnen die Hände füllen. { (1) o. ihnen als ewige Verpflichtung zuteil werden (a) Exo 27:21; 1Sa 2:30 (b) Jdg 17:5 } Exo 29:10 Auch sollst du den Stier vor das Zelt der Begegnung heranführen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Stiers legen. { (a) Lev 1:4; Lev 3:2 } Exo 29:11 Dann schlachte den Stier vor dem HERRN, am Eingang des Zeltes der Begegnung, { (a) Lev 4:4 } Exo 29:12 nimm von dem Blut des Stiers und tu es mit deinem Finger an die Hörner des Altars, und alles [übrige] Blut sollst du an den Fuß des Altars gießen! { (a) Lev 4:7,18,25,30,34 } Exo 29:13 Und nimm alles Fett, das die Eingeweide bedeckt, dazu den Lappen über der Leber und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, und lass [dies alles] auf dem Altar als Rauch aufsteigen! { (a) Lev 3:3 } Exo 29:14 Das Fleisch des Stiers aber samt seiner Haut und dem Inhalt seines Magens sollst du außerhalb des Lagers verbrennen: ein Sündopfer ist es. { (1) o. seiner Gedärme (a) Lev 4:11,12,21; Num 19:5; Eze 43:21 } Exo 29:15 [Danach] nimm den einen Widder, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen, { (a) Lev 1:4; Lev 3:2 } Exo 29:16 dann sollst du den Widder schlachten und sein Blut nehmen und es ringsum an den Altar sprengen. { (1) o. auf } Exo 29:17 Und du sollst den Widder in seine Stücke zerlegen, seine Eingeweide und seine Unterschenkel waschen und sie auf seine Stücke und auf seinen Kopf legen. { (1) LXX: zu seinen Stücken und zu seinem Kopf } Exo 29:18 Den ganzen Widder aber sollst du auf dem Altar als Rauch aufsteigen lassen: ein Brandopfer für den HERRN ist es, ein wohlgefälliger Geruch. Ein Feueropfer ist es für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung (a) Gen 8:20,21 } Exo 29:19 Und nimm den zweiten Widder, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen! { (a) Lev 1:4; Lev 3:2 } Exo 29:20 Dann sollst du den Widder schlachten und von seinem Blut [etwas] nehmen und es auf das rechte Ohrläppchen Aarons und auf das rechte Ohrläppchen seiner Söhne tun, auch auf den Daumen ihrer rechten Hand und auf die große Zehe ihres rechten Fußes. Das [übrige] Blut aber sollst du ringsum an den Altar sprengen. { (1) o. auf (a) Lev 14:14,17,25,28 } Exo 29:21 Und nimm von dem Blut, das auf dem Altar ist, und von dem Salböl und sprenge es auf Aaron und auf seine Kleider, und auf seine Söhne und auf die Kleider seiner Söhne mit ihm! So werden er und seine Kleider und seine Söhne und die Kleider seiner Söhne mit ihm geheiligt. { (a) Exo 30:30; 2Co 1:21 } Exo 29:22 Dann nimm von dem Widder das Fett, den Fettschwanz und das Fett, das die Eingeweide bedeckt, dazu den Leberlappen, die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen ist, sowie die rechte Keule - denn ein Widder der Einsetzung ist es -, { (1) w. [Hand]füllung; vgl. die Anm. zu Kap. 28,41 } Exo 29:23 ferner ein [fladenförmiges] Rundbrot, einen Ölbrotkuchen und einen Fladen aus dem Korb der ungesäuerten Brote, der vor dem HERRN [steht], Exo 29:24 und lege das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und schwinge es als Schwingopfer vor dem HERRN! { (a) Lev 7:30; Lev 23:11 } Exo 29:25 Dann nimm es von ihren Händen und lass es auf dem Altar über dem Brandopfer als Rauch aufsteigen zum wohlgefälligen Geruch vor dem HERRN! Ein Feueropfer ist es für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung (a) Gen 8:20,21 } Exo 29:26 Und nimm die Brust von dem Einsetzungswidder, der für Aaron ist, und schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN! Sie soll dein Anteil sein. Exo 29:27 Und heilige die Brust des Schwingopfers und die Keule des Hebopfers, die geschwungen und die abgehoben worden ist, von dem Einsetzungswidder, von dem, was für Aaron, und von dem, was für seine Söhne ist! Exo 29:28 Und es soll Aaron und seinen Söhnen zukommen als eine ewige Ordnung bei den Söhnen Israel, denn es ist ein Hebopfer, und ein Hebopfer soll es sein bei den Söhnen Israel, ihr Hebopfer von ihren Heilsopfern: für den HERRN. { (1) o. Friedensopfern; o. Abschlussopfern; o. Gemeinschaftsopfern (a) Exo 28:2; Num 20:28 (b) Lev 10:15; Num 5:9,10; Num 6:20; Num 18:8-19; Deu 18:3 } Exo 29:29 Die heiligen Kleider Aarons sollen nach ihm seinen Söhnen zuteil werden, damit man sie darin salbe und darin weihe. { (1) w. ihre Hand fülle; vgl. die Anm. zu Kap. 28,41 } Exo 29:30 Sieben Tage soll sie anziehen, wer von seinen Söhnen an seiner Statt Priester wird, wer in das Zelt der Begegnung hineingeht, um im Heiligtum zu dienen. { (a) Lev 16:32 } Exo 29:31 Du sollst den Einsetzungswidder nehmen und sein Fleisch an heiliger Stätte kochen. { (a) Eze 46:20 } Exo 29:32 Dann sollen Aaron und seine Söhne das Fleisch des Widders und das Brot, das im Korb ist, am Eingang des Zeltes der Begegnung essen. Exo 29:33 Sie sollen die [Stücke] essen, mit denen die Sühnung vollzogen wurde, um ihnen die Hände zu füllen, um sie dadurch zu heiligen. Ein Fremder darf aber nicht davon essen, denn sie sind heilig. { (1) s. Anm. zu Kap. 28,41 (2) d. h. ein Unbefugter; einer, der nicht zum Stand der Priester gehört (a) Lev 10:12-18 (b) Lev 22:10 } Exo 29:34 Wenn aber von dem Fleisch des Einsetzungsopfers und von dem Brot etwas bis zum [nächsten] Morgen übrig bleibt, dann sollst du das Übriggebliebene mit Feuer verbrennen; es darf nicht gegessen werden, denn es ist heilig. { (a) Exo 12:10 } Exo 29:35 So sollst du mit Aaron und seinen Söhnen verfahren, nach allem, was ich dir geboten habe. Sieben Tage sollst du sie weihen. { (1) w. ihre Hand füllen } Exo 29:36 Auch sollst du täglich einen Stier zur Sühnung als Sündopfer darbringen und den Altar entsündigen, indem du Sühnung an ihm vollziehst, und du sollst ihn salben, um ihn zu heiligen. { (a) Num 7:1 } Exo 29:37 Sieben Tage sollst du Sühnung am Altar vollziehen und ihn [dadurch] heiligen. So wird der Altar hochheilig sein; alles, was den Altar berührt, ist geheiligt. { (1) o. jeder, der (2) d. h. gehört dem Heiligtum (a) 2Ch 7:9; Eze 43:20-26 (b) Exo 30:29; Lev 6:11,20; Mat 23:19 } Exo 29:38 Und dies ist es, was du auf dem Altar darbringen sollst: täglich zwei einjährige Lämmer als regelmäßiges [Brandopfer]. { (1) o. junge Widder; dann auch in V. 39-41 (a) Lev 9:17; Dan 12:11; Heb 10:11 } Exo 29:39 Das eine Lamm sollst du am Morgen darbringen, und das zweite Lamm sollst du zwischen den zwei Abenden darbringen, { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne (a) 2Ki 3:20; 2Ki 16:15; Eze 46:13-15 (b) Exo 12:6; 2Ch 2:3; Ezr 9:4,5; Psa 141:2 } Exo 29:40 dazu ein Zehntel Weizengrieß mit einem viertel Hin Öl aus zerstoßenen [Oliven] gemengt, und als Trankopfer ein viertel Hin Wein zu dem einen Lamm. { (1) d. h. wahrscheinlich: ein zehntel Efa (2) o. angefeuchtet (a) Num 15:4 } Exo 29:41 Das andere Lamm aber sollst du zwischen den zwei Abenden darbringen - wie bei dem Morgen-Speisopfer und bei seinem Trankopfer sollst du es dabei halten - zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN, { (1) Das hebr. Wort für "Speisopfer" heißt eigentlich "Geschenk, Gabe". (2) o. Geruch der Befriedigung o. der Beschwichtigung (a) Exo 12:6; 2Ch 2:3; Ezr 9:4,5; Psa 141:2 } Exo 29:42 als ein regelmäßiges Brandopfer für [all] eure Generationen am Eingang des Zeltes der Begegnung vor dem HERRN, wo ich euch begegnen werde, um dort zu dir zu reden. { (a) Exo 25:22 } Exo 29:43 Und ich werde dort den Söhnen Israel begegnen, und es wird durch meine Herrlichkeit geheiligt werden. { (1) d. h. das Zelt (a) Lev 9:4,6; 1Ki 8:11 } Exo 29:44 So werde ich das Zelt der Begegnung und den Altar heiligen. Und Aaron und seine Söhne werde ich heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. { (a) 1Ki 9:3 } Exo 29:45 Und ich werde mitten unter den Söhnen Israel wohnen und ihr Gott sein. { (1) w. ihnen zum Gott werden, o. zum Gott sein (a) Exo 25:8; Lev 26:12; Num 16:3; 2Ch 6:18; Jer 14:9 (b) Exo 6:7; Eze 34:24; Rev 21:3 } Exo 29:46 Und sie werden erkennen, dass ich, der HERR, ihr Gott bin, der ich sie aus dem Land Ägypten herausgeführt habe, um mitten unter ihnen zu wohnen, ich, der HERR, ihr Gott. { (a) Exo 20:2; 1Sa 10:18 (b) Exo 6:7; Eze 34:24; Rev 21:3 } Exo 30:1 Ferner sollst du einen Altar anfertigen zum Räuchern des Räucherwerks, aus Akazienholz sollst du ihn machen: { (a) Eze 41:22; Heb 9:4 (b) Exo 31:8 } Exo 30:2 eine Elle seine Länge und eine Elle seine Breite - viereckig soll er sein - und zwei Ellen seine Höhe; seine Hörner sollen aus [einem Stück mit] ihm sein. { (1) o. quadratisch } Exo 30:3 Und überzieh ihn mit reinem Gold, seine Platte und seine Wände ringsum sowie seine Hörner, und bringe an ihm ringsum eine goldene Kante an! { (a) 1Ki 6:20; 1Ki 7:48 (b) Exo 25:11,24; Rev 8:3; Rev 9:13 } Exo 30:4 Und bringe an ihm unter seiner Kante zwei goldene Ringe an! An seine beiden Seiten sollst du sie anbringen, an seine beiden Wände. Die sollen als Behälter für die Stangen dienen, damit man ihn daran tragen kann. { (1) w. Längsseiten; andere Üs.: Ecken (2) w. Seiten (3) so mit mehreren hebr. Handschr., SamPent und den alten Üs.; Mas. T.: Das soll } Exo 30:5 Und stelle die Stangen aus Akazienholz her und überzieh sie mit Gold! Exo 30:6 Und stelle ihn vor dem Vorhang auf, der an der Lade des Zeugnisses ist, vor der Deckplatte, die über dem Zeugnis [liegt], wo ich dir begegnen werde. { (1) w. Absperrenden (2) o. über (3) s. Anm. zu Kap. 25,17 (a) Exo 30:36; Exo 25:22 } Exo 30:7 Und Aaron soll wohlriechendes Räucherwerk als Rauch aufsteigen lassen. Morgen für Morgen, wenn er die Lampen zurichtet, soll er es als Rauch aufsteigen lassen. { (a) Exo 30:34,35; Exo 40:27; Deu 33:10; 1Sa 2:28; 1Ch 6:34; 2Ch 2:3; 2Ch 26:18; 2Ch 29:7; Psa 141:2; Luk 1:9 (b) Lev 6:5 (c) Exo 6:7; Eze 34:24; Rev 21:3 } Exo 30:8 [Auch] wenn Aaron die Lampen zwischen den zwei Abenden aufsetzt, soll er es als Rauch aufsteigen lassen. [Dies sei] ein regelmäßiges Räucheropfer vor dem HERRN für [all] eure Generationen. { (1) s. Anm. zu Kap. 29,39 (2) o. Räucherwerk (a) Heb 9:6 } Exo 30:9 Ihr dürft kein fremdes Räucherwerk auf ihm darbringen, auch kein Brandopfer oder Speisopfer; auch Trankopfer dürft ihr nicht auf ihm ausgießen. { (a) Lev 10:1 } Exo 30:10 Und Aaron soll einmal im Jahr an seinen Hörnern Sühnung vollziehen mit dem Blut des Sündopfers der Versöhnung; einmal im Jahr soll er Sühnung an ihm vollziehen, für [all] eure Generationen: Hochheilig ist er dem HERRN. { (a) Lev 16:18,34; Heb 9:7 } Exo 30:11 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 30:12 Wenn du die Gesamtzahl der Söhne Israel aufnimmst nach ihren Gemusterten, dann sollen sie bei ihrer Musterung ein jeder dem HERRN ein Lösegeld für sein Leben geben, damit bei ihrer Musterung keine Plage über sie kommt. { (1) o. seine Seele (a) Num 1:2,3; 2Sa 24:4 (b) Num 31:49,50 (c) 1Ch 21:1-14 } Exo 30:13 Dies sollen sie geben: jeder, der zu den Gemusterten hinübergeht, einen halben Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums, zwanzig Gera der Schekel, einen halben Schekel als Hebopfer für den HERRN. { (1) o. durch die Musterung geht (2) d. h. nach dem am Heiligtum gültigen Schekelgewicht (a) 2Ki 12:5 (b) Lev 27:3,25; Num 3:47 } Exo 30:14 Jeder, der zu den Gemusterten hinübergeht, von zwanzig Jahren an und darüber, soll das Hebopfer für den HERRN geben. { (1) o. durch die Musterung geht (a) Eze 45:12,16 } Exo 30:15 Der Reiche soll nicht mehr geben und der Geringe nicht weniger als einen halben Schekel, wenn ihr das Hebopfer des HERRN gebt, um für euer Leben Sühnung zu erwirken. { (1) o. für eure Seelen (a) Job 34:19 (b) Rom 3:22-24 } Exo 30:16 Und du sollst das Sühngeld von Seiten der Söhne Israel nehmen und es für die Arbeit des Zeltes der Begegnung geben. So soll es den Söhnen Israel zur Erinnerung vor dem HERRN dienen, um Sühnung für euer Leben zu erwirken. { (1) o. den Dienst (2) o. für eure Seelen (a) 2Ch 24:6,9; Neh 10:33,34; Mat 17:24 (b) Num 31:54 (c) Exo 38:25-28 } Exo 30:17 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 30:18 Stelle ein bronzenes Becken und sein bronzenes Gestell her zum Waschen! Das stelle zwischen das Zelt der Begegnung und den Altar, tu Wasser hinein, { (a) Exo 31:9; 1Ki 7:23-39; 2Ch 4:2 (b) Exo 40:7 } Exo 30:19 und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände und ihre Füße darin waschen! { (1) w. daraus (a) Exo 29:4 } Exo 30:20 Wenn sie in das Zelt der Begegnung hineingehen, sollen sie sich mit Wasser waschen, damit sie nicht sterben. Oder wenn sie an den Altar herantreten zum Dienst, um für den HERRN ein Feueropfer als Rauch aufsteigen zu lassen, Exo 30:21 dann sollen sie ihre Hände und ihre Füße waschen, damit sie nicht sterben. Und das soll für sie eine ewige Ordnung sein, für ihn und seine Nachkommen, für [all] ihre Generationen. { (a) Exo 27:21 } Exo 30:22 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 30:23 Du nun, nimm dir Balsamöle bester [Art], 500 [Schekel] von selbst ausgeflossene Myrrhe und die Hälfte davon, 250 [Schekel], wohlriechenden Zimt, ferner 250 [Schekel] Würzrohr { (1) o. nimm dir wohlriechende Stoffe, 500 [Schekel] beste, von selbst ausgeflossene Myrrhe (a) Isa 43:24; Jer 6:20; Eze 27:19 } Exo 30:24 und 500 [Schekel] Zimtblüten, nach dem Schekel des Heiligtums, dazu ein Hin Olivenöl Exo 30:25 und mache daraus ein Öl der heiligen Salbung, eine Mischung von Gewürzsalbe, ein Werk des Salbenmischers; es soll ein Öl für die heilige Salbung sein. { (a) Exo 28:41; 1Ki 1:39; 1Ch 9:30; Psa 133:2 } Exo 30:26 Und du sollst damit das Zelt der Begegnung und die Lade des Zeugnisses salben, Exo 30:27 auch den Tisch und all seine Geräte, den Leuchter und seine Geräte und den Räucheraltar, { (1) w. Altar des Räucherwerks } Exo 30:28 sowie den Brandopferaltar samt all seinen Geräten, das Becken und sein Gestell. Exo 30:29 So sollst du diese [Dinge] heiligen, und sie sollen hochheilig sein; alles, was sie berührt, ist geheiligt. { (1) o. jeder, der (2) d. h. gehört dem Heiligtum; vgl. Jos 6,19 (a) Lev 8:10; Num 7:1 (b) Exo 40:10 (c) Exo 29:37 } Exo 30:30 Auch Aaron und seine Söhne sollst du salben und sie [dadurch] heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. { (a) Exo 28:41; Exo 29:21,30 } Exo 30:31 Zu den Söhnen Israel sollst du so reden: Ein Öl der heiligen Salbung soll dies für mich sein, für [all] eure Generationen. { (1) LXX: für euch } Exo 30:32 Auf den Leib eines Menschen darf man es nicht gießen, und ihr dürft nichts herstellen, was ihm in seiner Zusammensetzung gleich ist: heilig ist es, heilig soll es euch sein. { (1) w. Auf das Fleisch } Exo 30:33 Wer [sonst] eine Mischung wie diese herstellt oder [etwas] davon auf einen Fremden streicht, der soll aus seinen Völkern ausgerottet werden. { (1) o. auf einen Unbefugten (2) d. h. aus seiner Volksgemeinschaft (a) Exo 12:15,19; Exo 31:14; Gen 17:14; Lev 7:20; Lev 17:4; Num 4:18; Num 9:13; Act 3:23 } Exo 30:34 Und der HERR sprach zu Mose: Nimm dir wohlriechende Stoffe: Staktetropfen, Räucherklaue, wohlriechendes Galbanum und reinen Weihrauch - zu gleichen Teilen soll es sein -, { (1) Staktetropfen: d. i. ein wohlriechendes Harz; w. Tropfen. Räucherklaue: d. i. vermutlich der Deckel von einer Flügelschneckenart, der stark riecht, wenn man ihn verbrennt. Galbanum: d. i. ein Harz. } Exo 30:35 und mache Räucherwerk daraus, eine würzige Mischung, ein Werk des Salbenmischers, gesalzen, rein, heilig. { (a) Lev 16:12 (b) Exo 28:41; 1Ki 1:39; 1Ch 9:30; Psa 133:2 (c) Lev 2:13 } Exo 30:36 Dann zerstoße [etwas] davon zu Pulver und lege [etwas] davon vor das Zeugnis in das Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde; als Hochheiliges soll es euch gelten. { (a) Exo 30:6 } Exo 30:37 [Was] aber das Räucherwerk, das du machen sollst, [angeht] - in seiner Zusammensetzung dürft ihr keins für euch herstellen; als etwas Heiliges für den HERRN soll es dir gelten. Exo 30:38 Wer [etwas] Derartiges macht, um daran zu riechen, der soll aus seinen Völkern ausgerottet werden. { (1) d. h. aus seiner Volksgemeinschaft (a) Exo 12:15,19; Exo 31:14; Gen 17:14; Lev 7:20; Lev 17:4; Num 4:18; Num 9:13; Act 3:23 } Exo 31:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 31:2 Siehe, ich habe mit Namen berufen Bezalel, den Sohn des Uri, des Sohnes Hurs, vom Stamm Juda, { (a) Exo 38:22; 1Ch 2:20; 2Ch 1:5 } Exo 31:3 und habe ihn mit dem Geist Gottes erfüllt, mit Weisheit, Verstand und Können und für jedes Kunsthandwerk, { (1) w. Erkenntnis (2) w. in jedem Werk; so auch V. 5; verschiedene Üs. lassen das "und" weg (a) 1Ki 7:13,14; Pro 2:6 } Exo 31:4 Pläne zu entwerfen, um in Gold, Silber und Bronze zu arbeiten. { (1) w. Erfindungen zu erfinden } Exo 31:5 Auch mit [der Fertigkeit zum] Schneiden von Steinen zum Einsetzen und mit der Holzschnitzerei [habe ich ihn begabt], damit er in jedem [Hand]werk arbeiten kann. { (a) 2Ch 2:6,13 } Exo 31:6 Und ich, siehe, ich habe ihm Oholiab, den Sohn des Ahisamach, vom Stamm Dan, [als Mitarbeiter] gegeben. Dazu habe ich jedem, der ein weises Herz hat, Weisheit ins Herz gelegt, damit sie alles machen, was ich dir geboten habe: { (a) Exo 38:23 (b) Exo 28:3 } Exo 31:7 das Zelt der Begegnung, die Lade des Zeugnisses, die Deckplatte darauf und alle Geräte des Zeltes; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,17 } Exo 31:8 dazu den Tisch und all seine Geräte, den Leuchter aus reinem [Gold] und all seine Geräte und den Räucheraltar; Exo 31:9 den Brandopferaltar und all seine Geräte, das Becken und sein Gestell; Exo 31:10 auch die gewirkten Kleider und die heiligen Kleider für den Priester Aaron und die Kleider seiner Söhne zur Ausübung des Priesterdienstes { (1) 5 hebr. Handschr. lesen: die gewirkten Kleider für den heiligen Dienst, o. für den Dienst im Heiligtum (2) o. nämlich die heiligen Gewänder. - LXX lässt diese Wörter weg. } Exo 31:11 und das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk für das Heiligtum. Nach allem, was ich dir geboten habe, sollen sie es machen. { (a) Exo 25:40; Exo 36:1 } Exo 31:12 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 31:13 Du aber, rede zu den Söhnen Israel und sage [ihnen]: Haltet nur ja meine Sabbate! Denn sie sind ein Zeichen zwischen mir und euch für [all] eure Generationen, damit man erkenne, dass ich, der HERR, es bin, der euch heiligt. { (1) w. er ist (a) Lev 19:3,30; Lev 26:2 (b) Lev 20:8; Eze 20:20 } Exo 31:14 Haltet also den Sabbat, denn heilig ist er euch. Wer ihn entweiht, muss getötet werden, ja, jeder, der an ihm eine Arbeit verrichtet, eine solche Seele soll aus der Mitte seiner Völker ausgerottet werden. { (1) o. ja, als heilig soll er euch gelten (2) d. h. aus der Mitte seiner Volksgemeinschaft (a) Num 15:35 (b) Exo 30:33,38 } Exo 31:15 Sechs Tage soll man [seine] Arbeit verrichten, aber am siebten Tag ist Sabbat, [ein Tag] völliger Ruhe, heilig dem HERRN. Jeder, der am Tag des Sabbats eine Arbeit verrichtet, muss getötet werden. { (1) w. Sabbat der Sabbatfeier } Exo 31:16 So sollen denn die Söhne Israel den Sabbat halten, um den Sabbat in [all] ihren Generationen zu feiern, als ewigen Bund. { (a) Neh 13:15,18 } Exo 31:17 Er ist ein Zeichen zwischen mir und den Söhnen Israel für ewig. Denn in sechs Tagen hat der HERR den Himmel und die Erde gemacht, am siebten Tag aber hat er geruht und Atem geschöpft. { (a) Heb 4:4 } Exo 31:18 Und als er auf dem Berg Sinai mit Mose zu Ende geredet hatte, gab er ihm die zwei Tafeln des Zeugnisses, steinerne Tafeln, beschrieben mit dem Finger Gottes. { (a) Joh 1:17 (b) Exo 24:12; Exo 32:15,16; Exo 34:1-4,28,29; Deu 4:13; Deu 9:10; Deu 10:4; 2Co 3:3 } Exo 32:1 Als nun das Volk sah, dass Mose säumte, vom Berg herabzukommen, versammelte sich das Volk zu Aaron, und sie sagten zu ihm: Auf! Mache uns Götter, die vor uns herziehen! Denn dieser Mose, der Mann, der uns aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat - wir wissen nicht, was ihm geschehen ist. { (1) o. einen Gott. - Vielleicht soll durch die Mehrzahl die Verehrung des Kalbes verächtlich als Vielgötterei gebrandmarkt werden. (2) o. wir haben nicht erkannt (a) Exo 24:18 (b) Exo 13:21; Deu 31:8 (c) Exo 32:23; Act 7:40 } Exo 32:2 Und Aaron sagte zu ihnen: Reißt die goldenen Ringe ab, die an den Ohren eurer Frauen, eurer Söhne und eurer Töchter sind, und bringt sie zu mir! { (1) in LXX nicht enthalten } Exo 32:3 So riss sich denn das ganze Volk die goldenen Ringe ab, die an ihren Ohren [hingen], und sie brachten sie zu Aaron. { (a) Isa 3:19 } Exo 32:4 Der nahm [alles] aus ihrer Hand, formte es mit einem Meißel und machte ein gegossenes Kalb daraus. Und sie sagten: Das ist dein Gott, Israel, der dich aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat. { (1) o. (mit geringer Veränderung): schmolz es in einem Behälter ein. - "Kalb" ist wohl eine verächtliche Bezeichnung für ein Stierbild. (2) o. sind deine Götter, die... haben (a) Exo 20:4,23; Jdg 8:24-27; Psa 106:19 (b) 1Ki 12:28; Neh 9:18; Isa 46:6 } Exo 32:5 Als Aaron [das] sah, baute er einen Altar vor ihm, und Aaron rief aus und sagte: Ein Fest für den HERRN ist morgen! { (a) 1Ki 12:32,33 } Exo 32:6 So standen sie am folgenden Tag früh auf, opferten Brandopfer und brachten Heilsopfer dar. Und das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken. Dann standen sie auf, um sich zu belustigen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Act 7:41; 1Co 10:7 } Exo 32:7 Da sprach der HERR zu Mose: Geh, steig hinab! Denn dein Volk, das du aus dem Land Ägypten heraufgeführt hast, hat schändlich gehandelt. { (1) w. verderbt (a) Exo 33:1 (b) Deu 4:16; Deu 31:29; 2Ch 27:2; Isa 1:4; Hos 9:9 } Exo 32:8 Sie sind schnell von dem Weg abgewichen, den ich ihnen geboten habe. Sie haben sich ein gegossenes Kalb gemacht, sind vor ihm niedergefallen, haben ihm geopfert und gesagt: Das sind deine Götter, Israel, die dich aus dem Land Ägypten heraufgeführt haben! { (a) Jdg 2:17,19; Jer 31:32 (b) 1Ki 12:28; Neh 9:18; Isa 46:6 } Exo 32:9 Weiter sagte der HERR zu Mose: Ich habe dieses Volk gesehen, und siehe, es ist ein halsstarriges Volk. { (a) Exo 33:3,5; Exo 34:9; Deu 31:27; 2Ch 30:8; Neh 9:16,17; Act 7:51 } Exo 32:10 Und nun lass mich, damit mein Zorn gegen sie entbrenne und ich sie vernichte, dich aber will ich zu einer großen Nation machen. { (a) Num 16:21 (b) Gen 12:2; Num 14:12 } Exo 32:11 Mose jedoch flehte den HERRN, seinen Gott, an und sagte: Wozu, HERR, entbrennt dein Zorn gegen dein Volk, das du mit großer Kraft und starker Hand aus dem Land Ägypten herausgeführt hast? { (1) o. besänftigte den HERRN, seinen Gott (a) Exo 8:8; Num 21:7; Jer 15:1 (b) Exo 6:6; Num 14:13; Psa 74:1,2; Psa 106:23; Dan 9:15 } Exo 32:12 Wozu sollen die Ägypter sagen: In böser Absicht hat er sie herausgeführt, um sie im Gebirge umzubringen und sie von der Fläche des Erdbodens zu vertilgen? Lass ab von der Glut deines Zornes und lass dich das Unheil gereuen, [das du] über dein Volk [bringen willst]! { (1) o. Zum Unglück; w. Im Bösen (a) Num 14:16; Deu 32:26,27; Jos 7:9 (b) Num 14:19; Jos 7:26; Psa 90:13; Isa 64:7 } Exo 32:13 Denke an deine Knechte Abraham, Isaak und Israel, denen du bei dir selbst geschworen und denen du gesagt hast: Ich will eure Nachkommen [so] zahlreich machen wie die Sterne des Himmels, und dieses ganze Land, von dem ich gesagt habe: "Ich werde [es] euren Nachkommen geben", das werden sie für ewig in Besitz nehmen. { (1) o. von dem ich geredet habe, das werde ich..., und sie werden (a) Gen 22:16,17 (b) Gen 15:5 (c) Exo 33:1; Gen 15:7; Gen 17:8 } Exo 32:14 Da gereute den HERRN das Unheil, von dem er gesagt hatte, er werde es seinem Volk antun. { (a) Gen 6:6 (b) Num 14:20; Deu 10:10; Deu 32:36; Jdg 2:18; 2Sa 24:16; Psa 106:23; Jer 18:8; Amo 7:3,6; Jam 5:16 } Exo 32:15 Und Mose wandte sich um und stieg vom Berg hinab, die beiden Tafeln des Zeugnisses in seiner Hand, Tafeln, beschrieben auf ihren beiden Seiten; vorn und hinten waren sie beschrieben. { (a) Exo 24:12; Exo 34:29 } Exo 32:16 Diese Tafeln waren Gottes Werk, und die Schrift, sie war Gottes Schrift, auf den Tafeln eingegraben. { (a) Exo 31:18 } Exo 32:17 Als nun Josua die Stimme des Volkes bei seinem Lärmen hörte, sagte er zu Mose: Kriegslärm ist im Lager! Exo 32:18 Der aber antwortete: Es ist kein Schall von Siegesgeschrei und kein Schall vom Geschrei bei einer Niederlage; den Schall von Gesang höre ich. { (1) w. Siegesgesang bzw. Gesang (2) LXX: des Weines } Exo 32:19 Und es geschah, als Mose sich dem Lager näherte und das Kalb und die Reigentänze sah, da entbrannte der Zorn Moses, und er warf die Tafeln aus seinen Händen und zerschmetterte sie unten am Berg. { (a) Exo 34:1; Deu 10:2 } Exo 32:20 Dann nahm er das Kalb, das sie gemacht hatten, verbrannte es im Feuer und zermalmte es, bis [es] feiner [Staub] war, streute es auf die Oberfläche des Wassers und gab es den Söhnen Israel zu trinken. Exo 32:21 Und Mose sagte zu Aaron: Was hat dir dieses Volk getan, dass du eine [so] große Sünde über es gebracht hast? Exo 32:22 Aaron aber sagte: Der Zorn meines Herrn entbrenne nicht. Du selbst kennst das Volk, dass es böse ist. { (1) o. in übler Lage; w. im Bösen (a) Gen 44:18 (b) Exo 32:1 } Exo 32:23 Sie haben nämlich zu mir gesagt: Mach uns Götter, die vor uns hergehen! Denn dieser Mose, der Mann, der uns aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat - wir wissen nicht, was ihm geschehen ist. { (1) o. wir haben nicht erkannt } Exo 32:24 Da fragte ich sie: Wer hat Gold? Sie rissen es sich ab und gaben es mir, und ich warf es ins Feuer, und dieses Kalb ist [daraus] hervorgegangen. Exo 32:25 Als nun Mose sah, dass das Volk zuchtlos war, denn Aaron hatte es zuchtlos werden lassen zur Schadenfreude ihrer Gegner, { (1) so mit alten Üs.; andere Üs.: zum schmutzigen Namen unter ihren Gegnern. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist unsicher. (a) 2Ch 28:19 } Exo 32:26 da trat Mose in das Tor des Lagers und rief: Her zu mir, wer für den HERRN ist! Daraufhin versammelten sich bei ihm alle Söhne Levis. Exo 32:27 Und er sagte zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Ein jeder lege sein Schwert an die Hüfte! Geht im Lager hin und zurück, von Tor zu Tor, und erschlagt jeder seinen Bruder und seinen Freund und seinen Verwandten! { (a) Num 25:5; Deu 13:6-12; 2Ki 10:25,26; Eze 9:5; Luk 14:26 } Exo 32:28 Die Söhne Levis nun handelten nach dem Wort des Mose; und es fielen vom Volk an jenem Tage etwa dreitausend Mann. { (a) Deu 33:9 } Exo 32:29 Darauf sagte Mose: Weiht euch heute für den HERRN - denn jeder [von euch ist] gegen seinen Sohn und gegen seinen Bruder [gewesen] -, um heute Segen auf euch zu bringen! { (1) w. füllt eure Hand; vgl. die Anm. zu Kap. 28,41 (2) o. ja, jeder [sei] gegen seinen Sohn und gegen seinen Bruder; o. ja, jeder um den Preis seines Sohnes und seines Bruders; o. in seinem Sohn und in seinem Bruder (a) 2Ch 35:3 } Exo 32:30 Und es geschah am folgenden Tag, da sagte Mose zum Volk: Ihr habt eine große Sünde begangen. Doch jetzt will ich zum HERRN hinaufsteigen, vielleicht kann ich Sühnung für eure Sünde erwirken. { (a) 1Sa 12:17 } Exo 32:31 Darauf kehrte Mose zum HERRN zurück und sagte: Ach, dieses Volk hat eine große Sünde begangen: Sie haben sich einen Gott aus Gold gemacht. { (a) Ezr 9:6; Neh 9:33 } Exo 32:32 Und nun, wenn du doch ihre Sünde vergeben wolltest! Wenn aber nicht, so lösche mich denn aus deinem Buch, das du geschrieben hast, aus. { (a) Num 11:25; Isa 4:3; Dan 12:1; Luk 10:20; Rom 9:3 } Exo 32:33 Der HERR aber sprach zu Mose: Wer gegen mich gesündigt hat, den lösche ich aus meinem Buch aus. { (a) Psa 69:29; Eze 18:20 } Exo 32:34 Und nun gehe hin, führe das Volk an [den Ort], den ich dir genannt habe! Siehe, mein Engel wird vor dir hergehen. Am Tag meiner Heimsuchung, da werde ich ihre Sünde an ihnen heimsuchen. { (a) Exo 33:12 (b) Exo 23:20 (c) Jer 14:10; Jer 23:2,12; Hos 8:13; Amo 3:2 } Exo 32:35 Und der HERR schlug das Volk [mit Unheil] dafür, dass sie das Kalb gemacht hatten, das Aaron gemacht hatte. { (1) Mehrere Üs. lesen: dass sie dem Kalb gedient hatten (a) Num 25:9 } Exo 33:1 Und der HERR redete zu Mose: Geh, ziehe von hier hinauf, du und das Volk, das du aus dem Land Ägypten heraufgeführt hast, in das Land, von dem ich Abraham, Isaak und Jakob geschworen habe: Deinen Nachkommen will ich es geben! { (a) Exo 32:7; Deu 1:8 (b) Exo 34:1; Deu 10:2 (c) Exo 32:13; Gen 50:24 } Exo 33:2 - Und ich werde einen Engel vor dir hersenden und die Kanaaniter, Amoriter, Hetiter, Perisiter, Hewiter und Jebusiter vertreiben - { (a) Exo 23:20 (b) Gen 15:21; Jdg 6:9 } Exo 33:3 in ein Land, das von Milch und Honig überfließt. Denn ich werde nicht in deiner Mitte hinaufziehen - du bist nämlich ein halsstarriges Volk -, damit ich dich nicht auf dem Wege vernichte. { (a) Exo 3:8,17 (b) Exo 32:9; Isa 48:4; Act 7:51 (c) Deu 4:24; Heb 10:30,31; Heb 12:29 } Exo 33:4 Als das Volk diese böse Rede hörte, trauerten sie, und keiner legte seinen Schmuck an. { (a) Num 14:39; 1Sa 6:19 (b) 1Ki 21:27; Isa 32:11 } Exo 33:5 Denn der HERR hatte zu Mose gesagt: Sprich zu den Söhnen Israel: Ihr seid ein halsstarriges Volk. Zöge ich nur einen Augenblick in deiner Mitte hinauf, so würde ich dich vernichten. Und nun lege deinen Schmuck von dir ab, und ich werde zusehen, was ich für dich tun kann. { (1) o. Da sprach der HERR zu Mose (2) w. erkennen (a) Exo 32:9; Isa 48:4; Act 7:51 (b) Joe 2:12 } Exo 33:6 Da entledigten sich die Söhne Israel ihres Schmuckes, vom Berg Horeb an. { (a) Jon 3:5 } Exo 33:7 Mose nun nahm [jeweils] das Zelt und schlug es sich außerhalb des Lagers auf, fern vom Lager für sich, und nannte es: Zelt der Begegnung. Und es geschah, jeder, der den HERRN suchte, ging zum Zelt der Begegnung außerhalb des Lagers hinaus. { (1) o. für ihn; d. h. für den HERRN (a) Heb 13:13 } Exo 33:8 Es geschah auch, so oft Mose zum Zelt hinausging, dann standen alle Leute auf, und sie traten jeder an den Eingang seines Zeltes und sahen Mose nach, bis er in das Zelt hineinkam. Exo 33:9 Und es geschah [jedes Mal], wenn Mose in das Zelt kam, dann stieg die Wolkensäule herab und blieb am Eingang des Zeltes stehen; und [der HERR] redete mit Mose. { (a) Deu 31:15 (b) Num 7:89; Psa 99:7 } Exo 33:10 Und das ganze Volk sah die Wolkensäule am Eingang des Zeltes stehen. Und das ganze Volk erhob sich, und sie warfen sich nieder, jeder am Eingang seines Zeltes. Exo 33:11 Und der HERR redete mit Mose von Angesicht zu Angesicht, wie ein Mann mit seinem Freund redet; dann kehrte er, [Mose,] ins Lager zurück. Sein Diener Josua aber, der Sohn des Nun, ein junger Mann, wich nicht aus dem Innern des Zeltes. { (a) Deu 34:10; Num 12:7 (b) Exo 17:9; Deu 31:14 } Exo 33:12 Mose nun sagte zum HERRN: Siehe, du sagst zu mir: Führe dieses Volk hinauf! - aber du hast mich nicht erkennen lassen, wen du mit mir senden willst, wo du [doch selbst] gesagt hast: Ich kenne dich mit Namen, ja, du hast Gunst gefunden in meinen Augen. { (a) Exo 32:34 (b) Exo 3:4; Joh 10:14 (c) Exo 34:9; 2Sa 15:25 } Exo 33:13 Und nun, wenn ich also Gunst gefunden habe in deinen Augen, [dann] lass mich doch deine Wege erkennen, so dass ich dich erkenne, damit ich Gunst finde in deinen Augen, und bedenke, dass diese Nation dein Volk ist! { (1) o. Und nun, möge ich doch Gunst finden in deinen Augen. Lass mich doch. - Diese Üs. ist auch in Kap. 34,9 möglich. (a) Exo 34:9; 2Sa 15:25 (b) Psa 25:4; Psa 103:7; Joh 14:5 (c) Deu 9:29 } Exo 33:14 Er antwortete: Mein Angesicht wird [mit]gehen und dich zur Ruhe bringen. { (1) d. h. ich selbst (2) o. [Wenn] mein Angesicht [mit]geht, werde ich dich dann zur Ruhe bringen? (a) Isa 63:9 (b) Job 34:29; Dan 12:13 } Exo 33:15 Er aber sagte zu ihm: Wenn dein Angesicht nicht [mit]geht, dann führe uns nicht von hier hinauf! { (a) 2Ki 6:3 } Exo 33:16 Woran soll man denn sonst erkennen, dass ich Gunst gefunden habe in deinen Augen, ich und dein Volk? Nicht daran, dass du mit uns gehst und wir, ich und dein Volk, [dadurch] vor jedem Volk auf dem Erdboden ausgezeichnet werden? { (1) o. besonders behandelt (a) Exo 34:9; Num 14:14 (b) Num 23:9; 2Sa 7:23 } Exo 33:17 Der HERR antwortete Mose: Auch diesen Wunsch, den du [jetzt] ausgesprochen hast, werde ich erfüllen; denn du hast Gunst gefunden in meinen Augen, und ich kenne dich mit Namen. { (1) w. diese Sache, die (a) Gen 19:21; Deu 9:19; 1Jo 5:14 } Exo 33:18 Er aber sagte: Lass mich doch deine Herrlichkeit sehen! { (a) Psa 63:3; Joh 1:14; Act 7:55 } Exo 33:19 Er antwortete: Ich werde all meine Güte an deinem Angesicht vorübergehen lassen und den Namen Jahwe vor dir ausrufen: Ich werde gnädig sein, wem ich gnädig bin, und mich erbarmen, über wen ich mich erbarme. { (1) o. ausrufen. Und ich werde (a) Exo 34:5 (b) Rom 9:15 } Exo 33:20 Dann sprach er: Du kannst [es] nicht [ertragen], mein Angesicht zu sehen, denn kein Mensch kann mich sehen und am Leben bleiben. { (a) Exo 3:6; Exo 24:9-11; Jdg 6:22; Jdg 13:22; Isa 6:5; 1Ti 6:16; 1Jo 4:12 } Exo 33:21 Weiter sagte der HERR: Siehe, [hier] ist ein Platz bei mir, da sollst du dich auf den Felsen stellen. Exo 33:22 Und es wird geschehen, wenn meine Herrlichkeit vorüberzieht, dann werde ich dich in die Felsenhöhle stellen und meine Hand schützend über dich halten, bis ich vorübergegangen bin. Exo 33:23 Dann werde ich meine Hand wegnehmen, und du wirst mich von hinten sehen; aber mein Angesicht darf nicht gesehen werden. Exo 34:1 Darauf sprach der HERR zu Mose: Haue dir zwei steinerne Tafeln wie die ersten zurecht! Dann werde ich auf die Tafeln die Worte schreiben, die auf den ersten Tafeln standen, die du zerschmettert hast. { (a) Exo 24:12; Exo 31:18 (b) Exo 32:19 } Exo 34:2 Und halte dich für den Morgen bereit, und steige am Morgen auf den Berg Sinai und stehe dort vor mir auf dem Gipfel des Berges! Exo 34:3 Es soll aber niemand mit dir hinaufsteigen, und es darf überhaupt niemand auf dem ganzen Berg gesehen werden; sogar Schafe und Rinder dürfen nicht in Richtung auf diesen Berg hin weiden. { (a) Exo 19:12,13 } Exo 34:4 So hieb er denn zwei steinerne Tafeln wie die ersten zurecht. Und Mose stand früh am Morgen auf und stieg auf den Berg Sinai, wie ihm der HERR geboten hatte, und nahm die zwei steinernen Tafeln in seine Hand. { (a) Exo 19:3 (b) Deu 10:3 } Exo 34:5 Da stieg der HERR in der Wolke herab, und er trat dort neben ihn und rief den Namen des HERRN aus. { (a) Exo 33:19; Deu 32:3 } Exo 34:6 Und der HERR ging vor seinem Angesicht vorüber und rief: Jahwe, Jahwe, Gott, barmherzig und gnädig, langsam zum Zorn und reich an Gnade und Treue, { (1) o. und er (Mose) rief (2) o. Wahrheit (a) Num 12:8 (b) Deu 4:31; 2Sa 24:14; 2Ch 30:9; Psa 62:13; Psa 116:5 (c) Gen 24:27; Psa 86:15; Pro 3:3; Joe 2:13; Joh 1:17; Rom 2:4 } Exo 34:7 der Gnade bewahrt an Tausenden [von Generationen], der Schuld, Vergehen und Sünde vergibt, aber keineswegs ungestraft lässt, [sondern] die Schuld der Väter heimsucht an den Kindern und Kindeskindern, an der dritten und vierten [Generation]. { (a) Exo 20:6 (b) Psa 25:11; Psa 130:4; 1Jo 1:9 (c) 1Ki 8:32; Psa 99:8; Jer 30:11; Nah 1:2 (d) Exo 20:5 } Exo 34:8 Da warf sich Mose eilends zur Erde nieder, betete an { (a) Exo 4:31 } Exo 34:9 und sagte: Wenn ich doch Gunst gefunden habe in deinen Augen, Herr, so möge doch der Herr in unserer Mitte [mitgehen]! Wenn es auch ein halsstarriges Volk ist, vergib uns aber [dennoch] unsere Schuld und Sünde und nimm uns als Erbe an! { (1) o. Denn es ist ein halsstarriges Volk (2) o. Eigentum (a) Exo 33:13 (b) Exo 33:15,16 (c) Exo 32:9 (d) Exo 19:5; Psa 33:12; Jer 10:16 } Exo 34:10 Er sprach: Siehe, ich schließe einen Bund: Vor deinem ganzen Volk will ich Wunder tun, wie sie [bisher] nicht vollbracht worden sind auf der ganzen Erde und unter allen Nationen. Und das ganze Volk, in dessen Mitte du [lebst], soll das Tun des HERRN sehen; denn Furcht erregend ist, was ich an dir tun werde. { (1) w. geschaffen (2) o. dass (a) Deu 5:2 (b) Deu 10:21; Rev 15:3 } Exo 34:11 Beachte genau, was ich dir heute gebiete! Siehe, ich will vor dir die Amoriter, Kanaaniter, Hetiter, Perisiter, Hewiter und Jebusiter vertreiben. { (a) Gen 15:21; Jos 23:5 } Exo 34:12 Hüte dich, mit den Bewohnern des Landes, in das du kommen wirst, einen Bund zu schließen, damit sie nicht zur Falle werden in deiner Mitte! { (1) d. i. das Stellholz eines Vogelstellers (a) Exo 23:32,33 } Exo 34:13 Vielmehr sollt ihr ihre Altäre niederreißen, ihre Gedenksteine zertrümmern und ihre Ascherim ausrotten. { (1) hebr. mazzebot; das sind aufrecht hingestellte Steine, die kultisch verehrt wurden (a) Exo 23:24; Num 33:52; Jdg 6:25; 2Ki 10:27 } Exo 34:14 Denn du darfst dich vor keinem andern Gott anbetend niederwerfen; denn der HERR, dessen Name "Eifersüchtig" ist, ist ein eifersüchtiger Gott. { (a) Jdg 6:10; Mat 4:10 (b) Exo 20:5; Deu 4:24; Jos 24:19; Nah 1:2 } Exo 34:15 Dass du [ja] keinen Bund mit den Bewohnern des Landes schließt! [Denn] dann könnte man dich einladen, und du könntest, wenn sie ihren Göttern nachhuren und ihren Göttern opfern, von ihren Schlachtopfern essen. { (1) o. Sonst könntest du nämlich... schließen (a) Num 25:1,2; Deu 31:16; Psa 106:28; 1Co 10:20-22; Rev 2:20 } Exo 34:16 Und du könntest von ihren Töchtern für deine Söhne [Frauen] nehmen, und [wenn dann] ihre Töchter ihren Göttern nachhuren, könnten sie deine Söhne dazu verführen, ihren Göttern nachzuhuren. { (a) Gen 24:3; Jos 23:12; Lev 21:15 (b) Deu 7:3,4; Jdg 3:5-7; Jdg 8:27; Neh 10:31 } Exo 34:17 Gegossene Götter sollst du dir nicht machen. { (a) Exo 20:4,23; Lev 19:4 } Exo 34:18 Das Fest der ungesäuerten Brote sollst du halten; sieben Tage sollst du ungesäuertes Brot essen, wie ich dir geboten habe, zur festgesetzten Zeit des Monats Abib; denn im Monat Abib bist du aus Ägypten ausgezogen. - {} } Exo 34:19 Alles, was zuerst den Mutterschoß durchbricht, gehört mir; auch all dein männliches Vieh, die Erstgeburt von Rind und Schaf. { (1) So mit LXX, Vulg. und aram. Üs. Eine alte Handschrift liest: all dein Vieh erinnere an die Erstgeburt; Mas. T. ist fehlerhaft und könnte auch üs. werden: auch an dein Vieh erinnere dich, an Rind und Schaf (a) Exo 13:2 } Exo 34:20 Die Erstgeburt vom Esel aber sollst du mit einem Schaf auslösen. Wenn du sie jedoch nicht auslösen willst, dann brich ihr das Genick! Alle Erstgeburt deiner Söhne sollst du auslösen. Und man soll nicht mit leeren Händen vor meinem Angesicht erscheinen. { (a) Exo 13:12,13 } Exo 34:21 Sechs Tage sollst du arbeiten, aber am siebten Tag sollst du ruhen; [auch] in der Zeit des Pflügens und in der Ernte sollst du ruhen. { (a) Exo 20:9,10 } Exo 34:22 Auch das Wochenfest, [das Fest] der Erstlinge der Weizenernte, sollst du feiern, ferner das Fest des Einsammelns und die Wende des Jahres. { (1) w. der Drehung; d. h. der Tagundnachtgleiche (hier: im Herbst) (a) Lev 23:15,16 } Exo 34:23 Dreimal im Jahr soll alles bei dir, was männlich ist, vor dem Angesicht des Herrn, HERRN, des Gottes Israels, erscheinen. Exo 34:24 Denn ich werde die Nationen vor dir austreiben und deine Grenze erweitern. Und niemand wird dein Land begehren, wenn du dreimal im Jahr hinaufziehst, um vor dem Angesicht des HERRN, deines Gottes, zu erscheinen. { (a) Exo 23:27-31; Deu 12:20; 1Ki 5:1 } Exo 34:25 Du sollst das Blut meines Schlachtopfers nicht zusammen mit Gesäuertem darbringen, und das Schlachtopfer des Passahfestes darf nicht über Nacht bleiben bis zum [nächsten] Morgen. { (1) w. schlachten } Exo 34:26 Das Erste der Erstlinge deines Landes sollst du in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen. Du sollst ein Böckchen nicht in der Milch seiner Mutter kochen. { (1) d. h. Das Beste } Exo 34:27 Und der HERR sprach zu Mose: Schreibe dir diese Worte auf! Denn nach diesen Worten schließe ich mit dir und mit Israel einen Bund. { (a) Exo 24:4 } Exo 34:28 Und Mose blieb vierzig Tage und vierzig Nächte dort beim HERRN. Brot aß er nicht, und Wasser trank er nicht. Und er schrieb auf die Tafeln die Worte des Bundes, die zehn Worte. { (1) w. er (a) Exo 24:18 (b) Deu 9:9,18; Mat 4:2 (c) Exo 34:1; Exo 31:18; Joh 1:17 } Exo 34:29 Es geschah aber, als Mose vom Berg Sinai herabstieg - und die beiden Tafeln des Zeugnisses waren in Moses Hand, als er vom Berg herabstieg -, da wusste Mose nicht, dass die Haut seines Gesichtes strahlend geworden war, als er mit ihm geredet hatte. { (1) o. erkannte (2) o. weil (a) Exo 32:15 (b) 2Co 3:7 } Exo 34:30 Und Aaron und alle Söhne Israel sahen Mose an, und siehe, die Haut seines Gesichtes strahlte; und sie fürchteten sich, zu ihm heranzutreten. { (a) 2Co 3:7 } Exo 34:31 Mose jedoch rief ihnen zu, und Aaron und alle Fürsten in der Gemeinde wandten sich ihm zu, und Mose redete zu ihnen. Exo 34:32 Danach aber traten alle Söhne Israel heran, und er gebot ihnen alles, was der HERR auf dem Berg Sinai zu ihm geredet hatte. { (a) Exo 35:1 } Exo 34:33 Als nun Mose aufgehört hatte, mit ihnen zu reden, legte er eine Decke auf sein Gesicht. Exo 34:34 Sooft aber Mose vor den HERRN hineinging, um mit ihm zu reden, legte er die Decke ab, bis er hinausging. Dann ging er hinaus, um zu den Söhnen Israel zu reden, was ihm aufgetragen war. { (a) 2Co 3:18 } Exo 34:35 Da sahen die Söhne Israel Moses Gesicht, dass die Haut von Moses Gesicht strahlte. Dann legte Mose die Decke wieder auf sein Gesicht, bis er hineinging, um mit ihm zu reden. { (a) 2Co 3:13-16 } Exo 35:1 Und Mose versammelte die ganze Gemeinde der Söhne Israel und sagte zu ihnen: Dies sind die Worte, die der HERR zu tun geboten hat: { (1) o. Dinge (a) Exo 34:32 } Exo 35:2 Sechs Tage soll man [seine] Arbeit verrichten, aber den siebten Tag sollt ihr heilig halten, [er sei euch] ein ganz feierlicher Sabbat für den HERRN. Jeder, der an ihm eine Arbeit verrichtet, muss getötet werden. { (1) w. aber am siebten Tag sei euch Heiliges (2) w. ein Sabbat der Sabbatfeier } Exo 35:3 Ihr dürft am Sabbattag in all euren Wohnsitzen kein Feuer anzünden. Exo 35:4 Weiter sagte Mose zur ganzen Gemeinde der Söhne Israel: Dies ist es, was der HERR geboten hat: {} } Exo 35:5 Nehmt aus eurem Besitz ein Hebopfer für den HERRN! Jeder, dessen Herz willig ist, soll es herbeibringen, das Hebopfer für den HERRN: Gold, Silber und Bronze, { (a) Exo 35:29; 2Co 9:7 } Exo 35:6 violetten und roten Purpur, Karmesinstoff, Byssus und Ziegenhaar, Exo 35:7 rot gefärbte Widderfelle, Häute von Delphinen und Akazienholz; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,5 } Exo 35:8 Öl für den Leuchter, Balsamöle für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk; Exo 35:9 und Onyxsteine und [andere] Edelsteine zum Besatz für das Efod und die Brusttasche. { (1) o. den Brustschild } Exo 35:10 Und alle, die ein weises Herz haben unter euch, sollen kommen und alles machen, was der HERR geboten hat: { (a) Exo 28:3 } Exo 35:11 die Wohnung, ihr Zelt[dach] und ihre Decke, ihre Haken, Bretter, Riegel, Säulen und Fußgestelle; Exo 35:12 die Lade und ihre Stangen, die Deckplatte und den verhüllenden Vorhang; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,17 } Exo 35:13 den Tisch mit seinen Stangen und all seinen Geräten und die Schaubrote; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,30 } Exo 35:14 ferner den Leuchter zur Beleuchtung mit seinen Geräten und Lampen, dazu das Öl für die Beleuchtung; Exo 35:15 auch den Räucheraltar mit seinen Stangen, das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk; und den Eingangsvorhang für den Eingang der Wohnung; { (1) w. die Eingangsdecke } Exo 35:16 den Brandopferaltar und das bronzene Gitter an ihm, seine Stangen und all seine Geräte; das Becken und sein Gestell; Exo 35:17 die Behänge des Vorhofs, seine Säulen und Fußgestelle und den Vorhang für das Tor des Vorhofs; Exo 35:18 die Pflöcke der Wohnung und die Pflöcke des Vorhofs mit ihren Seilen; Exo 35:19 die gewirkten Kleider für den Dienst im Heiligtum, die heiligen Kleider für den Priester Aaron und die Kleider seiner Söhne zur Ausübung des Priesterdienstes. Exo 35:20 Darauf ging die ganze Gemeinde der Söhne Israel von Mose fort. Exo 35:21 Dann kamen sie, jeder, den sein Herz willig machte. Und jeder, dessen Geist ihn antrieb, brachte das Hebopfer des HERRN zur Arbeit am Zelt der Begegnung und für den ganzen Dienst darin und für die heiligen Kleider. { (a) 1Ch 29:8 (b) Ezr 2:68,69 } Exo 35:22 So kamen die Männer mit den Frauen: jeder, dessen Herz willig war, brachte Spangen, Ohrringe, Siegelringe und Halsketten, allerlei goldene [Schmuck]sachen; ja, jeder, der dem HERRN ein Schwingopfer an Gold darbrachte. { (1) o. Nasenringe; wie man sie für Tiere und Gefangene verwendete (2) o. Nasenringe; als Frauenschmuck wie z. B. 1Mo 24,22 (3) Das sind Halsketten mit Kügelchen oder mit kleinen Platten. (4) w. schwang } Exo 35:23 Und jeder, bei dem sich violetter und roter Purpur vorfand, auch etwa Karmesinstoff oder Byssus, Ziegenhaar, rot gefärbte Widderfelle oder Häute von Delphinen, brachte es herbei. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,5 } Exo 35:24 Jeder, der ein Hebopfer an Silber oder Bronze entrichten wollte, brachte das Hebopfer des HERRN herbei; und jeder, bei dem sich Akazienholz für irgendeine Arbeit am Bau [des Heiligtums] vorfand, brachte es. { (1) w. hochhob; d. i. ein Opfer, das durch Emporheben Gott geweiht wurde (2) w. Dienstwerk } Exo 35:25 Ferner spann jede Frau, die ein weises Herz hatte, mit ihren Händen und brachte das Gesponnene: den violetten und roten Purpur, den Karmesinstoff und den Byssus. Exo 35:26 Alle Frauen, die ihr Herz mit Weisheit dazu trieb, spannen das Ziegenhaar. { (a) Pro 31:19 } Exo 35:27 Die Fürsten aber brachten Onyxsteine und [andere] Edelsteine zum Einsetzen für das Efod und für die Brusttasche, { (1) o. den Brustschild } Exo 35:28 ferner das Balsamöl und das Öl für den Leuchter, für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk. Exo 35:29 Die Söhne Israel, alle Männer und Frauen, deren Herz sie antrieb, zu dem ganzen Werk beizutragen, das zu tun der HERR durch Mose geboten hatte, brachten dem HERRN eine freiwillige Gabe. { (a) Exo 35:5; Exo 36:3 } Exo 35:30 Darauf sagte Mose zu den Söhnen Israel: Seht, der HERR hat Bezalel, den Sohn Uris, des Sohnes Hurs, vom Stamm Juda, mit Namen berufen {} } Exo 35:31 und ihn mit dem Geist Gottes erfüllt, mit Kunstfertigkeit, Verstand und Können und für jedes Kunsthandwerk, { (1) w. Erkenntnis (2) w. in jedem Werk } Exo 35:32 und zwar Pläne zu entwerfen, um in Gold, Silber und Bronze zu arbeiten. { (1) w. Erfindungen zu erfinden } Exo 35:33 Auch im Schneiden von Steinen zum Einsetzen und mit der Holzschnitzerei [hat er ihn begabt], damit er in jedem künstlerischen Werk arbeiten kann. { (1) w. in jeder Arbeit der Erfindung } Exo 35:34 Dazu hat er ihm [die Gabe] zu unterweisen ins Herz gelegt, ihm und Oholiab, dem Sohn des Ahisamach, vom Stamm Dan. Exo 35:35 Er hat sie mit Weisheit des Herzens erfüllt, damit sie jeden Plan eines Kunsthandwerkers oder Kunststickers oder Buntwirkers ausführen können, mit violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und Byssus, und [die] des Webers; [die Arbeit] derer, die allerlei Arbeiten ausführen und Pläne ersinnen. Exo 36:1 Und Bezalel und Oholiab und alle Männer mit einem weisen Herzen, denen der HERR Weisheit und Verstand eingegeben hatte, damit sie die ganze Arbeit zum Bau des Heiligtums ausführen könnten, machten es ganz so, wie der HERR geboten hatte. { (1) w. Dienstwerk (2) o. damit sie erkennen sollten, [wie] die ganze Arbeit... zu machen sei (a) Exo 28:3; 1Ch 28:21 } Exo 36:2 So rief Mose Bezalel und Oholiab und jeden Mann mit einem weisen Herzen herbei, dem Gott Weisheit ins Herz gelegt hatte, jeden, den sein Herz willig machte, ans Werk zu gehen, um es auszuführen. { (a) Exo 28:3; 1Ch 28:21 } Exo 36:3 Und sie nahmen von Mose das ganze Hebopfer entgegen, das die Söhne Israel für die Arbeit am Bau des Heiligtums gebracht hatten, um ihn auszuführen. Diese aber brachten ihm immer noch freiwillige Gaben, Morgen für Morgen. { (1) w. Dienstwerk (2) o. fortwährend (a) Exo 35:29 } Exo 36:4 Da kamen alle weisen Männer, die alle Arbeit des Heiligtums ausführten, Mann für Mann von ihrer Arbeit, die sie ausführten, Exo 36:5 und sagten zu Mose: Das Volk bringt viel, mehr als genug zur Verwendung für die Arbeit, deren Ausführung der HERR geboten hat. { (1) w. Arbeit, o. Dienst } Exo 36:6 Da gab Mose Befehl, und man ließ im Lager den Ruf ergehen: Niemand soll mehr eine Arbeit für das Hebopfer des Heiligtums anfertigen, und so hörte das Volk auf, [noch mehr] zu bringen. { (1) w. Mann und Frau sollen nicht } Exo 36:7 Und alle Spenden reichten ihnen aus, um die Arbeit zu tun, so dass [noch etwas] übrig blieb. { (1) w. Und die Arbeit war ein ihnen Ausreichendes, für alle Arbeit, sie zu tun (a) 2Ch 31:10 } Exo 36:8 Und alle, die ein weises Herz hatten unter denen, die die Arbeit ausführten, machten die Wohnung aus zehn Zeltdecken. Aus gezwirntem Byssus, violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff machte er sie, mit Cherubim, als Kunststickerarbeit. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,4 (2) d. i. Bezalel } Exo 36:9 Die Länge einer Zeltdecke betrug achtundzwanzig Ellen und vier Ellen die Breite einer Zeltdecke: ein Maß für alle Zeltdecken. Exo 36:10 Er verband fünf Zeltdecken miteinander, und [auch die übrigen] fünf Zeltdecken verband er miteinander. Exo 36:11 Am Saum der einen Zeltdecke am Ende der [einen] Verbindungsstelle brachte er Schleifen aus violettem Purpur an. Ebenso machte er es am Saum der äußersten Zeltdecke an der andern Verbindungsstelle: Exo 36:12 fünfzig Schleifen brachte er an der einen Zeltdecke an, und fünfzig Schleifen brachte er am Ende der Zeltdecke an, die sich an der andern Verbindungsstelle befand, [so dass] die Schleifen einander gegenüber[standen]. Exo 36:13 Dann stellte er fünfzig goldene Haken her und verband die Zeltdecken durch die Haken miteinander, so dass die Wohnung ein [Ganzes] wurde. Exo 36:14 Und er machte Zeltdecken aus Ziegenhaar als ein Zelt[dach] über der Wohnung; elf solcher Zeltdecken machte er. Exo 36:15 Die Länge einer Zeltdecke [betrug] dreißig Ellen und vier Ellen die Breite einer Zeltdecke: ein Maß für die elf Zeltdecken. Exo 36:16 Dann verband er fünf Zeltdecken für sich und [ebenso] die [übrigen] sechs Zeltdecken für sich. Exo 36:17 Und er brachte fünfzig Schleifen am Saum der äußersten Zeltdecke an, an der [einen] Verbindungsstelle, und [ebenso] brachte er fünfzig Schleifen am Saum der [äußersten] Zeltdecke der anderen Verbindungsstelle an. Exo 36:18 Dann stellte er fünfzig bronzene Haken her, um das Zelt[dach] zusammenzufügen, damit es ein [Ganzes] wurde. Exo 36:19 Er fertigte für das Zelt eine Decke aus rot gefärbten Widderfellen an und oben darüber eine Decke aus Delphinhäuten. { (1) s. Anm. zu Kap. 25,5 } Exo 36:20 Die Bretter für die Wohnung stellte er aus Akazienholz her, aufrecht stehend: Exo 36:21 zehn Ellen war die Länge eines Brettes und anderthalb Ellen die Breite eines Brettes. Exo 36:22 Ein Brett hatte zwei Zapfen, einer dem andern gegenüber eingefügt; so machte er es an allen Brettern der Wohnung. Exo 36:23 Und zwar machte er an Brettern für die Wohnung zwanzig Bretter für die Südseite, nach Süden zu, Exo 36:24 und brachte unter den zwanzig Brettern vierzig silberne Fußgestelle an: zwei Fußgestelle unter einem Brett für seine zwei Zapfen und [wieder] zwei Fußgestelle unter einem Brett für seine zwei Zapfen. Exo 36:25 Auch für die andere Längsseite der Wohnung, für die Nordseite, machte er zwanzig Bretter Exo 36:26 und ihre vierzig silbernen Fußgestelle: zwei Fußgestelle unter einem Brett und [wieder] zwei Fußgestelle unter einem Brett. Exo 36:27 Für die Rückseite der Wohnung aber, nach Westen zu, machte er sechs Bretter. Exo 36:28 Und zwei Bretter stellte er für die Ecken der Wohnung an der Rückseite her; Exo 36:29 die waren von unten herauf doppelt und an ihrem Oberteil ganz beieinander [bis] zu einem Ring. So machte er es mit ihnen beiden für die beiden Winkel. { (1) o. bis zu } Exo 36:30 Es waren acht Bretter und ihre silbernen Fußgestelle: sechzehn Fußgestelle, je zwei Fußgestelle unter einem Brett. Exo 36:31 Und er fertigte Riegel aus Akazienholz an: fünf für die Bretter der einen Längsseite der Wohnung Exo 36:32 und fünf Riegel für die Bretter der anderen Längsseite der Wohnung und fünf Riegel für die Bretter der Wohnung an der Rückseite nach Westen zu. Exo 36:33 Und er machte den mittleren Riegel in der Mitte der Bretter so, dass er von einem Ende zum andern durchlief. Exo 36:34 Die Bretter aber überzog er mit Gold. Und ihre Ringe, die Ösen für die Riegel, machte er aus Gold, auch die Riegel überzog er mit Gold. { (1) w. Häuser } Exo 36:35 Und er fertigte den Vorhang an aus violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus. In Kunststickerarbeit machte er ihn, mit Cherubim. {} } Exo 36:36 Dann machte er für ihn vier Säulen aus Akazienholz und überzog sie mit Gold - [auch] ihre Nägel waren aus Gold -, und er goss für sie vier silberne Fußgestelle. Exo 36:37 Und er machte für den Eingang des Zeltes einen Vorhang aus violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff und gezwirntem Byssus, in Buntwirkerarbeit, { (1) w. eine Decke } Exo 36:38 und seine fünf Säulen und ihre Nägel. Dann überzog er ihre Köpfe und ihre Bindestäbe mit Gold; ihre fünf Fußgestelle aber waren aus Bronze. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 37:1 Und Bezalel machte die Lade aus Akazienholz: zweieinhalb Ellen war ihre Länge, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. {} } Exo 37:2 Dann überzog er sie von innen und außen mit reinem Gold und brachte an ihr ringsum eine goldene Kante an. Exo 37:3 Und er goss für sie vier goldene Ringe [und befestigte sie] an ihren vier Füßen, zwei Ringe an ihrer einen Längsseite und zwei Ringe an ihrer andern Längsseite. { (1) d. i. für die Lade } Exo 37:4 Er fertigte Stangen aus Akazienholz an und überzog sie mit Gold. Exo 37:5 Diese Stangen steckte er in die Ringe an den Seiten der Lade, damit man die Lade tragen konnte. Exo 37:6 Dann stellte er eine Deckplatte aus reinem Gold her: zweieinhalb Ellen war ihre Länge und anderthalb Ellen ihre Breite. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. } Exo 37:7 Und er machte zwei goldene Cherubim; in getriebener Arbeit machte er sie, an beiden Enden der Deckplatte, { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. } Exo 37:8 den einen Cherub am Ende hier und einen Cherub am Ende drüben; aus [einem Stück mit] der Deckplatte machte er die Cherubim an ihren beiden Enden. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. } Exo 37:9 Und die Cherubim breiteten die Flügel nach oben aus, die Deckplatte mit ihren Flügeln überdeckend, und ihre Gesichter waren einander zu[gewandt], gegen die Deckplatte waren die Gesichter der Cherubim [gerichtet]. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Zeitwort abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, versöhnen" bedeutet. (2) w. waren jedes zu seinem Bruder [gewandt] } Exo 37:10 Und er machte den Tisch aus Akazienholz: zwei Ellen war seine Länge, eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe. {} } Exo 37:11 Den überzog er mit reinem Gold, und er brachte an ihm ringsum eine goldene Kante an; Exo 37:12 er machte [an] ihm ringsum eine Leiste von einer Handbreit und brachte an seiner Leiste ringsum eine goldene Kante an. Exo 37:13 Er machte für ihn auch vier goldene Ringe und befestigte die Ringe an den vier Seiten seiner vier Beine. { (1) o. über den vier Ecken, die an seinen vier Füßen sind } Exo 37:14 Dicht an der Leiste waren die Ringe als Ösen für die Stangen, damit man den Tisch tragen konnte. { (1) w. Häuser } Exo 37:15 Die Stangen aber machte er aus Akazienholz und überzog sie mit Gold, damit man den Tisch tragen konnte. { (1) w. um... zu tragen } Exo 37:16 Dann fertigte er die Geräte an, die auf dem Tisch [stehen sollten]: seine Schüsseln, Schalen und Opferschalen und die Kannen, mit denen man [Trankopfer] ausgießt - [alles] aus reinem Gold. Exo 37:17 Und er machte den Leuchter aus reinem Gold. In getriebener Arbeit machte er den Leuchter, sein Fuß und seine Schaftröhre; seine Kelche, Knäufe und Blüten waren aus [einem Stück mit] ihm. { (1) w. Schenkel } Exo 37:18 Sechs Arme gingen von seinen [beiden] Seiten aus: drei Arme des Leuchters aus seiner einen Seite und drei Arme des Leuchters aus seiner andern Seite. Exo 37:19 Drei Kelche in der Form von Mandelblüten waren an dem einen Arm, [aus] Knauf und Blüte [bestehend], und drei Kelche in der Form von Mandelblüten an dem nächsten Arm, [aus] Knauf und Blüte [bestehend]; so war es an den sechs Armen, die vom Leuchter ausgingen. Exo 37:20 Am Leuchter aber waren vier Kelche in der Form von Mandelblüten, [aus] seinen Knäufen und Blüten [bestehend], { (1) d. h. am Schaft des Leuchters } Exo 37:21 und zwar ein Knauf unter den ersten zwei von ihm [ausgehenden] Armen, ein Knauf unter den [nächsten] zwei von ihm [ausgehenden] Armen und [wieder] ein Knauf unter den [dritten] zwei von ihm [ausgehenden] Armen; [so war es] an den sechs Armen, die von ihm ausgingen. Exo 37:22 Ihre Knäufe und Arme waren aus [einem Stück mit] ihm. Der ganze [Leuchter] war eine getriebene Arbeit aus reinem Gold. Exo 37:23 Auch seine sieben Lampen, seine Dochtscheren und Feuerbecken stellte er aus reinem Gold her. { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. } Exo 37:24 Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und all seine Geräte. Exo 37:25 Weiter machte er den Räucheraltar aus Akazienholz: eine Elle seine Länge und eine Elle seine Breite, viereckig, und zwei Ellen seine Höhe; seine Hörner waren aus [einem Stück mit] ihm. { (1) o. quadratisch } Exo 37:26 Dann überzog er ihn mit reinem Gold, seine Platte und seine Wände ringsum sowie seine Hörner, und er brachte an ihm ringsum eine goldene Kante an. Exo 37:27 Und er brachte an ihm unter seiner Kante zwei goldene Ringe an, an seinen beiden Seiten, an seinen beiden Wänden als Ösen für die Stangen, damit man ihn daran tragen konnte. { (1) w. Längsseiten. - Andere üs.: Ecken (2) w. Seiten (3) w. Häuser (4) w. um ihn daran zu tragen } Exo 37:28 Auch die Stangen machte er aus Akazienholz und überzog sie mit Gold. Exo 37:29 Außerdem machte er das heilige Salböl und das reine, wohlriechende Räucherwerk, [beides] ein Werk des Salbenmischers. Exo 38:1 Und er machte den Brandopferaltar aus Akazienholz: fünf Ellen seine Länge und fünf Ellen seine Breite, viereckig, und drei Ellen seine Höhe. { (1) o. quadratisch (a) 2Ch 1:5 } Exo 38:2 Und er machte seine Hörner an seinen vier Ecken - seine Hörner waren aus [einem Stück mit] ihm -, und er überzog ihn mit Bronze. Exo 38:3 Und er fertigte alle Geräte des Altars an: die Töpfe, Schaufeln und Sprengschalen, die Fleischgabeln und Feuerbecken; all seine Geräte machte er aus Bronze. { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. (a) 2Ch 4:2,16 } Exo 38:4 Und er machte für den Altar ein bronzenes Gitter wie ein Netz unter seiner Einfassung, von unten her, bis zu seiner halben Höhe. { (1) w. ein Gitter, Netzarbeit aus Bronze } Exo 38:5 Und er goss vier Ringe [und befestigte sie] an den vier Ecken des bronzenen Gitters als Ösen für die Stangen. { (1) w. Häuser } Exo 38:6 Dann machte er die Stangen aus Akazienholz, überzog sie mit Bronze Exo 38:7 und steckte die Stangen in die Ringe an die Seiten des Altars, damit man ihn daran tragen konnte; aus Brettern fertigte er ihn an, [innen] hohl. { (1) w. um ihn daran zu tragen } Exo 38:8 Außerdem machte er das Becken aus Bronze und [ebenso] sein Gestell aus Bronze, aus den Spiegeln der Dienst tuenden Frauen, die am Eingang des Zeltes der Begegnung Dienst taten. { (1) o. der sich zusammenfindenden Frauen, die sich... zusammenfanden (a) Isa 3:23 (b) 1Sa 2:22 } Exo 38:9 Und er machte den Vorhof: an der Südseite, nach Süden zu, die Behänge des Vorhofs aus gezwirntem Byssus, hundert Ellen [lang]. {} } Exo 38:10 Ihre zwanzig Säulen und ihre zwanzig Fußgestelle [machte er] aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 38:11 Auch an der Nordseite [brachte er] hundert Ellen [Behänge an]; ihre zwanzig Säulen und ihre zwanzig Fußgestelle aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 38:12 An der Westseite aber [machte er] fünfzig Ellen Behänge; ihre zehn Säulen und ihre zehn Fußgestelle, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 38:13 Und an der östlichen, dem Sonnenaufgang zugekehrten Seite fünfzig Ellen: Exo 38:14 fünfzehn Ellen Behänge auf der einen Seite, ihre drei Säulen und ihre drei Fußgestelle, { (1) w. Schulter. - Gemeint sind die beiden Seitenstücke neben dem Eingang. } Exo 38:15 und auf der andern Seite - diesseits und jenseits vom Tor des Vorhofs - fünfzehn Ellen Behänge, ihre drei Säulen und ihre drei Fußgestelle. Exo 38:16 Alle Behänge des Vorhofs ringsum waren aus gezwirntem Byssus, Exo 38:17 die Fußgestelle der Säulen aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe aus Silber und der Überzug ihrer Köpfe aus Silber. Und die Säulen des Vorhofs waren alle mit silbernen Bindestäben versehen. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 38:18 Den Vorhang für das Tor des Vorhofs aber [machte er] in Buntwirkerarbeit, aus violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus, und zwar zwanzig Ellen lang und fünf Ellen hoch, entsprechend der Breite [einer Stoffbahn] gerade wie die Behänge des Vorhofs. Exo 38:19 Ihre vier Säulen und ihre vier Fußgestelle waren aus Bronze, ihre Nägel aus Silber und der Überzug ihrer Köpfe und ihre Bindestäbe aus Silber. { (1) o. ihre Ringe. - Mit ihnen waren die Säulen verziert und verbunden. } Exo 38:20 Aber alle Pflöcke für die Wohnung und den Vorhof ringsum waren aus Bronze. Exo 38:21 Dies ist die Kostenberechnung für die Wohnung, die Wohnung des Zeugnisses, die auf Moses Befehl als Dienst der Leviten unter der Leitung Itamars, des Sohnes des Priesters Aaron, vorgenommen wurde - { (1) w. Musterung (2) w. Hand (3) w. gemustert wurde (a) Rev 15:5 (b) Num 4:28,33 } Exo 38:22 Bezalel, der Sohn Uris, des Sohnes Hurs, vom Stamm Juda, machte alles, was der HERR dem Mose geboten hatte, Exo 38:23 und mit ihm Oholiab, der Sohn Ahisamachs, vom Stamm Dan, ein Kunsthandwerker und Kunststicker und Buntwirker in violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und Byssus -: { (a) Exo 31:2-6; Exo 36:1 } Exo 38:24 Alles Gold, das zur Arbeit am ganzen Bau des Heiligtums verwendet wurde, das Gold des Schwingopfers, betrug 29 Talente und 730 Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums. { (1) w. zur Arbeit an der ganzen Arbeit (2) d. h. nach dem am Heiligtum gültigen Schekelgewicht (a) Lev 27:3,25 } Exo 38:25 Und das Silber von den Gemusterten der Gemeinde betrug 100 Talente und 1 775 Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums: { (a) Exo 30:12-16 } Exo 38:26 ein Beka je Kopf, ein halber Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums, von jedem, der zu den Gemusterten hinüberging, von zwanzig Jahren an und darüber, von 603 550 [Mann]. { (a) Exo 12:37 } Exo 38:27 Die 100 Talente Silber waren zum Gießen der Fußgestelle des Heiligtums und der Fußgestelle des Vorhangs: 100 Fußgestelle auf 100 Talente, ein Talent auf ein Fußgestell. { (1) w. des Absperrenden (a) Exo 26:19,32 } Exo 38:28 Aus den 1 775 [Schekeln] aber machte er Nägel für die Säulen, überzog ihre Köpfe und verband sie [mit Stäben]. { (1) o. Ringen (a) Exo 27:17 } Exo 38:29 Die Bronze des Schwingopfers betrug 70 Talente und 2 400 Schekel. Exo 38:30 Und er machte daraus die Fußgestelle vom Eingang des Zeltes der Begegnung, den bronzenen Altar und sein bronzenes Gitter und alle Geräte des Altars, { (a) Exo 26:37 (b) Exo 27:2 } Exo 38:31 die Fußgestelle des Vorhofs ringsum und die Fußgestelle am Tor des Vorhofs sowie alle Pflöcke der Wohnung und alle Pflöcke des Vorhofs ringsum. { (a) Exo 27:10-19 } Exo 39:1 Aus dem violetten und dem roten Purpur aber und [aus] dem Karmesinstoff machten sie die gewirkten Kleider für den Dienst im Heiligtum, und sie machten die heiligen Kleider für Aaron, wie der HERR dem Mose geboten hatte. {} } Exo 39:2 Und zwar machte man das Efod aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus: Exo 39:3 Sie hämmerten die Goldbleche zurecht, und man zerschnitt sie zu Fäden, um [sie] in den violetten und roten Purpur, in den Karmesinstoff und den Byssus hineinzuarbeiten, in Kunststickerarbeit. Exo 39:4 Sie machten zusammenfügbare Schulterstücke daran: An seinen beiden Rändern wurde es [mit ihnen] zusammengefügt. { (1) o. zwei mit ihm verbundene; o. zwei zusammengefügte } Exo 39:5 Und der Gurt, mit dem es angelegt wurde, der sich oben darüber befand, war von gleicher Arbeit aus [einem Stück mit] ihm: aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 39:6 Und sie machten die Onyxsteine, umgeben mit goldenen Einfassungen, graviert in Siegelgravur, entsprechend den Namen der Söhne Israels. Exo 39:7 Dann setzte man sie [oben] auf die Schulterstücke des Efods, als Steine der Erinnerung für die Söhne Israel - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 39:8 Man machte die Brusttasche in Kunststickerarbeit wie die Arbeit des Efods: aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesinstoff und gezwirntem Byssus. { (1) o. Brustschild } Exo 39:9 Sie war viereckig; doppelt gelegt machten sie die Brusttasche, eine Spanne ihre Länge und eine Spanne ihre Breite, doppelt gelegt. { (1) o. quadratisch (2) o. Brustschild } Exo 39:10 Dann besetzten sie sie mit vier Reihen von Steinen: eine Reihe mit Karneol, Topas und Smaragd, die erste Reihe; Exo 39:11 die zweite Reihe: Rubin, Saphir und Jaspis; Exo 39:12 und die dritte Reihe: Hyazinth, Achat und Amethyst; Exo 39:13 und die vierte Reihe: Türkis, Onyx und Nephrit; [sie waren] mit goldenen Einfassungen umgeben in ihren Einsetzungen. Exo 39:14 Die Steine waren - entsprechend den Namen der Söhne Israels - zwölf [an der Zahl], entsprechend ihren Namen; in Siegelgravur [waren sie hergestellt], jeder nach seinem Namen für die zwölf Stämme. Exo 39:15 Und sie machten an die Brusttasche gedrehte Ketten in Seilerarbeit aus reinem Gold; { (1) o. Brustschild (2) w. Ketten der Drehung o. als Drehung } Exo 39:16 und zwar fertigten sie zwei goldene Einfassungen und zwei goldene Ringe an und befestigten die beiden Ringe an den beiden [oberen] Enden der Brusttasche; { (1) wahrscheinlich die V. 6 erwähnten (2) o. Brustschild } Exo 39:17 und die zwei goldenen Schnüre befestigten sie an den beiden Ringen an den Enden der Brusttasche. { (1) o. Brustschild } Exo 39:18 Die beiden [anderen] Enden der zwei Schnüre aber befestigten sie an den beiden Einfassungen und befestigten sie [so] an den Schulterstücken des Efods, an seiner Vorderseite. Exo 39:19 Und sie stellten zwei [andere] goldene Ringe her und befestigten sie an den beiden [unteren] Enden der Brusttasche, an ihrem Rand, der dem Efod zugekehrt war, auf der Innenseite. { (1) o. Brustschild } Exo 39:20 Dann machten sie noch zwei goldene Ringe und befestigten sie unten an den beiden Schulterstücken des Efods, an seiner Vorderseite, dicht an seiner Zusammenfügung [mit den Schulterstücken] oberhalb des Gurtes des Efods. Exo 39:21 Und sie banden die Brusttasche von ihren Ringen mit einer Schnur aus violettem Purpur an den Ringen des Efods fest, damit es über dem Gurt des Efods saß und sich die Brusttasche nicht von [der Stelle] über dem Efod verschob - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (1) o. der Brustschild } Exo 39:22 Und man machte das Oberkleid des Efods in Weberarbeit, ganz aus violettem Purpur. {} } Exo 39:23 Und die Öffnung des Oberkleides war in seiner Mitte wie die Öffnung eines Lederpanzers. Ringsum an seiner Öffnung hatte es einen Rand, damit es nicht einriss. Exo 39:24 Am [unteren] Saum des Oberkleides aber brachten sie Granatäpfel aus violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff an, gezwirnt. Exo 39:25 Dann machten sie Glöckchen aus reinem Gold und setzten die Glöckchen zwischen die Granatäpfel ringsum an den Saum des Oberkleides zwischen die Granatäpfel: Exo 39:26 [erst] ein Glöckchen, dann einen Granatapfel [und wieder] ein Glöckchen und einen Granatapfel, ringsum an den Saum des Oberkleides, um [darin] den Dienst zu verrichten - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 39:27 Weiter machten sie die Leibröcke für Aaron und für seine Söhne aus Byssus, in Weberarbeit, {} } Exo 39:28 und den Kopfbund aus Byssus und die turbanartigen Kopfbedeckungen aus Byssus und die leinenen Beinkleider aus gezwirntem Byssus { (1) w. den Kopfschmuck der hohen Turbane } Exo 39:29 und den Gürtel aus gezwirntem Byssus, aus violettem und rotem Purpur und Karmesinstoff, in Buntwirkerarbeit - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (1) o. die Schärpe } Exo 39:30 Schließlich machten sie das [blumenförmige] Stirnblatt, das heilige Diadem, aus reinem Gold und schrieben darauf mit Siegelgravurschrift: "Heiligkeit dem HERRN!" Exo 39:31 Und sie befestigten daran eine Schnur aus violettem Purpur, um sie von oben über den Kopfbund zu legen - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 39:32 So wurde die ganze Arbeit der Wohnung des Zeltes der Begegnung vollendet: Die Söhne Israel machten es ganz so, wie der HERR dem Mose geboten hatte, so machten sie es. { (a) 1Ki 7:40; Heb 9:2 (b) Exo 12:28,35,50; Exo 25:9,40; 1Ki 6:38 } Exo 39:33 Und sie brachten die Wohnung zu Mose: das Zelt und all seine Geräte, seine Haken, Bretter, Riegel, Säulen und Fußgestelle; Exo 39:34 dazu die Decke aus rot gefärbten Widderfellen, die Decke aus Delphinhäuten und den verhüllenden Vorhang; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,5 } Exo 39:35 die Lade des Zeugnisses und ihre Stangen und die Deckplatte; { (1) s. Anm. zu Kap. 37,6 } Exo 39:36 den Tisch mit all seinen Geräten und die Schaubrote; { (1) s. Anm. zu Kap. 25,30 } Exo 39:37 den Leuchter aus reinem [Gold] mit seinen Lampen, die Lampenreihe, und all seine Geräte sowie das Öl für die Beleuchtung; { (1) w. den Lampen der Reihe (a) Num 8:2 (b) Exo 25:31-40 (c) Exo 27:20 } Exo 39:38 und den goldenen Altar, das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk; ferner den Vorhang für den Eingang des Zeltes; { (a) Exo 30:1 (b) Exo 30:22-38 } Exo 39:39 den bronzenen Altar, sein bronzenes Gitter, seine Stangen und all seine Geräte; das Becken und sein Gestell; { (a) Exo 27:1 } Exo 39:40 die Behänge des Vorhofs, seine Säulen und Fußgestelle; dazu den Vorhang für das Tor des Vorhofs, seine Seile und seine Pflöcke; und alle Geräte für den Dienst an der Wohnung, dem Zelt der Begegnung; { (a) Exo 27:9-19 } Exo 39:41 die gewirkten Kleider für den Dienst im Heiligtum, die heiligen Kleider für den Priester Aaron und die Kleider seiner Söhne zur Ausübung des Priesterdienstes. { (a) 2Mo 28 } Exo 39:42 Genau wie der HERR dem Mose geboten hatte, so hatten die Söhne Israel die ganze Arbeit gemacht. { (a) Exo 12:28,35,50; Exo 25:9,40; 1Ki 6:38 } Exo 39:43 Und Mose sah [sich] das ganze Werk [an] - und siehe, sie hatten es ausgeführt; wie der HERR geboten hatte, so hatten sie es ausgeführt. Da segnete Mose sie. { (a) Exo 12:28,35,50; Exo 25:9,40; 1Ki 6:38 (b) Lev 9:22,23; Jos 22:6; 2Sa 6:18; 1Ki 8:55; 2Ch 30:27 } Exo 40:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Exo 40:2 Am Tag des ersten Monats, am Ersten des Monats, sollst du die Wohnung des Zeltes der Begegnung aufrichten. { (1) o. Neumonds (a) 2Ch 29:3; Eze 45:18 } Exo 40:3 Und du sollst die Lade des Zeugnisses hineinstellen und die Lade mit dem Vorhang verdecken. { (a) Num 4:5 } Exo 40:4 Dann bringe den Tisch hinein und richte zu, was auf ihm zuzurichten ist! Auch den Leuchter bringe hinein und setze seine Lampen auf! { (a) Lev 24:5 (b) Exo 26:35; Exo 27:20,21 } Exo 40:5 Ferner stelle den goldenen Altar für [das] Räucherwerk vor die Lade des Zeugnisses, und hänge den Vorhang des Eingangs zur Wohnung auf! { (a) Exo 30:6 (b) Exo 26:36 } Exo 40:6 Den Brandopferaltar aber stelle vor den Eingang der Wohnung des Zeltes der Begegnung! { (a) Exo 27:1 } Exo 40:7 Dann stelle das Becken zwischen das Zelt der Begegnung und den Altar und tu Wasser hinein! { (a) Exo 30:18,19 } Exo 40:8 Richte ringsum den Vorhof auf! Auch den Vorhang des Tors zum Vorhof hänge auf! { (a) Exo 27:9,16 } Exo 40:9 Darauf nimm das Salböl und salbe die Wohnung und alles, was darin ist, und heilige [dadurch] sie und all ihre Geräte, damit sie heilig wird! Exo 40:10 Salbe auch den Brandopferaltar und all seine Geräte und heilige [dadurch] den Altar, damit der Altar hochheilig wird! { (a) Exo 30:29 } Exo 40:11 Salbe das Becken und sein Gestell und heilige es [dadurch]! { (a) Exo 30:28; Num 7:1 } Exo 40:12 Dann lass Aaron und seine Söhne an den Eingang des Zeltes der Begegnung herantreten und wasche sie mit Wasser! { (a) Exo 29:4 } Exo 40:13 Und bekleide Aaron mit den heiligen Kleidern, salbe ihn und heilige ihn [dadurch], damit er mir den Priesterdienst ausübt! { (a) Exo 29:7 } Exo 40:14 Auch seine Söhne sollst du herantreten lassen und sie mit [den] Leibröcken bekleiden. { (a) Exo 29:8 } Exo 40:15 Und du sollst sie salben, wie du ihren Vater gesalbt hast, damit sie mir den Priesterdienst ausüben. Das soll geschehen, damit ihnen ihre Salbung zu einem ewigen Priesteramt sei, in [all] ihren Generationen. { (a) Exo 28:41 (b) Exo 29:9; Num 25:13 } Exo 40:16 Und Mose handelte ganz, wie ihm der HERR geboten hatte; so handelte er. { (a) Gen 6:22; Lev 8:13,36; Num 1:19 } Exo 40:17 Und es geschah im ersten Monat im zweiten Jahr, am Ersten des Monats, da wurde die Wohnung aufgerichtet: { (1) wohl nach dem Auszug aus Ägypten; vgl. Kap. 12,2 (a) Exo 12:2 } Exo 40:18 Mose richtete die Wohnung auf, indem er ihre Fußgestelle setzte, ihre Bretter hinstellte, ihre Riegel einsetzte und ihre Säulen aufrichtete. Exo 40:19 Auch spannte er das Zelt[dach] über der Wohnung und legte die Decke des Zeltes oben darüber - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 40:20 Dann nahm er das Zeugnis und legte es in die Lade, brachte die Stangen an der Lade an und legte die Deckplatte oben auf die Lade. { (1) s. Anm. zu Kap. 37,6 (a) Deu 10:5; Heb 9:4 } Exo 40:21 Und er brachte die Lade in die Wohnung, hängte den verhüllenden Vorhang auf und verdeckte so die Lade des Zeugnisses - wie der HERR dem Mose geboten hatte. Exo 40:22 Weiter setzte er den Tisch in das Zelt der Begegnung an die Nordseite der Wohnung, außerhalb des [inneren] Vorhangs, Exo 40:23 und schichtete darauf die Brote übereinander vor dem HERRN - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (1) w. schichtete die Aufschichtung Brote, o. ordnete die Ordnung Brote (a) Exo 25:30 } Exo 40:24 Dann stellte er den Leuchter in das Zelt der Begegnung dem Tisch gegenüber, an die Südseite der Wohnung, { (a) Heb 9:2 } Exo 40:25 und setzte vor dem HERRN die Lampen auf - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Num 8:2 } Exo 40:26 Er stellte den goldenen Altar in das Zelt der Begegnung, vor den [inneren] Vorhang, Exo 40:27 und ließ darauf wohlriechendes Räucherwerk als Rauch aufsteigen - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 30:7 } Exo 40:28 Und er hängte den Vorhang des Eingangs zur Wohnung auf, Exo 40:29 und den Brandopferaltar stellte er an den Eingang der Wohnung des Zeltes der Begegnung, und er opferte darauf das Brandopfer und das Speisopfer - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Lev 1:1; Eze 40:47 } Exo 40:30 Dann stellte er das Becken zwischen das Zelt der Begegnung und den Altar und tat Wasser zum Waschen hinein, Exo 40:31 damit sich Mose und Aaron und dessen Söhne darin ihre Hände und ihre Füße wuschen. { (1) w. daraus } Exo 40:32 Sooft sie in das Zelt der Begegnung hineingingen, und sooft sie an den Altar herantraten, wuschen sie sich - wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 29:4 } Exo 40:33 Und er richtete den Vorhof auf, rings um die Wohnung und um den Altar, und hängte den Vorhang des Tores zum Vorhof auf. So vollendete Mose das Werk. { (a) 1Ki 6:14 } Exo 40:34 Da bedeckte die Wolke das Zelt der Begegnung, und die Herrlichkeit des HERRN erfüllte die Wohnung. { (a) Mar 9:7 (b) Exo 16:10; Exo 29:43; Num 9:15; 1Ki 8:10,11; Isa 4:5; Isa 57:15; Eze 43:4,5; Rom 9:4; Rev 15:8 } Exo 40:35 Und Mose konnte nicht in das Zelt der Begegnung hineingehen; denn die Wolke hatte sich darauf niedergelassen, und die Herrlichkeit des HERRN erfüllte die Wohnung. { (a) Exo 16:10; Exo 29:43; Num 9:15; 1Ki 8:10,11; Isa 4:5; Isa 57:15; Eze 43:4,5; Rom 9:4; Rev 15:8 } Exo 40:36 Sooft sich die Wolke von der Wohnung erhob, brachen die Söhne Israel auf, auf all ihren Wanderungen. Exo 40:37 Wenn sich aber die Wolke nicht erhob, dann brachen sie nicht auf bis zu dem Tag, an dem sie sich erhob. Exo 40:38 Denn die Wolke des HERRN war bei Tag auf der Wohnung, und bei Nacht war ein Feuer in der Wolke vor den Augen des ganzen Hauses Israel, solange sie auf der Wanderung waren. { (1) w. in ihr (2) o. auf all ihren Wanderungen; w. bei all ihren Aufbrüchen (a) Num 10:34; 2Sa 7:6 (b) Exo 13:21,22 } Lev 1:1 Und der HERR rief Mose, und er redete zu ihm aus dem Zelt der Begegnung: { (a) Exo 3:4 (b) Exo 25:22; Num 1:1 } Lev 1:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ein Mensch von euch dem HERRN eine Opfergabe darbringen will, sollt ihr vom Vieh, von den Rindern und Schafen, eure Opfergabe darbringen. { (1) hebr. Korban; d. i. Geschenk; der allgemeinste Ausdruck für eine Opfergabe (a) Num 5:15 (b) Lev 22:18,19; Ezr 3:5 } Lev 1:3 Wenn seine Opfergabe ein Brandopfer von den Rindern ist, soll er sie darbringen, ein männliches [Tier] ohne Fehler. Am Eingang des Zeltes der Begegnung soll er sie darbringen, zum Wohlgefallen für ihn vor dem HERRN. { (a) Lev 6:2; Gen 8:20; 2Ch 29:32; 2Ch 35:12; Eze 40:39 (b) Lev 3:1; Lev 4:3; Lev 5:15; Lev 9:2; Lev 14:10; Lev 22:19,20; Lev 23:12,18; Exo 12:5; Num 19:2 } Lev 1:4 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Brandopfers legen, und es wird als wohlgefällig angenommen werden für ihn, um Sühnung für ihn zu erwirken. { (a) Lev 3:2; Lev 4:4; Lev 16:21; Exo 29:10,15,19; Heb 6:2 (b) Eze 45:15; 1Jo 2:2 } Lev 1:5 Und er soll das junge Rind schlachten vor dem HERRN. Und die Söhne Aarons, die Priester, sollen das Blut herzubringen und das Blut ringsherum an den Altar sprengen, der am Eingang des Zeltes der Begegnung [steht]. { (1) w. den Sohn des Rindes (a) Lev 3:2,8; Eze 43:18; Heb 9:22 (b) Exo 40:6 } Lev 1:6 Und er soll dem Brandopfer die Haut abziehen und es in seine Stücke zerlegen. Lev 1:7 Und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen Feuer auf den Altar legen und Holz auf dem Feuer zurichten. { (1) Einige hebr. Handschr., SamPent und alte Üs. lesen wie in den Versen 5.8.11: die Priester } Lev 1:8 Und die Söhne Aarons, die Priester, sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf dem Holz zurichten, über dem Feuer, das auf dem Altar ist. { (a) 1Ki 18:33 } Lev 1:9 Und seine Eingeweide und seine Unterschenkel soll er mit Wasser waschen. Und der Priester soll das Ganze auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen: ein Brandopfer [ist es], ein Feueropfer als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) 1Ch 6:34 (b) Lev 2:2; Lev 3:5; Lev 6:14,15; Lev 8:21,28; Gen 8:21; Num 15:3; Num 28:8 } Lev 1:10 Und wenn seine Opfergabe vom Kleinvieh ist, von den Schafen oder von den Ziegen, als Brandopfer, soll er sie darbringen als ein männliches [Tier] ohne Fehler. { (a) Lev 3:1; Lev 4:3; Lev 5:15; Lev 9:2; Lev 14:10; Lev 22:19,20; Lev 23:12,18; Exo 12:5; Num 19:2 } Lev 1:11 Und er soll es schlachten an der Nordseite des Altars, vor dem HERRN; und die Söhne Aarons, die Priester, sollen sein Blut ringsherum an den Altar sprengen. { (1) w. sie; d. i. die Opfergabe } Lev 1:12 Und er soll es in seine Stücke zerlegen mit seinem Kopf und seinem Fett. Und der Priester soll sie auf dem Holz zurichten, über dem Feuer, das auf dem Altar ist. Lev 1:13 Und die Eingeweide und die Unterschenkel soll er mit Wasser waschen; und der Priester soll das Ganze darbringen und auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen: ein Brandopfer ist es, ein Feueropfer als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) 2Ch 4:6; Eze 40:38 (b) Lev 2:2; Lev 3:5; Lev 6:14,15; Lev 8:21,28; Gen 8:21; Num 15:3; Num 28:8 } Lev 1:14 Und wenn seine Opfergabe für den HERRN ein Brandopfer von den Vögeln ist, dann soll er von den Turteltauben oder von den jungen Tauben seine Opfergabe darbringen. { (a) Lev 5:7; Lev 12:8 } Lev 1:15 Und der Priester bringe sie zum Altar und kneife ihr den Kopf ab und lasse sie auf dem Altar in Rauch aufgehen, und ihr Blut soll an die Wand des Altars ausgedrückt werden. { (1) d. h. mit dem Fingernagel, ohne den Kopf ganz abzureißen } Lev 1:16 Und er trenne ihren Kropf mit seinem Inhalt ab und werfe ihn neben den Altar nach Osten, an den Ort der Fettasche. { (1) o. Unrat. - SamPent und die syr. Üs. lesen: mit ihren Flügeln (2) d. i. die Asche, die sich auf dem Altar aus verbranntem Holz und den Fettstücken bildet; vgl. 1Kö 13,3.5; Jer 31,40 (a) Lev 6:3 } Lev 1:17 Und er soll sie an den Flügeln einreißen, er soll sie nicht zertrennen. Und der Priester soll sie auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen, auf dem Holz, das über dem Feuer ist: ein Brandopfer ist es, ein Feueropfer als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Gen 15:10 (b) Lev 2:2; Lev 3:5; Lev 6:14,15; Lev 8:21,28; Gen 8:21; Num 15:3; Num 28:8 } Lev 2:1 Und wenn jemand die Opfergabe eines Speisopfers dem HERRN darbringen will, soll seine Opfergabe Weizengrieß sein; und er soll Öl darauf gießen und Weihrauch darauf legen. { (1) o. eine Seele, o. Person (2) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) Lev 6:7; Num 7:13; Num 8:8 } Lev 2:2 Und er soll es zu den Söhnen Aarons, den Priestern, bringen. Er nehme davon seine Hand voll, von seinem Weizengrieß und von seinem Öl samt all seinem Weihrauch, und der Priester lasse die Askara davon auf dem Altar in Rauch aufgehen: ein Feueropfer ist es als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) d. h. der Darbringende (2) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (3) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 5:12; Lev 24:7 (b) Num 5:26 (c) Lev 1:9; Phi 4:18 } Lev 2:3 Aber das übrige vom Speisopfer soll für Aaron und für seine Söhne sein: ein Hochheiliges von den Feueropfern des HERRN. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) Lev 5:13; Lev 6:9; Lev 7:7,9; Lev 10:12-15; Lev 14:13; Num 18:9; 1Sa 2:28; Eze 44:29; Eze 46:20 (b) Lev 21:22 } Lev 2:4 Und wenn du als Opfergabe eines Speisopfers ein Ofengebäck darbringen willst, soll es Weizengrieß sein, ungesäuerte Kuchen, mit Öl gemengt, und ungesäuerte Fladen, mit Öl gesalbt. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (2) o. angefeuchtet; vgl. 2Mo 29,2 (a) Exo 29:2 } Lev 2:5 Und wenn deine Opfergabe ein Speisopfer in der Pfanne ist, soll es Weizengrieß sein, mit Öl gemengt, ungesäuert. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (2) o. angefeuchtet; vgl. 2Mo 29,2 (a) Lev 7:12 } Lev 2:6 Du sollst es in Stücke zerbrechen und Öl darauf gießen: ein Speisopfer ist es. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". } Lev 2:7 Und wenn deine Opfergabe ein Speisopfer im Topf ist, soll es von Weizengrieß mit Öl gemacht werden. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) 1Ch 23:29 } Lev 2:8 Und du sollst das Speisopfer, das von diesen Dingen gemacht wird, dem HERRN bringen. Man soll es dem Priester überreichen, und er soll es an den Altar tragen. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". } Lev 2:9 Und der Priester hebe vom Speisopfer dessen Askara ab und lasse es auf dem Altar in Rauch aufgehen: ein Feueropfer [ist es] als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (2) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (3) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:9; Phi 4:18 } Lev 2:10 Das übrige vom Speisopfer aber soll für Aaron und für seine Söhne sein: ein Hochheiliges von den Feueropfern des HERRN. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) Lev 21:22 } Lev 2:11 Alles Speisopfer, das ihr dem HERRN darbringt, darf nicht aus Gesäuertem gemacht werden; denn von allem Sauerteig und allem Honig sollt ihr für den HERRN nichts als Feueropfer in Rauch aufgehen lassen. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) Lev 6:10 } Lev 2:12 Was die Opfergabe der Erstlinge betrifft, sollt ihr sie dem HERRN darbringen; aber auf den Altar sollen sie nicht kommen als wohlgefälliger Geruch. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 23:10; Num 15:20,21; Num 18:12,13 } Lev 2:13 Alle Opfergaben deines Speisopfers sollst du mit Salz salzen und sollst das Salz des Bundes deines Gottes auf deinem Speisopfer nicht fehlen lassen; bei allen deinen Opfergaben sollst du Salz darbringen. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (a) Exo 30:35; Eze 43:24; Mar 9:49 } Lev 2:14 Und wenn du dem HERRN ein Speisopfer von den ersten Früchten darbringen willst, sollst du Ähren, am Feuer geröstet, Graupen von Jungkorn, darbringen als Speisopfer von deinen ersten Früchten. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". (2) o. zerstoßene Weizenkörner (a) Deu 26:2 } Lev 2:15 Und du sollst Öl darauf tun und Weihrauch darauf legen: ein Speisopfer ist es. { (1) Die Grundbedeutung des hebr. Wortes ist "Geschenk, Gabe". } Lev 2:16 Und der Priester soll die Askara davon in Rauch aufgehen lassen, von seinen Graupen und von seinem Öl, mit all seinem Weihrauch: ein Feueropfer [ist es] für den HERRN. { (1) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (a) Lev 1:9; Phi 4:18 } Lev 3:1 Und wenn seine Opfergabe ein Heilsopfer ist: Wenn er sie von den Rindern darbringt, es sei ein männliches oder ein weibliches [Tier], soll er sie ohne Fehler vor dem HERRN darbringen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 7:11,29; Lev 22:21 (b) Lev 1:3,10 } Lev 3:2 Und er soll seine Hand auf den Kopf seines Opfers legen und es am Eingang des Zeltes der Begegnung schlachten; und die Söhne Aarons, die Priester, sollen das Blut ringsherum an den Altar sprengen. { (1) w. seiner Opfergabe stützen o. stemmen (a) Lev 1:4 (b) Lev 17:3 (c) Lev 1:5 } Lev 3:3 Und von dem Heilsopfer soll er dem HERRN ein Feueropfer darbringen: das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett, das an den Eingeweiden ist, { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 7:5 (b) Lev 3:16,17; Lev 4:8-10; Lev 9:10; Lev 16:25; Exo 29:13 } Lev 3:4 die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen [und] das an den Lenden ist, und den Lappen über der Leber: bei den Nieren soll er es abtrennen. Lev 3:5 Und die Söhne Aarons sollen es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen, auf dem Brandopfer, das auf dem Holz über dem Feuer ist: ein Feueropfer [ist es] als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) 1Sa 2:15,16 (b) Lev 1:9; Num 18:17 (c) Lev 1:9; Phi 4:18 } Lev 3:6 Und wenn seine Opfergabe vom Kleinvieh ist, für den HERRN als Heilsopfer, ein männliches oder ein weibliches [Tier], soll er sie ohne Fehler darbringen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Lev 3:7 Wenn er ein Schaf darbringt als seine Opfergabe, dann soll er es vor den HERRN herbeibringen; Lev 3:8 und er soll seine Hand auf den Kopf seines Opfers legen und es vor dem Zelt der Begegnung schlachten; und die Söhne Aarons sollen sein Blut ringsherum an den Altar sprengen. { (1) w. seiner Opfergabe stützen o. stemmen (a) Lev 1:4 } Lev 3:9 Und vom Heilsopfer soll er sein Fett als Feueropfer dem HERRN darbringen: den ganzen Fettschwanz - dicht beim Schwanzwirbel soll er ihn abtrennen - und das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett, das an den Eingeweiden ist, { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Lev 3:10 die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen [und] das an den Lenden ist, und den Lappen über der Leber: bei den Nieren soll er es abtrennen. Lev 3:11 Und der Priester soll es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen: eine Speise des Feueropfers für den HERRN [ist es]. - { (1) w. ein Brot (a) Num 28:2 } Lev 3:12 Und wenn seine Opfergabe eine Ziege ist, dann soll er sie vor den HERRN herbeibringen; Lev 3:13 und er soll seine Hand auf ihren Kopf legen und sie vor dem Zelt der Begegnung schlachten; und die Söhne Aarons sollen ihr Blut ringsherum an den Altar sprengen. { (a) Lev 1:4 } Lev 3:14 Und er soll davon seine Opfergabe als Feueropfer dem HERRN darbringen: das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett, das an den Eingeweiden ist, Lev 3:15 und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen [und] das an den Lenden ist, und den Lappen über der Leber: bei den Nieren soll er es abtrennen. { (a) Lev 4:31 } Lev 3:16 Und der Priester soll sie auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen: eine Speise des Feueropfers [ist es] als wohlgefälliger Geruch. Alles Fett gehört dem HERRN. { (1) w. ein Brot (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Gen 4:4; Eze 44:15 } Lev 3:17 Eine ewige Ordnung bei euren Generationen in allen euren Wohnsitzen: Keinerlei Fett und keinerlei Blut dürft ihr essen! { (a) Lev 6:15; Lev 7:36; Lev 10:9; Lev 16:34; Lev 17:7; Lev 23:14; Lev 24:9; Exo 27:21 (b) Lev 7:23; 2Ch 29:35 (c) Lev 7:26; Lev 17:12-14; Lev 19:26; Gen 9:4; Deu 12:16,23 } Lev 4:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 4:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage: Wenn jemand aus Versehen sündigt gegen [irgendetwas], was der HERR zu tun verboten hat, und irgendeines von ihnen tut - { (1) w. eine Seele (2) w. gegen [irgendeines] von allen Geboten des HERRN, die nicht getan werden dürfen (a) Lev 5:17; Num 15:22-29; Psa 19:13; 1Ti 1:13 } Lev 4:3 wenn der gesalbte Priester sündigt zur Schuld des Volkes, dann soll er für seine Sünde, die er begangen hat, dem HERRN einen Jungstier ohne Fehler als Sündopfer darbringen! { (1) d. h. so dass Schuld auf dem Volk liegt (a) Lev 21:10,12 (b) Lev 1:3,10 (c) Lev 6:18; Lev 9:2; Lev 16:3,33; Eze 40:39; Eze 44:27; Heb 7:27 } Lev 4:4 Und er soll den Stier an den Eingang des Zeltes der Begegnung vor den HERRN bringen und seine Hand auf den Kopf des Stieres legen und den Stier vor dem HERRN schlachten. { (a) Lev 1:4; 2Ch 29:23 (b) Exo 29:10,11 } Lev 4:5 Und der gesalbte Priester nehme von dem Blut des Stieres und bringe es in das Zelt der Begegnung; { (a) Lev 6:23 } Lev 4:6 und der Priester tauche seinen Finger in das Blut und sprenge von dem Blut siebenmal vor den HERRN gegen den Vorhang des Heiligtums hin. { (a) Lev 8:11; Lev 14:7; Lev 16:14,15; Num 19:4 } Lev 4:7 Und der Priester tue [etwas] von dem Blut an die Hörner des Altars des wohlriechenden Räucherwerks, der im Zelt der Begegnung vor dem HERRN [steht]. Alles Blut des Stieres aber soll er an den Fuß des Brandopferaltars gießen, der am Eingang des Zeltes der Begegnung [steht]. { (a) Exo 30:10 (b) Lev 5:9; Lev 8:15; Lev 9:9; Exo 29:12 (c) Lev 1:5 } Lev 4:8 Und alles Fett vom Stier des Sündopfers soll er von ihm abheben: das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett, das an den Eingeweiden ist, Lev 4:9 und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen [und] das an den Lenden ist, und den Lappen über der Leber: bei den Nieren soll er es abtrennen, Lev 4:10 ebenso wie es vom Stier des Heilsopfers abgehoben wird; und der Priester soll es auf dem Brandopferaltar in Rauch aufgehen lassen. { (1) o. Friedensopfers; o. Abschlussopfers; o. Gemeinschaftsopfers (a) Lev 3:3 } Lev 4:11 Aber die Haut des Stieres und all sein Fleisch samt seinem Kopf und seinen Unterschenkeln und seinen Eingeweiden und seinem Mageninhalt: { (1) o. Darminhalt } Lev 4:12 Den ganzen Stier soll er hinausbringen, nach draußen vor das Lager, an einen reinen Ort, an den Schutthaufen der Fettasche und soll ihn auf Holzscheiten mit Feuer verbrennen. Auf dem Schutthaufen der Fettasche soll er verbrannt werden. { (1) o. man (2) d. i. die Asche, die sich auf dem Altar aus verbranntem Holz und den Fettstücken bildet (a) Lev 6:4 (b) Lev 6:23; Lev 8:17; Lev 16:27; Exo 29:14; Heb 13:11,12 } Lev 4:13 Und wenn die ganze Gemeinde Israel aus Versehen sündigt, und die Sache ist verborgen vor den Augen der Versammlung, und sie tun irgendetwas von alledem, was der HERR zu tun verboten hat, und werden schuldig; { (1) w. eines von allen Geboten des HERRN, [seines Gottes,] die nicht getan werden dürfen (a) Num 15:22-24 (b) Lev 5:17; Num 15:22-29; Psa 19:13; 1Ti 1:13 } Lev 4:14 wird dann die Sünde erkannt, mit der sie sich dagegen versündigt haben, dann soll die Versammlung einen Jungstier als Sündopfer darbringen, und sie sollen ihn vor das Zelt der Begegnung bringen. Lev 4:15 Und die Ältesten der Gemeinde sollen vor dem HERRN ihre Hände auf den Kopf des Stieres legen, und man soll den Stier vor dem HERRN schlachten. Lev 4:16 Und der gesalbte Priester bringe [etwas] von dem Blut des Stieres in das Zelt der Begegnung, Lev 4:17 und der Priester tauche seinen Finger in das Blut und sprenge vor dem HERRN siebenmal gegen den Vorhang hin. { (a) Lev 8:11; Lev 14:7; Lev 16:14,15; Num 19:4 } Lev 4:18 Und von dem Blut tue er [etwas] an die Hörner des Altars, der vor dem HERRN, also im Zelt der Begegnung, [steht]. Alles Blut soll er an den Fuß des Brandopferaltars gießen, der am Eingang des Zeltes der Begegnung [steht]. { (1) w. der im Zelt (a) 2Ch 29:22 (b) Lev 5:9; Lev 8:15; Lev 9:9; Exo 29:12 } Lev 4:19 All sein Fett aber soll er von ihm abheben und auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen. Lev 4:20 Und er soll mit dem Stier tun, wie er mit dem Stier des Sündopfers getan hat; ebenso soll er damit tun. Und so erwirke der Priester Sühnung für sie, und es wird ihnen vergeben werden. { (a) Lev 5:10; Lev 14:18; Lev 19:22; Num 15:25,26,28; 1Jo 1:9 } Lev 4:21 Und er soll den Stier hinausbringen, nach draußen vor das Lager, und ihn verbrennen, ebenso wie er den ersten Stier verbrannt hat: ein Sündopfer der Versammlung ist es. { (1) o. man (a) Lev 6:23; Lev 8:17; Lev 16:27; Exo 29:14; Heb 13:11,12 (b) Eze 45:22 } Lev 4:22 Wenn ein Fürst sündigt und tut aus Versehen irgendetwas von alledem, was der HERR, sein Gott, zu tun verboten hat, und wird schuldig, { (1) w. eines von allen Geboten des HERRN, [seines Gottes,] die nicht getan werden dürfen (a) Lev 5:17; Num 15:22-29; Psa 19:13; 1Ti 1:13 } Lev 4:23 und seine Sünde, mit der er gesündigt hat, wird ihm zu Bewusstsein gebracht, dann soll er seine Opfergabe bringen, einen Ziegenbock, ein Männchen ohne Fehler. { (1) LXX: ist ihm bekannt geworden (2) w. Haarigen der Ziegen (a) Psa 90:8 (b) Lev 1:3,10 } Lev 4:24 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Ziegenbockes legen und ihn schlachten an dem Ort, wo man das Brandopfer vor dem HERRN schlachtet: ein Sündopfer ist es. { (1) w. Haarigen (a) Lev 1:4; 2Ch 29:23 (b) Lev 6:18; Lev 7:2 } Lev 4:25 Und der Priester nehme mit seinen Fingern [etwas] von dem Blut des Sündopfers und tue es an die Hörner des Brandopferaltars; und sein Blut soll er an den Fuß des Brandopferaltars gießen. { (a) Lev 5:9; Lev 8:15; Lev 9:9; Exo 29:12 } Lev 4:26 All sein Fett aber soll er auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen, wie das Fett des Heilsopfers. Und so erwirke der Priester Sühnung für ihn wegen seiner Sünde, und es wird ihm vergeben werden. { (1) o. Friedensopfers; o. Abschlussopfers; o. Gemeinschaftsopfers (a) Lev 17:11; Eze 43:22 (b) Lev 5:10; Lev 14:18; Lev 19:22; Num 15:25,26,28; 1Jo 1:9 } Lev 4:27 Und wenn jemand vom Volk des Landes aus Versehen sündigt, indem er eines von dem tut, was der HERR zu tun verboten hat, und schuldig wird, { (1) w. eine Seele (2) w. eines von allen Geboten des HERRN, [seines Gottes,] die nicht getan werden dürfen (a) Num 15:27; Eze 45:17,20 (b) Lev 5:17; Num 15:22-29; Psa 19:13; 1Ti 1:13 } Lev 4:28 und seine Sünde, die er begangen hat, wird ihm zu Bewusstsein gebracht, dann soll er seine Opfergabe bringen, eine weibliche Ziege ohne Fehler, für seine Sünde, die er begangen hat. { (1) w. Haarige der Ziegen (a) Psa 90:8 } Lev 4:29 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und das Sündopfer am Ort des Brandopfers schlachten. { (a) Lev 1:4; 2Ch 29:23 } Lev 4:30 Und der Priester nehme mit seinem Finger [etwas] von seinem Blut und tue es an die Hörner des Brandopferaltars. All sein Blut aber soll er an den Fuß des Altars gießen. { (a) Lev 5:9; Lev 8:15; Lev 9:9; Exo 29:12 } Lev 4:31 Und all sein Fett soll er abtrennen, ebenso wie das Fett vom Heilsopfer abgetrennt wird; und der Priester soll es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen als wohlgefälligen Geruch für den HERRN. So erwirke der Priester Sühnung für ihn, und es wird ihm vergeben werden. - { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 3:14,15 (b) Lev 5:10; Lev 14:18; Lev 19:22; Num 15:25,26,28; 1Jo 1:9 } Lev 4:32 Und wenn er ein Schaf bringt als seine Opfergabe zum Sündopfer, dann bringe er ein weibliches [Tier] ohne Fehler. { (a) Lev 1:3,10 } Lev 4:33 Und er soll seine Hand auf den Kopf des Sündopfers legen und es als Sündopfer schlachten an dem Ort, wo man das Brandopfer schlachtet. { (a) Lev 6:18; Lev 7:2 } Lev 4:34 Und der Priester nehme mit seinem Finger [etwas] vom Blut des Sündopfers und tue es an die Hörner des Brandopferaltars. All sein Blut aber soll er an den Fuß des Altars gießen. Lev 4:35 Und all sein Fett soll er abtrennen, ebenso wie das Fett des Schafes vom Heilsopfer abgetrennt wird; und der Priester soll es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen, auf den Feueropfern des HERRN. So erwirke der Priester Sühnung für ihn wegen seiner Sünde, die er begangen hat, und es wird ihm vergeben werden. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (2) o. bei; o. mit (a) Lev 5:10; Lev 14:18; Lev 19:22; Num 15:25,26,28; 1Jo 1:9 } Lev 5:1 Und wenn jemand sündigt, dass er die Stimme der Verfluchung hört, und er war Zeuge, sei es, dass er es gesehen oder gekannt hat - wenn er es nicht meldet, dann soll er seine Schuld tragen; { (1) w. eine Seele (2) o. wenn er es nicht anzeigt und so Schuld auf sich lädt (a) Pro 29:24 (b) Lev 5:17 } Lev 5:2 oder wenn jemand irgendetwas Unreines anrührt, sei es das Aas eines unreinen wilden Tieres oder das Aas eines unreinen Viehs oder das Aas eines unreinen kriechenden Tieres -, ist es ihm auch verborgen, dann ist er [doch] unrein und schuldig. { (1) w. unreinen Gewimmels; wie 1Mo 1,20 (a) Lev 11:24,31,39 (b) Lev 5:17 } Lev 5:3 Oder wenn er die Unreinheit eines Menschen anrührt, was seine Unreinheit auch sei, durch die er unrein wird, und es ist ihm verborgen - erkennt er es, dann ist er schuldig. { (1) o. und es ist ihm verborgen, dass er unrein und schuldig ist, 3 oder (a) Lev 7:21; Lev 12:2; Lev 13:3; Lev 15:2 } Lev 5:4 Oder wenn jemand schwört, indem er unbesonnen mit den Lippen redet, Böses oder Gutes zu tun, nach allem, was ein Mensch mit einem Schwur unbesonnen reden mag, und es ist ihm verborgen - erkennt er es, dann ist er schuldig in einem von diesen. { (1) w. eine Seele (a) 1Sa 14:24,39,44; Ecc 5:2 } Lev 5:5 Und es soll geschehen, wenn er in einem von diesen [Dingen] schuldig wird, dann bekenne er, worin er gesündigt hat; { (a) Lev 16:21; Lev 26:40; Num 5:7; Psa 32:5 } Lev 5:6 und er bringe dem HERRN sein Schuldopfer für seine Sünde, die er begangen hat: ein weibliches [Tier] vom Kleinvieh, ein Schaf oder eine Ziege, zum Sündopfer. So soll der Priester wegen seiner Sünde Sühnung für ihn erwirken. { (1) w. Haarige der Ziegen (a) Lev 4:31,35 } Lev 5:7 Und wenn seine Hand das [zum Kauf] eines Schafes Ausreichende nicht aufbringen kann, so bringe er für das, worin er gesündigt hat, dem HERRN sein Schuldopfer: zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben; eine zum Sündopfer und eine zum Brandopfer. { (1) o. einer Ziege, o. eines Lammes (2) w. nicht erreicht, o. nicht findet (3) o. so bringe er, der gesündigt hat, dem HERRN als ein Schuldopfer (a) Lev 12:8; Lev 14:21; Lev 27:8 (b) Lev 1:14 (c) Lev 12:8; Lev 14:22 } Lev 5:8 Und er soll sie zum Priester bringen; und dieser bringe die zum Sündopfer zuerst dar und kneife ihr den Kopf dicht beim Genick ab. Er soll ihn aber nicht [völlig] abtrennen. { (1) d. i. mit dem Fingernagel } Lev 5:9 Und er sprenge [etwas] von dem Blut des Sündopfers an die Wand des Altars, das übrige von dem Blut aber soll an den Fuß des Altars ausgedrückt werden: ein Sündopfer ist es. { (a) Lev 4:7 } Lev 5:10 Und die andere soll er als Brandopfer opfern, nach der Vorschrift. So erwirke der Priester Sühnung für ihn wegen seiner Sünde, die er begangen hat, und es wird ihm vergeben werden. { (a) Lev 1:14-17 (b) Lev 5:16,18,26; Lev 4:20 } Lev 5:11 Wenn aber seine Hand zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nicht aufbringen kann, dann bringe er, der gesündigt hat, als seine Opfergabe ein zehntel Efa Weizengrieß zum Sündopfer. Er soll kein Öl darauf tun und keinen Weihrauch darauf legen, denn ein Sündopfer ist es. { (a) Lev 12:8; Lev 14:21; Lev 27:8 (b) Lev 2:1 } Lev 5:12 Und er soll es zum Priester bringen; und der Priester nehme davon seine Hand voll, die Askara davon, und lasse es auf dem Altar in Rauch aufgehen, auf den Feueropfern des HERRN: ein Sündopfer ist es. { (1) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (a) Lev 2:2 } Lev 5:13 So erwirke der Priester Sühnung für ihn wegen seiner Sünde, die er begangen hat in einem von diesen [Dingen], und es wird ihm vergeben werden. Das Sündopfer aber soll dem Priester gehören wie das Speisopfer. { (1) w. Es (a) Lev 5:16,18,26; Lev 4:20 (b) Lev 2:10 } Lev 5:14 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 5:15 Wenn jemand Untreue begeht und aus Versehen an den heiligen Dingen des HERRN sündigt, dann soll er dem HERRN sein Schuldopfer bringen: einen Widder ohne Fehler vom Kleinvieh, nach deiner Schätzung an Schekeln Silber, nach dem Schekel des Heiligtums, zum Schuldopfer. { (1) w. eine Seele (a) Lev 22:14 (b) Eze 40:39 (c) Lev 1:3,10 (d) Lev 27:25 (e) Lev 5:16,18,26; Lev 4:20 } Lev 5:16 Und worin er an dem Heiligen gesündigt hat, soll er erstatten und ein Fünftel davon noch hinzufügen und es dem Priester geben. Und der Priester soll Sühnung für ihn erwirken mit dem Widder des Schuldopfers, und es wird ihm vergeben werden. { (1) w. unversehrt, o. vollständig machen (a) 1Sa 6:3 (b) Lev 22:14; Lev 27:13,15,27; Num 5:7 (c) Lev 4:20 } Lev 5:17 Und wenn jemand sündigt und irgendetwas von all dem tut, was der HERR zu tun verboten hat - hat er es auch nicht erkannt, dann ist er [doch] schuldig und soll seine Schuld tragen. { (1) w. eine Seele (2) w. eines von allen Geboten des HERRN tut, die nicht getan werden dürfen (a) Lev 4:2,13 (b) Lev 5:1 } Lev 5:18 Er soll nach deiner Schätzung einen Widder ohne Fehler, vom Kleinvieh, zum Priester bringen für das Schuldopfer. Und der Priester soll für ihn Sühnung erwirken wegen seines Versehens, das er begangen hat, ohne es zu erkennen; und es wird ihm vergeben werden. { (1) o. und hatte er es nicht erkannt und ist schuldig geworden und hat Schuld auf sich geladen, 18 dann soll er (a) Lev 4:20 } Lev 5:19 Ein Schuldopfer ist es; er ist auf jeden Fall am HERRN schuldig geworden. { (a) Eze 40:39 } Lev 5:20 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 5:21 Wenn jemand sündigt und Untreue gegen den HERRN begeht, dass er seinem Nächsten ein anvertrautes Gut ableugnet oder ein Darlehen oder etwas Geraubtes, oder er hat von seinem Nächsten etwas erpresst, { (1) w. eine Seele } Lev 5:22 oder er hat Verlorenes gefunden und leugnet es ab, und er schwört falsch oder irgendetwas von allem, was ein Mensch tun mag, sich darin zu versündigen: { (a) Lev 19:11,13; Num 5:6 } Lev 5:23 Dann soll es geschehen, wenn er gesündigt hat und schuldig geworden ist, dass er zurückerstatte das Geraubte, das er geraubt, oder das Erpresste, das er erpresst hat, oder das Anvertraute, das ihm anvertraut worden ist, oder das Verlorene, das er gefunden hat, Lev 5:24 oder [etwas] von all dem, worüber er falsch geschworen hat; und er soll es erstatten nach seiner [vollen] Summe und ein Fünftel davon noch hinzufügen. Wem es gehört, dem soll er es geben am Tag seines Schuldopfers. { (1) w. unversehrt, o. vollständig machen (a) Num 5:7; 1Sa 12:3; Eze 33:15 (b) Lev 22:14; Lev 27:13,15,27; Num 5:7 } Lev 5:25 Und dem HERRN soll er sein Schuldopfer bringen: einen Widder ohne Fehler vom Kleinvieh, nach deiner Schätzung, als Schuldopfer zum Priester. { (a) Lev 1:3,10 (b) Ezr 10:19 } Lev 5:26 Und der Priester soll Sühnung für ihn erwirken vor dem HERRN, und es wird ihm vergeben werden wegen irgendetwas von allem, was er getan hat, darin schuldig zu werden. { (a) Lev 4:20 } Lev 6:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 6:2 Befiehl Aaron und seinen Söhnen und sage: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Dieses, das Brandopfer, soll auf seiner Feuerstelle sein, auf dem Altar, die ganze Nacht bis zum Morgen; und das Feuer des Altars soll auf ihm in Brand gehalten werden. { (a) Lev 1:3 } Lev 6:3 Und der Priester soll sein leinenes Gewand anziehen und soll seine leinenen Beinkleider anziehen über sein Fleisch; und er soll die Fettasche abheben, zu der das Feuer das Brandopfer auf dem Altar verzehrt hat, und soll sie neben den Altar schütten. { (1) d. i. Asche, die sich auf dem Altar aus verbranntem Holz und den Fettstücken bildet (a) Lev 16:4; Exo 28:42 (b) Lev 1:16 } Lev 6:4 Und er soll seine Kleider ausziehen und andere Kleider anlegen und die Fettasche hinaustragen nach draußen vor das Lager an einen reinen Ort. { (1) d. i. Asche, die sich auf dem Altar aus verbranntem Holz und den Fettstücken bildet (a) Eze 44:19 (b) Lev 4:12 } Lev 6:5 Und das Feuer auf dem Altar soll auf ihm in Brand gehalten werden, es soll nicht erlöschen; und der Priester soll Holz auf ihm anzünden, Morgen für Morgen, und das Brandopfer auf ihm zurichten und die Fettstücke der Heilsopfer auf ihm in Rauch aufgehen lassen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Exo 30:7 } Lev 6:6 Ein beständiges Feuer soll auf dem Altar in Brand gehalten werden, es soll nicht erlöschen. { (a) Neh 10:35; Eze 40:46 } Lev 6:7 Und dies ist das Gesetz des Speisopfers: Die Söhne Aarons sollen es vor dem HERRN darbringen, am Altar. { (1) so mit SamPent; Mas. T.: [Einer der] Söhne Aarons soll (2) o. auf der Oberseite des Altars (a) Lev 2:1 } Lev 6:8 Und er soll davon seine Hand voll nehmen, vom Weizengrieß des Speisopfers und von seinem Öl, und allen Weihrauch, der auf dem Speisopfer ist, und es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen: [Es ist] ein wohlgefälliger Geruch, seine Askara für den HERRN. { (1) w. abheben (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (3) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers } Lev 6:9 Das Übrige davon aber sollen Aaron und seine Söhne essen. Ungesäuert soll es gegessen werden an heiliger Stätte. Im Vorhof des Zeltes der Begegnung sollen sie es essen. { (a) Lev 6:19; Lev 2:3,10; 1Co 9:13 } Lev 6:10 Es soll nicht gesäuert gebacken werden; als ihren Anteil habe ich es ihnen gegeben von meinen Feueropfern: hochheilig ist es, wie das Sündopfer und wie das Schuldopfer. { (a) Lev 2:11 (b) Lev 6:18,22; Lev 21:22 } Lev 6:11 Alles Männliche unter den Söhnen Aarons soll es essen: Eine ewige Ordnung von den Feueropfern des HERRN für eure Generationen [ist es]. Alles, was sie anrührt, wird geheiligt sein. { (1) o. Eine ewige Gebühr; o. Ein ewiger Anspruch (2) d. h. es gehört dem Heiligtum (a) Lev 6:22; Lev 7:6; Lev 24:9 (b) Lev 6:20; Exo 29:37 } Lev 6:12 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 6:13 Dies ist die Opfergabe Aarons und seiner Söhne, die sie dem HERRN darbringen sollen an dem Tag, an dem er gesalbt wird: ein zehntel Efa Weizengrieß als regelmäßiges Speisopfer, die Hälfte davon am Morgen und die Hälfte davon am Abend. { (a) Exo 29:1,2 (b) Exo 29:40 } Lev 6:14 Es soll in der Pfanne mit Öl bereitet werden, [mit Öl] eingerührt, sollst du es bringen. Gebäck als Speisopferbrocken sollst du darbringen als einen wohlgefälligen Geruch für den HERRN. { (1) Das hebr. Wort für "Gebäck" ist nicht sicher übersetzbar. Darum üs. einige nach der syr. Üs.: Zerbröckeln sollst du es, als Speisopferbrocken sollst du es darbringen (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:9; 1Ch 9:31 } Lev 6:15 Und der Priester, der unter seinen Söhnen an seiner Statt gesalbt wird, soll es opfern; eine ewige Ordnung: Es soll für den HERRN ganz in Rauch aufgehen. { (1) o. Eine ewige Gebühr; o. Ein ewiger Anspruch (a) Exo 27:21 } Lev 6:16 Und jedes Speisopfer des Priesters soll ein Ganzopfer sein; es darf nicht gegessen werden. { (1) d. i. ein Opfer, das ganz verbrannt wurde und nicht mehr zum Verzehr diente } Lev 6:17 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 6:18 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen: Dies ist das Gesetz des Sündopfers. An dem Ort, wo das Brandopfer geschlachtet wird, soll das Sündopfer vor dem HERRN geschlachtet werden: hochheilig ist es. { (a) Lev 4:3,21 (b) Lev 6:10; Lev 4:24,33 } Lev 6:19 Der Priester, der es als Sündopfer opfert, soll es essen. An heiliger Stätte soll es gegessen werden, im Vorhof des Zeltes der Begegnung. { (a) Lev 6:9 (b) Lev 10:18; Eze 42:13 } Lev 6:20 Alles, was sein Fleisch anrührt, wird geheiligt sein. Wenn von seinem Blut [etwas] auf ein Kleid spritzt - das, worauf es spritzt, sollst du waschen an heiliger Stätte. { (1) d. h. es gehört dem Heiligtum (a) Lev 6:11 } Lev 6:21 Das Tongefäß aber, in dem es gekocht wird, soll zerbrochen werden, und wenn es in einem bronzenen Gefäß gekocht wird, dann soll dieses gescheuert und mit Wasser gespült werden. { (a) Lev 11:33; Lev 15:12 } Lev 6:22 Alles Männliche unter den Priestern soll es essen: hochheilig ist es. { (a) Lev 6:11; Hos 4:8 (b) Lev 6:10; Lev 4:24,33 } Lev 6:23 Aber alles Sündopfer, von dessen Blut [etwas] in das Zelt der Begegnung gebracht wird, um im Heiligtum Sühnung zu erwirken, soll nicht gegessen werden. Es soll mit Feuer verbrannt werden. { (a) Lev 4:5; Lev 16:27 (b) Lev 4:12 } Lev 7:1 Und dies ist das Gesetz des Schuldopfers; hochheilig ist es. { (a) Lev 5:6 (b) Lev 21:22 } Lev 7:2 An dem Ort, wo man das Brandopfer schlachtet, soll man das Schuldopfer schlachten. Der Priester soll sein Blut ringsherum an den Altar sprengen. { (1) w. Er (a) Lev 4:24,33; Eze 40:39 } Lev 7:3 Und all sein Fett davon soll er darbringen, den Fettschwanz und das Fett, das die Eingeweide bedeckt, Lev 7:4 und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen und das an den Lenden ist, und den Lappen über der Leber: bei den Nieren soll er es abtrennen. Lev 7:5 Und der Priester soll es auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen als ein Feueropfer für den HERRN: ein Schuldopfer ist es. { (a) Lev 3:3 } Lev 7:6 Alles Männliche unter den Priestern soll es essen; an heiliger Stätte soll es gegessen werden: hochheilig ist es. { (a) Lev 6:11,22; Num 18:10; 1Co 10:18 (b) Lev 21:22 } Lev 7:7 Wie das Sündopfer, so das Schuldopfer: ein Gesetz soll für sie sein. Der Priester, der damit Sühnung erwirkt, ihm soll es gehören. - { (a) Num 5:8 } Lev 7:8 Und der Priester, der jemandes Brandopfer darbringt, ihm, dem Priester, soll die Haut des Brandopfers gehören, das er dargebracht hat. Lev 7:9 Und alles Speisopfer, das im Ofen gebacken, und alles, was im Topf oder in der Pfanne bereitet wird: dem Priester, der es darbringt, ihm soll es gehören. { (a) Lev 2:3,10; 2Ki 12:17 } Lev 7:10 Und alles Speisopfer, das mit Öl gemengt oder trocken ist, soll allen Söhnen Aarons gehören, dem einen wie dem anderen. { (1) o. angefeuchtet } Lev 7:11 Und dies ist das Gesetz des Heilsopfers, das man dem HERRN darbringt: { (1) o. Friedensopfers; o. Abschlussopfers; o. Gemeinschaftsopfers (a) Lev 7:29; Lev 3:1; 2Ch 29:31; 2Ch 33:16 } Lev 7:12 Wenn man es zum Dank darbringt, so bringe man zu dem Dankopfer hinzu ungesäuerte Kuchen dar, mit Öl gemengt, und ungesäuerte Fladen, mit Öl gesalbt, und Weizengrieß, [mit Öl] eingerührt, Kuchen, gemengt mit Öl. { (1) anderswo: Lob; eigentlich: Anerkennung (2) o. angefeuchtet (a) Psa 107:22; Heb 13:15 (b) Lev 2:4,5; Num 6:15 } Lev 7:13 Außer den Kuchen soll man gesäuertes [Brot] als seine Gabe darbringen zu seinem Dank-Heilsopfer. { (1) o. Lob-Friedensopfer (a) Amo 4:5 } Lev 7:14 Und man soll [je] eines davon, von der ganzen Gabe, dem HERRN als Hebopfer darbringen; dem Priester, der das Blut des Heilsopfers sprengt, ihm soll es gehören. { (1) d. i. ein Opfer, das durch Hochheben dem HERRN geweiht wird (a) Num 18:8,11,19 } Lev 7:15 Und das Fleisch seines Dank-Heilsopfers soll am Tag seiner Darbringung gegessen werden; er soll nichts davon liegen lassen bis zum Morgen. { (a) Lev 22:29,30; Exo 12:10 } Lev 7:16 Und wenn das Schlachtopfer seiner Opfergabe ein Gelübde oder eine freiwillige Gabe ist, soll es an dem Tag, an dem er sein Schlachtopfer darbringt, gegessen werden; und am nächsten Tag soll dann gegessen werden, was davon übrig bleibt. { (a) Num 15:3 } Lev 7:17 Was aber vom Fleisch des Schlachtopfers am dritten Tag übrig bleibt, soll mit Feuer verbrannt werden. Lev 7:18 Und wenn vom Fleisch seines Heilsopfers am dritten Tag noch irgendetwas gegessen wird, dann wird es nicht [mehr] als wohlgefällig betrachtet werden; wer es dargebracht hat, dem wird es nicht angerechnet werden: Unreines wird es sein; und die Person, die davon isst, wird ihre Sündenschuld tragen. { (1) o. Friedensopfers; o. Abschlussopfers; o. Gemeinschaftsopfers (2) d. i. das Opfer (3) d. i. kultisch unrein gewordenes Opferfleisch (4) o. Seele (a) Lev 19:5 } Lev 7:19 Und das Fleisch, das mit irgendetwas Unreinem in Berührung kommt, soll nicht gegessen werden; mit Feuer soll es verbrannt werden. Und [was] das Fleisch [betrifft], jeder Reine darf das Fleisch essen; Lev 7:20 aber die Person, die Fleisch von dem Heilsopfer isst, das dem HERRN gehört, und ihre Unreinheit ist an ihr, diese Person soll aus ihren Volksgenossen ausgerottet werden. { (1) o. Seele (2) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) (3) w. Völkern (a) 1Sa 20:26 (b) Lev 7:25,27; Lev 18:29; Lev 19:8; Lev 20:3,17; Lev 22:3; Lev 23:29; Exo 30:33,38; Eze 33:25 } Lev 7:21 Und wenn eine Person irgendetwas Unreines anrührt, die Unreinheit eines Menschen oder ein unreines Vieh oder irgendetwas unreines Abscheuliches, und sie isst vom Fleisch des Heilsopfers, das dem HERRN gehört: diese Person soll aus ihren Volksgenossen ausgerottet werden. { (1) o. Seele (2) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) (3) w. Völkern (a) Lev 5:3; Lev 11:24,25 (b) Lev 7:25,27; Lev 18:29; Lev 19:8; Lev 20:3,17; Lev 22:3; Lev 23:29; Exo 30:33,38; Eze 33:25 } Lev 7:22 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 7:23 Rede zu den Söhnen Israel: Alles Fett von Stier und Schaf und Ziege dürft ihr nicht essen. { (a) Exo 22:30 } Lev 7:24 Und das Fett von Aas und das Fett von Zerrissenem kann verwendet werden zu allerlei Werk; aber ihr dürft es auf keinen Fall essen. { (a) Exo 22:30 } Lev 7:25 Denn jeder, der Fett vom Vieh isst, von dem man dem HERRN ein Feueropfer darbringt - die Person, die es isst, soll aus ihren Volksgenossen ausgerottet werden. { (1) o. Seele (2) w. Völkern (a) Lev 7:20,21 } Lev 7:26 Ihr sollt kein Blut essen in allen euren Wohnsitzen, es sei von den Vögeln oder vom Vieh. { (a) Exo 22:30 } Lev 7:27 Jede Person, die irgendwelches Blut isst, diese Person soll aus ihren Volksgenossen ausgerottet werden. { (1) o. Seele (2) w. Völkern (a) Lev 7:20,21 } Lev 7:28 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 7:29 Rede zu den Söhnen Israel und sage: Wer dem HERRN sein Heilsopfer darbringt, soll von seinem Heilsopfer seine Opfergabe dem HERRN bringen. { (1) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) (a) Lev 7:11 } Lev 7:30 Seine Hände sollen die Feueropfer des HERRN bringen; das Fett, zusammen mit der Brust soll er es bringen: die Brust, um sie als Schwingopfer vor dem HERRN zu schwingen. { (1) d. i. ein Opfer, das hin- und hergeschwungen und so dem HERRN geweiht wurde (a) Lev 3:3 (b) Lev 9:20,21; Exo 29:24,27 } Lev 7:31 Und der Priester soll das Fett auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen, und die Brust soll Aaron und seinen Söhnen gehören. Lev 7:32 Die rechte Keule sollt ihr als Hebopfer von euren Heilsopfern dem Priester geben. { (1) d. i. ein Opfer, das durch Hochheben dem HERRN geweiht wird (2) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) } Lev 7:33 Wer von den Söhnen Aarons das Blut des Heilsopfers und das Fett darbringt, dem soll die rechte Keule zum Anteil werden. { (1) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) } Lev 7:34 Denn die Brust des Schwingopfers und die Keule des Hebopfers habe ich von den Söhnen Israel genommen, von ihren Heilsopfern, und habe sie dem Priester Aaron und seinen Söhnen gegeben als eine ewige Ordnung von Seiten der Söhne Israel. - { (1) d. i. ein Opfer, das hin- und hergeschwungen und so dem HERRN geweiht wurde (2) d. i. ein Opfer, das durch Hochheben dem HERRN geweiht wird (3) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) (4) o. Gebühr; o. Anspruch auf Gebühr (a) Lev 10:14,15; Num 6:20; Num 18:18,19; Deu 18:3 } Lev 7:35 Das ist das Salbungsteil Aarons und das Salbungsteil seiner Söhne von den Feueropfern des HERRN, an dem Tag, als man sie herantreten ließ, für den HERRN den Priesterdienst auszuüben, { (1) w. die Salbung (2) d. h. von dem Tag an (3) o. er } Lev 7:36 das der HERR geboten hat, ihnen von Seiten der Söhne Israel zu geben, an dem Tag, als man sie salbte: eine ewige Ordnung bei ihren Generationen. { (1) o. er (2) o. Gebühr; o. Anspruch auf Gebühr (a) Lev 8:12,30 (b) Exo 27:21 } Lev 7:37 Das ist das Gesetz für das Brandopfer, das Speisopfer und das Sündopfer und das Schuldopfer und das Einweihungsopfer und das Heilsopfer, { (1) o. Friedensopfer(n/s); o. Abschlussopfer(n/s); o. Gemeinschaftsopfer(n/s) } Lev 7:38 das der HERR dem Mose auf dem Berg Sinai geboten hat, an dem Tag, als er den Söhnen Israel gebot, ihre Opfergaben dem HERRN darzubringen, in der Wüste Sinai. { (a) Lev 1:1 } Lev 8:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 8:2 Nimm Aaron und seine Söhne mit ihm und die Kleider und das Salböl und den Stier des Sündopfers und die zwei Widder und den Korb der ungesäuerten Brote, { (a) Exo 30:25,31 } Lev 8:3 und versammle die ganze Gemeinde am Eingang des Zeltes der Begegnung. { (a) Num 8:9 } Lev 8:4 Und Mose tat, wie der HERR ihm geboten hatte. Und die Gemeinde versammelte sich am Eingang des Zeltes der Begegnung. Lev 8:5 Und Mose sprach zu der Gemeinde: Dies ist es, was der HERR zu tun geboten hat. Lev 8:6 Und Mose ließ Aaron und seine Söhne herantreten und wusch sie mit Wasser. { (1) w. sich nähern } Lev 8:7 Und er legte ihm den Leibrock an und umgürtete ihn mit dem Gürtel; und er bekleidete ihn mit dem Oberkleid und legte ihm das Efod an und umgürtete ihn mit dem Gurt des Efods und band es ihm damit fest. { (1) o. der Schärpe } Lev 8:8 Und er legte ihm die Brusttasche an und legte in die Brusttasche die Urim und die Tummim; { (1) o. den Brustschild (2) Urim und Tummim sind heilige Lose, die in schwierigen Fällen Rechtsentscheidungen herbeiführen konnten. Die Bedeutung der Wörter "Urim" und "Tummim" ist unsicher. LXX: Licht und Recht (a) Exo 28:15,30 } Lev 8:9 und er setzte den Kopfbund auf sein Haupt und setzte an den Kopfbund, an seine Vorderseite, das [blumenförmige] Stirnblatt aus Gold, das heilige Diadem: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 28:36 (b) Lev 8:21,36; Exo 40:16 } Lev 8:10 Und Mose nahm das Salböl und salbte die Wohnung und alles, was darin war, und heiligte sie. { (a) Exo 30:29 } Lev 8:11 Und er sprengte davon siebenmal auf den Altar, und er salbte den Altar und alle seine Geräte und das Becken und sein Gestell, um sie zu heiligen. { (a) Lev 4:6; Lev 14:16 } Lev 8:12 Und er goss von dem Salböl auf den Kopf Aarons und salbte ihn, um ihn zu heiligen. { (a) Lev 8:30; Exo 28:41; Psa 133:2 } Lev 8:13 Und Mose ließ die Söhne Aarons herantreten und bekleidete sie mit den Leibröcken und umgürtete sie mit einem Gürtel und band ihnen die Turbane um: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (1) w. sich nähern (a) Exo 40:14 (b) Lev 8:21,36; Exo 40:16 } Lev 8:14 Und er brachte den Stier des Sündopfers herzu; und Aaron und seine Söhne legten ihre Hände auf den Kopf des Sündopferstiers. { (1) w. stützten, o. stemmten (a) Lev 4:4 } Lev 8:15 Und er schlachtete ihn, und Mose nahm das Blut und tat [etwas davon] mit seinem Finger ringsherum an die Hörner des Altars und entsündigte [so] den Altar. Und das Blut goss er an den Fuß des Altars und heiligte ihn, indem er Sühnung für ihn erwirkte. { (a) Lev 4:7; Eze 43:20 (b) Num 8:12; Heb 9:21 } Lev 8:16 Und er nahm das ganze Fett, das an den Eingeweiden ist, und den Lappen der Leber und die beiden Nieren und ihr Fett, und Mose ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen. Lev 8:17 Und den Stier und seine Haut und sein Fleisch und seinen Mageninhalt verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. - { (1) o. Darminhalt (a) Lev 4:12 } Lev 8:18 Und er brachte den Widder des Brandopfers herbei; und Aaron und seine Söhne legten ihre Hände auf den Kopf des Widders. { (a) Lev 1:4 } Lev 8:19 Und er schlachtete ihn, und Mose sprengte das [übrige] Blut ringsherum an den Altar. Lev 8:20 Den Widder aber zerlegte er in seine Stücke. Und Mose ließ den Kopf und die Stücke und das Fett in Rauch aufgehen. Lev 8:21 Die Eingeweide und die Unterschenkel aber wusch er mit Wasser. Und Mose ließ den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen: ein Brandopfer war es zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN war es: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. - { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:9 (b) Lev 8:21,36; Exo 40:16 } Lev 8:22 Und er brachte den zweiten Widder, den Widder der Einweihung, herbei; und Aaron und seine Söhne legten ihre Hände auf den Kopf des Widders. Lev 8:23 Und er schlachtete ihn, und Mose nahm [etwas] von seinem Blut und tat es auf das rechte Ohrläppchen Aarons und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. { (a) Lev 14:14,17,25,28 } Lev 8:24 Und er ließ die Söhne Aarons herantreten, und Mose tat [etwas] von dem Blut auf ihr rechtes Ohrläppchen und auf den Daumen ihrer rechten Hand und auf die große Zehe ihres rechten Fußes; und Mose sprengte das [übrige] Blut ringsherum an den Altar. { (1) w. sich nähern (a) Lev 14:14,17,25,28 } Lev 8:25 Und er nahm das Fett und den Fettschwanz und alles Fett, das an den Eingeweiden ist, und den Lappen der Leber und die beiden Nieren und ihr Fett und die rechte Keule; Lev 8:26 und er nahm aus dem Korb der ungesäuerten Brote, der vor dem HERRN war, einen ungesäuerten Kuchen und einen Kuchen mit Öl bestrichenen Brotes und einen Fladen und legte es auf die Fettstücke und auf die rechte Keule; Lev 8:27 und er legte das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne und schwang es als Schwingopfer vor dem HERRN. { (a) Lev 14:12 } Lev 8:28 Und Mose nahm es von ihren Händen weg und ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen, auf dem Brandopfer: ein Einweihungsopfer zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer war es für den HERRN. { (1) w. eine Füllung; weil die Hände der Priester mit den in V. 25 und 26 erwähnten Dingen gefüllt wurden; vgl. 2Mo 28,41 (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:9 } Lev 8:29 Und Mose nahm die Brust und schwang sie als Schwingopfer vor dem HERRN; von dem Einweihungswidder wurde sie für Mose zum Anteil: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. Lev 8:30 Und Mose nahm von dem Salböl und von dem Blut, das auf dem Altar war, und sprengte es auf Aaron, auf seine Kleider sowie auf seine Söhne und auf die Kleider seiner Söhne mit ihm; und er heiligte Aaron, seine Kleider und seine Söhne und die Kleider seiner Söhne mit ihm. { (a) Lev 8:12 } Lev 8:31 Und Mose sagte zu Aaron und zu seinen Söhnen: Kocht das Fleisch am Eingang des Zeltes der Begegnung! Ihr sollt es dort essen und das Brot, das im Korb des Einweihungsopfers ist, ganz wie ich geboten habe: Aaron und seine Söhne sollen es essen. Lev 8:32 Und den Rest von dem Fleisch und von dem Brot sollt ihr mit Feuer verbrennen. Lev 8:33 Und vom Eingang des Zeltes der Begegnung sollt ihr sieben Tage lang nicht weggehen bis zu dem Tag, an dem die Tage eures Einweihungsopfers erfüllt sind; denn sieben Tage sollen euch die Hände gefüllt werden. { (1) w. eurer Füllung; s. Anm. zu V. 28 (2) Der Ausdruck bezieht sich normalerweise auf die Einkünfte des Priesters aus seiner Amtstätigkeit; hier ist aber die Amtseinsetzung gemeint. (a) Eze 43:26 } Lev 8:34 So wie man an diesem Tag tat, hat der HERR zu tun geboten, um Sühnung für euch zu erwirken. Lev 8:35 Sieben Tage lang sollt ihr Tag und Nacht am Eingang des Zeltes der Begegnung bleiben und sollt für den Dienst des HERRN sorgen, damit ihr nicht sterbt; denn so ist mir geboten worden. Lev 8:36 Und Aaron und seine Söhne taten alles, was der HERR durch Mose geboten hatte. { (a) Lev 8:9,13,21 } Lev 9:1 Und es geschah am achten Tag, da rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten Israels, {} } Lev 9:2 und er sagte zu Aaron: Nimm dir ein Kalb von den Rindern zum Sündopfer und einen Widder zum Brandopfer, ohne Fehler, und bringe [sie] dar vor dem HERRN! { (1) w. ein Kalb, einen Rindersohn (a) Lev 4:3 (b) Lev 1:3,10 } Lev 9:3 Und zu den Söhnen Israel sollst du reden: Nehmt einen Ziegenbock für das Sündopfer und ein Kalb und ein Lamm, einjährige, ohne Fehler, für das Brandopfer, { (1) w. Haarigen der Ziegen (a) Lev 4:3 } Lev 9:4 und einen Stier und einen Widder für das Heilsopfer, um sie vor dem HERRN zu opfern, und ein Speisopfer, mit Öl gemengt, denn heute wird der HERR euch erscheinen. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (2) o. angefeuchtet (a) Lev 3:1; Eze 43:27 (b) Lev 2:1 (c) Lev 9:23; Exo 29:43 } Lev 9:5 Und sie brachten das, was Mose geboten hatte, vor das Zelt der Begegnung, und die ganze Gemeinde trat heran und stand vor dem HERRN. { (1) w. näherte sich dem } Lev 9:6 Und Mose sagte: Dies ist es, was der HERR geboten hat, dass ihr es tun sollt; und die Herrlichkeit des HERRN wird euch erscheinen. { (a) Lev 9:23; Exo 29:43 } Lev 9:7 Und Mose sagte zu Aaron: Tritt an den Altar und opfere dein Sündopfer und dein Brandopfer und erwirke Sühnung für dich und für das Volk! Opfere die Opfergabe des Volkes und tue Sühnung für sie, ganz wie der HERR geboten hat! { (1) w. Nähere dich dem (a) Lev 16:6,11,24 } Lev 9:8 Und Aaron trat an den Altar und schlachtete das Kalb des Sündopfers, das für ihn war. { (1) w. näherte sich dem } Lev 9:9 Und die Söhne Aarons brachten ihm das Blut, und er tauchte seinen Finger in das Blut und gab [etwas] davon an die Hörner des Altars, und er goss das Blut an den Fuß des Altars. { (a) Lev 4:7 (b) Lev 9:23; Exo 29:43 } Lev 9:10 Und das Fett und die Nieren und den Lappen der Leber vom Sündopfer ließ er auf dem Altar in Rauch aufgehen, ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Lev 3:3 } Lev 9:11 Und das Fleisch und die Haut verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers. Lev 9:12 Und er schlachtete das Brandopfer; und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es ringsherum an den Altar. Lev 9:13 Und das Brandopfer reichten sie ihm in seinen Stücken und den Kopf, und er ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen. Lev 9:14 Und er wusch die Eingeweide und die Unterschenkel und ließ sie auf dem Brandopfer auf dem Altar in Rauch aufgehen. Lev 9:15 Dann brachte er herzu die Opfergabe des Volkes, nahm den Ziegenbock des Sündopfers, der für das Volk war, und schlachtete ihn und opferte ihn als Sündopfer wie das erste Mal. { (1) w. Haarigen (2) o. das (a) Lev 10:16; 2Ch 29:24 } Lev 9:16 Und er brachte das Brandopfer herzu und opferte es nach der Vorschrift. Lev 9:17 Und er brachte das Speisopfer herzu und füllte seine Hand davon und ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen außer dem Morgenbrandopfer. { (a) Exo 29:38,39; 1Ch 16:40; 2Ch 2:3 } Lev 9:18 Und er schlachtete den Stier und den Widder, das Heilsopfer, das für das Volk war. Und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es an den Altar ringsherum, { (1) o. Friedensopfer(s); o. Abschlussopfer(s); o. Gemeinschaftsopfer(s) } Lev 9:19 und die Fettstücke von dem Stier und von dem Widder den Fettschwanz und was [die Eingeweide] bedeckt und die Nieren und den Lappen der Leber. Lev 9:20 Und sie legten die Fettstücke auf die Bruststücke, und er ließ die Fettstücke auf dem Altar in Rauch aufgehen. Lev 9:21 Und die Bruststücke und die rechte Keule schwang Aaron als Schwingopfer vor dem HERRN, ganz wie Mose geboten hatte. { (1) hebr. Handschr., SamPent und LXX: wie der HERR dem Mose geboten hatte (a) Lev 7:30-34 } Lev 9:22 Und Aaron erhob seine Hände zum Volk hin und segnete sie. Und er stieg herab nach der Opferung des Sündopfers und des Brandopfers und des Heilsopfers. { (1) o. Friedensopfer(s); o. Abschlussopfer(s); o. Gemeinschaftsopfer(s) (a) Exo 39:43; Num 6:23; Deu 10:8; Deu 21:5 } Lev 9:23 Und Mose und Aaron gingen hinein in das Zelt der Begegnung. Und als sie herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN dem ganzen Volk. { (a) Lev 9:4,6; Exo 16:10; Heb 7:7 } Lev 9:24 Und Feuer ging vom HERRN aus und verzehrte auf dem Altar das Brandopfer und die Fettstücke. Als das ganze Volk es sah, da jauchzten sie und fielen auf ihr Angesicht. { (a) Lev 10:2; 1Ch 21:26 (b) Jdg 6:21; 1Ki 18:38 (c) Num 23:21; Jdg 13:20; 2Ch 7:1 } Lev 10:1 Und die Söhne Aarons, Nadab und Abihu, nahmen jeder sein Feuerbecken und taten Feuer hinein und legten Räucherwerk darauf und brachten fremdes Feuer vor dem HERRN dar, das er ihnen nicht geboten hatte. { (1) Das ist ein Gefäß zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. (a) Exo 6:23 (b) Exo 30:9 } Lev 10:2 Da ging Feuer vom HERRN aus und verzehrte sie. Und sie starben vor dem HERRN. { (a) Lev 9:24 (b) Lev 16:1; Num 3:4; Num 14:37; 2Ki 1:10,12; 1Ch 24:2; Heb 12:29 } Lev 10:3 Und Mose sagte zu Aaron: Dies ist es, was der HERR geredet hat: Bei denen, die mir nahen, will ich geheiligt und vor dem ganzen Volk will ich verherrlicht werden. Und Aaron schwieg. { (1) o. nahe sind (2) o. will ich mich als heilig erweisen, und vor dem... Volk will ich mich verherrlichen (a) Exo 19:22 (b) Lev 21:6; Num 20:12 (c) Psa 39:10 } Lev 10:4 Und Mose rief Mischael und Elizafan, die Söhne von Aarons Onkel Usiel, und sagte zu ihnen: Tretet herbei, tragt eure Brüder weg vom Heiligtum hinaus vor das Lager! { (1) w. weg vom Gesicht des Heiligtums (a) Exo 6:18,22 } Lev 10:5 Und sie traten herbei und trugen sie in ihren Leibröcken hinaus vor das Lager, ganz wie Mose geredet hatte. - Lev 10:6 Und Mose sagte zu Aaron und zu seinen Söhnen Eleasar und Itamar: Euer Haupthaar sollt ihr nicht frei hängen lassen und eure Kleider nicht zerreißen, damit ihr nicht sterbt und er nicht über die ganze Gemeinde zornig wird. Aber eure Brüder, das ganze Haus Israel, sollen diesen Brand beweinen, den der HERR angerichtet hat. { (1) w. Eure Köpfe (2) o. verwildern lassen (a) Exo 6:23; Num 20:25 (b) Lev 21:10; Eze 24:17 (c) Num 16:22; Jos 7:1 } Lev 10:7 Vom Eingang des Zeltes der Begegnung sollt ihr nicht weggehen, damit ihr nicht sterbt; denn das Öl der Salbung des HERRN ist auf euch. Und sie taten nach dem Wort des Mose. { (a) Lev 8:12,30; Lev 21:12; Exo 28:41 } Lev 10:8 Und der HERR redete zu Aaron: Lev 10:9 Wein und berauschendes Getränk sollst du nicht trinken, du und deine Söhne mit dir, wenn ihr in das Zelt der Begegnung hineingeht, damit ihr nicht sterbt - eine ewige Ordnung für eure Generationen -, { (a) Num 6:3; Isa 28:7; Eze 44:21 (b) Exo 27:21 } Lev 10:10 und damit ihr unterscheidet zwischen dem Heiligen und dem Unheiligen und zwischen dem Reinen und dem Unreinen { (a) Lev 11:47; Lev 14:57; Lev 20:25; Eze 22:26 } Lev 10:11 und damit ihr die Söhne Israel all die Ordnungen, die der HERR durch Mose zu euch geredet hat, lehrt. { (a) Deu 33:10; 2Ch 15:3; Mal 2:7 } Lev 10:12 Und Mose redete zu Aaron und zu seinen übrig gebliebenen Söhnen Eleasar und zu Itamar: Nehmt das Speisopfer, das von den Feueropfern des HERRN übrig bleibt, und esst es ungesäuert neben dem Altar; denn hochheilig ist es. { (a) Lev 21:22 } Lev 10:13 Und ihr sollt es an heiliger Stätte essen, denn es ist deine Gebühr und die Gebühr deiner Söhne von den Feueropfern des HERRN; denn so ist mir geboten worden. { (1) o. Anspruch; o. Ordnung } Lev 10:14 Und die Brust des Schwingopfers und die Keule des Hebopfers sollt ihr an reiner Stätte essen, du und deine Söhne und deine Töchter mit dir; denn als deine Gebühr und die Gebühr deiner Söhne sind sie gegeben von den Heilsopfern der Söhne Israel. { (1) o. Anspruch; o. Ordnung (2) o. Friedensopfern; o. Abschlussopfern; o. Gemeinschaftsopfern } Lev 10:15 Die Keule des Hebopfers und die Brust des Schwingopfers sollen sie mit den Feueropfern der Fettstücke bringen, um sie als Schwingopfer vor dem HERRN zu schwingen. Und das soll dir und deinen Söhnen mit dir zu einer ewigen Gebühr sein, ganz wie der HERR geboten hat. { (1) o. Anspruch; o. Ordnung (a) Lev 2:3,10; Lev 7:30-34; Exo 29:28 } Lev 10:16 Und Mose suchte eifrig den Ziegenbock des Sündopfers, und siehe, er war verbrannt. Da wurde er zornig über die übrig gebliebenen Söhne Aarons Eleasar und Itamar und sagte: { (a) Lev 9:15 } Lev 10:17 Warum habt ihr das Sündopfer nicht an heiliger Stätte gegessen? Es ist doch hochheilig! Und er hat es euch gegeben, die Schuld der Gemeinde zu tragen, um vor dem HERRN Sühnung für sie zu erwirken. { (a) Lev 21:22 (b) Exo 28:38 } Lev 10:18 Siehe, sein Blut ist nicht in das Innere des Heiligtums gebracht worden; ihr hättet es auf jeden Fall im Heiligtum essen sollen, ganz wie ich geboten habe. { (1) Die syr., aram. und lat. Üs. lesen: wie ich Befehl erhalten habe; LXX: wie der HERR mir befohlen hat (a) Lev 6:19; Exo 29:33 } Lev 10:19 Und Aaron redete zu Mose: Siehe, heute haben sie ihr Sündopfer und ihr Brandopfer vor dem HERRN dargebracht, und solches ist mir begegnet! Hätte ich heute das Sündopfer gegessen, wäre es in den Augen des HERRN gut gewesen? Lev 10:20 Und Mose hörte es, und es war gut in seinen Augen. Lev 11:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach zu ihnen: {} } Lev 11:2 Redet zu den Söhnen Israel: Dies sind die Tiere, die ihr von allen Tieren, die auf der Erde sind, essen dürft! { (1) o. von allem Vieh (a) Heb 9:10 } Lev 11:3 Alles, was gespaltene Hufe hat, und zwar wirklich aufgespaltene Hufe, [und was] wiederkäut [unter den Tieren], das dürft ihr essen. { (1) w. das Gekaute [wieder] aufsteigen lässt; entsprechend auch in den Versen 4-6 } Lev 11:4 Nur diese von den wiederkäuenden und von denen, die gespaltene Hufe haben, dürft ihr nicht essen: das Kamel, denn es käut wieder, aber gespaltene Hufe hat es nicht: unrein soll es euch sein; Lev 11:5 den Klippdachs, denn er käut wieder, aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein; { (1) d. i. ein murmeltierähnlicher gelbbrauner Pflanzenfresser, der in kleinen Rudeln zwischen Felsen lebt (2) s. Anm. zu V. 3 (a) Pro 30:26 } Lev 11:6 den Hasen, denn er käut wieder, aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein; { (1) s. Anm. zu V. 3 } Lev 11:7 das Schwein, denn es hat gespaltene Hufe, und zwar wirklich aufgespaltene Hufe, aber es käut nicht wieder: unrein soll es euch sein. { (a) Isa 65:4 } Lev 11:8 Von ihrem Fleisch dürft ihr nicht essen und ihr Aas nicht berühren; unrein sollen sie euch sein. Lev 11:9 Dieses dürft ihr essen von allem, was im Wasser ist: Alles, was Flossen und Schuppen hat im Wasser, in den Meeren und in den Flüssen, das dürft ihr essen. Lev 11:10 Aber alles, was keine Flossen und Schuppen hat in den Meeren und in den Flüssen von allem Gewimmel des Wassers und von jedem Lebewesen, das im Wasser ist, sie sollen euch etwas Abscheuliches sein. { (1) w. von jeder lebendigen Seele } Lev 11:11 Ja, etwas Abscheuliches sollen sie euch sein: Von ihrem Fleisch sollt ihr nicht essen, und ihr Aas sollt ihr verabscheuen. Lev 11:12 Alles im Wasser, was nicht Flossen und Schuppen hat, soll euch etwas Abscheuliches sein. Lev 11:13 Und diese von den Vögeln sollt ihr verabscheuen - sie sollen nicht gegessen werden, etwas Abscheuliches sind sie: den Adler und den Lämmergeier und den Mönchsgeier { (1) o. den Gänsegeier } Lev 11:14 und die Gabelweihe und die Königsweihe nach ihrer Art, Lev 11:15 alle Raben nach ihrer Art Lev 11:16 und die Straußenhenne und den Falken und die Seemöwe und den Habicht nach seiner Art { (1) w. Tochter des Straußes. - Nach anderen bezeichnet das hebr. Wort eine Eulenart. (2) Andere vermuten eine Eulenart. (3) o. Fledermaus } Lev 11:17 und den Steinkauz und die Fischeule und den Ibis { (1) o. die Katzenohreule } Lev 11:18 und die Schleiereule und den Wüstenkauz und den Aasgeier Lev 11:19 und den Storch und den Fischreiher nach seiner Art und den Wiedehopf und die Fledermaus. { (1) o. Kormoran; o. Regenpfeifer; o. Strandläufer } Lev 11:20 Alles geflügelte Kleingetier, das auf vieren geht, soll euch etwas Abscheuliches sein. { (1) w. Gewimmel } Lev 11:21 Nur dieses dürft ihr essen von allem geflügelten Kleingetier, das auf vieren geht: was Unterschenkel hat oberhalb seiner Füße, um damit auf der Erde zu hüpfen. { (1) w. Gewimmel (2) so mit allen alten Üs. und der Leseform des Mas. T.; d. i. was Sprungbeine hat; mit der Schreibform: was keine Unterschenkel [hat] } Lev 11:22 Diese dürft ihr von ihnen essen: den Arbe nach seiner Art und den Solam nach seiner Art und den Hargol nach seiner Art und den Hagab nach seiner Art. { (1) vier verschiedene Arten von Heuschrecken (a) Mat 3:4 } Lev 11:23 Aber alles geflügelte Kleingetier, das vier Füße hat, soll euch etwas Abscheuliches sein. { (1) w. Gewimmel } Lev 11:24 Und durch diese werdet ihr euch unrein machen. Jeder, der ihr Aas berührt, wird unrein sein bis zum Abend, { (1) w. in Bezug auf diese (a) Lev 5:2 (b) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:25 und jeder, der von ihrem Aas [etwas] trägt, soll seine Kleider waschen und wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:26 Für jedes Tier, das gespaltene Hufe, aber nicht wirklich aufgespaltene Hufe hat und nicht wiederkäut [gilt]: Unrein sollen sie euch sein; jeder, der sie berührt, wird unrein sein. Lev 11:27 Und alles, was auf seinen Tatzen geht unter allem Getier, das auf vieren geht, sie sollen euch unrein sein; jeder, der ihr Aas berührt, wird unrein sein bis zum Abend. { (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:28 Und wer ihr Aas trägt, soll seine Kleider waschen und wird bis zum Abend unrein sein. Unrein sollen sie euch sein. { (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:29 Und diese sollen euch unrein sein unter dem Gewimmel, das auf der Erde wimmelt: der Maulwurf und die Springmaus und die Eidechse nach ihrer Art { (1) d. i. die Dornschwanzeidechse (a) Isa 66:17 (b) Pro 30:28 } Lev 11:30 und die Anaka und der Koach und die Letaah und der Chomet und das Chamäleon. { (1) vier verschiedene Arten von Eidechsen } Lev 11:31 Diese sollen euch unrein sein unter allem Kleingetier. Jeder, der sie berührt, wenn sie tot sind, wird bis zum Abend unrein sein. { (1) w. Gewimmel (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:32 Und alles, worauf eines von ihnen fällt, wenn sie tot sind, wird unrein sein: jedes Holzgerät oder ein Kleid oder Fell oder Sack, jedes Gerät, womit eine Arbeit verrichtet wird, es soll ins Wasser getan werden und wird bis zum Abend unrein sein; dann wird es rein sein. { (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:33 Und jedes Tongefäß, in das eines von ihnen hineinfällt: alles, was darin ist, wird unrein sein, und das Gefäß sollt ihr zerbrechen. { (a) Lev 6:21; Num 19:15 } Lev 11:34 Von aller Speise, die gegessen wird, auf die [solches] Wasser kommt, [gilt]: Sie wird unrein sein. Und alles Getränk, das getrunken wird, wird unrein sein in jedem [solchen] Gefäß. Lev 11:35 Und alles, worauf [etwas] von ihrem Aas fällt, wird unrein sein. Ofen und Herd sollen niedergerissen werden, unrein sind sie, unrein sollen sie euch sein. Lev 11:36 Doch Quelle und Zisterne, Wasserbehälter werden rein sein. Wer aber das Aas darin berührt, wird unrein sein. { (1) w. ihr Aas } Lev 11:37 Und wenn von ihrem Aas [etwas] auf irgendwelche Saat fällt, die gesät wird, ist sie rein. Lev 11:38 Wenn aber Wasser auf den Samen getan wurde, und es fällt von ihrem Aas [etwas] auf ihn, soll er euch unrein sein. Lev 11:39 Und wenn eins von dem Vieh stirbt, das euch zur Nahrung dient: Wer sein Aas berührt, wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:40 Und wer von seinem Aas isst, soll seine Kleider waschen und wird bis zum Abend unrein sein. Und wer dessen Aas trägt, soll seine Kleider waschen und wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Deu 14:21; Eze 4:14 (b) Lev 14:46; 15; Lev 16:26,28; Lev 17:15; Lev 22:6; Num 19:7-22 } Lev 11:41 Und alles Kleingetier, das auf der Erde wimmelt, ist etwas Abscheuliches: es soll nicht gegessen werden. { (1) w. Gewimmel } Lev 11:42 Alles, was auf dem Bauch kriecht, und alles, was auf vieren geht, bis zu allem Vielfüßigen von allem Kleingetier, das auf der Erde wimmelt: ihr sollt sie nicht essen; denn etwas Abscheuliches sind sie. { (1) w. Gewimmel } Lev 11:43 Macht euch selbst nicht zu etwas Abscheulichem durch all das wimmelnde Kleingetier, und macht euch nicht unrein durch sie, so dass ihr dadurch unrein würdet! Lev 11:44 Denn ich bin der HERR, euer Gott. So heiligt euch und seid heilig, denn ich bin heilig! Und ihr sollt euch selbst nicht unrein machen durch all das Kleingetier, das sich auf der Erde regt. { (1) w. eure Seelen (2) w. Gewimmel (a) Lev 18:2,30; Lev 19:3,10; Num 15:40,41 (b) Lev 19:2; Lev 20:7,26; Exo 19:6; Exo 22:30; Jos 24:19; 1Sa 2:2; 1Th 4:3,7; 1Pe 1:15,16 } Lev 11:45 Denn ich bin der HERR, der euch aus dem Land Ägypten heraufgeführt hat, um euer Gott zu sein: So sollt ihr heilig sein, denn ich bin heilig! { (a) Lev 19:36 (b) Exo 20:2 (c) Lev 19:2;Lev 20:7,26; Exo 19:6; Exo 22:30; Jos 24:19; 1Sa 2:2; 1Th 4:3,7; 1Pe 1:15,16 } Lev 11:46 Das ist das Gesetz [betreffs] des Viehs und der Vögel und [betreffs] jedes Lebewesens, das sich im Wasser regt, und von jedem Wesen, das auf der Erde wimmelt; { (1) w. jeder lebendigen Seele } Lev 11:47 um zu unterscheiden zwischen dem Unreinen und dem Reinen und zwischen dem Getier, das gegessen wird, und dem Getier, das nicht gegessen werden soll. { (a) Lev 10:10; Gen 7:2 } Lev 12:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 12:2 Rede zu den Söhnen Israel: Wenn eine Frau empfängt und ein männliches Kind gebiert, so wird sie sieben Tage [lang] unrein sein; wie in den Tagen der Absonderung ihres Unwohlseins wird sie unrein sein. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel (2) o. Blutflusses (a) Lev 5:3; Lev 15:19 } Lev 12:3 Und am achten Tag soll das Fleisch seiner Vorhaut beschnitten werden. { (a) Gen 17:12; Joh 7:22; Act 15:1; Phi 3:5 } Lev 12:4 Und sie soll 33 Tage im Blut der Reinigung [daheim] bleiben. Nichts Heiliges soll sie anrühren, und zum Heiligtum soll sie nicht kommen, bis die Tage ihrer Reinigung erfüllt sind. { (a) Luk 2:22 } Lev 12:5 Und wenn sie ein weibliches Kind gebiert, so wird sie zwei Wochen unrein sein wie bei ihrer Absonderung. Und 66 Tage soll sie wegen des Blutes der Reinigung daheim bleiben. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel } Lev 12:6 Und wenn die Tage ihrer Reinigung für einen Sohn oder eine Tochter erfüllt sind, soll sie ein einjähriges Lamm zum Brandopfer bringen und eine junge Taube oder eine Turteltaube zum Sündopfer, zum Priester an den Eingang des Zeltes der Begegnung. Lev 12:7 Und er soll es vor dem HERRN darbringen und Sühnung für sie erwirken, und sie wird rein sein vom Fluss ihres Blutes. Das ist das Gesetz der Gebärenden bei einem männlichen oder bei einem weiblichen Kind. Lev 12:8 Und wenn ihre Hand das zu einem Schaf Ausreichende nicht findet, soll sie zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen, eine zum Brandopfer und eine zum Sündopfer. Und der Priester soll Sühnung für sie erwirken, und sie wird rein sein. { (1) o. einer Ziege, o. einem Lamm (2) d. h. wenn sie (finanziell) dazu nicht in der Lage ist; dieselbe Wendung wie in Ri 9,33; 1Sam 10,7; 25,8 (a) Lev 5:7,11 (b) Lev 1:14 (c) Luk 2:24 (d) Lev 15:15 } Lev 13:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron: {} } Lev 13:2 Wenn ein Mensch in der Haut seines Fleisches eine Erhöhung oder einen Schorf oder einen Flecken bekommt, und es wird in der Haut seines Fleisches zu einem Aussatzmal, dann soll er zum Priester Aaron gebracht werden oder zu einem von seinen Söhnen, den Priestern. { (a) Deu 24:8; Mat 8:4 } Lev 13:3 Und besieht der Priester das Mal in der Haut des Fleisches, und das Haar in dem Mal hat sich in Weiß verwandelt, und das Mal erscheint tiefer als die [übrige] Haut seines Fleisches, [dann] ist es das Mal des Aussatzes. Und sieht es der Priester, dann soll er ihn für unrein erklären. { (a) Lev 5:3 } Lev 13:4 Und wenn der Flecken in der Haut seines Fleisches weiß ist und er nicht tiefer erscheint als die Haut, und sein Haar hat sich nicht in Weiß verwandelt, dann soll der Priester [den, der] das Mal [hat, für] sieben Tage einschließen. { (a) Lev 13:50; Lev 14:38; Num 12:14,15 } Lev 13:5 Und besieht es der Priester am siebten Tag, und siehe, das Mal ist in seinen Augen stehen geblieben, das Mal hat in der Haut nicht um sich gegriffen, dann soll der Priester ihn zum zweiten Mal [für] sieben Tage einschließen. { (1) w. es; d. i. das Mal } Lev 13:6 Und besieht es der Priester am siebten Tag zum zweiten Mal, und siehe, das Mal ist blass geworden, und das Mal hat nicht um sich gegriffen in der Haut, dann soll der Priester ihn für rein erklären: es ist Schorf. Er soll seine Kleider waschen und ist rein. { (1) o. Hautausschlag (a) Lev 14:8 } Lev 13:7 Wenn aber der Schorf in der Haut weiter um sich greift, nachdem er sich dem Priester zu seiner Reinigung gezeigt hat, dann soll er sich dem Priester zum zweiten Mal zeigen. { (1) o. Hautausschlag } Lev 13:8 Und besieht [ihn] der Priester, und siehe, der Schorf hat in der Haut um sich gegriffen, dann soll der Priester ihn für unrein erklären: Aussatz ist es. { (1) o. Hautausschlag } Lev 13:9 Wenn ein Aussatzmal an einem Menschen entsteht, dann soll er zum Priester gebracht werden. Lev 13:10 Und besieht [ihn] der Priester, und siehe, es ist eine weiße Erhöhung in der Haut, und sie hat das Haar in Weiß verwandelt, und eine Bildung von wildem Fleisch ist in der Erhöhung, Lev 13:11 [dann] ist es ein alter Aussatz in der Haut seines Fleisches, und der Priester soll ihn für unrein erklären; er soll ihn nicht einschließen, denn er ist unrein. Lev 13:12 Wenn aber der Aussatz in der Haut kräftig ausbricht und der Aussatz die ganze Haut dessen, der das Mal hat, bedeckt, von seinem Kopf bis zu seinen Füßen, wohin auch die Augen des Priesters sehen, { (1) o. wuchert (2) w. die ganze Haut des Mals } Lev 13:13 und der Priester besieht [ihn], und siehe, der Aussatz hat sein ganzes Fleisch bedeckt, dann soll er [den, der] das Mal [hat,] für rein erklären; hat es sich ganz in Weiß verwandelt, ist er rein. { (1) o. es (a) Num 12:10 } Lev 13:14 An dem Tag aber, da wildes Fleisch an ihm gesehen wird, wird er unrein sein. Lev 13:15 Und sieht der Priester das wilde Fleisch, dann soll er ihn für unrein erklären; das rohe Fleisch ist unrein: Aussatz ist es. Lev 13:16 Wenn aber das wilde Fleisch wieder zurückgeht und in Weiß verwandelt wird, dann soll er zum Priester kommen. Lev 13:17 Und besieht ihn der Priester, und siehe, das Mal ist in Weiß verwandelt, dann soll der Priester [den, der] das Mal [hat,] für rein erklären: rein ist er. { (1) w. es; d. i. das Mal } Lev 13:18 Und wenn [im] Fleisch, in dessen Haut, ein Geschwür entsteht und [wieder] heilt, Lev 13:19 und es entsteht an der Stelle des Geschwürs eine weiße Erhöhung oder ein weiß-rötlicher Fleck, dann soll er sich dem Priester zeigen. Lev 13:20 Und besieht [ihn] der Priester, und siehe, der Fleck erscheint niedriger als die [übrige] Haut, und sein Haar hat sich in Weiß verwandelt, dann soll der Priester ihn für unrein erklären: das Mal des Aussatzes ist es. Er ist in dem Geschwür ausgebrochen. { (1) w. er } Lev 13:21 Wenn der Priester ihn besieht, und siehe, es ist kein weißes Haar darin, und der Fleck ist nicht niedriger als die [übrige] Haut und ist blass, dann soll der Priester ihn [für] sieben Tage einschließen. { (1) w. er } Lev 13:22 Wenn er aber in der Haut weiter um sich greift, dann soll der Priester ihn für unrein erklären: ein Mal ist es. Lev 13:23 Und wenn der Fleck an seiner Stelle stehen bleibt, [wenn er] nicht um sich gegriffen hat, dann ist es die Narbe des Geschwürs. Der Priester soll ihn für rein erklären. Lev 13:24 Oder wenn [im] Fleisch, in dessen Haut, eine [Brand]wunde entsteht, und die Bildung der Wunde wird ein weiß-rötlicher oder weißer Fleck, Lev 13:25 und der Priester besieht ihn, und siehe, das Haar im Fleck ist in Weiß verwandelt, und er erscheint tiefer als die [übrige] Haut, [dann] ist es Aussatz; er ist in der [Brand]wunde ausgebrochen. Der Priester soll ihn für unrein erklären: das Mal des Aussatzes ist es. Lev 13:26 Und wenn der Priester ihn besieht, und siehe, es ist kein weißes Haar in dem Fleck, und er ist nicht niedriger als die [übrige] Haut und ist blass, dann soll der Priester ihn [für] sieben Tage einschließen. Lev 13:27 Und der Priester soll ihn am siebten Tag besehen. Wenn er in der Haut weiter um sich greift, dann soll der Priester ihn für unrein erklären: das Mal des Aussatzes ist es. Lev 13:28 Und wenn der Fleck an seiner Stelle stehen bleibt, [wenn er] in der Haut nicht um sich gegriffen hat und blass ist, ist es die Erhöhung der [Brand]wunde. Der Priester soll ihn für rein erklären, denn es ist die Narbe der [Brand]wunde. Lev 13:29 Und wenn ein Mann oder eine Frau ein Mal am Kopf oder am Bart bekommt, Lev 13:30 und der Priester besieht das Mal, und siehe, es erscheint tiefer als die [übrige] Haut, und goldglänzendes, dünnes Haar ist darin, dann soll der Priester ihn für unrein erklären: Krätze ist es, Aussatz des Kopfes oder des Bartes. Lev 13:31 Und wenn der Priester das Mal der Krätze besieht, und siehe, es erscheint nicht tiefer als die [übrige] Haut, und es ist kein schwarzes Haar darin, dann soll der Priester [den, der] das Mal der Krätze [hat, für] sieben Tage einschließen. Lev 13:32 Und besieht der Priester das Mal am siebten Tag, und siehe, die Krätze hat nicht um sich gegriffen, und es ist kein goldglänzendes Haar darin, und die Krätze erscheint nicht tiefer als die [übrige] Haut, Lev 13:33 dann soll er sich scheren; aber den Schorf soll er nicht scheren. Und der Priester schließe [den, der] die Krätze [hat,] zum zweiten Mal [für] sieben Tage ein. Lev 13:34 Und besieht der Priester die Krätze am siebten Tag, und siehe, die Krätze hat in der Haut nicht um sich gegriffen, und sie erscheint nicht tiefer als die [übrige] Haut, dann soll der Priester ihn für rein erklären. Er soll seine Kleider waschen, und er ist rein. Lev 13:35 Wenn aber nach seiner Reinigung die Krätze in der Haut weiter um sich greift, Lev 13:36 und der Priester besieht ihn, und siehe, die Krätze hat in der Haut um sich gegriffen, dann soll der Priester nicht nach dem goldglänzenden Haar forschen: unrein ist er. Lev 13:37 Wenn aber in seinen Augen die Krätze stehen geblieben ist, und es ist schwarzes Haar darin gewachsen, dann ist die Krätze geheilt: rein ist er. Der Priester soll ihn für rein erklären. Lev 13:38 Und wenn ein Mann oder eine Frau in der Haut ihres Fleisches Flecken bekommt, weiße Flecken, Lev 13:39 und der Priester besieht sie, und siehe, in der Haut ihres Fleisches sind blasse, weiße Flecken, dann ist es ein [gutartiger] Ausschlag, der in der Haut ausgebrochen ist: rein ist er. Lev 13:40 Und wenn bei jemandem sein Kopf kahl wird, ist er ein Glatzkopf: rein ist er. Lev 13:41 Und wenn sein Kopf an seiner Vorderseite kahl wird, ist er stirnglatzig: rein ist er. Lev 13:42 Und wenn an der kahlen Stelle [hinten] oder an der Stirnglatze ein weiß-rötliches Mal ist, dann ist es Aussatz, der an seiner kahlen Stelle [hinten] oder an seiner Stirnglatze ausgebrochen ist. Lev 13:43 Und besieht ihn der Priester, und siehe, die Erhöhung des Mals ist weiß-rötlich an seiner kahlen Stelle [hinten] oder an seiner Stirnglatze gleich dem Aussehen des Aussatzes in der Haut des Fleisches, Lev 13:44 [dann] ist er ein aussätziger Mann: unrein ist er. Der Priester soll ihn für ganz und gar unrein erklären; sein Mal ist an seinem Kopf. Lev 13:45 Und der Aussätzige, an dem das Mal ist - seine Kleider sollen zerrissen und sein Kopf[haar] soll frei hängen gelassen werden, und er soll seinen Bart verhüllen und ausrufen: Unrein, unrein! { (1) o. soll verwildern (a) Mic 3:7 (b) Lam 4:15 } Lev 13:46 All die Tage, die das Mal an ihm ist, soll er unrein sein; unrein ist er: Allein soll er wohnen, außerhalb des Lagers soll seine Wohnung sein. { (a) Num 5:2; 2Ki 7:3; 2Ki 15:5; Luk 17:12 } Lev 13:47 Und wenn an einem Kleid ein Aussatzmal entsteht, an einem Kleid aus Wolle oder an einem Kleid aus Leinen {} } Lev 13:48 oder an einem Gewebe oder an Gewirktem aus Leinen oder aus Wolle oder an einem Fell oder an irgendeinem Fellwerk, Lev 13:49 und das Mal ist grünlich oder rötlich am Kleid oder am Fell oder am Gewebe oder am Gewirkten oder an irgendeinem Gerät aus Fell, [dann] ist es das Mal des Aussatzes. Man soll es den Priester besehen lassen. Lev 13:50 Und der Priester besehe das Mal und schließe [das, woran] das Mal [ist, für] sieben Tage ein. { (a) Lev 13:4 } Lev 13:51 Und sieht er das Mal am siebten Tag, dass das Mal um sich gegriffen hat am Kleid oder am Gewebe oder am Gewirkten oder am Fell, nach allem, wozu das Fell verarbeitet wird, [dann] ist das Mal ein bösartiger Aussatz: unrein ist es. { (a) Lev 14:44 } Lev 13:52 Und man soll das Kleid oder das Gewebe oder das Gewirkte aus Wolle oder aus Leinen oder jedes Gerät aus Fell, woran das Mal ist, verbrennen; denn ein bösartiger Aussatz ist es: Mit Feuer soll es verbrannt werden. Lev 13:53 Und wenn der Priester es besieht, und siehe, das Mal hat nicht um sich gegriffen am Kleid oder am Gewebe oder am Gewirkten oder an irgendeinem Gerät aus Fell, Lev 13:54 dann soll der Priester gebieten, dass man das wäscht, woran das Mal ist; und er soll es zum zweiten Mal [für] sieben Tage einschließen. Lev 13:55 Und besieht der Priester das Mal nach dem Waschen, und siehe, das Mal hat sein Aussehen nicht geändert, und das Mal hat nicht um sich gegriffen, [dann] ist es unrein. Mit Feuer sollst du es verbrennen; es ist eine Vertiefung auf seiner kahlen Stelle [hinten] oder auf der kahlen Stelle [vorne]. Lev 13:56 Und wenn der Priester es besieht, und siehe, das Mal ist blass geworden nach dem Waschen, dann soll er es abreißen vom Kleid oder vom Fell oder vom Gewebe oder vom Gewirkten. Lev 13:57 Und wenn es sich noch zeigen wird am Kleid oder am Gewebe oder am Gewirkten oder an irgendeinem Gerät aus Fell, [dann] ist es ein ausbrechender [Aussatz]: Mit Feuer sollst du verbrennen, woran das Mal ist. Lev 13:58 Und das Kleid oder das Gewebe oder das Gewirkte oder irgendein Gerät aus Fell, das du wäschst, so dass das Mal daraus weicht: Es soll zum zweiten Mal gewaschen werden. Dann ist es rein. Lev 13:59 Das ist das Gesetz [betreffs] des Aussatzmals an einem Kleid aus Wolle oder aus Leinen, oder an einem Gewebe oder an einem Gewirkten oder an irgendeinem Gerät aus Fell, es für rein oder für unrein zu erklären. { (a) Lev 14:57 } Lev 14:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 14:2 Dies soll das Gesetz des Aussätzigen sein am Tag seiner Reinigung: Er soll zum Priester gebracht werden, { (1) d. h. am Tag, an dem er für rein erklärt wird (a) Mat 8:4; Mar 1:44 } Lev 14:3 und der Priester soll nach draußen vor das Lager gehen. Und besieht ihn der Priester, und siehe, das Mal des Aussatzes ist an dem Aussätzigen geheilt, Lev 14:4 dann soll der Priester gebieten, dass man für den, der zu reinigen ist, zwei lebende, reine Vögel nehme und Zedernholz, Karmesin und Ysop. { (a) Num 19:6; Heb 9:19 } Lev 14:5 Und der Priester soll gebieten, dass man den einen Vogel über lebendigem Wasser in ein Tongefäß hinein schlachte. { (1) d. h. über fließendem, nicht aus einer Zisterne geschöpftem Wasser (a) Lev 14:50 } Lev 14:6 Den lebenden Vogel soll er nehmen, ihn und das Zedernholz, den Karmesin und den Ysop, und dieses und den lebenden Vogel in das Blut des Vogels tauchen, der über dem lebendigen Wasser geschlachtet worden ist. { (1) d. h. über fließendem, nicht aus einer Zisterne geschöpftem Wasser (a) Lev 14:50 } Lev 14:7 Und er soll [davon etwas] auf den, der vom Aussatz zu reinigen ist, siebenmal sprengen und ihn für rein erklären. Und den lebenden Vogel soll er ins freie Feld fliegen lassen. { (1) o. und ihn [so] reinigen (a) Lev 4:6 (b) Num 19:19 (c) Lev 16:22 } Lev 14:8 Und der zu reinigen ist, soll seine Kleider waschen und all sein Haar scheren und sich im Wasser baden. Dann ist er rein. Und danach darf er ins Lager kommen, aber er soll sieben Tage außerhalb seines Zeltes bleiben. { (a) Lev 13:6 } Lev 14:9 Und es soll geschehen, am siebten Tag soll er all sein Haar scheren, sein Haupt und seinen Bart und seine Augenbrauen; ja, all sein Haar soll er scheren und seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden: Dann ist er rein. { (a) Num 8:7 } Lev 14:10 Und am achten Tag soll er zwei Schaflämmer ohne Fehler nehmen und ein weibliches Schaflamm, einjährig, ohne Fehler, drei Zehntel Weizengrieß, mit Öl gemengt, zum Speisopfer, und ein Log Öl. { (1) o. angefeuchtet (a) Lev 1:3,10 (b) Lev 2:1 } Lev 14:11 Und der reinigende Priester soll den Mann, der zu reinigen ist, zusammen mit diesen Dingen an den Eingang des Zeltes der Begegnung vor den HERRN stellen. Lev 14:12 Und der Priester nehme das eine Lamm und bringe es als Schuldopfer dar mit dem Log Öl und schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN. { (1) w. den einen jungen Widder. - Im Gegensatz zu V. 10 ist hier ein männliches Tier gemeint. (a) Lev 5:15 (b) Lev 8:27 } Lev 14:13 Und er schlachte das Lamm an der Stelle, wo man das Sündopfer und das Brandopfer schlachtet, an heiliger Stätte; denn wie das Sündopfer, so gehört das Schuldopfer dem Priester: hochheilig ist es. { (a) Lev 7:2 (b) Lev 2:3,10 (c) Lev 21:22 } Lev 14:14 Und der Priester nehme [etwas] von dem Blut des Schuldopfers, und der Priester tue es auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. { (a) Lev 8:23,24; Exo 29:20 } Lev 14:15 Und der Priester nehme [etwas] von dem Log Öl und gieße es in seine linke Hand. { (1) w. des Priesters } Lev 14:16 Und der Priester tauche seinen rechten Finger in das Öl, das in seiner linken Hand ist, und versprenge [etwas] von dem Öl mit seinem Finger siebenmal vor dem HERRN. { (a) Lev 8:11 } Lev 14:17 Und vom Rest des Öles, das in seiner Hand ist, soll der Priester [etwas] auf das rechte Ohrläppchen dessen tun, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes, auf das Blut des Schuldopfers. { (1) LXX, die syr. und aram. Üs.: auf die Stelle des Blutes; wie V. 28 (a) Lev 8:23,24; Exo 29:20 } Lev 14:18 Und das restliche Öl, das in der Hand des Priesters ist, soll er auf den Kopf dessen tun, der zu reinigen ist. Und der Priester soll Sühnung für ihn erwirken vor dem HERRN. { (a) Lev 4:20 } Lev 14:19 Und der Priester soll das Sündopfer opfern und für den Sühnung erwirken, der von seiner Unreinheit zu reinigen ist. Danach soll er das Brandopfer schlachten. Lev 14:20 Und der Priester soll das Brandopfer und das Speisopfer auf dem Altar opfern. Und so erwirke der Priester Sühnung für ihn: dann ist er rein. Lev 14:21 Wenn er aber gering ist und seine Hand es nicht aufbringen kann, dann soll er ein Lamm als Schuldopfer nehmen für das Schwingopfer, um Sühnung für ihn zu erwirken, und für das Speisopfer ein Zehntel Weizengrieß, mit Öl gemengt, und ein Log Öl { (1) w. erreichen (2) o. angefeuchtet (a) Lev 5:7,11 } Lev 14:22 und zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben, die seine Hand aufbringen kann: eine soll ein Sündopfer und die andere ein Brandopfer sein. { (1) w. erreichen } Lev 14:23 Und er soll sie am achten Tag seiner Reinigung zum Priester bringen an den Eingang des Zeltes der Begegnung vor den HERRN. { (a) Lev 15:14 } Lev 14:24 Und der Priester nehme das Lamm des Schuldopfers und das Log Öl, und der Priester schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN. Lev 14:25 Und er schlachte das Lamm des Schuldopfers! Und der Priester nehme [etwas] von dem Blut des Schuldopfers und tue es auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes. { (a) Lev 8:23,24; Exo 29:20 } Lev 14:26 Und der Priester gieße [etwas] von dem Öl in seine linke Hand; { (1) w. des Priesters } Lev 14:27 und der Priester sprenge vor dem HERRN siebenmal mit seinem rechten Finger [etwas] von dem Öl, das in seiner linken Hand ist. Lev 14:28 Und der Priester tue [etwas] von dem Öl, das in seiner Hand ist, auf das rechte Ohrläppchen dessen, der zu reinigen ist, und auf den Daumen seiner rechten Hand und auf die große Zehe seines rechten Fußes, auf die Stelle des Blutes des Schuldopfers. { (a) Lev 8:23,24; Exo 29:20 } Lev 14:29 Und das übrige Öl, das in der Hand des Priesters ist, soll er auf den Kopf dessen tun, der zu reinigen ist, um Sühnung für ihn zu erwirken vor dem HERRN. Lev 14:30 Und er soll die eine von den Turteltauben oder von den jungen Tauben opfern, von dem, was seine Hand aufbringen kann - { (1) w. erreichen } Lev 14:31 das, was seine Hand aufbringen kann: die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer, mit dem Speisopfer. So erwirke der Priester Sühnung vor dem HERRN für den, der zu reinigen ist. { (1) w. erreichen } Lev 14:32 Das ist das Gesetz für den, an dem das Mal des Aussatzes ist, dessen Hand bei seiner Reinigung nicht aufbringen kann, [was vorgeschrieben ist]. { (1) w. erreichen } Lev 14:33 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron: {} } Lev 14:34 Wenn ihr in das Land Kanaan kommt, das ich euch zum Eigentum gebe, und ich im Land eures Eigentums ein Aussatzmal an ein Haus setze, { (a) Lev 20:24; Gen 17:8; Deu 32:49 } Lev 14:35 dann soll der, dem das Haus gehört, kommen und es dem Priester melden und sagen: Es sieht mir aus wie ein Mal am Haus. Lev 14:36 Und der Priester soll gebieten, dass man das Haus ausräumt, ehe der Priester hineingeht, das Mal zu besehen, damit nicht alles, was im Haus ist, unrein wird. Danach soll der Priester hineingehen, das Haus zu besehen. Lev 14:37 Und besieht er das Mal, und siehe, das Mal ist an den Wänden des Hauses, grünliche oder rötliche Vertiefungen, und sie erscheinen tiefer als die Wand, Lev 14:38 dann soll der Priester aus dem Haus hinaus an den Eingang des Hauses gehen und das Haus [für] sieben Tage verschließen. { (a) Lev 13:4,50 } Lev 14:39 Und der Priester soll am siebten Tag wiederkommen. Und besieht er es, und siehe, das Mal hat an den Wänden des Hauses um sich gegriffen, Lev 14:40 dann soll der Priester gebieten, dass man die Steine, an denen das Mal ist, herausreißt und sie hinauswirft nach draußen vor die Stadt an einen unreinen Ort. Lev 14:41 Das Haus aber soll man inwendig ringsum abkratzen und den Lehm, den man abgekratzt hat, hinausschütten nach draußen vor die Stadt an einen unreinen Ort. Lev 14:42 Und man soll andere Steine nehmen und sie an die Stelle der [herausgerissenen] Steine bringen, und man soll anderen Lehm nehmen und das Haus [damit] verputzen. { (1) w. überstreichen } Lev 14:43 Wenn aber nach dem Ausreißen der Steine, nach dem Abkratzen des Hauses und nach dem Verputzen das Mal zurückkehrt und am Haus ausbricht, { (1) w. Überstrichenwerden } Lev 14:44 dann soll der Priester kommen. Und besieht er es, und siehe, das Mal hat am Haus um sich gegriffen, [dann] ist es ein bösartiger Aussatz am Haus: Unrein ist es. { (a) Lev 13:51 } Lev 14:45 Man soll das Haus niederreißen, seine Steine und sein Holz und allen Lehm des Hauses, und es hinausbringen nach draußen vor die Stadt an einen unreinen Ort. Lev 14:46 Und wer in das Haus, solange es verschlossen ist, hineingeht, wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25 } Lev 14:47 Wer in dem Haus schläft, soll seine Kleider waschen, und wer in dem Haus isst, soll seine Kleider waschen. Lev 14:48 Wenn aber der Priester wieder hineingeht und es besieht, und siehe, das Mal hat nach dem Verputzen des Hauses nicht um sich gegriffen am Haus, dann soll der Priester das Haus für rein erklären; denn das Mal ist geheilt. { (1) w. Überstrichenwerden } Lev 14:49 Und er soll, um das Haus zu entsündigen, zwei Vögel nehmen und Zedernholz und Karmesin und Ysop; Lev 14:50 und er schlachte den einen Vogel über lebendigem Wasser in ein Tongefäß hinein. { (1) d. h. über fließendem, nicht aus einer Zisterne geschöpftem Wasser (a) Lev 14:4 } Lev 14:51 Und er nehme das Zedernholz und den Ysop und den Karmesin und den lebenden Vogel und tauche sie in das Blut des geschlachteten Vogels und in das lebendige Wasser und besprenge [damit] das Haus siebenmal. Lev 14:52 Und er entsündige das Haus mit dem Blut des Vogels, mit dem lebendigen Wasser und mit dem lebenden Vogel, mit dem Zedernholz, mit dem Ysop und mit dem Karmesin. Lev 14:53 Den lebenden Vogel aber soll er nach draußen vor die Stadt ins freie Feld fliegen lassen. So erwirke er Sühnung für das Haus: Dann wird es rein sein. Lev 14:54 Das ist das Gesetz für das ganze Mal des Aussatzes und für die Krätze { (a) Lev 13:3-46 } Lev 14:55 und für den Aussatz des Kleides und des Hauses { (a) Lev 13:47-58 (b) Lev 14:34-53 } Lev 14:56 und für die Erhöhung und für den Schorf und für den Fleck, { (a) Lev 13:3-46 } Lev 14:57 um zu belehren, wann für unrein und wann für rein zu erklären ist: Das ist das Gesetz des Aussatzes. { (a) Lev 10:10; Lev 13:59 } Lev 15:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron: {} } Lev 15:2 Redet zu den Söhnen Israel und sagt zu ihnen: Wenn irgendein Mann an seinem Fleisch an Fluss leidet, ist er unrein durch seinen Schleimfluss. { (1) w. in seinem Fleisch fließt (a) Lev 5:3; Lev 22:4; Num 5:2; 2Sa 3:29 } Lev 15:3 Und dies wird seine Unreinheit bei seinem Schleimfluss sein: Lässt sein Fleisch seinen Schleimfluss triefen oder hält sein Fleisch seinen Schleimfluss zurück, ist das seine Unreinheit. Lev 15:4 Jedes Lager, worauf der an Ausfluss Leidende liegt, wird unrein sein, und jedes Gerät, worauf er sitzt, wird unrein sein. Lev 15:5 Und wer sein Lager berührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:6 Und wer sich auf das Gerät setzt, worauf der an Ausfluss Leidende zu sitzen pflegt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:7 Und wer das Fleisch des an Ausfluss Leidenden berührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:8 Und wenn der an Ausfluss Leidende auf einen Reinen speit, dann soll dieser seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:9 Jeder Sattelsitz, auf dem der an Ausfluss Leidende reitet, wird unrein sein. Lev 15:10 Und jeder, der irgendetwas berührt, was er unter sich hat, wird bis zum Abend unrein sein. Und wer es trägt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:11 Und jeder, den der an Ausfluss Leidende berührt - er hat aber seine Hände nicht im Wasser abgespült -, der soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:12 Und das Tongefäß, das der an Ausfluss Leidende berührt, soll zerbrochen werden; jedes hölzerne Gefäß aber soll im Wasser gespült werden. { (a) Lev 6:21 } Lev 15:13 Und wenn der an Ausfluss Leidende von seinem Schleimfluss rein wird, dann soll er für seine Reinigung sieben Tage für sich zählen. Und er soll seine Kleider waschen und sein Fleisch in lebendigem Wasser baden, dann wird er rein sein. Lev 15:14 Und am achten Tag soll er sich zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und an den Eingang des Zeltes der Begegnung vor den HERRN kommen und sie dem Priester geben. { (a) Lev 14:22,23 } Lev 15:15 Und der Priester soll sie opfern, eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer. So erwirke der Priester vor dem HERRN Sühnung für ihn wegen seines Schleimflusses. { (a) Lev 12:7 } Lev 15:16 Und wenn einem Mann der Samenerguss entgeht, dann soll er sein ganzes Fleisch im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 22:4; Deu 23:11,12 } Lev 15:17 Und jedes Kleid und jedes Fell, worauf der Samenerguss kommt, soll im Wasser gewaschen werden, und es wird bis zum Abend unrein sein. Lev 15:18 Und eine Frau, bei der ein Mann liegt mit Samenerguss - sie sollen sich im Wasser baden und werden bis zum Abend unrein sein. { (a) Exo 19:15; Heb 9:10 } Lev 15:19 Und wenn eine Frau an Fluss leidet [und] ihr Fluss an ihrem Fleisch Blut ist, soll sie sieben Tage in ihrer Absonderung sein. Und jeder, der sie anrührt, wird bis zum Abend unrein sein. { (1) w. eine an [Blut]fluss Leidende ist (2) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel (a) Lev 12:2; Eze 36:17 } Lev 15:20 Alles, worauf sie in ihrer Absonderung liegt, wird unrein sein, und alles, worauf sie sitzt, wird unrein sein. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel } Lev 15:21 Und jeder, der ihr Lager berührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:22 Und jeder, der irgendein Gerät berührt, worauf sie zu sitzen pflegt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:23 Und wenn etwas auf dem Lager oder auf dem Gerät ist, worauf sie zu sitzen pflegt - wenn er es berührt, wird er bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:24 Und wenn etwa ein Mann neben ihr liegt, und ihre Absonderung kommt auf ihn, dann wird er sieben Tage unrein sein. Jedes Lager, worauf er liegt, wird unrein sein. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel } Lev 15:25 Und wenn eine Frau ihren Blutfluss viele Tage außer der Zeit ihrer Absonderung hat oder wenn sie den Fluss über ihre Absonderung hinaus hat, soll sie all die Tage des Flusses ihrer Unreinheit sein wie in den Tagen ihrer Absonderung: Unrein ist sie. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel (a) Mat 9:20; Mar 5:25 (b) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:26 Jedes Lager, worauf sie alle Tage ihres Flusses liegt, soll ihr sein wie das Lager ihrer Absonderung, und jedes Gerät, worauf sie sitzt, wird unrein sein nach der Unreinheit ihrer Absonderung. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel } Lev 15:27 Und jeder, der es berührt, wird unrein sein, und er soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein. { (a) Lev 11:24,25; Num 19:22 } Lev 15:28 Und wenn sie rein geworden ist von ihrem Fluss, dann soll sie sich sieben Tage zählen, danach wird sie rein sein. Lev 15:29 Und am achten Tag soll sie sich zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben nehmen und sie an den Eingang des Zeltes der Begegnung zum Priester bringen. Lev 15:30 Und der Priester soll die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer opfern. So erwirke der Priester Sühnung für sie vor dem HERRN wegen des Flusses ihrer Unreinheit. Lev 15:31 Und ihr sollt die Söhne Israel warnen vor ihrer Unreinheit, damit sie nicht in ihrer Unreinheit sterben, indem sie meine Wohnung, die in ihrer Mitte ist, unrein machen. { (1) so mit SamPent und der syr. Üs.; ähnlich LXX und Vulg. Mas. T.: ihr sollt... zurückhalten von (2) o. durch ihre (a) Num 5:3; Num 19:13,20; 1Co 5:13 } Lev 15:32 Das ist das Gesetz [betreffs] dessen, der an Ausfluss leidet, und dessen, dem der Samenerguss entgeht, so dass er durch ihn unrein wird, Lev 15:33 und [betreffs der,] die krank ist in ihrer Absonderung, und dessen, der seinen Schleimfluss hat, es sei Mann oder Frau, und für den Mann, der neben einer Unreinen liegt. { (1) d. h. menstruierend (2) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel (3) w. der in seinem Fluss fließt } Lev 16:1 Und der HERR redete zu Mose nach dem Tod der beiden Söhne Aarons, als sie vor den HERRN traten und starben. { (1) w. dem HERRN nahten (a) Lev 10:1 } Lev 16:2 Und der HERR sprach zu Mose: Rede zu deinem Bruder Aaron, dass er nicht zu jeder Zeit in das Heiligtum hineingeht innerhalb des Vorhangs, vor die Deckplatte, die auf der Lade ist, damit er nicht stirbt. Denn ich erscheine in der Wolke über der Deckplatte. { (1) w. des Absperrenden; d. h. hinter den Vorhang, der das Heilige vom Allerheiligsten trennt (2) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Verb abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, vergeben" bedeutet. (a) Lev 16:34 (b) Num 18:7 (c) Exo 25:22 } Lev 16:3 Auf diese Weise soll Aaron in das Heiligtum hineingehen, mit einem Jungstier für das Sündopfer und einem Widder für das Brandopfer. { (a) Lev 4:3,13,14 (b) Lev 1:10; Lev 9:2 } Lev 16:4 Er soll einen heiligen Leibrock aus Leinen anziehen, und leinene Beinkleider sollen auf seinem Fleisch sein, und mit einem leinenen Gürtel soll er sich umgürten und einen Kopfbund aus Leinen sich umbinden; das sind heilige Kleider. Er soll sein Fleisch im Wasser baden und sie [dann] anziehen. { (1) vgl. 2Mo 28,42 (a) Lev 6:3; Eze 44:17 (b) Lev 8:6 } Lev 16:5 Und von der Gemeinde der Söhne Israel soll er zwei Ziegenböcke nehmen für das Sündopfer und einen Widder für das Brandopfer. { (a) Lev 1:10; Lev 9:2 } Lev 16:6 Und Aaron soll den Stier des Sündopfers, der für ihn ist, herbeibringen und Sühnung erwirken für sich und für sein Haus. { (a) Lev 9:7; Heb 5:3 } Lev 16:7 Und er soll die zwei Ziegenböcke nehmen und sie an den Eingang des Zeltes der Begegnung vor den HERRN stellen. Lev 16:8 Und Aaron soll Lose werfen über die zwei Ziegenböcke, ein Los für den HERRN und ein Los für Asasel. { (1) d. h. vielleicht: Wegschaffung, o. der wegschafft, o. der weggeschafft wird, o. der davongeht; nach anderen: Gott ist mächtig (a) Pro 16:33 } Lev 16:9 Und Aaron soll den Ziegenbock herzubringen, auf den das Los für den HERRN gefallen ist, und ihn als Sündopfer opfern. Lev 16:10 Und der Ziegenbock, auf den das Los für Asasel gefallen ist, soll lebendig vor den HERRN gestellt werden, um für ihn Sühnung zu erwirken, um ihn für Asasel in die Wüste fortzuschicken. { (1) d. h. vielleicht: Wegschaffung, o. der wegschafft, o. der weggeschafft wird, o. der davongeht; nach anderen: Gott ist mächtig } Lev 16:11 Und Aaron bringe den Stier des Sündopfers, der für ihn ist, herbei und tue Sühnung für sich und für sein Haus und schlachte den Stier des Sündopfers, der für ihn ist. { (a) Lev 9:7; Heb 5:3 } Lev 16:12 Und er nehme eine Pfanne voll Feuerkohlen von dem Altar vor dem HERRN und seine beiden Hände voll von wohlriechendem, klein gestoßenem Räucherwerk und bringe es [in den Raum] innerhalb des Vorhangs. { (1) w. von vor (2) w. des Absperrenden; d. h. hinter den Vorhang, der das Heilige vom Allerheiligsten trennt (a) Rev 8:5 (b) Exo 30:34,35 (c) Heb 6:19 } Lev 16:13 Und er lege das Räucherwerk auf das Feuer vor den HERRN, damit die Wolke des Räucherwerks die Deckplatte, die auf dem Zeugnis ist, bedeckt und er nicht stirbt. { (1) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Verb abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, vergeben" bedeutet. (2) o. Mahnzeichen, o. Bezeugung (a) Exo 25:21; Heb 9:4 } Lev 16:14 Und er nehme [etwas] von dem Blut des Stiers und sprenge [es] mit seinem Finger auf die Vorderseite der Deckplatte nach Osten zu, und vor die Deckplatte soll er siebenmal [etwas] von dem Blut mit seinem Finger sprengen. { (1) o. Oberfläche (2) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Verb abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, vergeben" bedeutet. (a) Lev 4:5,6; Rom 3:25; Heb 9:12 } Lev 16:15 Und er schlachte den Ziegenbock des Sündopfers, der für das Volk ist, und bringe sein Blut [in den Raum] innerhalb des Vorhangs und tue mit seinem Blut ebenso, wie er mit dem Blut des Stiers getan hat, und sprenge es auf die Deckplatte und vor die Deckplatte. { (1) d. h. ins Allerheiligste (2) o. Sühneplatte. - Das hebr. Wort ist von einem Verb abgeleitet, das ursprünglich "verdecken, verhüllen, bestreichen", gewöhnlich aber "sühnen, vergeben" bedeutet. (a) Lev 4:5,6; Rom 3:25; Heb 9:12 } Lev 16:16 Und er erwirke Sühnung für das Heiligtum wegen der Unreinheiten der Söhne Israel und wegen ihrer Vergehen, nach allen ihren Sünden. Und ebenso soll er für das Zelt der Begegnung tun, das sich bei ihnen befindet mitten in ihren Unreinheiten. { (1) w. das bei ihnen wohnt (a) Num 17:11; Num 28:15,30 (b) Eze 45:18 } Lev 16:17 Und kein Mensch soll in dem Zelt der Begegnung sein, wenn er hineingeht, um Sühnung im Heiligtum zu erwirken, bis er herauskommt. So erwirke er Sühnung für sich und für sein Haus und für die ganze Versammlung Israels. Lev 16:18 Und er soll hinausgehen zu dem Altar, der vor dem HERRN ist, und für ihn Sühnung erwirken. Und er nehme [etwas] von dem Blut des Stiers und von dem Blut des Ziegenbocks und tue es ringsherum an die Hörner des Altars. { (a) Exo 30:10 } Lev 16:19 Und er sprenge [etwas] von dem Blut siebenmal mit seinem Finger an ihn und reinige ihn und heilige ihn von den Unreinheiten der Söhne Israel. { (a) 1Ch 6:34; Heb 9:22 } Lev 16:20 Und hat er die Sühnung des Heiligtums und des Zeltes der Begegnung und des Altars vollendet, dann soll er den lebenden Ziegenbock herbeibringen. Lev 16:21 Und Aaron lege seine beiden Hände auf den Kopf des lebenden Ziegenbocks und bekenne auf ihn alle Schuld der Söhne Israel und all ihre Vergehen nach allen ihren Sünden. Und er lege sie auf den Kopf des Ziegenbocks und schicke ihn durch einen bereitstehenden Mann fort in die Wüste, { (1) w. stütze, o. stemme (a) Lev 5:5 } Lev 16:22 damit der Ziegenbock all ihre Schuld auf sich trägt in ein ödes Land; und er schicke den Ziegenbock in die Wüste. { (a) Lev 14:7 } Lev 16:23 Und Aaron soll in das Zelt der Begegnung hineingehen und die Kleider aus Leinen ausziehen, die er anzog, als er in das Heiligtum hineinging, und soll sie dort niederlegen. Lev 16:24 Und er soll an heiliger Stätte sein Fleisch im Wasser baden und seine Kleider anziehen. Und er soll herauskommen und sein Brandopfer und das Brandopfer des Volkes opfern und [so] für sich und für das Volk Sühnung erwirken. { (a) Eze 42:14 (b) Lev 9:7 } Lev 16:25 Und das Fett des Sündopfers soll er auf dem Altar in Rauch aufgehen lassen. { (a) Lev 3:3 } Lev 16:26 Und wer den Ziegenbock für Asasel fortschickt, soll seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden. Danach darf er ins Lager kommen. { (1) d. h. vielleicht: Wegschaffung, o. der wegschafft, o. der weggeschafft wird, o. der davongeht; nach anderen: Gott ist mächtig (a) Lev 11:24,25 } Lev 16:27 Und den Stier des Sündopfers und den Ziegenbock des Sündopfers, deren Blut hineingebracht worden ist, um im Heiligtum Sühnung zu erwirken, soll man hinausbringen nach draußen vor das Lager und ihre Häute und ihr Fleisch und ihren Mageninhalt mit Feuer verbrennen. { (1) o. Darminhalt (a) Lev 4:11,12,21 } Lev 16:28 Und der sie verbrennt, soll seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden; danach darf er ins Lager kommen. { (a) Lev 11:24,25 } Lev 16:29 Und dies soll euch zu einer ewigen Ordnung sein: Im siebten Monat, am Zehnten des Monats, sollt ihr euch selbst demütigen und keinerlei Arbeit tun, der Einheimische und der Fremde, der in eurer Mitte als Fremder wohnt. { (1) w. eure Seelen [durch Fasten] erniedrigen (a) Lev 23:27; Num 29:7 } Lev 16:30 Denn an diesem Tag wird man für euch Sühnung erwirken, um euch zu reinigen; von all euren Sünden werdet ihr rein sein vor dem HERRN. { (a) Jer 33:8; Eze 36:25; Tit 2:14 } Lev 16:31 Ein Sabbat völliger Ruhe soll er euch sein, und ihr sollt euch selbst demütigen - eine ewige Ordnung. { (1) w. Sabbat der Sabbatfeier; vgl. Kap. 23,24.32.39; 25,4 (a) Lev 23:32; Isa 58:3 } Lev 16:32 Und der Priester soll Sühnung erwirken, den man salben wird und dem man die Hand füllt, damit er den Priesterdienst an seines Vaters Statt ausübt. Er soll die Kleider aus Leinen anziehen, die heiligen Kleider, { (1) d. h. den man zum Priesterdienst weiht; s. Anm. zu Kap. 8,28 und zu 2Mo 28,41 (a) Exo 29:29,30 } Lev 16:33 und er soll Sühnung erwirken für das heilige Heiligtum und für das Zelt der Begegnung. Und für den Altar soll er Sühnung erwirken, und für die Priester und für das ganze Volk der Gemeinde soll er Sühnung erwirken. { (a) Lev 23:28 } Lev 16:34 Das soll euch zu einer ewigen Ordnung sein, für die Söhne Israel einmal im Jahr Sühnung zu tun wegen all ihrer Sünden. Und er tat [es], ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 27:21 (b) Lev 16:2; Heb 10:3 (c) Lev 24:23; Exo 39:43 } Lev 17:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 17:2 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen und zu allen Söhnen Israel und sage zu ihnen: Dies ist die Sache, die der HERR geboten hat: { (1) o. das Wort, das } Lev 17:3 Jedermann aus dem Haus Israel, der einen Stier oder ein Schaf oder eine Ziege im Lager schlachtet oder der außerhalb des Lagers schlachtet { (a) Deu 12:13,14 } Lev 17:4 und es nicht an den Eingang des Zeltes der Begegnung gebracht hat, um [es] dem HERRN als Opfergabe darzubringen vor der Wohnung des HERRN, diesem Mann soll [es] als Blut zugerechnet werden: Blut hat er vergossen; und dieser Mann soll aus der Mitte seines Volkes ausgerottet werden. { (1) d. h. als Blutschuld (a) Lev 3:2; Deu 12:5,11 (b) Deu 21:8 (c) Exo 30:33,38 } Lev 17:5 [Dies wird angeordnet,] damit die Söhne Israel ihre Schlachtopfer hineinbringen, die sie jetzt auf freiem Feld schlachten, und zwar sie hineinbringen für den HERRN an den Eingang des Zeltes der Begegnung zum Priester und sie als Heilsopfer dem HERRN schlachten. { (1) d. h. zum Opfer schlachten (2) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) 1Ki 3:2; Eze 20:28 (b) Lev 3:1 } Lev 17:6 Und der Priester soll das Blut an den Altar des HERRN vor dem Eingang des Zeltes der Begegnung sprengen und das Fett in Rauch aufgehen lassen als wohlgefälligen Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Eze 44:15 } Lev 17:7 Und sie sollen nicht mehr ihre Schlachtopfer den Bocksdämonen schlachten, denen sie nachhuren. Das soll ihnen eine ewige Ordnung sein für ihre Generationen. { (1) w. Haarigen (a) Deu 32:17; 2Ch 11:15; 1Co 10:20 (b) Lev 20:5; Exo 22:19; Psa 106:37 (c) Exo 27:21 } Lev 17:8 Und du sollst zu ihnen sagen: Jedermann aus dem Haus Israel und von den Fremden, die in ihrer Mitte als Fremde wohnen, der ein Brandopfer oder Schlachtopfer opfert Lev 17:9 und es nicht an den Eingang des Zeltes der Begegnung bringt, um es dem HERRN zu opfern, dieser Mann soll aus seinen Völkern ausgerottet werden. { (1) d. h. aus seiner Volksgemeinschaft (a) Exo 30:33,38 } Lev 17:10 Und jedermann aus dem Haus Israel und von den Fremden, die in ihrer Mitte als Fremde wohnen, der irgendwelches Blut isst - gegen die Seele, die das Blut isst, werde ich mein Angesicht richten und sie aus der Mitte ihres Volkes ausrotten. { (1) d. h. die Person; o. das Leben. - Für "Seele", "Leben", "Person" steht im Hebr. dasselbe Wort. (a) Lev 3:17 (b) Lev 26:17 (c) Exo 30:33,38 } Lev 17:11 Denn die Seele des Fleisches ist im Blut, und ich selbst habe es euch auf den Altar gegeben, Sühnung für eure Seelen zu erwirken. Denn das Blut ist es, das Sühnung tut durch die Seele [in ihm]. { (1) d. h. die Person; o. das Leben. - Für "Seele", "Leben", "Person" steht im Hebr. dasselbe Wort. (2) o. [zum Gebrauch] auf dem Altar gegeben (3) d. h. kraft des ihm innewohnenden Lebens (a) Deu 12:23 (b) Lev 4:25,26; Heb 9:22 } Lev 17:12 Darum habe ich zu den Söhnen Israel gesagt: Keine Seele von euch soll Blut essen; auch der Fremde, der in eurer Mitte als Fremder wohnt, soll nicht Blut essen. { (1) d. h. die Person; o. das Leben. - Für "Seele", "Leben", "Person" steht im Hebr. dasselbe Wort. } Lev 17:13 Und jedermann von den Söhnen Israel und von den Fremden, die in eurer Mitte als Fremde wohnen, der ein Wild oder einen Vogel erjagt, die gegessen werden dürfen, soll ihr Blut ausfließen lassen und es mit Erde bedecken. { (1) w. der ein Wild erjagt, Vierfüßiges oder Vogel (a) Eze 24:7 } Lev 17:14 Denn [was] die Seele alles Fleisches [betrifft]; sein Blut, das ist seine Seele - und ich habe zu den Söhnen Israel gesagt: Das Blut irgendwelches Fleisches sollt ihr nicht essen, denn die Seele alles Fleisches ist sein Blut; jeder, der es isst, soll ausgerottet werden. - { (1) d. h. die Person; o. das Leben. - Für "Seele", "Leben", "Person" steht im Hebr. dasselbe Wort. (2) w. sein Blut - in seiner Seele ist es (a) Lev 3:17 (b) Exo 30:33,38 } Lev 17:15 Jeder, der ein Aas oder Zerrissenes isst, er sei Einheimischer oder Fremder, der soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird bis zum Abend unrein sein; dann wird er rein sein. { (1) w. Die Seele (o. Person), die irgendein Aas (a) Exo 22:30 (b) Lev 11:25 } Lev 17:16 Und wenn er sie nicht wäscht und sein Fleisch nicht badet, so wird er seine Schuld tragen. { (a) Num 19:20 } Lev 18:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 18:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Lev 18:30; Lev 11:44; Eze 20:5 } Lev 18:3 Nach der Weise des Landes Ägypten, in dem ihr gewohnt habt, sollt ihr nicht tun; und nach der Weise des Landes Kanaan, wohin ich euch bringe, sollt ihr nicht tun; und in ihren Ordnungen sollt ihr nicht leben. { (1) w. gehen (a) Lev 20:23; Exo 23:24; Deu 12:30; Deu 29:17; Jer 10:2,3; Eph 4:17 } Lev 18:4 Meine Rechtsbestimmungen sollt ihr tun, und meine Ordnungen sollt ihr halten, um in ihnen zu leben. Ich bin der HERR, euer Gott. { (1) w. gehen (a) Lev 19:19; Eze 20:19 } Lev 18:5 Und meine Ordnungen und meine Rechtsbestimmungen sollt ihr halten. Durch sie wird der Mensch, der sie tut, Leben haben. Ich bin der HERR. { (a) Deu 4:1; Deu 30:6,20; Neh 9:29; Eze 20:11; Mat 19:17; Rom 10:5; Gal 3:12 } Lev 18:6 Niemand von euch soll sich irgendeinem seiner Blutsverwandten nähern, um die Blöße aufzudecken. Ich bin der HERR. { (1) w. dem Leib seines Fleisches } Lev 18:7 Die Blöße deines Vaters und die Blöße deiner Mutter sollst du nicht aufdecken; sie ist deine Mutter, du sollst ihre Blöße nicht aufdecken. { (a) Gen 19:32; Eze 22:10 } Lev 18:8 Die Blöße der Frau deines Vaters sollst du nicht aufdecken; es ist die Blöße deines Vaters. { (a) Gen 35:22; Deu 23:1; 1Co 5:1 } Lev 18:9 Die Blöße deiner Schwester, der Tochter deines Vaters oder der Tochter deiner Mutter, im Haus geboren oder draußen geboren - ihre Blöße sollst du nicht aufdecken. { (a) Deu 27:22; 2Sa 13:12 } Lev 18:10 Die Blöße der Tochter deines Sohnes oder der Tochter deiner Tochter - ihre Blöße sollst du nicht aufdecken, denn es ist deine Blöße. Lev 18:11 Die Blöße der Tochter der Frau deines Vaters, von deinem Vater gezeugt - sie ist deine Schwester, ihre Blöße sollst du nicht aufdecken. Lev 18:12 Die Blöße der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken; sie ist die Blutsverwandte deines Vaters. { (1) w. sie ist der Leib } Lev 18:13 Die Blöße der Schwester deiner Mutter sollst du nicht aufdecken, denn sie ist die Blutsverwandte deiner Mutter. { (1) w. sie ist der Leib } Lev 18:14 Die Blöße des Bruders deines Vaters sollst du nicht aufdecken; seiner Frau sollst du dich nicht nähern, sie ist deine Tante. Lev 18:15 Die Blöße deiner Schwiegertochter sollst du nicht aufdecken; sie ist die Frau deines Sohnes, ihre Blöße sollst du nicht aufdecken. { (a) Gen 38:18; Eze 22:11 } Lev 18:16 Die Blöße der Frau deines Bruders sollst du nicht aufdecken; es ist die Blöße deines Bruders. { (a) Mat 14:3 } Lev 18:17 Die Blöße einer Frau und ihrer Tochter sollst du nicht aufdecken; die Tochter ihres Sohnes und die Tochter ihrer Tochter sollst du nicht nehmen, um ihre Blöße aufzudecken; sie sind deine Blutsverwandten: Es ist eine Schandtat. { (1) so mit LXX. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist unbekannt. (a) Deu 27:23 } Lev 18:18 Und du sollst nicht eine Frau zu ihrer Schwester nehmen, [sie] eifersüchtig zu machen, indem du ihre Blöße neben ihr aufdeckst bei ihrem Leben. - { (1) o. als Nebenfrau nehmen (2) d. h. so lange sie lebt } Lev 18:19 Und einer Frau in der Absonderung ihrer Unreinheit sollst du nicht nahen, um ihre Blöße aufzudecken. { (1) o. Ausscheidung; d. i. die Monatsregel } Lev 18:20 Und bei der Frau deines Nächsten sollst du nicht zur Begattung liegen, dass du durch sie unrein wirst. - { (a) Pro 6:29; Eze 18:6; Heb 13:4 } Lev 18:21 Und von deinen Nachkommen sollst du nicht [einen] hingeben, um sie dem Moloch durch [das Feuer] gehen zu lassen. Und du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht entweihen. Ich bin der HERR. - { (1) d. h. um sie dem Moloch zu opfern. Moloch war ein ammonitischer Götze, dem Kinder geopfert wurden (vgl. 2Kö 23,10). (a) Deu 12:31; 2Ki 16:3; Psa 106:37; Jer 7:31 (b) Lev 20:3; Lev 21:6; Lev 22:2; Lev 24:15; Amo 2:7 } Lev 18:22 Und bei einem Mann sollst du nicht liegen, wie man bei einer Frau liegt: Ein Gräuel ist es. { (a) Gen 19:5 } Lev 18:23 Und bei keinem Vieh sollst du liegen, so dass du dich an ihm unrein machst. Und eine Frau soll sich nicht vor ein Vieh hinstellen, damit es sie begattet: Es ist eine schändliche Befleckung. { (a) Exo 22:18 } Lev 18:24 Macht euch nicht unrein durch all dieses! Denn durch all dieses haben die Nationen sich unrein gemacht, die ich vor euch vertreibe. { (a) Deu 9:4,5; 2Ch 33:2 } Lev 18:25 Und das Land wurde unrein gemacht, und ich suchte seine Schuld an ihm heim, und das Land spie seine Bewohner aus. { (a) Num 35:34; Ezr 9:11; Psa 106:38; Jer 2:7; Eze 36:17 (b) Jer 5:9,29 } Lev 18:26 Ihr aber, ihr sollt meine Ordnungen und meine Rechtsbestimmungen halten, und ihr sollt nichts tun von all diesen Gräueln, der Einheimische und der Fremde, der in eurer Mitte als Fremder wohnt - Lev 18:27 denn all diese Gräuel haben die Menschen des Landes getan, die vor euch [da] waren, und das Land ist unrein gemacht worden -, Lev 18:28 damit das Land euch nicht ausspeit, wenn ihr es unrein macht, ebenso wie es die Nation ausgespien hat, die vor euch [da] war; { (1) o. so wird euch das Land nicht ausspeien } Lev 18:29 denn jeder, der etwas von all diesen Gräueln tut - die Personen, die es tun, sollen ausgerottet werden aus der Mitte ihres Volkes. { (1) o. Seelen (a) Exo 30:33,38; Mal 2:12 } Lev 18:30 Und ihr sollt meine Vorschriften halten, damit ihr keine der gräulichen Bräuche übt, die vor euch geübt worden sind. Ihr sollt euch nicht durch sie unrein machen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (1) o. für meinen Dienst sorgen (2) w. Ordnungen (a) Deu 12:30,31; Jdg 20:6; 1Ki 14:24; 1Ki 21:26; Ezr 9:1 (b) Lev 18:2 } Lev 19:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 19:2 Rede zu der ganzen Gemeinde der Söhne Israel und sage zu ihnen: Ihr sollt heilig sein; denn ich, der HERR, euer Gott, bin heilig. { (a) Lev 11:44; Exo 19:6 } Lev 19:3 Ihr sollt jeder seine Mutter und seinen Vater fürchten; und meine Sabbate sollt ihr halten. Ich bin der HERR, euer Gott. - { (a) Exo 20:12; Mal 1:6; Heb 12:9 (b) Lev 19:30; Exo 20:8-11; Neh 9:14; Isa 58:13 (c) Lev 19:25,34; Lev 11:44 } Lev 19:4 Ihr sollt euch nicht zu den Götzen wenden, und gegossene Götter sollt ihr euch nicht machen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (1) w. den Nichtigen (a) Lev 26:1; Exo 34:17; Deu 7:25; 1Ki 14:9; 2Ch 28:2; 1Co 10:14 (b) Exo 20:4; Deu 4:16,23,25 (c) Lev 19:25,34; Lev 11:44 } Lev 19:5 Und wenn ihr ein Heilsopfer dem HERRN opfert, opfert es [so, dass es] euch zum Wohlgefallen [vor Gott dient]. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 3:6 } Lev 19:6 An dem Tag, an dem ihr es opfert, und am nächsten Tag soll es gegessen werden. Was aber bis zum dritten Tag übrig bleibt, soll mit Feuer verbrannt werden. { (a) Lev 7:17; Exo 12:10 } Lev 19:7 Und wenn es irgend am dritten Tag gegessen wird, ist es Unreines; es wird nicht als wohlgefällig betrachtet werden. { (1) d. h. kultisch unrein gewordenes Opferfleisch (2) d. i. das Opfer } Lev 19:8 Wer es isst, wird seine Schuld tragen, denn das Heilige des HERRN hat er entweiht; und diese Person soll ausgerottet werden aus ihren Völkern. { (1) o. Seele (2) d. h. aus ihrer Volksgemeinschaft (a) Exo 30:33,38 } Lev 19:9 Und wenn ihr die Ernte eures Landes erntet, darfst du den Rand deines Feldes nicht vollständig abernten und darfst keine Nachlese deiner Ernte halten. { (a) Lev 23:22; Deu 24:19; Rut 2:15 } Lev 19:10 Und in deinem Weinberg sollst du nicht nachlesen, und die abgefallenen Beeren deines Weinbergs sollst du nicht auflesen; für den Elenden und für den Fremden sollst du sie lassen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Lev 23:22; Deu 24:21 (b) Lev 19:25,34; Lev 11:44 } Lev 19:11 Ihr sollt nicht stehlen; und ihr sollt nicht lügen und nicht betrügerisch handeln einer gegen den anderen. { (a) Exo 20:15 (b) Psa 101:7; Eph 4:25; 1Th 4:6 } Lev 19:12 Und ihr sollt bei meinem Namen nicht falsch schwören, dass du den Namen deines Gottes entweihen würdest. Ich bin der HERR. - { (a) Exo 20:7; Zec 5:3; Mat 5:33 (b) Lev 5:22; Lev 20:3; Jer 5:2; Jer 34:16 } Lev 19:13 Du sollst deinen Nächsten nicht unterdrücken und sollst [ihn] nicht berauben; der Lohn des Tagelöhners darf über Nacht bis zum Morgen nicht bei dir bleiben. { (1) o. erpressen, o. übervorteilen; vgl. Kap. 5,23 (a) Lev 25:17 (b) Pro 22:22; Jer 22:13; Eze 22:29 (c) Deu 24:14,15; Mat 20:8; Jam 5:4 } Lev 19:14 Du sollst einem Tauben nicht fluchen und vor einen Blinden kein Hindernis legen, und du sollst dich fürchten vor deinem Gott. Ich bin der HERR. - { (a) Deu 27:18 (b) Lev 19:32; Lev 25:17,36,43; Psa 111:10; 1Pe 2:17 } Lev 19:15 Ihr sollt im Gericht nicht Unrecht tun; du sollst die Person des Geringen nicht bevorzugen und die Person des Großen nicht ehren; in Gerechtigkeit sollst du deinen Nächsten richten. { (1) w. das Gesicht des Geringen sollst du nicht erheben und das Gesicht des Großen nicht auszeichnen (a) Lev 19:35; Exo 23:2,3,6; Job 32:21; Jam 2:1 } Lev 19:16 Du sollst nicht als ein Verleumder unter deinen Volksgenossen umhergehen. Du sollst nicht gegen das Blut deines Nächsten auftreten. Ich bin der HERR. - { (1) w. unter deinen Völkern (2) d. h. dem Nächsten nach dem Leben trachten (a) Psa 15:3; Psa 101:5; Pro 10:18; Jam 4:11 (b) Exo 23:1; 1Sa 24:10; Mat 5:43,44 } Lev 19:17 Du sollst deinen Bruder in deinem Herzen nicht hassen. Du sollst deinen Nächsten ernstlich zurechtweisen, damit du nicht seinetwegen Schuld trägst. { (1) w. Sünde trägst. - Andere üs.: und sollst Sünde auf ihm nicht ertragen (a) 1Jo 3:15 (b) Neh 13:17; Mat 18:15; 2Th 3:15 (c) Psa 141:5; 2Sa 13:22 } Lev 19:18 Du sollst dich nicht rächen und den Kindern deines Volkes nichts nachtragen und sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. Ich bin der HERR. { (a) Pro 20:22; Rom 12:19 (b) Mat 5:43; Luk 10:27; Rom 13:9; Gal 5:14; Jam 2:8 } Lev 19:19 Meine Ordnungen sollt ihr halten. Dein Vieh von zweierlei [Art] sollst du sich nicht begatten lassen; dein Feld sollst du nicht mit zweierlei [Samen] besäen, und ein Kleid, aus zweierlei Stoff gewebt, soll nicht auf dich kommen. { (1) d. h. verschiedene Arten nicht kreuzen (a) Lev 19:37; Lev 18:4; Lev 20:8,22; Lev 22:31; Lev 25:18; Deu 4:1 (b) Deu 22:9,11 } Lev 19:20 Und wenn ein Mann bei einer Frau zur Begattung liegt, und sie ist eine Sklavin, einem Mann verlobt, und sie ist keineswegs losgekauft, noch ist ihr die Freiheit geschenkt, dann besteht Schadenersatzpflicht. Sie sollen nicht getötet werden, denn sie ist nicht frei gewesen. { (1) w. für einen [anderen] Mann bestimmt } Lev 19:21 Und er soll dem HERRN sein Schuldopfer an den Eingang des Zeltes der Begegnung bringen, einen Widder als Schuldopfer. Lev 19:22 Und der Priester soll für ihn mit dem Widder des Schuldopfers vor dem HERRN Sühnung erwirken für seine Sünde, die er begangen hat; und in Bezug auf seine Sünde, die er begangen hat, wird ihm vergeben werden. { (1) w. von seiner Sünde [weg] (a) Lev 4:20 } Lev 19:23 Und wenn ihr in das Land kommt und allerlei Bäume zur Speise pflanzt, dann sollt ihr ihre Früchte als ihre Vorhaut unbeschnitten lassen. Drei Jahre sollen sie euch als unbeschnitten gelten, sie dürfen nicht gegessen werden. Lev 19:24 Im vierten Jahr sollen all ihre Früchte dem HERRN eine heilige Festgabe sein. { (1) w. ein heiliges Freudenfest. - Dieses Fest wurde am Ende der Ernte gefeiert. } Lev 19:25 Und im fünften Jahr sollt ihr ihre Früchte essen, damit ihr Ertrag euch [den Gewinn] vermehrt. Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Lev 23:14 } Lev 19:26 Ihr sollt [Fleisch] nicht [zusammen] mit Blut essen. Ihr sollt nicht Wahrsagerei noch Zauberei treiben. { (a) Lev 3:17 (b) Deu 18:10,11; 2Ki 17:17 } Lev 19:27 Ihr sollt nicht den Rand eures Haupthaares rund scheren, und den Rand deines Bartes sollst du nicht verderben. { (1) w. Kopfes (a) Lev 21:5; Jer 9:25 } Lev 19:28 Und einen Einschnitt wegen eines Toten sollt ihr an eurem Fleisch nicht machen; und geätzte Schrift sollt ihr an euch nicht machen. Ich bin der HERR. { (1) w. für die Seele (2) o. tätowierte (a) Deu 14:1; Jer 16:6 } Lev 19:29 Du sollst deine Tochter nicht entweihen, sie zur Hurerei anzuhalten, dass das Land nicht Hurerei treibt und das Land voll Schandtaten wird. { (a) Deu 23:18 } Lev 19:30 Meine Sabbate sollt ihr halten, und mein Heiligtum sollt ihr fürchten. Ich bin der HERR. { (a) Lev 19:3 (b) Lev 26:2; 2Ch 36:14 } Lev 19:31 Ihr sollt euch nicht zu den Totengeistern und zu den Wahrsagern wenden; ihr sollt sie nicht aufsuchen, euch an ihnen unrein zu machen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (1) o. zu den Totenbeschwörern (2) w. Wissenden, o. Erkennenden (3) o. durch sie (a) Deu 18:10,11; 2Ki 17:17 (b) Lev 20:6,27; 1Sa 28:3 (c) Lev 19:3,4,10,25 } Lev 19:32 Vor grauem Haar sollst du aufstehen und die Person eines Greises ehren, und du sollst dich fürchten vor deinem Gott. Ich bin der HERR. { (1) w. das Gesicht (a) Job 32:4,6; 1Ti 5:1; 1Pe 5:5 } Lev 19:33 Und wenn ein Fremder bei dir - in eurem Land - als Fremder wohnt, sollt ihr ihn nicht unterdrücken. { (a) Exo 22:20; Jer 7:6 } Lev 19:34 Wie ein Einheimischer unter euch soll euch der Fremde sein, der bei euch als Fremder wohnt; du sollst ihn lieben wie dich selbst. Denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Exo 12:48,49; Eze 47:22 (b) Deu 23:8; Rut 2:10 (c) Lev 19:3,4,10,25 } Lev 19:35 Ihr sollt nicht Unrecht tun im Gericht, im Längenmaß, im Gewicht und im Hohlmaß. { (a) Lev 19:15 } Lev 19:36 Gerechte Waage, gerechte Gewichtsteine, gerechtes Efa und gerechtes Hin sollt ihr haben. Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch aus dem Land Ägypten herausgeführt habe. { (a) Deu 25:13-15; 1Ch 23:29; Pro 16:11; Eze 45:10 (b) Lev 11:45 } Lev 19:37 Und so sollt ihr all meine Ordnungen und all meine Rechtsbestimmungen halten und sie tun. Ich bin der HERR. { (a) Lev 19:19 } Lev 20:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 20:2 Du sollst zu den Söhnen Israel sagen: Jedermann von den Söhnen Israel und von den Fremden, die in Israel als Fremde wohnen, der [eins] von seinen Kindern dem Moloch gibt, muss getötet werden; das Volk des Landes soll ihn steinigen. { (1) s. Anm. zu Kap. 18,21 (a) Deu 12:31; 1Ki 11:7; Eze 23:37 (b) Lev 20:27; Lev 24:14-16,23; Deu 13:11; Deu 17:2-5; Deu 21:21; Deu 22:21,24 } Lev 20:3 Und ich werde mein Angesicht gegen diesen Mann richten und ihn aus der Mitte seines Volkes ausrotten, weil er [eins] von seinen Kindern dem Moloch gegeben hat, mein Heiligtum unrein zu machen und meinen heiligen Namen zu entweihen. { (a) Exo 30:33,38 (b) Lev 18:21; Lev 19:12; Lev 21:6 } Lev 20:4 Und wenn das Volk des Landes seine Augen irgend verhüllt vor diesem Mann, wenn er von seinen Kindern [eins] dem Moloch gibt, so dass es ihn nicht tötet, Lev 20:5 so werde ich mein Angesicht gegen diesen Mann richten und gegen seine Sippe und werde ihn und alle, die ihm nachhuren, um dem Moloch nachzuhuren, ausrotten aus der Mitte ihres Volkes. { (a) Lev 17:7 (b) Exo 20:5; Jer 44:11 } Lev 20:6 Und die Person, die sich zu den Totengeistern und zu den Wahrsagern wendet, um ihnen nachzuhuren, gegen diese Person werde ich mein Angesicht richten und sie ausrotten aus der Mitte ihres Volkes. - { (1) o. Seele (2) o. zu den Totenbeschwörern (3) w. Wissenden, o. Erkennenden (a) Lev 20:27; Lev 19:31; Exo 22:17; Deu 18:11 } Lev 20:7 So sollt ihr euch heiligen und sollt heilig sein, denn ich bin der HERR, euer Gott, { (a) Lev 11:44,45; Jos 3:5 } Lev 20:8 und sollt meine Ordnungen einhalten und sie tun. Ich bin der HERR, der euch heiligt. { (a) Lev 19:19,37 (b) Lev 20:26; Lev 21:8; Lev 22:32; Exo 31:13 } Lev 20:9 Wenn irgendjemand seinem Vater oder seiner Mutter flucht, muss er getötet werden; er hat seinem Vater oder seiner Mutter geflucht, ihr Blut ist auf ihm. { (1) SamPent liest: sein Blut (a) Exo 21:17; Pro 30:11; Mar 7:10 (b) Eze 18:13 } Lev 20:10 Wenn ein Mann mit einer Frau Ehebruch treibt, wenn ein Mann Ehebruch treibt mit der Frau seines Nächsten, müssen der Ehebrecher und die Ehebrecherin getötet werden. { (a) Exo 20:14; Deu 22:22-24; 2Sa 12:13; Job 31:9-11; Joh 8:4 } Lev 20:11 Und wenn ein Mann bei der Frau seines Vaters liegt; er hat die Blöße seines Vaters aufgedeckt, beide müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen. {} } Lev 20:12 Und wenn ein Mann bei seiner Schwiegertochter liegt, müssen beide getötet werden. Sie haben eine schändliche Befleckung verübt; ihr Blut ist auf ihnen. Lev 20:13 Und wenn ein Mann bei einem Mann liegt, wie man bei einer Frau liegt, [dann] haben beide einen Gräuel verübt. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen. Lev 20:14 Und wenn ein Mann eine Frau nimmt und ihre Mutter, das ist eine Schandtat; man soll ihn und sie mit Feuer verbrennen, damit keine Schandtat in eurer Mitte sei. { (a) Lev 21:9 } Lev 20:15 Und wenn ein Mann bei einem Vieh liegt, soll er unbedingt getötet werden, und das Vieh sollt ihr umbringen. { (a) Deu 27:21 } Lev 20:16 Und wenn eine Frau sich irgendeinem Vieh nähert, damit es sie begatte, dann sollst du die Frau und das Vieh umbringen. Sie müssen getötet werden; ihr Blut ist auf ihnen. Lev 20:17 Und wenn ein Mann seine Schwester nimmt, die Tochter seines Vaters oder die Tochter seiner Mutter, und er sieht ihre Blöße; und sie sieht seine Blöße: das ist eine Schande, und sie sollen ausgerottet werden vor den Augen der Kinder ihres Volkes. Er hat die Blöße seiner Schwester aufgedeckt, er soll seine Schuld tragen. { (a) Exo 30:33,38 } Lev 20:18 Und wenn ein Mann bei einer kranken Frau liegt und ihre Blöße aufdeckt, so hat er ihre Quelle enthüllt, und sie hat die Quelle ihres Blutes aufgedeckt. Sie sollen beide ausgerottet werden aus der Mitte ihres Volkes. { (1) d. h. menstruierenden (a) Exo 30:33,38 } Lev 20:19 Und die Blöße der Schwester deiner Mutter und der Schwester deines Vaters sollst du nicht aufdecken, denn wer das tut, hat seine Blutsverwandte entblößt; sie sollen ihre Schuld tragen. { (1) w. denn er hat } Lev 20:20 Und wenn ein Mann bei der Frau seines Onkels liegt, hat er die Blöße seines Onkels aufgedeckt. Sie sollen ihre Sünde tragen, kinderlos sollen sie sterben. Lev 20:21 Und wenn ein Mann die Frau seines Bruders nimmt; das ist eine Befleckung. Er hat die Blöße seines Bruders aufgedeckt, sie sollen kinderlos sein. Lev 20:22 Und ihr sollt all meine Ordnungen und all meine Rechtsbestimmungen halten und sie tun, damit euch das Land nicht ausspeit, in das ich euch bringe, darin zu wohnen. Lev 20:23 Und ihr sollt nicht in den Ordnungen der Nation leben, die ich vor euch vertreibe; denn alle diese Dinge haben sie getan, und sie sind mir zum Ekel geworden. { (1) Eine hebr. Handschr., SamPent und die alten Üs. lesen: Nationen (a) Lev 18:2 } Lev 20:24 Und ich habe zu euch gesagt: Ihr sollt ihr Land besitzen, und ich werde es euch zum Besitz geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt. Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch von den Völkern ausgesondert habe. { (1) o. unterschieden (a) Exo 3:8,17 (b) Exo 19:5,6; Deu 7:6; Deu 14:2 } Lev 20:25 Und ihr sollt unterscheiden zwischen dem reinen Vieh und dem unreinen, zwischen den unreinen Vögeln und den reinen, und sollt euch selbst nicht zu etwas Abscheulichem machen durch das Vieh und durch die Vögel und durch alles, was sich auf dem Erdboden regt, das ich euch als unrein ausgesondert habe. { (1) w. eure Seelen (2) o. unterschieden (a) Lev 10:10; Act 10:14 } Lev 20:26 Und ihr sollt mir heilig sein, denn ich bin heilig, ich, der HERR. Und ich habe euch von den Völkern ausgesondert, um mein zu sein. { (1) o. unterschieden (a) Lev 11:44,45 (b) Deu 26:18,19; Neh 10:29; Tit 2:14 } Lev 20:27 Und wenn in einem Mann oder einer Frau ein Totengeist oder Wahrsagegeist ist; sie müssen getötet werden. Man soll sie steinigen; ihr Blut ist auf ihnen. { (a) Lev 20:6 (b) Lev 20:2 } Lev 21:1 Und der HERR sprach zu Mose: Rede zu den Priestern, den Söhnen Aarons, und sage zu ihnen: Keiner von ihnen darf sich an einer Leiche unrein machen unter seinen Volksgenossen, { (1) w. Er [der Priester] darf sich nicht (2) w. Seele [eines Toten] (3) w. Völkern (a) Num 19:11,14,16; Eze 44:25 } Lev 21:2 außer an seiner Blutsverwandtschaft, die ihm nahe steht: an seiner Mutter und an seinem Vater, seinem Sohn, seiner Tochter und seinem Bruder { (1) w. an seinem Fleisch, das } Lev 21:3 und an seiner Schwester, der Jungfrau, die ihm nahe steht, die noch keinem Mann [zu eigen] geworden ist; wegen dieser darf er sich unrein machen. Lev 21:4 Er darf sich nicht unrein machen als Herr unter seinen Volksgenossen, sich zu entweihen. { (1) d. h. wohl: als [Ehe]herr; andere üs. mit Ergänzung eines Wortes: an [seiner Schwester], die einem [Ehe]herrn verheiratet ist (2) w. Völkern } Lev 21:5 Sie sollen keine Glatze auf ihrem Kopf scheren, und den Rand ihres Bartes sollen sie nicht abscheren, und an ihrem Fleische sollen sie keine Einschnitte machen. { (a) Lev 19:27,28; Isa 15:2; Eze 44:20 } Lev 21:6 Sie sollen ihrem Gott heilig sein, und den Namen ihres Gottes sollen sie nicht entweihen, denn die Feueropfer des HERRN, das Brot ihres Gottes, bringen sie dar; und sie sollen heilig sein. { (a) Lev 21:23; Lev 10:3; Lev 18:21 (b) Num 28:2; 1Pe 2:5 (c) Ezr 8:28; Isa 52:11; Mal 1:7 } Lev 21:7 Eine Hure und eine Entehrte sollen sie nicht [zur Frau] nehmen, und eine von ihrem Mann verstoßene Frau sollen sie nicht nehmen; denn heilig ist er seinem Gott. { (a) Eze 44:22 } Lev 21:8 Und du sollst ihn für heilig achten, denn das Brot deines Gottes bringt er dar. Er soll dir heilig sein; denn heilig bin ich, der HERR, der euch heiligt. { (a) Num 28:2; 1Pe 2:5 (b) Lev 19:2; Lev 20:7,8; Lev 22:16; Neh 13:29 } Lev 21:9 Und wenn die Tochter eines Priesters sich durch Hurerei entweiht, so entweiht sie ihren Vater; sie soll mit Feuer verbrannt werden. - { (a) Lev 20:14; Gen 38:24; Rev 17:16 } Lev 21:10 Und der Hohepriester unter seinen Brüdern, auf dessen Kopf das Salböl gegossen worden und der geweiht ist, um die [heiligen] Kleider anzulegen, soll seinen Kopf nicht ungepflegt lassen und soll seine Kleider nicht zerreißen. { (1) w. der seine Hand gefüllt hat (2) w. frei hängen lassen (a) Lev 10:6,7; Mat 26:65 } Lev 21:11 Und er soll zu keiner Leiche kommen; um seines Vaters und um seiner Mutter willen soll er sich nicht unrein machen. { (a) Num 19:14 } Lev 21:12 Und aus dem Heiligtum soll er nicht hinausgehen und nicht [so] das Heiligtum seines Gottes entweihen; denn die Weihe des Salböls seines Gottes ist auf ihm. Ich bin der HERR. { (a) Lev 10:7; Num 6:6 } Lev 21:13 Und er soll eine Frau in ihrer Jungfrauschaft nehmen. { (a) Eze 44:22 } Lev 21:14 Eine Witwe und eine Verstoßene und eine Entehrte, eine Hure, diese soll er nicht nehmen, sondern eine Jungfrau aus seinen Volksgenossen soll er zur Frau nehmen. { (1) w. Völkern (a) Eze 44:22 } Lev 21:15 Und er soll seinen Samen nicht entweihen unter seinen Volksgenossen; denn ich bin der HERR, der ihn heiligt. { (1) w. Völkern (a) Ezr 9:2 (b) Lev 19:2; Lev 20:7,8; Lev 22:16; Neh 13:29 } Lev 21:16 Und der HERR redete zu Mose: Lev 21:17 Rede zu Aaron: Jemand von deinen Nachkommen bei ihren Generationen, an dem ein Makel ist, darf nicht herannahen, um das Brot seines Gottes darzubringen; Lev 21:18 denn jedermann, an dem ein Makel ist, darf nicht herannahen, [sei es] ein blinder Mann oder ein lahmer oder einer mit gespaltener Nase oder der ein Glied zu lang hat, { (1) Andere üs.: der schlitzohrig ist; LXX: mit einem verstümmelten Ohr } Lev 21:19 oder ein Mann, der einen Bruch am Fuß oder einen Bruch an der Hand hat, Lev 21:20 oder ein Buckliger oder ein Zwerg oder der einen [weißen] Flecken in seinem Auge hat oder der die Krätze oder Flechte oder der zerdrückte Hoden hat. { (1) o. ein Schwindsüchtiger; w. ein Dünner, o. Elender (a) Deu 23:2 } Lev 21:21 Jedermann von den Nachkommen des Priesters Aaron, der einen Makel hat, soll nicht herantreten, die Feueropfer des HERRN darzubringen. Ein Makel ist an ihm, er soll nicht herzutreten, das Brot seines Gottes darzubringen. Lev 21:22 Das Brot seines Gottes von dem Hochheiligen und von dem Heiligen mag er essen. { (a) Lev 2:3,10; Lev 6:10,18,22; Lev 7:1,6; Lev 10:12,17; Lev 14:13; Lev 24:9; Lev 27:28 (b) Lev 22:10-15; Num 18:19 (c) Lev 22:7 } Lev 21:23 Nur zum Vorhang soll er nicht kommen, und an den Altar soll er nicht herantreten, denn ein Makel ist an ihm, dass er nicht meine Heiligtümer entweiht; denn ich bin der HERR, der sie heiligt. { (1) w. zum Absperrenden (2) o. heiligen Dinge (a) Lev 19:2; Lev 20:7,8; Lev 22:16; Neh 13:29 } Lev 21:24 Und so redete Mose zu Aaron und zu seinen Söhnen und zu allen Söhnen Israel. Lev 22:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 22:2 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen, dass sie sich enthalten von den heiligen Dingen der Söhne Israel, die sie mir heiligen, und meinen heiligen Namen nicht entweihen. Ich bin der HERR. { (1) o. sich ehrfurchtsvoll verhalten vor den heiligen Gaben (a) Lev 22:32; Lev 18:21; Isa 52:11 } Lev 22:3 Sage zu ihnen: Wer irgend von all euren Nachkommen, bei euren Generationen, sich den heiligen Dingen nähert, die die Söhne Israel dem HERRN heiligen, und seine Unreinheit ist an ihm, diese Person soll ausgerottet werden vor meinem Angesicht hinweg. Ich bin der HERR. { (1) o. Seele (a) Exo 30:33,38 } Lev 22:4 Jedermann von den Nachkommen Aarons, der aussätzig ist oder an Schleimfluss leidet, soll nicht von den heiligen Dingen essen, bis er rein ist. Und wer irgendeinen berührt, der durch eine Leiche unrein gemacht ist, oder jemanden, dem der Samenerguss entgeht, { (1) w. fließt (2) w. Seele [eines Toten] (a) Lev 14:2; Lev 15:2 (b) Num 19:11-13 (c) Lev 15:16 } Lev 22:5 oder wer irgendein kriechendes Tier berührt, das für ihn unrein ist, oder einen Menschen, der für ihn unrein ist, durch jegliche Unreinheit, die er hat: { (1) w. irgendein Gewimmel (a) Lev 11:43,44 } Lev 22:6 Einer, der solches berührt, der wird bis zum Abend unrein sein. Er darf nicht von den heiligen Dingen essen, sondern soll sein Fleisch im Wasser baden; { (a) Lev 11:24,25 } Lev 22:7 und ist die Sonne untergegangen, dann ist er rein. Danach darf er von den heiligen Dingen essen, denn es ist sein Brot. { (a) Lev 21:22; Num 18:9-13 } Lev 22:8 Aas und Zerrissenes darf er nicht essen, dass er sich dadurch unrein macht. Ich bin der HERR. { (a) Exo 22:30; Eze 44:31 } Lev 22:9 Und sie sollen meine Vorschriften beachten, damit sie nicht deswegen Sünde auf sich laden und dadurch sterben, weil sie es entweihen. Ich bin der HERR, der sie heiligt. { (1) o. für meinen Dienst sorgen (2) w. Sünde tragen (3) d. h. wahrscheinlich das Geheiligte, das Brot (a) Exo 28:43 } Lev 22:10 Und kein Fremder darf Heiliges essen. Der Beisasse und der Tagelöhner eines Priesters dürfen nicht Heiliges essen. { (1) o. Unbefugter; d. h. einer, der nicht zum Stand der Priester gehört (2) Das Wort bezeichnet einen Ansässigen ohne Bürgerrecht, das war ein sozialer Stand zwischen dem Sklaven und dem Vollbürger. (a) Exo 12:43; Exo 29:33; 1Sa 21:7; Ezr 2:63; Eze 44:8 } Lev 22:11 Wenn aber ein Priester eine Person mit seinem Geld als Eigentum erwirbt, [dann] darf diese davon essen; und die in seinem Haus geborenen [Sklaven, auch] sie dürfen von seinem Brot essen. { (1) o. Seele (a) Lev 21:22; Num 18:9-13 } Lev 22:12 Und wenn die Tochter eines Priesters [die Frau] eines fremden Mannes wird, darf sie nicht von dem Hebopfer der heiligen Dinge essen. { (1) d. h. eines nicht-israelitischen, o. eines nicht-aaronitischen } Lev 22:13 Wenn aber die Tochter eines Priesters Witwe oder verstoßen wird und keine Kinder hat und in das Haus ihres Vaters zurückkehrt wie in ihrer Jugend, [dann] darf sie vom Brot ihres Vaters essen. Aber kein Fremder darf davon essen. { (1) w. keinen Samen (2) o. Unbefugter; d. h. einer, der nicht zum Stand der Priester gehört (a) Gen 38:11 (b) Lev 10:14 (c) Exo 12:43; Exo 29:33; 1Sa 21:7; Ezr 2:63; Eze 44:8 } Lev 22:14 Und wenn jemand aus Versehen Heiliges isst, dann soll er ein Fünftel davon hinzufügen und dem Priester das Heilige erstatten. { (a) Lev 5:15,16 } Lev 22:15 Und man darf die heiligen Dinge der Söhne Israel nicht entweihen, die sie dem HERRN abheben, { (1) o. Gaben (2) d. i. durch Hochheben der Opfergabe weihen (a) Exo 28:43 } Lev 22:16 und ihnen so die Sünde einer Schuld aufladen, wenn sie ihre heiligen Dinge essen; denn ich bin der HERR, der sie heiligt. { (1) o. Gaben (a) Lev 21:8,15 } Lev 22:17 Und der HERR redete zu Mose: Lev 22:18 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen und zu allen Söhnen Israel und sage zu ihnen: Jedermann vom Haus Israel und von den Fremden in Israel, der seine Opfergabe darbringt, nach all ihren Gelübden und nach all ihren freiwilligen Gaben, die sie dem HERRN als Brandopfer darbringen - { (a) Num 15:3; Amo 4:5 } Lev 22:19 zum Wohlgefallen [Gottes] für euch [soll er sie darbringen]: ohne Fehler, männlich, von den Rindern, von den Schafen oder von den Ziegen. { (a) Lev 1:3,10 (b) Lev 1:2,10 } Lev 22:20 Alles, woran ein Makel ist, dürft ihr nicht darbringen, denn es wird nicht zum Wohlgefallen für euch sein. { (a) Deu 15:21; Deu 17:1; Mal 1:8,13,14 } Lev 22:21 Und wenn jemand dem HERRN ein Heilsopfer darbringt, um ein Gelübde zu erfüllen oder als freiwillige Gabe, vom Rind- oder vom Kleinvieh: ohne Fehler soll es sein, zum Wohlgefallen; keinerlei Makel darf an ihm sein. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 3:1 } Lev 22:22 Ein blindes oder verletztes oder verstümmeltes Tier oder [eines], das eine Warze oder die Krätze oder die Flechte hat, diese dürft ihr dem HERRN nicht darbringen, und [ihr] sollt dem HERRN keine Feueropfer davon auf den Altar geben. Lev 22:23 Und einen Stier oder ein Schaf mit einem zu langen Glied oder abgehauenen Schwanz, das magst du als freiwillige Gabe opfern; aber zu einem Gelübde wird es nicht als wohlgefällig betrachtet werden. { (1) o. Ziege; o. Lamm (2) LXX: mit einem verstümmelten Ohr; andere üs.: schlitzohrig (3) So deutet LXX das hebr. Wort; die aram. Üs. liest: mit verkümmerten Gliedern. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist unbekannt. (a) Deu 15:21; Deu 17:1; Mal 1:8,13,14 } Lev 22:24 Und dem die Hoden zerquetscht oder zerstoßen oder ausgerissen oder ausgeschnitten sind, dürft ihr dem HERRN nicht darbringen; und in eurem Land sollt ihr [so etwas] nicht tun. { (1) d. h. ihr dürft weder Tiere kastrieren noch solche Tiere opfern } Lev 22:25 Und aus der Hand eines Ausländers dürft ihr nichts von diesen [Tieren kaufen und davon] die Speise eures Gottes darbringen; denn ihr Schaden ist an ihnen, ein Makel ist an ihnen. Sie werden nicht als wohlgefällig für euch betrachtet werden. { (1) w. Sohnes des Auslandes } Lev 22:26 Und der HERR redete zu Mose: Lev 22:27 Wenn ein Stier oder ein Schaf oder eine Ziege geboren wird, dann soll es sieben Tage unter seiner Mutter sein. Und vom achten Tag an und weiterhin wird es als wohlgefällig betrachtet werden zur Opfergabe eines Feueropfers für den HERRN. - { (1) w. ein männliches Schaflamm (a) Exo 22:29 } Lev 22:28 Und ein Rind oder ein Schaf, es selbst und sein Junges dürft ihr nicht an einem Tag schlachten. - { (1) o. eine Ziege (a) Deu 22:6 } Lev 22:29 Und wenn ihr dem HERRN ein Dankopfer schlachtet, sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch schlachten: { (a) Lev 7:11 } Lev 22:30 An demselben Tag soll es gegessen werden. Ihr sollt nichts davon bis zum [nächsten] Morgen übrig lassen. Ich bin der HERR. { (a) Lev 7:15-18 } Lev 22:31 Und ihr sollt meine Gebote halten und sie tun. Ich bin der HERR. { (a) Lev 19:37 (b) Deu 15:21; Deu 17:1; Mal 1:8,13,14 } Lev 22:32 Und ihr sollt meinen heiligen Namen nicht entweihen, damit ich geheiligt werde in der Mitte der Söhne Israel. Ich bin der HERR, der euch heiligt, { (a) Lev 22:2 (b) Isa 8:13 (c) Lev 20:8 } Lev 22:33 der euch aus dem Land Ägypten herausgeführt hat, um euer Gott zu sein. Ich bin der HERR. { (a) Lev 11:45; Num 15:41 } Lev 23:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 23:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Die Feste des HERRN, die ihr als heilige Versammlungen ausrufen sollt, meine Feste sind diese: { (1) w. die bestimmten Zeiten; d. h. um Gott zu nahen; so auch V. 4.37.44 (a) 2Ch 2:3; Ezr 3:5; Eze 44:24; Col 2:16 } Lev 23:3 Sechs Tage soll man Arbeit tun; aber am siebten Tag ist ein ganz feierlicher Sabbat, eine heilige Versammlung. Keinerlei Arbeit dürft ihr tun; es ist ein Sabbat für den HERRN in all euren Wohnsitzen. { (1) w. ein Sabbat der Sabbatfeier (a) Exo 20:8-11 } Lev 23:4 Dies sind die Feste des HERRN, heilige Versammlungen, die ihr ausrufen sollt zu ihrer bestimmten Zeit: { (a) Isa 29:1 } Lev 23:5 Im ersten Monat, am Vierzehnten des Monats, zwischen den zwei Abenden, ist Passah dem HERRN. { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen dem Niedergang und dem Untergang der Sonne (a) Exo 12:2-11; Mat 26:17-19 } Lev 23:6 Am fünfzehnten Tag dieses Monats ist das Fest der ungesäuerten Brote dem HERRN; sieben Tage sollt ihr ungesäuertes Brot essen. { (a) Exo 12:15-20; Mar 14:1 } Lev 23:7 Am ersten Tag soll für euch eine heilige Versammlung sein, keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun. { (a) Lev 23:21; Num 28:18; Num 29:1 } Lev 23:8 Und ihr sollt dem HERRN sieben Tage [lang] ein Feueropfer darbringen. Am siebten Tag ist eine heilige Versammlung, keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun. { (a) Eze 45:23 } Lev 23:9 Und der HERR redete zu Mose: Lev 23:10 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, das ich euch gebe, und ihr seine Ernte erntet, dann sollt ihr eine Garbe der Erstlinge eurer Ernte zum Priester bringen. { (a) Lev 2:12,14; Exo 23:16,19 } Lev 23:11 Und er soll die Garbe vor dem HERRN schwingen zum Wohlgefallen für euch; am andern Tag nach dem Sabbat soll der Priester sie schwingen. { (a) Exo 29:24 } Lev 23:12 Und ihr sollt an dem Tag, an dem ihr die Garbe schwingt, ein einjähriges Lamm ohne Fehler zum Brandopfer für den HERRN opfern; { (a) Lev 1:10 } Lev 23:13 und sein Speisopfer: zwei Zehntel Weizengrieß, mit Öl gemengt, ein Feueropfer für den HERRN, ein wohlgefälliger Geruch; und sein Trankopfer: ein viertel Hin Wein. { (1) o. angefeuchtet (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 2:14-16 (b) Num 15:5 } Lev 23:14 Und Brot und geröstete Körner und Jungkorn dürft ihr nicht essen bis zu ebendiesem Tag, bis ihr die Opfergabe eures Gottes gebracht habt: eine ewige Ordnung für eure Generationen in all euren Wohnsitzen. { (a) Lev 19:23-25 (b) Lev 23:31,41; Exo 27:21 } Lev 23:15 Und ihr sollt für euch zählen von dem Tag nach dem Sabbat, von dem Tag, an dem ihr die Garbe fürs Schwingopfer gebracht habt: Es sollen sieben volle Wochen sein. { (a) Exo 34:22; Deu 16:9,10 } Lev 23:16 Bis zum andern Tag nach dem siebten Sabbat sollt ihr fünfzig Tage zählen. Dann sollt ihr dem HERRN ein neues Speisopfer darbringen. { (a) Act 2:1 (b) Num 28:26 } Lev 23:17 Aus euren Wohnungen sollt ihr Brot fürs Schwingopfer bringen, zwei von zwei Zehnteln Weizengrieß sollen es sein, gesäuert sollen sie gebacken werden, als Erstlinge für den HERRN. { (a) Exo 23:16; Num 15:20 } Lev 23:18 Und ihr sollt zu dem Brot hinzu sieben einjährige Lämmer ohne Fehler darbringen und einen Jungstier und zwei Widder, sie sollen ein Brandopfer für den HERRN sein, dazu ihr Speisopfer und ihre Trankopfer: ein Feueropfer als wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:3,10 } Lev 23:19 Und ihr sollt einen Ziegenbock zum Sündopfer opfern und zwei einjährige Lämmer zum Heilsopfer. { (1) w. Haarigen der Ziegen (2) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 3:6,7; Lev 4:23; Num 15:24 } Lev 23:20 Und der Priester soll sie schwingen mit dem Erstlingsbrot als Schwingopfer vor dem HERRN, mit den zwei Lämmern; sie sollen dem HERRN heilig sein für den Priester. { (1) d. i. Brot vom ersten Korn der Ernte (a) Num 18:8-12 } Lev 23:21 Und ihr sollt an ebendiesem Tag einen Ruf ergehen lassen - eine heilige Versammlung soll euch sein. Keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun: eine ewige Ordnung in all euren Wohnsitzen für eure Generationen. - { (1) o. soll er (a) Lev 23:7 (b) Lev 23:31,41; Exo 27:21 } Lev 23:22 Und wenn ihr die Ernte eures Landes erntet, darfst du den Rand deines Feldes nicht vollständig abernten, und du sollst keine Nachlese deiner Ernte halten; für den Elenden und für den Fremden sollst du sie lassen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Lev 19:9,10 } Lev 23:23 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 23:24 Rede zu den Söhnen Israel: Im siebten Monat, am Ersten des Monats, soll euch Ruhe sein, eine Erinnerung durch Lärm[blasen], eine heilige Versammlung. { (1) o. eine Sabbatfeier (a) Neh 8:2 } Lev 23:25 Keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun, und ihr sollt dem HERRN ein Feueropfer darbringen. { (a) Ezr 3:6 } Lev 23:26 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 23:27 Doch am Zehnten dieses siebten Monats, da ist der Versöhnungstag. Eine heilige Versammlung soll [er] für euch sein, und ihr sollt euch selbst demütigen und sollt dem HERRN ein Feueropfer darbringen. { (1) w. eure Seelen [durch Fasten] erniedrigen (a) 3Mo 16 (b) Lev 16:29-31 } Lev 23:28 Und keinerlei Arbeit dürft ihr tun an ebendiesem Tag; denn es ist der Versöhnungstag, um Sühnung für euch zu erwirken vor dem HERRN, eurem Gott. { (a) Lev 16:30-34 } Lev 23:29 Denn jede Person, die sich nicht demütigt an ebendiesem Tag, die soll ausgerottet werden aus ihren Völkern. { (1) o. Seele (2) d. h. aus ihrer Volksgemeinschaft (a) Exo 30:33,38; Act 3:23 } Lev 23:30 Und jede Person, die irgendeine Arbeit tut an ebendiesem Tag, ebendiese Person werde ich umkommen lassen aus der Mitte ihres Volkes. { (1) o. Seele } Lev 23:31 Keinerlei Arbeit dürft ihr tun: eine ewige Ordnung für eure Generationen in all euren Wohnsitzen. { (a) Lev 23:14,21 } Lev 23:32 Ein ganz feierlicher Sabbat soll er für euch sein, und ihr sollt euch selbst demütigen. Am Neunten des Monats, am Abend, vom Abend bis zum Abend, sollt ihr euren Sabbat feiern. { (1) w. ein Sabbat der Sabbatfeier (2) w. eure Seelen [durch Fasten] erniedrigen (3) w. Sabbat ruhen (a) Lev 16:29-31 } Lev 23:33 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 23:34 Rede zu den Söhnen Israel: Am fünfzehnten Tag dieses siebten Monats ist das Fest der Laubhütten sieben Tage für den HERRN. { (a) Exo 23:16; Exo 34:22; Deu 16:13; Deu 31:10; 1Ki 8:2; 1Ki 12:32; Ezr 3:4; Neh 8:14; Eze 45:25; Zec 14:16; Joh 7:2 } Lev 23:35 Am ersten Tag soll eine heilige Versammlung sein, keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun. Lev 23:36 Sieben Tage sollt ihr dem HERRN ein Feueropfer darbringen. Am achten Tag soll für euch eine heilige Versammlung sein, und ihr sollt dem HERRN ein Feueropfer darbringen: Es ist eine Festversammlung, keinerlei Dienstarbeit dürft ihr tun. { (a) Joh 7:37 (b) Lev 23:7,8; Neh 8:18 } Lev 23:37 Das sind die Feste des HERRN, die ihr ausrufen sollt als heilige Versammlungen, um dem HERRN Feueropfer darzubringen: Brandopfer und Speisopfer, Schlachtopfer und Trankopfer, die Gebühr des Tages an seinem Tag; Lev 23:38 außer den Sabbaten des HERRN und außer euren Gaben und außer all euren Gelübden und außer all euren freiwilligen Gaben, die ihr dem HERRN gebt. { (a) Num 29:39; Psa 56:13; Psa 76:12 } Lev 23:39 Doch am fünfzehnten Tag des siebten Monats, wenn ihr den Ertrag des Landes eingesammelt habt, sollt ihr sieben Tage das Fest des HERRN feiern. Am ersten Tag soll Ruhe sein, und am achten Tag soll Ruhe sein. { (1) o. eine Sabbatfeier } Lev 23:40 Und ihr sollt euch am ersten Tag prächtige Baumfrüchte nehmen, Palmwedel und Zweige von dicht belaubten Bäumen und von Bachpappeln und sollt euch vor dem HERRN, eurem Gott, sieben Tage freuen. { (a) Deu 12:12; Neh 8:14-17 } Lev 23:41 Und ihr sollt es sieben Tage im Jahr als Fest für den HERRN feiern: eine ewige Ordnung für eure Generationen; im siebten Monat sollt ihr es feiern. { (a) Lev 23:14,21 } Lev 23:42 In Laubhütten sollt ihr wohnen sieben Tage. Alle Einheimischen in Israel sollen in Laubhütten wohnen, { (a) Hos 12:10 } Lev 23:43 damit eure Generationen wissen, dass ich die Söhne Israel in Laubhütten habe wohnen lassen, als ich sie aus dem Land Ägypten herausführte. Ich bin der HERR, euer Gott. - { (1) o. erkennen (a) Exo 12:51 } Lev 23:44 Und Mose sagte den Söhnen Israel die Feste des HERRN. Lev 24:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 24:2 Befiehl den Söhnen Israel, dass sie dir reines Öl aus zerstoßenen Oliven bringen für die Leuchter, damit man beständig eine Lampe darauf setzen kann. { (a) Exo 27:20,21 } Lev 24:3 Außerhalb des Vorhangs des Zeugnisses, im Zelt der Begegnung, soll Aaron sie beständig herrichten, vom Abend bis zum Morgen, vor dem HERRN: eine ewige Ordnung für eure Generationen. { (1) o. Über dem, was das Zeugnis absperrt; d. h. schützt } Lev 24:4 Auf dem reinen Lampenständer soll er die Lampen beständig vor dem HERRN zurichten. { (1) o. Leuchter. - Andere üs.: Auf dem [aus] reinem [Gold angefertigten] Lampenständer (a) Exo 25:37; 2Ch 29:7 } Lev 24:5 Und du sollst Weizengrieß nehmen und daraus zwölf Kuchen backen: von zwei zehntel [Efa] soll ein Kuchen sein. Lev 24:6 Und du sollst sie in zwei Schichten legen, sechs in jede Schicht, auf den reinen Tisch vor dem HERRN. { (1) o. Reihen (2) Andere üs.: auf dem Tisch aus reinem [Gold] (a) Exo 25:30; Neh 10:34 } Lev 24:7 Und du sollst auf jede Schicht reinen Weihrauch legen, und er soll dem Brot als Askara dienen, ein Feueropfer dem HERRN. { (1) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (a) Lev 2:1 } Lev 24:8 Sabbattag für Sabbattag soll er es regelmäßig vor dem HERRN zurichten: ein ewiger Bund bei den Söhnen Israel. { (a) 1Sa 21:7; 1Ch 9:32; 1Ch 23:29; 2Ch 13:11 } Lev 24:9 Und es soll Aaron und seinen Söhnen gehören, und sie sollen es an heiliger Stätte essen; denn als ein Hochheiliges von den Feueropfern des HERRN soll es ihm gehören: eine ewige Ordnung. { (1) o. ein ewiger Anspruch (a) Lev 21:22 (b) Lev 6:9-11; Lev 10:12,13; Mat 12:4 (c) Exo 27:21 } Lev 24:10 Und der Sohn einer israelitischen Frau - er war aber der Sohn eines ägyptischen Mannes - ging unter die Söhne Israel aus. Und der Sohn der Israelitin und ein israelitischer Mann rauften sich im Lager. { (a) Exo 12:38 } Lev 24:11 Und der Sohn der israelitischen Frau lästerte den Namen [des HERRN] und verfluchte [ihn]. Da brachten sie ihn zu Mose. Der Name seiner Mutter aber war Schelomit, die Tochter des Dibri, vom Stamm Dan. { (a) Isa 8:21 (b) Exo 18:26 } Lev 24:12 Und sie legten ihn in Gewahrsam, damit ihnen nach dem Mund des HERRN Bescheid gegeben würde. { (a) Exo 18:15; Num 27:5 } Lev 24:13 Und der HERR redete zu Mose: Lev 24:14 Führe den Flucher nach draußen vor das Lager! Und alle, die es gehört haben, sollen ihre Hände auf seinen Kopf legen, und die ganze Gemeinde soll ihn steinigen. { (a) Lev 20:2; Num 15:35 } Lev 24:15 Und zu den Söhnen Israel sollst du reden: Wenn irgendjemand seinen Gott verflucht, dann soll er seine Sünde tragen. { (a) Exo 20:7; Num 9:13 } Lev 24:16 Und wer den Namen des HERRN lästert, muss getötet werden, die ganze Gemeinde muss ihn steinigen; wie der Fremde, so der Einheimische: Wenn er den Namen lästert, soll er getötet werden. { (a) Lev 20:2; 1Ki 21:10,13; Mat 26:65,66; Joh 10:33; Joh 19:7 } Lev 24:17 Wenn jemand irgendeinen Menschen totschlägt, muss er getötet werden. { (1) w. irgendeine Seele (o. Person) der Menschen (a) Gen 9:5,6; Mat 5:21 } Lev 24:18 Wer ein [Stück] Vieh totschlägt, soll es erstatten: Leben um Leben. { (1) w. Wer die Seele eines Viehs totschlägt, soll es unversehrt (o. vollständig) machen, Seele um Seele (a) Exo 21:33-36 } Lev 24:19 Wenn jemand seinem Nächsten einen Schaden zufügt; wie er getan hat, so soll ihm getan werden: { (1) w. einen Makel } Lev 24:20 Bruch um Bruch, Auge um Auge, Zahn um Zahn; wie er einem Menschen einen Schaden zufügt, so soll ihm zugefügt werden. { (1) w. einen Makel (a) Exo 21:23-25; Jdg 1:7 } Lev 24:21 Wer ein [Stück] Vieh totschlägt, soll es erstatten; wer aber einen Menschen totschlägt, soll getötet werden. { (1) w. unversehrt, o. vollzählig machen (a) Gen 9:5,6; Mat 5:21 } Lev 24:22 Ein Recht sollt ihr haben: Wie der Fremde, so soll der Einheimische sein; denn ich bin der HERR, euer Gott. - { (a) Exo 12:49; Deu 1:16 } Lev 24:23 Und Mose redete zu den Söhnen Israel, und sie führten den Flucher vor das Lager hinaus und steinigten ihn; und die Söhne Israel taten, wie der HERR dem Mose befohlen hatte. { (a) Lev 16:34; Exo 12:28,35,50 } Lev 25:1 Und der HERR redete auf dem Berg Sinai zu Mose: {} } Lev 25:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, das ich euch geben werde, dann soll das Land dem HERRN einen Sabbat feiern. { (1) w. Sabbat ruhen (a) Lev 26:34,35 } Lev 25:3 Sechs Jahre sollst du dein Feld besäen und sechs Jahre deinen Weinberg beschneiden und den Ertrag des Landes einsammeln. { (1) w. seinen Ertrag } Lev 25:4 Aber im siebten Jahr soll ein ganz feierlicher Sabbat für das Land sein; ein Sabbat dem HERRN. Dein Feld sollst du nicht besäen und deinen Weinberg nicht beschneiden, { (1) w. ein Sabbat der Sabbatfeier } Lev 25:5 den Nachwuchs deiner Ernte sollst du nicht einernten, und die Trauben deines unbeschnittenen Weinstocks sollst du nicht abschneiden. Ein Jahr der Sabbatfeier soll es für das Land sein. Lev 25:6 Und der Sabbat[ertrag] des Landes soll euch zur Speise dienen, dir und deinem Knecht und deiner Magd und deinem Tagelöhner und deinem Beisassen, die sich bei dir aufhalten. { (1) Das Wort bezeichnet einen Ansässigen ohne Bürgerrecht, das war ein sozialer Stand zwischen dem Sklaven und dem Vollbürger. (a) 2Ki 19:29 } Lev 25:7 Auch deinem Vieh und den wilden Tieren, die in deinem Land sind, soll all sein Ertrag zur Speise dienen. { (a) Exo 23:10,11 } Lev 25:8 Und du sollst dir sieben Sabbatjahre zählen, siebenmal sieben Jahre, so dass die Tage von sieben Sabbatjahren dir 49 Jahre ausmachen. Lev 25:9 Und du sollst im siebten Monat, am Zehnten des Monats, ein Lärmhorn erschallen lassen; an dem Versöhnungstag sollt ihr ein Horn durch euer ganzes Land erschallen lassen. { (a) Lev 16:29,30 (b) Num 10:10; Psa 89:16 } Lev 25:10 Und ihr sollt das Jahr des fünfzigsten Jahres heiligen, und sollt im Land Freilassung für all seine Bewohner ausrufen. Ein Jobel[jahr] soll es euch sein, und ihr werdet jeder wieder zu seinem Eigentum kommen und jeder zu seiner Sippe zurückkehren. { (1) Das hebr. Wort Jobel bedeutet ursprünglich "Widder", "Widderhorn". Da man das Erlassjahr durch das Blasen des Jobel-Horns eröffnete, wurde das Erlassjahr auch Jobeljahr genannt. (a) Jer 34:14-17; Eze 46:17; Luk 4:18 (b) Num 36:4 } Lev 25:11 Ein Jobel[jahr] soll dieses, das Jahr des fünfzigsten Jahres, für euch sein. Ihr dürft nicht säen und seinen Nachwuchs nicht ernten und seine unbeschnittenen Weinstöcke nicht abernten; { (1) Das hebr. Wort Jobel bedeutet ursprünglich "Widder", "Widderhorn". Da man das Erlassjahr durch das Blasen des Jobel-Horns eröffnete, wurde das Erlassjahr auch Jobeljahr genannt. (2) w. abschneiden } Lev 25:12 denn ein Jobel[jahr] ist es: Es soll euch heilig sein. Vom Feld weg sollt ihr seinen Ertrag essen. { (1) Das hebr. Wort Jobel bedeutet ursprünglich "Widder", "Widderhorn". Da man das Erlassjahr durch das Blasen des Jobel-Horns eröffnete, wurde das Erlassjahr auch Jobeljahr genannt. } Lev 25:13 In diesem Jahr des Jobels sollt ihr jeder wieder zu seinem Eigentum kommen. { (1) Das hebr. Wort Jobel bedeutet ursprünglich "Widder", "Widderhorn". Da man das Erlassjahr durch das Blasen des Jobel-Horns eröffnete, wurde das Erlassjahr auch Jobeljahr genannt. (a) Lev 25:28; Lev 27:17-24; Isa 61:2; Eze 7:13 } Lev 25:14 Und wenn ihr etwas verkauft - [sei es] ein Verkauf an deinen Nächsten oder ein Kaufen aus der Hand deines Nächsten -, dann sollt ihr euch gegenseitig nicht übervorteilen. { (a) Lev 19:13; Isa 3:14,15 } Lev 25:15 Nach der Zahl der Jahre seit dem Jobel[jahr] sollst du von deinem Nächsten kaufen; nach der Zahl der Erntejahre soll er dir verkaufen. { (1) Das hebr. Wort Jobel bedeutet ursprünglich "Widder", "Widderhorn". Da man das Erlassjahr durch das Blasen des Jobel-Horns eröffnete, wurde das Erlassjahr auch Jobeljahr genannt. } Lev 25:16 Nach dem Verhältnis der größeren Zahl von Jahren sollst du ihm den Kaufpreis vergrößern, und nach dem Verhältnis der geringeren Zahl von Jahren sollst du ihm den Kaufpreis verringern; denn eine Zahl von Ernten verkauft er dir. { (a) Lev 27:18 } Lev 25:17 Und so soll keiner von euch seinen Nächsten übervorteilen. Und du sollst dich fürchten vor deinem Gott; denn ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Lev 19:13; Isa 3:14,15 (b) Lev 25:36,43; Lev 19:14; Gen 42:18; Pro 16:6 } Lev 25:18 So führt meine Ordnungen aus und haltet meine Rechtsbestimmungen und tut sie, dann werdet ihr in eurem Land sicher wohnen! { (1) o. beachtet meine Rechtsentscheidungen (a) Lev 19:19,37 (b) Lev 26:6; Deu 12:10; 1Ki 5:5; Pro 1:33 } Lev 25:19 Und das Land wird seine Frucht geben, und ihr werdet essen bis zur Sättigung und sicher in ihm wohnen. { (a) Lev 26:4,5; Isa 1:19; Isa 30:23 (b) Lev 26:6; Deu 12:10; 1Ki 5:5; Pro 1:33 } Lev 25:20 Und wenn ihr sagt: Was sollen wir im siebten Jahr essen? - siehe, wir säen nicht, und unsern Ertrag sammeln wir nicht ein -: Lev 25:21 Ich werde im sechsten Jahr meinen Segen für euch aufbieten, dass es den Ertrag für drei Jahre bringt. { (a) Exo 16:29 } Lev 25:22 Und wenn ihr im achten Jahr sät, werdet ihr [noch] altes [Getreide] vom Ertrag [des sechsten Jahres] essen. Bis ins neunte Jahr, bis sein Ertrag einkommt, werdet ihr altes [Getreide] essen. { (a) Lev 26:10; Exo 16:5,22 } Lev 25:23 Und das Land soll nicht endgültig verkauft werden, denn mir gehört das Land; denn Fremde und Beisassen seid ihr bei mir. { (1) d. h. nicht ohne Einspruchsrecht (V. 23) bzw. nicht ohne Rückkaufsrecht (V. 30); vgl. V. 31 (2) s. Anm. zu V. 6 (a) Hos 9:3 (b) Psa 39:13 } Lev 25:24 Und im ganzen Land eures Eigentums sollt ihr für das Land Loskauf gestatten. { (1) o. Recht (o. Pflicht) des Rückkaufs } Lev 25:25 Wenn dein Bruder verarmt und [etwas] von seinem Eigentum verkauft, dann soll als sein Löser sein nächster Verwandter kommen und das Verkaufte seines Bruders einlösen. { (1) Nach V. 24 (Land des Eigentums) ist hier Landbesitz gemeint. (2) o. zurückkaufen (a) Lev 25:47-55; Rut 4:4,6; Jer 32:7 } Lev 25:26 Wenn aber jemand keinen Löser hat, und seine Hand bringt auf und findet, was zu seinem Loskauf ausreicht, { (1) w. und seine Hand erreicht [das Nötige] und findet das [für] seine Einlösung Ausreichende } Lev 25:27 dann soll er die Jahre seines Verkaufs berechnen und das, was darüber hinausgeht, dem Mann zurückzahlen, an den er verkauft hat, und so wieder zu seinem Eigentum kommen. Lev 25:28 Und wenn seine Hand das Ausreichende nicht gefunden hat, um ihm zurückzuzahlen, dann soll das von ihm Verkaufte in der Hand dessen, der es kauft, bleiben bis zum Jobeljahr; und im Jobel[jahr] soll es frei ausgehen, und er soll wieder zu seinem Eigentum kommen. { (1) s. Anm. zu V. 10 (a) Lev 27:24 } Lev 25:29 Und wenn jemand ein Wohnhaus in einer ummauerten Stadt verkauft, soll sein Lösungsrecht bestehen bis zum Ende des Jahres seines Verkaufs; eine bestimmte Zeit soll sein Lösungsrecht bestehen. { (1) o. Recht (o. Pflicht) des Rückkaufs (2) w. Tage } Lev 25:30 Wenn es aber nicht gelöst wird, bis ihm ein ganzes Jahr voll ist, dann soll das Haus, das in der ummauerten Stadt ist, endgültig dem, der es kaufte, verbleiben für seine Generationen; es soll im Jobel[jahr] nicht frei ausgehen. { (1) o. zurückgekauft wird (2) d. h. nicht ohne Einspruchsrecht (V. 23) bzw. nicht ohne Rückkaufsrecht (V. 30); vgl. V. 31 (3) s. Anm. zu V. 10 } Lev 25:31 Aber die Häuser der Dörfer, die keine Mauer ringsum haben, sollen zum Feld des Landes gerechnet werden. Es soll Lösungsrecht für ein solches [Haus] bestehen, und im Jobel[jahr] wird es frei ausgehen. { (1) o. Recht (o. Pflicht) des Rückkaufs (2) s. Anm. zu V. 10 } Lev 25:32 Und was die Städte der Leviten, die Häuser der Städte ihres Eigentums betrifft, so soll es ein ewiges Lösungsrecht für die Leviten geben, { (1) o. Recht (o. Pflicht) des Rückkaufs (a) Num 35:2 } Lev 25:33 und zwar so: [Einer] von den Leviten mag es einlösen, oder das vom Haus und der Stadt seines Besitzers Verkaufte mag im Jobel[jahr] frei ausgehen. Denn die Häuser der Levitenstädte sind ihr Eigentum unter den Söhnen Israel. { (1) o. zurückkaufen (2) s. Anm. zu V. 10 } Lev 25:34 Aber das Feld des Weideplatzes ihrer Städte darf nicht verkauft werden, denn es gehört ihnen als ewiges Eigentum. { (a) 2Ch 31:19; Eze 48:13,14 } Lev 25:35 Und wenn dein Bruder verarmt und seine Hand neben dir wankend wird, dann sollst du ihn unterstützen [wie] den Fremden und Beisassen, damit er neben dir leben kann. { (1) d. h. sein Besitz (2) o. [auch] den Fremden (3) s. Anm. zu V. 6 (a) Deu 15:7; Job 31:16; Pro 14:31; Gal 2:10 (b) Deu 10:18; Deu 15:7,8; 1Jo 3:17 } Lev 25:36 Du sollst nicht Zins von ihm nehmen und sollst dich fürchten vor deinem Gott, damit dein Bruder neben dir lebt. { (a) Exo 22:24; Neh 5:3-11 (b) Lev 25:17 } Lev 25:37 Dein Geld sollst du ihm nicht gegen Zins geben, und deine Nahrungsmittel sollst du nicht gegen Aufschlag geben. { (a) Eze 22:12; Luk 6:35 } Lev 25:38 Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch aus dem Land Ägypten herausgeführt habe, um euch das Land Kanaan zu geben, um euer Gott zu sein. { (a) Exo 20:2 (b) Lev 11:45 } Lev 25:39 Und wenn dein Bruder bei dir verarmt und sich dir verkauft, sollst du ihn nicht Sklavendienst tun lassen. { (a) Exo 21:2; 1Ki 9:22; 2Ki 4:1 } Lev 25:40 Wie ein Tagelöhner, wie ein Beisasse soll er bei dir sein; bis zum Jobeljahr soll er bei dir dienen. { (1) Das Wort bezeichnet einen Ansässigen ohne Bürgerrecht, das war ein sozialer Stand zwischen dem Sklaven und dem Vollbürger. (2) s. Anm. zu V. 10 (a) Deu 15:12 } Lev 25:41 Dann soll er frei von dir ausgehen, er und seine Kinder mit ihm, und zu seiner Sippe zurückkehren und wieder zum Eigentum seiner Väter kommen. Lev 25:42 Denn sie sind meine Knechte, die ich aus dem Land Ägypten herausgeführt habe. Sie sollen nicht verkauft werden, wie man Sklaven verkauft. { (a) Exo 20:2 (b) Lev 26:13 } Lev 25:43 Du sollst nicht mit Gewalt über ihn herrschen und sollst dich fürchten vor deinem Gott. { (a) 2Ch 28:10; Job 31:13-15; Col 4:1 (b) Lev 25:17 } Lev 25:44 Was aber deinen Knecht und deine Magd betrifft, die du haben wirst; von den Nationen, die rings um euch her [leben], von ihnen mögt ihr Knecht und Magd kaufen. { (1) o. deinen Sklaven und deine Sklavin (a) Isa 14:2 } Lev 25:45 Und auch von den Kindern der Beisassen, die als Fremde bei euch wohnen, von ihnen mögt ihr kaufen und von ihrer Sippe, die bei euch ist, die sie in eurem Land gezeugt haben; und sie mögen euch zum Eigentum sein, { (1) Das Wort bezeichnet einen Ansässigen ohne Bürgerrecht, das war ein sozialer Stand zwischen dem Sklaven und dem Vollbürger. } Lev 25:46 und ihr mögt sie euren Söhnen nach euch vererben, um sie als Eigentum zu besitzen. Diese mögt ihr für ewig dienen lassen. Aber über eure Brüder, die Söhne Israel, sollt ihr nicht einer über den andern mit Gewalt herrschen. { (1) w. du sollst nicht - einer über den andern - über ihn herrschen mit Gewalt } Lev 25:47 Wenn aber die Hand eines Fremden oder eines Beisassen neben dir etwas erreicht und [wenn] dein Bruder neben ihm verarmt und sich dem Fremden verkauft, dem Beisassen neben dir oder einem Abkömmling aus der Sippe des Fremden, { (1) Das Wort bezeichnet einen Ansässigen ohne Bürgerrecht, das war ein sozialer Stand zwischen dem Sklaven und dem Vollbürger. (2) d. h. wohlhabend wird } Lev 25:48 dann soll, nachdem er sich verkauft hat, Lösungsrecht für ihn bestehen. Einer von seinen Brüdern soll ihn einlösen. { (1) o. das Rückkaufsrecht; o. die Rückkaufspflicht (2) o. zurückkaufen (a) Neh 5:8 } Lev 25:49 Entweder sein Onkel oder der Sohn seines Onkels soll ihn einlösen, oder einer von seinen nächsten Blutsverwandten aus seiner Sippe soll ihn einlösen; oder kann seine Hand [es wieder] aufbringen, dann soll er sich selbst einlösen. { (1) o. zurückkaufen (2) w. erreichen (a) Lev 25:26-28 } Lev 25:50 Und er soll mit seinem Käufer von dem Jahr an rechnen, in dem er sich ihm verkauft hat, bis zum Jobeljahr. Und der Preis, um den er sich verkauft hat, soll der Zahl der Jahre entsprechen; nach den Tagen eines Tagelöhners soll er bei ihm sein. { (1) s. Anm. zu V. 10 (2) d. h. mit der Anzahl seiner Dienstjahre verrechnet werden (3) d. h. seine Arbeitszeit soll ihm angerechnet werden entsprechend der Arbeitszeit eines Tagelöhners } Lev 25:51 Wenn es noch viele Jahre sind, soll er nach ihrem Verhältnis seinen Loskauf von seinem Kaufgeld zurückzahlen. Lev 25:52 Und wenn wenig übrig ist an den Jahren bis zum Jobeljahr, dann soll er es ihm berechnen: Nach dem Verhältnis seiner Jahre soll er seinen Loskauf zurückzahlen. { (1) s. Anm. zu V. 10 } Lev 25:53 Wie ein Tagelöhner soll er Jahr für Jahr bei ihm sein. Er darf vor deinen Augen nicht mit Gewalt über ihn herrschen. Lev 25:54 Und wenn er nicht in dieser Weise eingelöst wird, dann soll er im Jobeljahr frei ausgehen, er und seine Kinder mit ihm. { (1) o. zurückgekauft (2) s. Anm. zu V. 10 } Lev 25:55 Denn mir gehören die Söhne Israel als Knechte. Meine Knechte sind sie, die ich aus dem Land Ägypten herausgeführt habe. Ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Exo 20:2 } Lev 26:1 Ihr sollt euch keine Götzen machen, und ein Götterbild und einen Gedenkstein sollt ihr euch nicht aufrichten, und keinen Stein mit Bildwerk sollt ihr in eurem Land hinstellen, um euch davor anbetend niederzuwerfen; denn ich bin der HERR, euer Gott. { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes, o. aus Holz geschnitztes Bild (2) hebr. mazzeba; das ist ein aufrecht hingestellter Stein, der kultisch verehrt wurde (3) o. zulassen (a) Jdg 18:30; 2Ki 17:8,10 (b) Lev 19:4; Exo 20:4 } Lev 26:2 Meine Sabbate sollt ihr halten, und mein Heiligtum sollt ihr fürchten. Ich bin der HERR. { (a) Lev 19:30 } Lev 26:3 Wenn ihr in meinen Ordnungen lebt und meine Gebote haltet und sie tut, { (1) w. geht (a) Neh 1:9 } Lev 26:4 dann werde ich euch die Regen[güsse] geben zu ihrer Zeit, und das Land wird seinen Ertrag geben, und die Bäume des Feldes werden ihre Frucht geben. { (a) Deu 11:13,14 (b) Psa 65:10-14; Psa 67:7; Psa 85:13; Eze 34:27 } Lev 26:5 Und die Dreschzeit wird bei euch bis zur Weinlese reichen, und die Weinlese wird bis zur Saatzeit reichen. Und ihr werdet euer Brot essen bis zur Sättigung und werdet sicher in eurem Land wohnen. { (a) Amo 9:13 (b) Deu 11:15; Joe 2:22-24 (c) Lev 25:19; Isa 1:19; Isa 30:23 } Lev 26:6 Und ich werde Frieden im Land geben, dass ihr euch niederlegt und es niemand gibt, der [euch] aufschreckt. Und ich werde die bösen Tiere aus dem Land austilgen, und das Schwert wird nicht durch euer Land gehen. { (a) Lev 25:18; 2Ch 20:30; Psa 147:14 (b) Isa 35:9; Eze 34:25 (c) Psa 144:14; Hos 2:20; Hos 14:10 } Lev 26:7 Und ihr werdet euren Feinden nachjagen, und sie werden vor euch durchs Schwert fallen. { (a) Jdg 7:23 (b) Jos 23:10; Jdg 15:15; 1Sa 14:13; Psa 81:15 } Lev 26:8 Fünf von euch werden hundert nachjagen, und hundert von euch werden zehntausend nachjagen, und eure Feinde werden vor euch durchs Schwert fallen. Lev 26:9 Und ich werde mich zu euch wenden und euch fruchtbar machen und euch mehren und meinen Bund mit euch aufrechterhalten. { (a) 1Ki 3:8 (b) Jer 23:4 } Lev 26:10 Und ihr werdet das alt gewordene alte [Getreide noch zu] essen [haben] und das alte vor dem neuen wegräumen müssen. { (a) Lev 25:22 } Lev 26:11 Und ich werde meine Wohnung in eure Mitte setzen, und meine Seele wird euch nicht verabscheuen. { (a) Exo 29:45,46; Jos 22:31; Eze 37:26 } Lev 26:12 Und ich werde in eurer Mitte leben und werde euer Gott sein, und ihr werdet mein Volk sein. { (1) w. gehen (a) Deu 23:15; Jer 7:23; Joe 2:27; 2Co 6:16 } Lev 26:13 Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch aus dem Land Ägypten herausgeführt habe, damit ihr nicht ihre Knechte sein solltet. Und ich habe die Stangen eures Joches zerbrochen und euch aufrecht gehen lassen. { (a) Exo 14:8; Exo 20:2 (b) Lev 25:42 (c) Isa 9:3; Jer 28:2; Eze 34:27; Nah 1:13 } Lev 26:14 Wenn ihr mir aber nicht gehorcht und nicht all diese Gebote tut { (a) Psa 81:12 } Lev 26:15 und wenn ihr meine Ordnungen verwerft und eure Seele meine Rechtsbestimmungen verabscheut, so dass ihr nicht alle meine Gebote tut und dass ihr meinen Bund brecht, { (a) 2Ch 36:16; Psa 50:17 (b) Jer 31:32 } Lev 26:16 dann werde ich meinerseits euch dieses tun: Ich werde Entsetzen über euch verhängen, Schwindsucht und Fieberglut, die die Augen erlöschen und die Seele verschmachten lassen. Und ihr werdet vergeblich euren Samen säen, denn eure Feinde werden ihn verzehren. { (1) o. plötzliches Unglück (a) Job 31:8; Jer 5:17; Jer 12:13; Mic 6:15 } Lev 26:17 Und ich werde mein Angesicht gegen euch richten, dass ihr vor euren Feinden geschlagen werdet. Und eure Hasser werden über euch herrschen, und ihr werdet fliehen, obwohl niemand euch nachjagt. { (a) Lev 17:10; 1Sa 12:15; Isa 63:10; Lam 2:4 (b) 1Sa 4:10; 1Ki 8:33; 2Ki 13:3 (c) Jdg 2:14; Jdg 3:8; Jdg 6:2; Neh 9:27 (d) Psa 53:6; Pro 28:1; Isa 30:17 } Lev 26:18 Und wenn ihr mir daraufhin nicht gehorcht, dann werde ich fortfahren, euch zu züchtigen, [und zwar] siebenmal wegen eurer Sünden. { (a) Exo 9:14; Isa 5:25 } Lev 26:19 Und ich werde euren starken Hochmut brechen und werde euren Himmel wie Eisen machen und eure Erde wie Bronze. { (1) w. den Hochmut eurer Stärke (a) 1Ki 8:35; Jer 14:4; Eze 33:28 } Lev 26:20 Und eure Kraft wird sich umsonst verbrauchen, und euer Land wird seinen Ertrag nicht geben, und die Bäume des Landes werden ihre Frucht nicht geben. { (a) Gen 4:12; Deu 11:17; 1Ki 18:2; Hos 2:11 } Lev 26:21 Wenn ihr euch aber mir entgegenstellt und mir nicht gehorchen wollt, dann werde ich euch weiter schlagen, [und zwar] siebenfach nach euren Sünden. { (1) w. in eine feindliche Begegnung mit mir begebt (a) Exo 9:14; Isa 5:25 } Lev 26:22 Und ich werde die Tiere des Feldes unter euch senden, dass sie euch kinderlos machen und euer Vieh ausrotten und euch [an Zahl] verringern, und eure Wege sollen öde werden. { (a) 2Ki 2:24 (b) Eze 5:17 (c) Jdg 5:6; Isa 33:8; Lam 1:4 } Lev 26:23 Und wenn ihr euch dadurch nicht von mir zurechtweisen lasst und euch mir entgegenstellt, { (1) w. in eine feindliche Begegnung mit mir begebt (a) Jer 5:3; Dan 9:13; Amo 4:6-11 } Lev 26:24 dann werde ich meinerseits mich euch entgegenstellen, und ich meinerseits werde euch schlagen, [und zwar] siebenfach wegen eurer Sünden. { (1) w. mich in eine feindliche Begegnung mit euch bzw. ihnen begeben (a) 2Sa 22:27 } Lev 26:25 Und ich werde das Schwert über euch bringen, das die Rache des Bundes vollzieht. Und zieht ihr euch in eure Städte zurück, dann werde ich die Pest in eure Mitte senden, und ihr werdet in die Hand des Feindes gegeben werden. { (a) Deu 32:25; 2Ki 17:3; Isa 1:20; Isa 65:12; Eze 6:3; Hos 11:6 (b) Hab 3:5 (c) Exo 5:3; 2Ch 24:24; Jer 19:7 } Lev 26:26 Wenn ich euch den Stab des Brotes zerbreche, werden zehn Frauen euer Brot in einem Ofen backen, und sie werden euch das Brot zurückgeben nach dem Gewicht; und ihr werdet essen und nicht satt werden. { (1) das sind die Stöcke, an denen die ringförmigen Brote aufgehängt sind (2) d. h. genau abgemessen (a) 2Ki 6:25; Psa 105:16; Isa 3:1; Eze 4:16 (b) Isa 9:19 } Lev 26:27 Und wenn ihr bei alldem mir nicht gehorcht und euch mir entgegenstellt, { (1) w. in eine feindliche Begegnung mit mir begebt } Lev 26:28 dann werde ich mich euch im Grimm entgegenstellen, und ich meinerseits werde euch züchtigen wegen eurer Sünden, [und zwar] siebenfach. { (1) w. mich in eine grimmige feindliche Begegnung mit euch begeben (a) Jer 7:20; Lam 4:11 } Lev 26:29 Und ihr werdet das Fleisch eurer Söhne essen, und das Fleisch eurer Töchter werdet ihr essen. { (a) 2Ki 6:29; Jer 19:9; Eze 5:10 } Lev 26:30 Und ich werde eure Höhen austilgen und eure Räucheraltäre ausrotten, und ich werde eure Leichen auf die Leichen eurer Götzen werfen, und meine Seele wird euch verabscheuen. { (1) d. h. Höhenaltäre, o. Höhenheiligtümer (2) w. Mistkugeln, o. Klötze; d. i. ein verächtlicher Ausdruck (a) 2Ch 34:4; Eze 6:3-6; Eze 16:39 (b) Psa 106:40; Jer 16:18; Hos 10:2 } Lev 26:31 Und ich werde eure Städte zur Trümmerstätte machen und eure Heiligtümer öde machen, und ich werde euren wohlgefälligen Geruch nicht riechen. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) 2Ki 25:9; Neh 1:3; Jer 4:7; Lam 1:1; Eze 12:20 (b) Psa 74:7; Lam 1:1; Lam 2:6,7; Eze 6:6 (c) Isa 1:13 } Lev 26:32 Und ich werde das Land öde machen, dass eure Feinde, die darin wohnen, sich darüber entsetzen sollen. { (a) Deu 29:23,24; Jer 18:16; Eze 5:15 } Lev 26:33 Euch aber werde ich unter die Nationen zerstreuen, und ich werde das Schwert hinter euch herziehen. Euer Land wird eine Öde und eure Städte werden eine Trümmerstätte sein. { (a) 2Ki 25:9; Neh 1:3; Jer 4:7; Lam 1:1; Eze 12:20 (b) Deu 4:27; Psa 44:12 (c) Isa 6:11; Jer 8:3; Jer 15:4; Hos 9:6 } Lev 26:34 Dann endlich wird das Land seine Sabbate ersetzt bekommen, all die Tage seiner Verödung, während ihr im Land eurer Feinde seid. Dann endlich wird das Land ruhen und seine Sabbate ersetzt bekommen. { (1) o. abtragen (a) 2Ch 36:21 } Lev 26:35 All die Tage seiner Verödung wird es ruhen, was es nicht an euren Sabbaten geruht hat, als ihr darin wohntet. { (a) Lev 25:2 } Lev 26:36 Und die Übriggebliebenen von euch - in ihr Herz werde ich Verzagtheit bringen in den Ländern ihrer Feinde; und das Rauschen eines verwehten Blattes wird sie verfolgen, und sie werden fliehen, wie man vor dem Schwert flieht, und fallen, obwohl niemand sie verfolgt. { (a) Lev 26:17 } Lev 26:37 Und sie werden einer über den andern hinstürzen wie vor dem Schwert, obwohl niemand sie verfolgt; und ihr werdet vor euren Feinden nicht standhalten können. { (a) Jer 46:16 (b) Lev 26:17 (c) Jdg 2:14; 1Sa 4:2 } Lev 26:38 Ihr werdet umkommen unter den Nationen, und das Land eurer Feinde wird euch fressen. { (a) Jer 22:12 } Lev 26:39 Und die Übriggebliebenen von euch werden in den Ländern eurer Feinde vergehen in ihrer Schuld und auch in der Schuld ihrer Väter mit ihnen vergehen. { (1) w. verfaulen (2) o. durch ihre Schuld und durch die Schuld ihrer Väter verfaulen (a) Deu 8:20; 2Ch 34:24 } Lev 26:40 Und sie werden ihre Schuld bekennen und die Schuld ihrer Väter, die in ihrer Untreue [liegt], mit der sie an mir treulos gehandelt haben, und besonders darin, dass sie sich mir entgegengestellt haben. { (1) w. sich in eine feindliche Begegnung mit mir begeben haben (a) Lev 5:5; Deu 30:2; Dan 9:4 (b) 1Ki 8:33,47; Ezr 9:6,7; Neh 9:2,3; Jer 3:13; Lam 1:20 } Lev 26:41 Ich meinerseits werde mich ihnen entgegenstellen und sie in das Land ihrer Feinde bringen; ob sich endlich ihr unbeschnittenes Herz demütigt und sie endlich ihre Schuld bezahlen. { (1) w. mich in eine feindliche Begegnung mit euch bzw. ihnen begeben (2) o. abtragen (a) Jer 9:25; Act 7:51 (b) 2Ch 12:6; Ezr 9:15 (c) Neh 9:33; Eze 14:23 } Lev 26:42 Dann werde ich an meinen Bund mit Jakob denken. Und auch an meinen Bund mit Isaak und auch an meinen Bund mit Abraham werde ich denken, und an das Land werde ich denken. { (a) Gen 15:18; Gen 26:24; Gen 28:15; Deu 4:31; Deu 9:27; Luk 1:72,73; Rom 11:28 } Lev 26:43 Denn das Land muss von ihnen verlassen sein, damit es in seiner Verödung ohne sie seine Sabbate ersetzt bekommt, und sie selbst werden ihre Schuld bezahlen, darum, ja deshalb, weil sie meine Rechtsbestimmungen verworfen haben und ihre Seele meine Ordnungen verabscheut hat. { (1) o. abträgt (2) o. abtragen (a) 2Ch 36:21 } Lev 26:44 Aber selbst auch dann, wenn sie in dem Land ihrer Feinde sind, werde ich sie nicht verwerfen und sie nicht verabscheuen, ein Ende mit ihnen zu machen, meinen Bund mit ihnen ungültig zu machen; denn ich bin der HERR, ihr Gott. { (a) Neh 9:17,31; Psa 94:14; Psa 103:13; Jer 24:5; Jer 31:20 (b) Gen 17:7; Rom 11:2,29 } Lev 26:45 Und ich werde [zum Guten] für sie an meinen Bund mit den Vorfahren denken, die ich aus dem Land Ägypten vor den Augen der Nationen herausgeführt habe, um ihr Gott zu sein. Ich bin der HERR. { (a) Gen 15:18; Gen 26:24; Gen 28:15; Deu 4:31; Deu 9:27; Luk 1:72,73; Rom 11:28 (b) Lev 11:45 } Lev 26:46 Das sind die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen und die Gesetze, die der HERR zwischen sich und den Söhnen Israel auf dem Berg Sinai durch Mose gegeben hat. { (1) o. die Weisungen (a) Lev 27:34; Deu 33:4; Joh 1:17 } Lev 27:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Lev 27:2 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn jemand ein [besonderes] Gelübde leistet, dann sollen die Personen für den HERRN nach [folgender] Schätzung [berechnet werden]: { (1) Andere üs. mit geringfügiger Änderung: erfüllt (2) o. Seelen (3) o. Wenn jemand dem HERRN [durch ein besonderes] Gelübde Seelen weiht, sollen sie (a) Num 30:3; Deu 23:22; 1Sa 1:11; Ecc 5:3 } Lev 27:3 Wenn deine Schätzung einen Mann von zwanzig Jahren bis zu sechzig Jahren betrifft, dann sei deine Schätzung fünfzig Schekel Silber, nach dem Schekel des Heiligtums. { (1) w. eine männliche [Person] (a) Lev 27:25; Lev 5:15; Exo 30:13; Exo 38:24 } Lev 27:4 Und wenn es eine Frau ist, dann sei die Schätzung dreißig Schekel. { (1) w. eine weibliche [Person] } Lev 27:5 Und wenn es von fünf Jahren bis zu zwanzig Jahren ist, dann sei deine Schätzung einer männlichen [Person] zwanzig Schekel und einer weiblichen zehn Schekel. { (a) Gen 37:28 } Lev 27:6 Und wenn es von einem Monat bis zu fünf Jahren ist, dann sei die Schätzung einer männlichen [Person] fünf Schekel Silber und die Schätzung einer weiblichen drei Schekel Silber. Lev 27:7 Und wenn es von sechzig Jahren und darüber ist, dann sei die Schätzung, wenn es eine männliche [Person] ist, fünfzehn Schekel und für eine weibliche zehn Schekel. Lev 27:8 Und wenn der, der das Gelübde getan hat, zu arm ist für die Schätzung, dann soll man ihn vor den Priester stellen, und der Priester soll ihn schätzen; nach dem Verhältnis dessen, was die Hand des Gelobenden aufbringen kann, soll der Priester ihn schätzen. { (1) w. wenn er (2) d. i. die zu weihende Person (a) Lev 5:7 } Lev 27:9 Und wenn es Vieh ist, von dem man dem HERRN eine Opfergabe darbringt, dann soll alles, was man dem HERRN davon gibt, heilig sein. { (1) d. h. Vieh, das zum Opfer tauglich ist } Lev 27:10 Man soll es nicht auswechseln und nicht vertauschen, ein gutes gegen ein schlechtes oder ein schlechtes gegen ein gutes. Und wenn man dennoch Vieh gegen Vieh vertauscht, dann soll es selbst [heilig] bleiben, das eingetauschte aber wird heilig werden. { (a) Lev 27:33 } Lev 27:11 Wenn es aber irgendein unreines Vieh ist, von dem man dem HERRN keine Opfergabe darbringt, dann soll man das Vieh vor den Priester stellen, Lev 27:12 und der Priester soll es schätzen, ob es gut oder schlecht ist; nach der Schätzung des Priesters, so soll es sein. Lev 27:13 Wenn man es aber unbedingt [wieder] einlösen will, dann soll man zu der Schätzung ein Fünftel hinzufügen. { (a) Lev 27:27,31; Lev 5:16 } Lev 27:14 Und wenn jemand sein Haus als etwas Heiliges für den HERRN heiligt, dann soll es der Priester schätzen, ob es gut oder schlecht ist. Wie der Priester es schätzt, so soll es feststehen. Lev 27:15 Und wenn der Heiligende sein Haus einlösen will, dann soll er das Fünftel des Geldes der Schätzung darüber hinaus hinzufügen, und es soll ihm gehören. { (a) Lev 27:27,31; Lev 5:16 } Lev 27:16 Und wenn jemand vom Feld seines Eigentums dem HERRN [etwas] heiligt, dann soll die Schätzung nach dem Verhältnis seiner Aussaat sein: ein Homer Gerste Aussaat für fünfzig Schekel Silber. Lev 27:17 Wenn er vom Jobeljahr an sein Feld heiligt, soll es gemäß der Schätzung feststehen. { (1) vgl. Kap. 25,10 (a) Lev 25:10 } Lev 27:18 Wenn er aber nach dem Jobel[jahr] sein Feld heiligt, dann soll der Priester ihm das Geld berechnen nach dem Verhältnis der Jahre, die bis zum Jobeljahr übrig sind; das soll [dann] von der Schätzung abgezogen werden. { (1) vgl. Kap. 25,10 (a) Lev 25:15,16 } Lev 27:19 Wenn aber der Heiligende das Feld unbedingt [wieder] einlösen will, dann soll er das Fünftel des Geldes deiner Schätzung darüber hinaus hinzufügen, und es soll ihm verbleiben. Lev 27:20 Wenn er aber das Feld [bis zum Jobeljahr] nicht einlöst oder wenn er das Feld an einen andern Mann verkauft, kann es nicht wieder eingelöst werden. { (1) vgl. Kap. 25,10 } Lev 27:21 Und das Feld soll, wenn es im Jobel[jahr] frei ausgeht, für den HERRN heilig sein wie ein gebanntes Feld. Es soll dem Priester als Eigentum gehören. { (1) vgl. Kap. 25,10 (2) d. h. geweihtes (a) Num 18:14; Jos 6:17-19; Eze 44:29 } Lev 27:22 Und wenn er ein von ihm gekauftes Feld, das nicht zum Feld seines Eigentums gehört, dem HERRN heiligt, Lev 27:23 dann soll ihm der Priester den Betrag der Schätzung berechnen bis zum Jobeljahr. Er soll die Schätzung am gleichen Tag als etwas für den HERRN Heiliges entrichten. { (1) vgl. Kap. 25,10 } Lev 27:24 Im Jobeljahr soll das Feld wieder an den kommen, von dem er es gekauft hatte, an den, dem das Land als sein Eigentum gehörte. { (1) vgl. Kap. 25,10 (a) Lev 25:28 } Lev 27:25 Und alle Schätzung soll nach dem Schekel des Heiligtums geschehen; zwanzig Gera soll der Schekel sein. Lev 27:26 Nur das Erstgeborene unter dem Vieh, das als Erstgeburt dem HERRN gehört, das soll kein Mensch heiligen; sei es ein Rind oder ein Schaf, es gehört dem HERRN. { (1) w. das dem HERRN erstgeboren wird (2) o. Ziege; o. Lamm (a) Exo 13:2,12 } Lev 27:27 Wenn es aber vom unreinen Vieh ist, dann soll man es auslösen nach der Schätzung und sein Fünftel darüber hinzufügen. Und wenn es nicht ausgelöst wird, dann soll es verkauft werden nach der Schätzung. - { (a) Lev 27:27,31; Lev 5:16 } Lev 27:28 Jedoch alles Gebannte, das jemand für den HERRN mit dem Bann belegt, von allem, was ihm gehört, von Mensch oder Vieh oder vom Feld seines Eigentums, [das] darf nicht verkauft und nicht eingelöst werden. Alles Gebannte ist dem HERRN hochheilig. { (1) d. i. die absolute Form, etwas für Gott zu weihen (a) Num 18:14; Jos 6:17-19; Eze 44:29 (b) Lev 21:22 } Lev 27:29 Alles Gebannte, das an Menschen mit dem Bann belegt wird, darf nicht ausgelöst werden: es muss getötet werden. { (a) Num 21:2,3; 1Sa 15:3; 1Ki 20:42 } Lev 27:30 Und der ganze Zehnte des Landes, vom Samen des Landes, von der Frucht der Bäume, gehört dem HERRN; es ist dem HERRN heilig. { (a) Gen 47:24,26; 2Ch 31:6,12; Neh 10:38; Mat 23:23 } Lev 27:31 Wenn aber jemand von seinem Zehnten [irgendetwas] einlösen will, dann soll er sein Fünftel hinzufügen. { (a) Lev 27:27,31; Lev 5:16 } Lev 27:32 Und der ganze Zehnte von Rindern und Schafen, von allem, was unter dem Stab vorüberzieht, das Zehnte soll für den HERRN heilig sein. { (1) d. h. des Hirten (a) Jer 33:13 (b) Gen 28:22; Num 18:21,24 } Lev 27:33 Man soll nicht untersuchen, ob es gut oder schlecht ist, und darf es nicht vertauschen. Wenn man es dennoch irgend vertauscht, wird es selbst [heilig] bleiben, das Eingetauschte aber wird heilig werden; es darf nicht eingelöst werden. { (a) Lev 27:10 } Lev 27:34 Das sind die Gebote, die der HERR dem Mose auf dem Berg Sinai an die Söhne Israel aufgetragen hat. { (a) Lev 26:46; Num 3:1; Num 28:6; Num 36:13; Deu 1:3 } Num 1:1 Und der HERR redete zu Mose in der Wüste Sinai im Zelt der Begegnung am ersten [Tag] des zweiten Monats, im zweiten Jahr nach ihrem Auszug aus dem Land Ägypten, und sprach: { (a) Num 9:1; Num 10:11; Exo 19:1; Deu 1:3; Deu 2:7,14 (b) Num 12:4; Lev 1:1 (c) Num 1:27,31; Num 5:16 } Num 1:2 Nehmt die Summe der ganzen Gemeinde der Söhne Israel auf nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, alles Männliche nach ihren Köpfen! { (a) Num 26:2; Exo 30:12 } Num 1:3 Von zwanzig Jahren an und darüber, jeden, der mit dem Heer auszieht in Israel, die sollt ihr mustern nach ihren Heer[esverbänd]en, du und Aaron! { (a) Num 3:15,40; Num 4:3,47 } Num 1:4 Und je ein Mann für jeden Stamm soll bei euch sein, ein Mann, der das Haupt von seinem Vaterhaus ist. { (1) w. den (a) Num 1:44; Num 4:34; Jos 22:14 } Num 1:5 Und dies sind die Namen der Männer, die euch beistehen sollen: für Ruben: Elizur, der Sohn Schedëurs; {} } Num 1:6 für Simeon: Schelumiël, der Sohn Zurischaddais; Num 1:7 für Juda: Nachschon, der Sohn Amminadabs; { (a) Exo 6:23; Rut 4:20; 1Ch 2:10 } Num 1:8 für Issaschar: Netanel, der Sohn Zuars; Num 1:9 für Sebulon: Eliab, der Sohn Helons; Num 1:10 für die Söhne Josefs: für Ephraim: Elischama, der Sohn Ammihuds; für Manasse: Gamliël, der Sohn Pedazurs; { (a) 1Ch 7:26 } Num 1:11 für Benjamin: Abidan, der Sohn des Gidoni; Num 1:12 für Dan: Ahiëser, der Sohn Ammischaddais; Num 1:13 für Asser: Pagiël, der Sohn Ochrans; Num 1:14 für Gad: Eljasaf, der Sohn Deguels; Num 1:15 für Naftali: Ahira, der Sohn Enans. Num 1:16 Das sind die Berufenen der Gemeinde, die Fürsten der Stämme ihrer Väter; sie waren die Häupter der Tausendschaften Israels. { (a) Num 7:2; Num 16:2 } Num 1:17 Und Mose und Aaron nahmen diese mit Namen bezeichneten Männer, Num 1:18 und sie versammelten die ganze Gemeinde am ersten [Tag] des zweiten Monats. Und sie ließen sich in die Geburtsverzeichnisse eintragen nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, nach ihrer Kopfzahl, { (a) Exo 6:14 } Num 1:19 wie der HERR dem Mose geboten hatte. Und so musterte er sie in der Wüste Sinai. { (a) Num 1:54; Num 2:34; Num 3:51; Exo 40:32 (b) Num 26:63,64 } Num 1:20 Da waren die Söhne Rubens, des Erstgeborenen Israels: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, nach ihrer Kopfzahl, alles Männliche von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:21 ihre Gemusterten vom Stamm Ruben waren 46 500. Num 1:22 Von den Söhnen Simeon: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, seine Gemusterten nach der Zahl der Namen, nach ihrer Kopfzahl, alles Männliche von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:23 ihre Gemusterten vom Stamm Simeon waren 59 300. Num 1:24 Von den Söhnen Gad: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:25 ihre Gemusterten vom Stamm Gad waren 45 650. Num 1:26 Von den Söhnen Juda: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:27 ihre Gemusterten vom Stamm Juda waren 74 600. Num 1:28 Von den Söhnen Issaschar: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:29 ihre Gemusterten vom Stamm Issaschar waren 54 400. Num 1:30 Von den Söhnen Sebulon: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:31 ihre Gemusterten vom Stamm Sebulon waren 57 400. Num 1:32 Von den Söhnen Josef: von den Söhnen Ephraim: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:33 ihre Gemusterten vom Stamm Ephraim waren 40 500. Num 1:34 Von den Söhnen Manasse: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:35 ihre Gemusterten vom Stamm Manasse waren 32 200. Num 1:36 Von den Söhnen Benjamin: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:37 ihre Gemusterten vom Stamm Benjamin waren 35 400. Num 1:38 Von den Söhnen Dan: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:39 ihre Gemusterten vom Stamm Dan waren 62 700. Num 1:40 Von den Söhnen Asser: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:41 ihre Gemusterten vom Stamm Asser waren 41 500. Num 1:42 Die Söhne Naftali: ihre Generationenfolge nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, nach der Zahl der Namen, von zwanzig Jahren an und darüber, jeder, der mit dem Heer auszog; { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 } Num 1:43 ihre Gemusterten vom Stamm Naftali waren 53 400. Num 1:44 Das sind die Gemusterten, die Mose musterte [zusammen mit] Aaron und den Fürsten Israels, den zwölf Männern, je ein Mann für sein Vaterhaus. { (a) Num 1:4 } Num 1:45 Und es waren alle Gemusterten der Söhne Israel nach ihren Vaterhäusern von zwanzig Jahren an und darüber - jeder, der mit dem Heer auszog in Israel -, Num 1:46 es waren all die Gemusterten 603 550. - { (a) Num 2:32; Num 11:21; Num 26:51; Exo 12:37 } Num 1:47 Die aber Leviten waren nach dem Stamm ihrer Väter, wurden nicht unter ihnen gemustert. { (a) Num 26:62 } Num 1:48 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 1:49 Nur den Stamm Levi sollst du nicht mustern und ihre Summe nicht aufnehmen unter den Söhnen Israel, { (a) Num 2:33 } Num 1:50 sondern setze du die Leviten [als Aufseher] ein über die Wohnung des Zeugnisses und über all ihr Gerät und über alles, was zu ihr gehört! Sie sollen die Wohnung und all ihr Gerät tragen, und sie sollen sie bedienen und sich rings um die Wohnung herum lagern. { (a) Num 3:6-9,23-38; Num 4:3-33; Num 18:5 } Num 1:51 Und wenn die Wohnung aufbricht, sollen die Leviten sie abbauen; und wenn die Wohnung sich lagert, sollen die Leviten sie aufrichten. Der Fremde aber, der sich [ihr] nähert, soll getötet werden. { (1) w. beim Lagern der Wohnung (2) d. h. ein Unbefugter (a) Num 10:17,21 (b) Num 3:10,38; Num 4:15; Num 17:5,28; Num 18:7,22; 1Sa 6:19; 2Sa 6:7 } Num 1:52 Und die Söhne Israel sollen sich lagern - jeder an seinem Lager[platz] und jeder bei seinem Feldzeichen - nach ihren Heer[esverbänd]en. { (a) Num 2:2-34 } Num 1:53 Die Leviten aber sollen rings um die Wohnung des Zeugnisses herum lagern, damit nicht ein Zorn über die Gemeinde der Söhne Israel komme; und die Leviten sollen den Dienst an der Wohnung des Zeugnisses versehen. { (a) Num 3:7,8; Num 8:24-26; Num 16:9; Num 18:3,4; Num 31:30,47; 2Ch 13:10,11 } Num 1:54 Und die Söhne Israel taten nach allem, was der HERR dem Mose befohlen hatte; so taten sie [es]. { (a) Num 1:19; Num 8:20,22; Num 9:5; Num 36:10 } Num 2:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach: {} } Num 2:2 Die Söhne Israel sollen [so] lagern: jeder bei seiner Abteilung, bei den Zeichen ihrer Vaterhäuser; rings um das Zelt der Begegnung her, [jeweils] gegenüber sollen sie lagern. { (a) Num 1:52 } Num 2:3 Und zwar die nach Osten, nach [Sonnen]aufgang hin Lagernden, [das ist] die Abteilung des Lagers Juda, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]: und der Fürst der Söhne Juda, Nachschon, der Sohn Amminadabs, { (a) Num 1:7; Luk 3:33 } Num 2:4 und sein Heer und ihre Gemusterten, 74 600. Num 2:5 Und die neben ihm Lagernden, [das ist] der Stamm Issaschar und der Fürst der Söhne Issaschar, Netanel, der Sohn Zuars, Num 2:6 und sein Heer und dessen Gemusterte, 54 400. Num 2:7 Der Stamm Sebulon und der Fürst der Söhne Sebulon, Eliab, der Sohn Helons, Num 2:8 und sein Heer und dessen Gemusterte, 57 400. Num 2:9 Alle Gemusterten vom Lager Juda: 186 400, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]; sie sollen zuerst aufbrechen. { (a) Num 10:14-16 } Num 2:10 Die Abteilung des Lagers Ruben gegen Süden hin, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]; und der Fürst der Söhne Ruben, Elizur, der Sohn Schedëurs, Num 2:11 und sein Heer und dessen Gemusterte, 46 500. Num 2:12 Und die neben ihm Lagernden, [das ist] der Stamm Simeon und der Fürst der Söhne Simeon, Schelumiël, der Sohn Zurischaddais, Num 2:13 und sein Heer und ihre Gemusterten, 59 300. Num 2:14 Und der Stamm Gad und der Fürst der Söhne Gad, Eljasaf, der Sohn Deguels, Num 2:15 und sein Heer und ihre Gemusterten, 45 650. Num 2:16 Alle Gemusterten vom Lager Ruben: 151 450, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]; und sie sollen als Zweite aufbrechen. { (a) Num 10:18-20 } Num 2:17 Und dann soll das Zelt der Begegnung aufbrechen, das Lager der Leviten in der Mitte der [andern] Lager; wie sie lagern, so sollen sie aufbrechen, jeder an seiner Stelle, nach ihren Abteilungen. Num 2:18 Die Abteilung des Lagers Ephraim, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet], nach Westen hin; und der Fürst der Söhne Ephraim, Elischama, der Sohn Ammihuds, Num 2:19 und sein Heer und ihre Gemusterten, 40 500. Num 2:20 Und neben ihm der Stamm Manasse und der Fürst der Söhne Manasse, Gamliël, der Sohn Pedazurs, Num 2:21 und sein Heer und ihre Gemusterten, 32 200. Num 2:22 Und der Stamm Benjamin und der Fürst der Söhne Benjamin, Abidan, der Sohn des Gidoni, Num 2:23 und sein Heer und ihre Gemusterten, 35 400. Num 2:24 Alle Gemusterten vom Lager Ephraim: 108 100, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]; und sie sollen als Dritte aufbrechen. { (a) Num 10:22-24 } Num 2:25 Die Abteilung des Lagers Dan nach Norden hin, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet]: und der Fürst der Söhne Dan, Ahiëser, der Sohn Ammischaddais, Num 2:26 und sein Heer und ihre Gemusterten, 62 700. Num 2:27 Und die neben ihm Lagernden: der Stamm Asser und der Fürst der Söhne Asser, Pagiël, der Sohn Ochrans, Num 2:28 und sein Heer und ihre Gemusterten, 41 500. Num 2:29 Und der Stamm Naftali und der Fürst der Söhne Naftali, Ahira, der Sohn Enans, Num 2:30 und sein Heer und ihre Gemusterten, 53 400. Num 2:31 Alle Gemusterten vom Lager Dan: 157 600; sie sollen zuletzt aufbrechen nach ihren Abteilungen. { (a) Num 10:25-27 } Num 2:32 Das sind die Gemusterten der Söhne Israel nach ihren Vaterhäusern. Alle Gemusterten der Lager, nach ihren Heer[esverbänd]en, waren 603 550. { (a) Num 1:46 } Num 2:33 Aber die Leviten wurden nicht unter den Söhnen Israel gemustert, ganz wie der HERR dem Mose befohlen hatte. { (a) Num 1:49 } Num 2:34 Und die Söhne Israel taten nach allem, was der HERR dem Mose geboten hatte: So lagerten sie sich nach ihren Abteilungen, und so brachen sie auf, jeder nach seinen Sippen, bei seinem Vaterhaus. { (a) Num 1:19,54 (b) Num 10:12,28 } Num 3:1 Und das ist die Generationenfolge Aarons und Moses an dem Tag, da der HERR auf dem Berg Sinai mit Mose redete. { (1) o. Entstehung, o. Entstehungsgeschichte; vgl. Anm. zu 1Mo 5,1 (a) Lev 27:34 } Num 3:2 Und das sind die Namen der Söhne Aarons: der Erstgeborene Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. { (a) Exo 6:23; 1Ch 5:29 } Num 3:3 Das sind die Namen der Söhne Aarons, der gesalbten Priester, die geweiht worden waren, um den Priesterdienst auszuüben. { (1) w. deren Hand gefüllt worden war (a) Exo 28:41 } Num 3:4 Und Nadab und Abihu starben vor dem HERRN, als sie in der Wüste Sinai fremdes Feuer vor dem HERRN darbrachten; und sie hatten keine Söhne. Und Eleasar und Itamar übten den Priesterdienst vor ihrem Vater Aaron aus. { (a) Num 16:35; Num 26:61; Lev 10:1 (b) 1Ch 24:1 } Num 3:5 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 3:6 Lass den Stamm Levi herannahen und stelle ihn vor den Priester Aaron, dass sie ihm dienen! { (a) Num 16:10; Deu 10:8 (b) Num 8:16,19; Num 18:2,6; 1Ch 6:33; 1Ch 15:2; Ezr 6:18 } Num 3:7 Und sie sollen den Dienst für ihn und den Dienst für die ganze Gemeinde versehen vor dem Zelt der Begegnung, um die Arbeit [an] der Wohnung zu verrichten; { (a) Num 1:53 } Num 3:8 und sie sollen alle Geräte des Zeltes der Begegnung in Ordnung halten und den Dienst der Söhne Israel [versehen], um die Arbeit an der Wohnung zu verrichten. { (a) 1Ch 23:27-32; 2Ch 29:11 } Num 3:9 Und du sollst die Leviten dem Aaron und seinen Söhnen geben; zu eigen sind sie ihm gegeben von den Söhnen Israel. { (1) w. Gegebene, [ja] Gegebene sind sie ihm. - Das Wort "Gegebene" wurde später zur Bezeichnung für die Tempeldiener; vgl. 1Chr 9,2; Esr 8,20. (a) Num 8:16,19; Num 18:2,6; 1Ch 6:33; 1Ch 15:2; Ezr 6:18 } Num 3:10 Und Aaron und seine Söhne sollst du beauftragen, dass sie ihr Priesteramt versehen. Der Fremde aber, der sich [ihr] nähert, soll getötet werden. { (1) d. h. ein Unbefugter (a) Num 18:7; Deu 18:5; 1Ki 12:31 (b) Num 3:38; Num 1:51; Neh 6:11 } Num 3:11 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 3:12 Und ich, siehe, ich habe die Leviten mitten aus den Söhnen Israel genommen anstelle aller Erstgeburt, die zuerst den Mutterschoß durchbricht unter den Söhnen Israel; und die Leviten sollen mir gehören. { (a) Num 3:41,45; Num 8:16-18; Num 18:6 } Num 3:13 Denn mein ist alle Erstgeburt: An dem Tag, da ich alle Erstgeburt im Land Ägypten schlug, habe ich alle Erstgeburt in Israel für mich geheiligt vom Menschen bis zum Vieh. Mir sollen sie gehören, mir, dem HERRN. { (a) Num 33:4; Exo 12:29 (b) Exo 13:2,12 (c) Num 3:41,45; Num 8:16-18; Num 18:6 } Num 3:14 Und der HERR redete zu Mose in der Wüste Sinai und sprach: {} } Num 3:15 Mustere die Söhne Levis nach ihren Vaterhäusern, nach ihren Sippen; alles Männliche von einem Monat an und darüber sollst du mustern! { (a) Num 3:40; Num 1:3; Num 26:57 } Num 3:16 Und Mose musterte sie nach dem Befehl des HERRN, wie ihm geboten worden war. Num 3:17 Und dies waren die Söhne Levis nach ihren Namen: Gerschon und Kehat und Merari. { (a) Gen 46:11; 1Ch 23:6 } Num 3:18 Und dies sind die Namen der Söhne Gerschons nach ihren Sippen: Libni und Schimi. { (a) Exo 6:16-19; Zec 12:13 } Num 3:19 Und die Söhne Kehats nach ihren Sippen: Amram und Jizhar, Hebron und Usiël. { (a) Exo 6:16-19; Zec 12:13 } Num 3:20 Und die Söhne Meraris nach ihren Sippen: Machli und Muschi. Das sind die Sippen Levis nach ihren Vaterhäusern. { (a) Exo 6:16-19; Zec 12:13 } Num 3:21 Von Gerschon: die Sippe der Libniter und die Sippe der Schimiter; das sind die Sippen der Gerschoniter. { (a) Exo 6:16-19; Zec 12:13 (b) Num 4:22 } Num 3:22 Ihre Gemusterten nach der Zahl aller Männlichen von einem Monat an und darüber, ihre Gemusterten: 7 500. Num 3:23 Die Sippen der Gerschoniter lagerten hinter der Wohnung nach Westen hin. Num 3:24 Und der Fürst des Vaterhauses der Gerschoniter war Eljasaf, der Sohn Laels. Num 3:25 Und der Dienst der Söhne Gerschons am Zelt der Begegnung war: die Wohnung und das Zelt, seine Decke und der Vorhang vom Eingang des Zeltes der Begegnung Num 3:26 und die Behänge des Vorhofs und der Vorhang vom Eingang des Vorhofs, der rings um die Wohnung her und um den Altar her ist, und seine Seile für alle Arbeit daran. { (1) d. h. des Zeltes der Begegnung (a) Num 4:24-28 } Num 3:27 Und von Kehat: die Sippe der Amramiter und die Sippe der Jizhariter und die Sippe der Hebroniter und die Sippe der Usiëliter; das sind die Sippen der Kehatiter. { (a) Num 4:2; Jos 21:5; 1Ch 23:12 } Num 3:28 Nach der Zahl aller Männlichen von einem Monat an und darüber, 8 600, die den Dienst am Heiligtum versahen. Num 3:29 Die Sippen der Söhne Kehats lagerten an der Seite der Wohnung nach Süden hin. Num 3:30 Und der Fürst des Vaterhauses der Sippen der Kehatiter war Elizafan, der Sohn Usiëls. { (a) Exo 6:22 } Num 3:31 Und ihr Dienst war: die Lade und der Tisch und der Leuchter und die Altäre und die Geräte des Heiligtums, mit denen man den Dienst verrichtet, und der Vorhang und alle [dazugehörige] Arbeit. { (a) Num 4:4-15; Deu 10:8 } Num 3:32 Und der oberste der Fürsten Levis war der Priester Eleasar, der Sohn Aarons; er war Aufseher über die, die den Dienst am Heiligtum versahen. { (1) w. der Fürst der Fürsten (a) Eze 40:45 } Num 3:33 Von Merari: die Sippe der Machliter und die Sippe der Muschiter; das sind die Sippen Meraris. { (a) Num 4:29; 1Ch 23:21 } Num 3:34 Und ihre Gemusterten nach der Zahl aller Männlichen von einem Monat an und darüber: 6 200. Num 3:35 Und der Fürst des Vaterhauses der Sippen Meraris war Zuriël, der Sohn Abihajils. Sie lagerten an der Seite der Wohnung nach Norden hin. Num 3:36 Und der Dienst der Söhne Meraris war: die Bretter der Wohnung und ihre Riegel und ihre Säulen und ihre Fußgestelle und all ihre Geräte und alle Arbeit daran Num 3:37 und die Säulen des Vorhofs ringsum und deren Fußgestelle und ihre Pflöcke und ihre Seile. { (a) Num 4:29-33 } Num 3:38 Und die vor der Wohnung nach Osten hin vor dem Zelt der Begegnung gegen [Sonnen]aufgang zu Lagernden waren Mose und Aaron und seine Söhne, die den Dienst am Heiligtum versahen, [alles,] was den Söhnen Israel aufgetragen war. - Der Fremde aber, der sich [ihr] nähert, soll getötet werden. { (1) d. h. ein Unbefugter } Num 3:39 Alle gemusterten Leviten, die Mose und Aaron nach dem Befehl des HERRN nach ihren Sippen musterten, alles Männliche von einem Monat an und darüber, war 22 000. Num 3:40 Und der HERR sprach zu Mose: Mustere alle männlichen Erstgeborenen der Söhne Israel von einem Monat an und darüber, und nimm die Zahl ihrer Namen auf! { (a) Num 3:15 } Num 3:41 Und du sollst die Leviten für mich, den HERRN, nehmen anstelle aller Erstgeborenen unter den Söhnen Israel und das Vieh der Leviten anstelle alles Erstgeborenen unter dem Vieh der Söhne Israel. { (a) Num 3:12,13 } Num 3:42 Und Mose musterte, wie der HERR es ihm geboten hatte, alle Erstgeborenen unter den Söhnen Israel. Num 3:43 Und alle männlichen Erstgeborenen nach der Zahl der Namen, von einem Monat an und darüber, nach ihren Gemusterten, waren 22 273. Num 3:44 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 3:45 Nimm die Leviten anstelle aller Erstgeborenen unter den Söhnen Israel und das Vieh der Leviten anstelle ihres Viehes; und die Leviten sollen mir gehören, mir, dem HERRN! { (a) Num 3:12,13 } Num 3:46 Und was den Loskauf der 273 betrifft: Die von den Erstgeborenen der Söhne Israel überzählig sind über die [Zahl der] Leviten [hinaus], Num 3:47 da sollst du je fünf Schekel für den Kopf nehmen; nach dem Schekel des Heiligtums sollst du sie nehmen, den Schekel zu zwanzig Gera. { (a) Num 7:13; Num 18:16; Exo 30:13 } Num 3:48 Und das Geld sollst du als Loskauf der Überzähligen unter ihnen an Aaron und seine Söhne geben. Num 3:49 Und Mose nahm das Geld des Loskaufs von denen, die überzählig waren über die durch die Leviten Losgekauften [hinaus]; Num 3:50 von den Erstgeborenen der Söhne Israel nahm er das Geld, 1 365 [Schekel] nach dem Schekel des Heiligtums. Num 3:51 Und Mose gab das Geld des Loskaufs Aaron und seinen Söhnen nach dem Befehl des HERRN, wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Num 1:19,54; Exo 12:50 } Num 4:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach: {} } Num 4:2 Nimm die Summe der Söhne Kehats aus der Mitte der Söhne Levis auf, nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, { (a) Num 3:27,28 } Num 4:3 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die in den Dienst treten, um die Arbeit am Zelt der Begegnung zu verrichten! { (1) Das Wort bedeutet an anderen Stellen Kriegsdienst. (a) Num 4:47; Num 1:3; 1Ch 23:3,24,27 (b) Num 4:23,30,47; Num 8:24-26 } Num 4:4 Das ist der Dienst der Söhne Kehats am Zelt der Begegnung: das Hochheilige. Num 4:5 Und Aaron und seine Söhne sollen beim Aufbruch des Lagers hineingehen und den verhüllenden Vorhang abnehmen und die Lade des Zeugnisses damit bedecken; { (a) Exo 26:31-33 (b) Exo 40:3 } Num 4:6 und sie sollen eine Decke aus Delphinhaut darüber legen und ein Tuch ganz aus violettem Purpur oben darüber breiten und ihre Stangen daran anbringen. { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 25:10-21 } Num 4:7 Und über den Tisch der Schaubrote sollen sie ein Tuch aus violettem Purpur breiten und darauf die Schüsseln und Schalen und Opferschalen stellen und die Kannen zum Trankopfer; und das ständige Brot soll auf ihm sein; { (1) o. Trinkschalen } Num 4:8 und darüber sollen sie ein Tuch aus Karmesin breiten und es mit einer Decke aus Delphinhaut bedecken; und sie sollen seine Stangen daran anbringen. { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 25:23-30 } Num 4:9 Und sie sollen ein Tuch aus violettem Purpur nehmen und den Leuchter des Lichts bedecken und seine Lampen und seine Dochtscheren und seine Feuerbecken und alle seine Ölgefäße, womit man den Dienst an ihm verrichtet; { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. } Num 4:10 und sie sollen ihn und alle seine Geräte in eine Decke aus Delphinhaut tun und [alles] auf die Trage legen. { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 25:31-39 } Num 4:11 Und über den goldenen Altar sollen sie ein Tuch aus violettem Purpur breiten und ihn mit einer Decke aus Delphinhaut bedecken und seine Stangen daran anbringen. { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 30:1 } Num 4:12 Und sie sollen alle Geräte des Dienstes nehmen, womit man den Dienst im Heiligtum verrichtet, und sie in ein Tuch aus violettem Purpur legen und sie mit einer Decke aus Delphinhaut bedecken und auf die Trage legen. { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 25:9; 1Ch 9:28 } Num 4:13 Und sie sollen den Altar von der Fettasche reinigen und ein Tuch aus rotem Purpur über ihn breiten Num 4:14 und auf ihn alle seine Geräte legen, mit denen man den Dienst auf ihm verrichtet: die Feuerbecken und die Fleischgabeln und die Schaufeln und die Sprengschalen, alle Geräte des Altars; und sie sollen eine Decke aus Delphinhaut darüber breiten und seine Stangen daran anbringen. { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. (2) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Exo 27:1 } Num 4:15 Und wenn Aaron und seine Söhne beim Aufbruch des Lagers das Zudecken des Heiligtums und aller Geräte des Heiligtums beendet haben, dann sollen danach die Söhne Kehats kommen, um es zu tragen, damit sie das Heilige nicht berühren und sterben. Das ist es, was die Söhne Kehats vom Zelt der Begegnung zu tragen haben. { (a) Num 3:31; Num 7:9; Num 10:21; 2Sa 15:24; 1Ki 8:3; 1Ch 15:2,15 (b) Num 1:51; Num 18:3; Exo 19:21 (c) Num 3:31 } Num 4:16 Und der Priester Eleasar, der Sohn Aarons, hat die Aufsicht über das Öl für das Licht und [über] das wohlriechende Räucherwerk und das ständige Speisopfer und das Salböl, die Aufsicht über die ganze Wohnung und alles, was darin ist, über das Heiligtum und über seine Geräte. { (a) Exo 25:6; Exo 29:40-42; Exo 30:23-38 } Num 4:17 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach: Num 4:18 Ihr sollt den Stamm der Sippen der Kehatiter nicht umkommen lassen aus der Mitte der Leviten; { (a) Exo 30:33,38 } Num 4:19 sondern das sollt ihr mit ihnen tun, damit sie leben und nicht sterben, wenn sie dem Allerheiligsten nahen: Aaron und seine Söhne sollen hineingehen und sie, jeden Einzeln, an seine Arbeit und an seine Traglast stellen; { (a) Num 1:51; Num 18:3; Exo 19:21 } Num 4:20 aber sie sollen nicht hineingehen, dass sie [auch nur] einen Augenblick das Heilige sehen und sterben. { (a) Num 1:51; Num 18:3; Exo 19:21 } Num 4:21 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 4:22 Nimm auch die Summe der Söhne Gerschon auf, nach ihren Vaterhäusern, nach ihren Sippen! { (a) Num 3:21,22 } Num 4:23 Von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, alle, die in den Dienst treten, um die Arbeit am Zelt der Begegnung zu verrichten. { (1) s. Anm. zu V. 3 (a) Num 4:3 } Num 4:24 Dies ist die Arbeit der Sippen der Gerschoniter beim Arbeiten und beim Tragen: Num 4:25 Sie sollen tragen die Zeltdecken der Wohnung und das Zelt der Begegnung, seine Decke und die Decke aus Delphinhaut, die oben darüber ist, und den Vorhang vom Eingang des Zeltes der Begegnung { (1) w. aus Tachaschhaut. - Wahrscheinlich Haut des großen Tümmlers, einer Delphinart; nach anderen: aus Dachsfell, o. aus Seekuhhäuten, o. aus weich gegerbtem Leder (a) Num 3:25,26; Exo 26:1-14,36 } Num 4:26 und die Behänge des Vorhofs und den Vorhang vom Eingang des Tores des Vorhofs, der rings um die Wohnung und um den Altar herum ist, und ihre Seile und alle Geräte, [die zu] ihrer Arbeit [gehören]; und alles, was an ihnen zu tun ist, sollen sie ausführen. { (a) Exo 27:9,11,16,19 } Num 4:27 Nach dem Befehl Aarons und seiner Söhne soll alle Arbeit der Söhne der Gerschoniter geschehen hinsichtlich all ihrer Traglast und all ihrer Arbeit; und ihr sollt ihnen den Dienst für alles das übertragen, was sie zu tragen haben. Num 4:28 Das ist die Arbeit der Sippen der Söhne der Gerschoniter am Zelt der Begegnung; und ihr Dienst soll geschehen unter der Hand des Priesters Itamar, des Sohnes Aarons. { (a) Num 7:7 (b) Exo 38:21 } Num 4:29 Die Söhne Meraris: Nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern sollst du sie mustern; { (a) Num 3:33,34 } Num 4:30 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, alle, die in den Dienst treten, um die Arbeit am Zelt der Begegnung zu verrichten. { (a) Num 4:3 } Num 4:31 Und das ist der Dienst, den sie beim Tragen zu tun haben bei all ihrer Arbeit am Zelt der Begegnung: die Bretter der Wohnung und ihre Riegel und ihre Säulen und ihre Fußgestelle { (1) w. das ist der Dienst ihrer Traglast (a) Exo 26:15-29 } Num 4:32 und die Säulen des Vorhofs ringsum und ihre Fußgestelle und ihre Pflöcke und ihre Seile mit allen ihren Geräten und mit all der Arbeit daran. Und mit Namen sollt ihr [ihnen] die Geräte zuweisen für den Dienst, den sie beim Tragen zu tun haben. { (1) w. für den Dienst ihrer Traglast (a) Num 4:49; Num 3:36,37; Exo 27:9-19; Eph 4:7 } Num 4:33 Das ist die Arbeit der Sippen der Söhne Meraris nach all ihrer Arbeit am Zelt der Begegnung unter der Hand des Priesters Itamar, des Sohnes Aarons. { (a) Num 7:8 } Num 4:34 Und Mose und Aaron und die Fürsten der Gemeinde musterten die Söhne der Kehatiter nach ihren Sippen und nach ihren Vaterhäusern, { (a) Num 1:4 } Num 4:35 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die in den Dienst traten zur Arbeit am Zelt der Begegnung. { (1) s. Anm. zu V. 3 } Num 4:36 Und ihre Gemusterten, nach ihren Sippen, waren 2 750. Num 4:37 Das sind die Gemusterten der Sippen der Kehatiter, alle, die am Zelt der Begegnung dienten, die Mose und Aaron musterten nach dem Befehl des HERRN, [den er] durch Mose [gegeben hatte]. Num 4:38 Und die Gemusterten der Söhne Gerschons, nach ihren Sippen und nach ihren Vaterhäusern, Num 4:39 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die in den Dienst traten zur Arbeit am Zelt der Begegnung: { (1) s. Anm. zu V. 3 } Num 4:40 ihre Gemusterten, nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, waren 2 630. Num 4:41 Das sind die Gemusterten der Sippen der Söhne Gerschons, alle, die am Zelt der Begegnung arbeiteten, die Mose und Aaron musterten nach dem Befehl des HERRN. Num 4:42 Und die Gemusterten der Sippen der Söhne Meraris, nach ihren Sippen, nach ihren Vaterhäusern, Num 4:43 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die in den Dienst traten zur Arbeit am Zelt der Begegnung: { (1) s. Anm. zu V. 3 } Num 4:44 ihre Gemusterten, nach ihren Sippen, waren 3 200. Num 4:45 Das sind die Gemusterten der Sippen der Söhne Meraris, die Mose und Aaron musterten nach dem Befehl des HERRN, [den er] durch Mose [gegeben hatte]. Num 4:46 Alle Gemusterten, die Mose und Aaron und die Fürsten Israels musterten, die Leviten, nach ihren Sippen und nach ihren Vaterhäusern, Num 4:47 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren, alle, die antraten, um die Arbeit der Betreuung und die Arbeit des Tragens am Zelt der Begegnung zu verrichten: { (1) w. die Arbeit der Arbeit [am Zelt] (a) Num 4:3 (b) Num 7:8 } Num 4:48 ihre Gemusterten waren 8 580. Num 4:49 Nach dem Befehl des HERRN musterte man sie durch Mose, jeden Einzelnen zu seiner Arbeit und zu seiner Traglast; und sie wurden von ihm gemustert, wie der HERR dem Mose befohlen hatte. Num 5:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 5:2 Befiehl den Söhnen Israel, dass sie alle Aussätzigen und alle, die an einem Ausfluss leiden, und alle durch eine Leiche Verunreinigten aus dem Lager hinausschicken! { (1) w. Seele (a) Num 12:14; Lev 13:45,46 (b) Lev 15:2-15 (c) Num 19:11-16 } Num 5:3 Sowohl Mann als auch Frau sollt ihr hinausschicken, vor das Lager sollt ihr sie hinausschicken, damit sie nicht ihr Lager unrein machen, in deren Mitte ich wohne. { (a) Lev 15:31; Deu 23:15 } Num 5:4 Und die Söhne Israel taten so und schickten sie vor das Lager hinaus; wie der HERR zu Mose geredet hatte, so taten die Söhne Israel. { (a) 2Ch 26:21 (b) Exo 12:50 } Num 5:5 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 5:6 Rede zu den Söhnen Israel: Wenn ein Mann oder eine Frau irgendeine von all den Sünden der Menschen tun, so dass sie eine Untreue gegen den HERRN begehen, und dieser Mensch schuldig wird, { (1) w. diese Seele (a) Lev 5:21,22 } Num 5:7 dann sollen sie ihre Sünde bekennen, die sie getan haben; und der Schuldige soll seine Schuld erstatten nach ihrer vollen Summe und soll [noch] ein Fünftel davon hinzufügen und es dem geben, an dem er schuldig geworden ist. { (1) w. er (a) Lev 5:5; Jos 7:19 (b) Lev 5:16,24 } Num 5:8 Und wenn der [andere] Mann keinen Löser hat, dem die Schuld erstattet werden kann, dann gehört der erstattete Schuldbetrag dem HERRN zugunsten des Priesters, ebenso wie der Widder der Versöhnung, womit der Priester Sühnung für ihn erwirkt. - { (1) w. er (a) Lev 7:7 } Num 5:9 Und jedes Hebopfer von allen heiligen Gaben der Söhne Israel, die sie dem Priester darbringen, soll ihm gehören. { (1) o. heilige(n) Dinge(n) (a) Deu 12:26 (b) Exo 29:28 } Num 5:10 Ihm sollen eines jeden heilige Gaben gehören; was jemand dem Priester gibt, soll diesem gehören. { (1) o. heilige(n) Dinge(n) (a) Exo 29:28 } Num 5:11 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 5:12 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn die Frau irgendeines Mannes auf Abwege gerät und Untreue gegen ihn begeht, { (a) Exo 20:14 } Num 5:13 und ein [anderer] Mann liegt bei ihr zur Begattung, und es bleibt verborgen vor den Augen ihres Mannes, und sie hat sich im Verborgenen unrein gemacht, und es ist kein Zeuge gegen sie da, und sie ist nicht ertappt worden; { (1) w. ist (a) Eze 33:26 (b) Pro 7:18-21 } Num 5:14 und der Geist der Eifersucht kommt über ihn, und er wird eifersüchtig auf seine Frau, und sie hat sich [wirklich] unrein gemacht; oder [aber] der Geist der Eifersucht kommt über ihn, und er wird eifersüchtig auf seine Frau, und sie hat sich nicht unrein gemacht: Num 5:15 Dann soll der Mann seine Frau zum Priester bringen und [als] ihre Opfergabe ihretwegen ein zehntel Efa Gerstenmehl darbringen; er soll kein Öl darauf gießen und keinen Weihrauch darauf legen; denn es ist ein Speisopfer der Eifersucht, ein Erinnerungsspeisopfer, das Schuld in Erinnerung bringt. { (a) Lev 1:2 } Num 5:16 Und der Priester soll sie herantreten lassen und sie vor den HERRN stellen. Num 5:17 Und der Priester nehme heiliges Wasser in einem Tongefäß; und der Priester nehme von dem Staub, der auf dem Fußboden der Wohnung ist und tue ihn in das Wasser. Num 5:18 Und der Priester stelle die Frau vor den HERRN und lasse das Haupthaar der Frau herabhängen und lege auf ihre Hände das Erinnerungsspeisopfer; es ist ein Speisopfer der Eifersucht; und das Fluch bringende Wasser der Bitterkeit soll in der Hand des Priesters sein. Num 5:19 Und der Priester soll sie beschwören und zu der Frau sprechen: Wenn kein Mann bei dir gelegen hat und wenn du, die du unter deinem Mann bist, nicht auf Abwege geraten bist in Unreinheit, dann bleibe unversehrt von diesem Fluch bringenden Wasser der Bitterkeit! Num 5:20 Wenn du aber, die du unter deinem Mann bist, auf Abwege geraten bist und dich unrein gemacht hast und ein Mann bei dir gelegen hat außer deinem [eigenen] Mann - Num 5:21 und [so] soll der Priester die Frau beschwören mit dem Schwur der Verfluchung; und der Priester soll zu der Frau sprechen -: Dann mache der HERR dich zur Verfluchung und zum Schwur inmitten deines Volkes, indem der HERR deine Hüfte schwinden und deinen Bauch anschwellen lässt, { (1) o. und [so] soll der Priester die Frau den Schwur der Verfluchung schwören lassen } Num 5:22 und es komme dieses Fluch bringende Wasser in deine Eingeweide, um den Bauch anschwellen und die Hüfte schwinden zu lassen! Und die Frau soll sagen: Amen, Amen! { (a) Psa 41:14 } Num 5:23 Und der Priester soll diese Verfluchungen in ein Buch schreiben und sie in das Wasser der Bitterkeit [hinein] abwischen; Num 5:24 und er soll die Frau das Fluch bringende Wasser der Bitterkeit trinken lassen, damit das Fluch bringende Wasser zur Bitterkeit in sie komme. Num 5:25 Und der Priester nehme aus der Hand der Frau das Speisopfer der Eifersucht und schwinge das Speisopfer vor dem HERRN und bringe es zum Altar; Num 5:26 und der Priester nehme eine Hand voll von dem Speisopfer als dessen Askara und räuchere es auf dem Altar; und danach soll er die Frau das Wasser trinken lassen. { (1) d. i. der zu verbrennende Teil des Speisopfers (a) Lev 2:2 } Num 5:27 Und wenn er sie das Wasser hat trinken lassen, dann wird es geschehen, wenn sie sich unrein gemacht und Untreue begangen hat gegen ihren Mann, dass das Fluch bringende Wasser zur Bitterkeit in sie kommen wird, und ihr Bauch wird anschwellen und ihre Hüfte schwinden; und die Frau wird zum Fluch werden inmitten ihres Volkes. { (a) Psa 109:18 } Num 5:28 Wenn aber die Frau sich nicht unrein gemacht hat und rein ist, dann wird sie unversehrt bleiben und Samen empfangen. Num 5:29 Das ist das Gesetz der Eifersucht: Wenn eine Frau, die unter ihrem Mann ist, auf Abwege gerät und sich unrein macht { (a) Eze 33:26 } Num 5:30 oder wenn über einen Mann der Geist der Eifersucht kommt und er eifersüchtig wird auf seine Frau, dann soll er die Frau vor den HERRN stellen, und der Priester soll [mit] ihr tun nach diesem ganzen Gesetz. Num 5:31 Und der Mann wird frei sein von Schuld; eine solche Frau aber soll ihre Schuld tragen. { (a) Mat 1:19; Heb 13:4 } Num 6:1 Und der HERR redete zu Mose: {} } Num 6:2 Rede zu den Söhnen Israel und sprich zu ihnen: Wenn [jemand,] ein Mann oder eine Frau, etwas Besonderes tut, indem er das Gelübde eines Nasiräers gelobt, um für den HERRN geweiht zu sein, { (1) d. h. eines Abgesonderten, o. Geweihten (a) Num 30:3 (b) Act 21:23,24 } Num 6:3 dann soll er sich des Weins und des Rauschtranks enthalten: Essig von Wein und Essig von Rauschtrank soll er nicht trinken; und keinerlei Traubensaft soll er trinken, und [auch] Trauben, frische oder getrocknete, soll er nicht essen. { (a) Lev 10:9; Jdg 13:4,14; Amo 2:12; Luk 1:15 } Num 6:4 Alle Tage seiner Weihe soll er von allem, was vom Weinstock bereitet wird, von den Kernen bis zu den Schalen, nicht essen. Num 6:5 Alle Tage des Gelübdes seiner Weihe soll kein Schermesser über sein Haupt kommen. Bis die Tage erfüllt sind, die er sich für den HERRN geweiht hat, soll er heilig sein; er soll das Haar seines Hauptes frei wachsen lassen. { (a) Jdg 16:17,19 } Num 6:6 Alle Tage, die er sich für den HERRN geweiht hat, soll er sich keiner Leiche nähern. { (1) w. nicht zu der Seele eines Toten hineingehen (a) Num 19:11,16 } Num 6:7 Wegen seines Vaters und wegen seiner Mutter, wegen seines Bruders und wegen seiner Schwester, [auch] ihretwegen soll er sich nicht unrein machen, wenn sie sterben; denn die Weihe seines Gottes ist auf seinem Haupt. { (a) Lev 21:10-12 } Num 6:8 Alle Tage seiner Weihe ist er dem HERRN heilig. { (a) 1Sa 1:27,28 } Num 6:9 Und wenn jemand unversehens [und] plötzlich neben ihm stirbt und er das Haupt seiner Weihe unrein macht, dann soll er sein Haupt an dem Tag seiner Reinigung scheren; am siebten Tag soll er es scheren. Num 6:10 Und am achten Tag soll er zwei Turteltauben oder zwei junge Tauben zum Priester bringen an den Eingang des Zeltes der Begegnung. Num 6:11 Und der Priester soll die eine als Sündopfer und die andere als Brandopfer opfern und Sühnung für ihn erwirken, weil er sich an einer Leiche versündigt hat; und [der Priester] soll sein Haupt an diesem Tag [wieder] heiligen. { (1) w. an der Seele (a) Lev 5:7-10 } Num 6:12 Und er soll die Tage seiner Weihe [nochmals] für den HERRN weihen und ein einjähriges Lamm als Schuldopfer darbringen; die vorigen Tage aber sind verfallen, weil seine Weihe unrein gemacht worden ist. Num 6:13 Und dies ist das Gesetz des Nasiräers: An dem Tag, an dem die Tage seiner Weihe erfüllt sind, soll man ihn an den Eingang des Zeltes der Begegnung bringen. { (1) s. Anm. zu V. 2 } Num 6:14 Und er soll dem HERRN seine Gabe darbringen: ein einjähriges Lamm ohne Fehler als Brandopfer und ein einjähriges weibliches Lamm ohne Fehler als Sündopfer und einen Widder ohne Fehler als Heilsopfer { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 1:10 (b) Lev 3:6 } Num 6:15 und einen Korb mit ungesäuerten Broten: Weizengrieß-Kuchen, gemengt mit Öl, und ungesäuerte Fladen, bestrichen mit Öl, und das dazugehörende Speisopfer und die dazugehörenden Trankopfer. { (1) o. angefeuchtet (2) w. gesalbt (a) Lev 7:12 (b) Num 15:3 } Num 6:16 Und der Priester soll sie vor dem HERRN darbringen und sein Sündopfer und sein Brandopfer opfern. Num 6:17 Und den Widder soll er als Heilsopfer dem HERRN opfern samt dem Korb mit ungesäuerten Broten; und der Priester soll sein Speisopfer und sein Trankopfer opfern. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 6:18 Und der Nasiräer soll an dem Eingang des Zeltes der Begegnung sein geweihtes Haupt scheren und das Haar seines geweihten Hauptes nehmen und es auf das Feuer legen, das unter dem Heilsopfer ist. { (1) s. Anm. zu V. 2 (2) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Act 21:24 } Num 6:19 Und der Priester nehme die gekochte Vorderkeule von dem Widder und einen ungesäuerten Kuchen und einen ungesäuerten Fladen aus dem Korb und lege sie auf die Hände des Nasiräers, nachdem er [das Zeichen] seiner Weihe abgeschoren hat. { (1) s. Anm. zu V. 2 } Num 6:20 Und der Priester schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN; es ist dem Priester heilig samt der Brust des Schwingopfers und samt dem Schenkel des Hebopfers. Und danach kann der Nasiräer Wein trinken. { (1) s. Anm. zu V. 2 (a) Exo 29:27,28; Lev 7:32-34 } Num 6:21 Das ist das Gesetz des Nasiräers, der aufgrund seiner Weihe dem HERRN seine Gabe gelobt, abgesehen von dem, was seine Hand [sonst noch] aufbringen kann. Gemäß seinem Gelübde, das er abgelegt hat, soll er tun, nach dem Gesetz seiner Weihe. { (1) s. Anm. zu V. 2 (a) Act 21:26 } Num 6:22 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 6:23 Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen und sprich: So sollt ihr die Söhne Israel segnen! Sprecht zu ihnen: { (a) Lev 9:22; 1Ch 23:13; 2Ch 30:27 } Num 6:24 Der HERR segne dich und behüte dich! { (a) Rut 2:4 (b) Psa 121:7 } Num 6:25 Der HERR lasse sein Angesicht über dir leuchten und sei dir gnädig! { (a) Psa 4:7; Psa 119:135; Dan 9:17 (b) Gen 43:29 } Num 6:26 Der HERR erhebe sein Angesicht auf dich und gebe dir Frieden! { (a) Isa 26:12; Joh 14:27; Joh 16:33; Joh 20:19; 2Th 3:16; 3Jo 1:15 } Num 6:27 Und so sollen sie meinen Namen auf die Söhne Israel legen, und ich werde sie segnen. { (a) 2Ch 7:14; Dan 9:19 (b) Num 23:20; Psa 115:12-15 } Num 7:1 Und es geschah an dem Tag, da Mose das Aufrichten der Wohnung vollendet und sie gesalbt und mit allen ihren Geräten geheiligt hatte sowie den Altar und alle seine Geräte und er sie gesalbt und geheiligt hatte, { (a) Exo 29:36; Exo 30:29; Exo 40:9-11 } Num 7:2 brachten die Fürsten Israels, die Häupter ihrer Vaterhäuser, sie, die Fürsten der Stämme, die Führer der Gemusterten, { (a) Num 1:4-16 } Num 7:3 sie brachten ihre Gabe vor den HERRN: sechs Planwagen und zwölf Rinder, einen Wagen für zwei Fürsten und ein Rind für einen; und sie brachten sie vor die Wohnung. Num 7:4 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 7:5 Nimm sie von ihnen an, und sie sollen zur Verwendung bei der Arbeit an dem Zelt der Begegnung sein, und gib sie den Leviten, jedem entsprechend seiner Arbeit! Num 7:6 Und Mose nahm die Wagen und die Rinder und gab sie den Leviten. Num 7:7 Zwei Wagen und vier Rinder gab er den Söhnen Gerschons, entsprechend ihrer Arbeit; { (a) Num 4:24-28 } Num 7:8 und vier Wagen und acht Rinder gab er den Söhnen Meraris, entsprechend ihrer Arbeit unter der Hand des Priesters Itamar, des Sohnes Aarons. { (a) Num 4:29-33 } Num 7:9 Aber den Söhnen Kehats gab er nichts; denn ihnen oblag die Arbeit am Heiligtum: auf der Schulter trugen sie [es]. { (a) Num 4:4-15; 2Sa 6:3 } Num 7:10 Und die Fürsten brachten die Einweihungsgabe des Altars an dem Tag, da er gesalbt wurde; und die Fürsten brachten ihre Gabe vor den Altar. { (a) 1Ki 8:63 } Num 7:11 Und der HERR sprach zu Mose: Sie sollen täglich - jeweils ein Fürst - ihre Gabe zur Einweihung des Altars bringen. Num 7:12 Und es geschah, der, der am ersten Tag seine Gabe brachte, war Nachschon, der Sohn Amminadabs, vom Stamm Juda. {} } Num 7:13 Und seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet (a) Num 3:47 (b) Num 15:4; Num 28:5,13; Num 29:6; Lev 2:1 } Num 7:14 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; { (a) Exo 30:34-37 } Num 7:15 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; { (a) Lev 1:2,3,10 } Num 7:16 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger/n der Ziegen (a) Lev 4:23 } Num 7:17 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Nachschons, des Sohnes Amminadabs. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer (a) Lev 3:1 } Num 7:18 Am zweiten Tag brachte Netanel, der Sohn Zuars, der Fürst von Issaschar, [seine Gabe]; Num 7:19 er brachte seine Gabe: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:20 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:21 einen Jungstier, einen Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:22 einen Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger/n der Ziegen } Num 7:23 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Netanels, des Sohnes Zuars. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:24 Am dritten Tag der Fürst der Söhne Sebulon, Eliab, der Sohn Helons. Num 7:25 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:26 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:27 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:28 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger/n der Ziegen } Num 7:29 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Eliabs, des Sohnes Helons. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:30 Am vierten Tag der Fürst der Söhne Ruben, Elizur, der Sohn Schedëurs. Num 7:31 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:32 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:33 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:34 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger/n der Ziegen } Num 7:35 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Opfergabe Elizurs, des Sohnes Schedëurs. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:36 Am fünften Tag der Fürst der Söhne Simeon, Schelumiël, der Sohn Zurischaddais. Num 7:37 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:38 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:39 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:40 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger/n der Ziegen } Num 7:41 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Schelumiëls, des Sohnes Zurischaddais. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:42 Am sechsten Tag der Fürst der Söhne Gad, Eljasaf, der Sohn Deguels. Num 7:43 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:44 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:45 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:46 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:47 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Eljasafs, des Sohnes Deguels. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:48 Am siebten Tag der Fürst der Söhne Ephraim, Elischama, der Sohn Ammihuds. Num 7:49 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:50 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:51 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:52 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:53 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Elischamas, des Sohnes Ammihuds. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:54 Am achten Tag der Fürst der Söhne Manasse, Gamliël, der Sohn Pedazurs. Num 7:55 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:56 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:57 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:58 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:59 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Gamliëls, des Sohnes Pedazurs. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:60 Am neunten Tag der Fürst der Söhne Benjamin, Abidan, der Sohn des Gidoni. Num 7:61 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:62 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:63 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:64 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:65 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Abidans, des Sohnes des Gidoni. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:66 Am zehnten Tag der Fürst der Söhne Dan, Ahiëser, der Sohn Ammischaddais. Num 7:67 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:68 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:69 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:70 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:71 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Ahiësers, des Sohnes Ammischaddais. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:72 Am elften Tag der Fürst der Söhne Asser, Pagiël, der Sohn Ochrans. Num 7:73 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:74 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:75 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:76 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haariger der Ziegen } Num 7:77 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Pagiëls, des Sohnes Ochrans. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:78 Am zwölften Tag der Fürst der Söhne Naftali, Ahira, der Sohn Enans. Num 7:79 Seine Gabe war: eine silberne Schüssel, 130 [Schekel] ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Schekel nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums, beide voller Weizengrieß, gemengt mit Öl, zum Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 7:80 eine Schale, zehn [Schekel] Gold, voller Räucherwerk; Num 7:81 ein Jungstier, ein Widder, ein einjähriges Lamm zum Brandopfer; Num 7:82 ein Ziegenbock zum Sündopfer; { (1) w. Haarige(r) der Ziegen } Num 7:83 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Gabe Ahiras, des Sohnes Enans. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:84 Das war die Einweihungsgabe des Altars von den Fürsten Israels an dem Tag, da er gesalbt wurde: zwölf silberne Schüsseln, zwölf silberne Sprengschalen, zwölf goldene Schalen; Num 7:85 130 [Schekel wog] eine silberne Schüssel und siebzig eine Sprengschale, alles Silber der Gefäße war 2 400 [Schekel] nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums; Num 7:86 zwölf goldene Schalen voller Räucherwerk, je zehn [Schekel] eine Schale nach dem Schekel[gewicht] des Heiligtums: alles Gold der Schalen war 120 [Schekel]. Num 7:87 Alle Rinder zum Brandopfer waren [zusammen] zwölf Stiere; [dazu] zwölf Widder, zwölf einjährige Lämmer, samt ihrem Speisopfer; und zwölf Ziegenböcke zum Sündopfer. { (1) w. Haarige(r) der Ziegen } Num 7:88 Und alle Rinder zum Heilsopfer waren [zusammen] vierundzwanzig Stiere; [dazu] sechzig Widder, sechzig Böcke, sechzig einjährige Lämmer. Das war die Einweihungsgabe des Altars, nachdem er gesalbt worden war. { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 7:89 Und wenn Mose in das Zelt der Begegnung hineinging, um mit ihm zu reden, dann hörte er die Stimme zu ihm reden von der Deckplatte herab, die auf der Lade des Zeugnisses war, zwischen den beiden Cherubim hervor; und er redete zu ihm. { (1) s. Anm. zu 3Mo 16,2 (a) Num 11:17; Num 12:8; Exo 33:9,11 (b) Exo 25:22 } Num 8:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 8:2 Rede zu Aaron und sage zu ihm: Wenn du die Lampen aufsetzt, dann sollen die sieben Lampen [den Raum] vor dem Leuchter erhellen. Num 8:3 Und Aaron machte es so: Er setzte dessen Lampen auf, [so dass sie den Raum] vor dem Leuchter [erhellten], wie der HERR dem Mose befohlen hatte. { (a) Exo 39:37; Exo 40:25 } Num 8:4 Und das war die Machart des Leuchters: Getriebene Arbeit in Gold; von seinem Fuß bis zu seinen Blüten, alles war getriebene Arbeit; nach der Gestalt, die der HERR dem Mose gezeigt, so hatte man den Leuchter gemacht. { (1) w. er } Num 8:5 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 8:6 Nimm die Leviten aus der Mitte der Söhne Israel und reinige sie! { (a) Deu 10:8; Mal 3:3 } Num 8:7 Und so sollst du mit ihnen tun, um sie zu reinigen: Sprenge Entsündigungswasser auf sie, und sie sollen das Schermesser über ihren ganzen Körper gehen lassen und ihre Kleider waschen und sich reinigen. { (1) w. über ihr ganzes Fleisch (a) Num 19:9 (b) Lev 14:8 } Num 8:8 Und sie sollen einen Jungstier nehmen und das dazugehörige Speisopfer: Weizengrieß, gemengt mit Öl; und einen andern Jungstier sollst du zum Sündopfer nehmen. { (1) o. angefeuchtet (a) Lev 2:1 } Num 8:9 Und du sollst die Leviten vor das Zelt der Begegnung hinzutreten lassen und die ganze Gemeinde der Söhne Israel versammeln. { (a) Exo 29:4 (b) Lev 8:3 } Num 8:10 Und du sollst die Leviten vor den HERRN hintreten lassen, und die Söhne Israel sollen ihre Hände auf die Leviten legen. Num 8:11 Und Aaron soll die Leviten als Schwingopfer von den Söhnen Israel vor dem HERRN darbringen, damit sie zum Verrichten des Dienstes für den HERRN da sind. { (1) w. schwingen (a) Deu 10:8 } Num 8:12 Und die Leviten sollen ihre Hände auf den Kopf der Stiere legen; und den einen sollst du als Sündopfer und den anderen als Brandopfer dem HERRN opfern, um für die Leviten Sühnung zu erwirken. { (a) Lev 8:14,15 } Num 8:13 Und so sollst du die Leviten vor Aaron und vor seine Söhne stellen und sie dem HERRN als Schwingopfer darbringen. { (1) w. schwingen } Num 8:14 Und du sollst die Leviten aus der Mitte der Söhne Israel aussondern, damit die Leviten mir gehören. { (a) Num 3:9,12 } Num 8:15 Und danach sollen die Leviten kommen, um das Zelt der Begegnung zu bedienen. So sollst du sie reinigen und sie als Schwingopfer darbringen. { (1) w. schwingen } Num 8:16 Denn sie sind mir ganz zu eigen gegeben aus der Mitte der Söhne Israel, als Ersatz für alles, was den Mutterschoß durchbricht, [für] jeden Erstgeborenen aus den Söhnen Israel habe ich sie für mich genommen. { (1) w. anstelle all dessen (a) Num 3:9,12 } Num 8:17 Denn mir [gehört] alles Erstgeborene unter den Söhnen Israel an Menschen und an Vieh. An dem Tag, da ich alle Erstgeburt im Land Ägypten schlug, habe ich sie für mich geheiligt. { (a) Exo 12:29 } Num 8:18 Und ich habe die Leviten genommen als Ersatz für alle Erstgeborenen unter den Söhnen Israel; { (1) w. anstelle aller (a) Num 3:9,12 } Num 8:19 und ich habe die Leviten dem Aaron und seinen Söhnen als Gabe aus der Mitte der Söhne Israel gegeben, den Dienst der Söhne Israel am Zelt der Begegnung auszuüben und für die Söhne Israel Sühnung zu erwirken, damit unter den Söhnen Israel keine Plage dadurch entsteht, dass die Söhne Israel sich dem Heiligtum nähern. { (1) w. als Gegebene; vgl. Anm. zu Kap. 3,9 (a) Num 3:6 (b) Num 1:50-54; Exo 12:50 } Num 8:20 Und Mose und Aaron und die ganze Gemeinde der Söhne Israel machten es so mit den Leviten; nach allem, was der HERR dem Mose wegen der Leviten geboten hatte, so machten es die Söhne Israel mit ihnen. { (a) Num 1:50-54; Exo 12:50 } Num 8:21 Und die Leviten entsündigten sich und wuschen ihre Kleider; und Aaron brachte sie als Schwingopfer vor dem HERRN dar; und Aaron erwirkte Sühnung für sie zu ihrer Reinigung. { (1) w. und Aaron schwang sie als Schwingopfer vor dem HERRN } Num 8:22 Danach kamen die Leviten, um ihren Dienst am Zelt der Begegnung auszuüben vor Aaron und vor seinen Söhnen. Ganz wie der HERR dem Mose hinsichtlich der Leviten geboten hatte, so machten sie es mit ihnen. { (a) Num 1:50-54; Exo 12:50 } Num 8:23 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 8:24 Das ist es, was für die Leviten [gilt]: Von fünfundzwanzig Jahren an und darüber soll er eintreten, um die Arbeit zu tun im Dienst am Zelt der Begegnung. { (a) Num 4:3,23,30,47 } Num 8:25 Aber von fünfzig Jahren an soll er aus der Arbeit des Dienstes austreten und nicht länger dienen; Num 8:26 er mag seinen Brüdern bei der Wahrnehmung der Aufgaben am Zelt der Begegnung helfen, aber Arbeit soll er nicht [mehr] tun. So sollst du es mit den Leviten in ihren Aufgaben machen. Num 9:1 Und der HERR redete zu Mose in der Wüste Sinai, im zweiten Jahr nach ihrem Auszug aus dem Land Ägypten, im ersten Monat, und sprach: { (a) Num 1:1 } Num 9:2 Die Söhne Israel sollen das Passah feiern zu seiner festgesetzten Zeit; { (a) Exo 12:1-14 } Num 9:3 am vierzehnten Tag in diesem Monat, zwischen den zwei Abenden, sollt ihr es feiern zu seiner festgesetzten Zeit; nach allen seinen Ordnungen und nach allen seinen Vorschriften sollt ihr es feiern. { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne (a) Exo 12:1-14 } Num 9:4 Und Mose redete zu den Söhnen Israel, dass sie das Passah feiern sollten. Num 9:5 Und sie feierten das Passah im ersten [Monat] am vierzehnten Tag des Monats, zwischen den zwei Abenden, in der Wüste Sinai; nach allem, was der HERR dem Mose befohlen hatte, so machten es die Söhne Israel. { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne (a) Num 8:20,22 } Num 9:6 Aber es waren Männer da, die unrein waren wegen der Leiche eines Menschen und an jenem Tag das Passah nicht feiern konnten; und sie traten an jenem Tag vor Mose und vor Aaron. { (1) w. Seele (a) Num 19:11,16; Joh 18:28 (b) Num 27:2,21 } Num 9:7 Und diese Männer sagten zu ihm: Wir sind unrein wegen der Leiche eines Menschen. Warum soll es uns verwehrt sein, die Opfergabe des HERRN nicht zur festgesetzten Zeit inmitten der Söhne Israel darzubringen? { (1) w. Seele (2) w. sollen wir verkürzt werden (a) 2Ch 30:17-19 } Num 9:8 Und Mose sagte zu ihnen: Bleibt stehen, und ich will hören, was der HERR euretwegen gebietet. - { (a) Num 27:5; Lev 24:12 } Num 9:9 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 9:10 Rede zu den Söhnen Israel: Wenn irgendjemand bei euch oder bei euren [künftigen] Generationen unrein ist wegen einer Leiche, oder er ist auf einer weiten Reise und will [trotzdem] dem HERRN Passah feiern: { (1) w. Seele (2) w. auf einem fernen Weg } Num 9:11 im zweiten Monat, am vierzehnten Tag, zwischen den zwei Abenden, sollen sie es feiern; mit ungesäuertem Brot und bitteren Kräutern sollen sie es essen; { (1) s. Anm. zu V. 3 (a) 2Ch 30:2 (b) Exo 12:8 } Num 9:12 sie sollen nichts davon übrig lassen bis zum Morgen und sollen kein Bein an ihm zerbrechen; nach allen Ordnungen des Passah sollen sie es feiern. { (1) o. keinen Knochen (a) Exo 12:10,46 } Num 9:13 Der Mann aber, der rein ist und nicht auf einer Reise und es unterlässt, das Passah zu feiern, diese Seele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern; denn er hat die Opfergabe des HERRN nicht zur festgesetzten Zeit dargebracht; dieser Mann soll seine Sünde tragen. { (1) w. auf einem Weg (2) d. h. aus ihrer Volksgemeinschaft (a) Num 15:30,31; Num 19:13,20; Exo 30:33,38 (b) Lev 24:15 } Num 9:14 Und wenn ein Fremder bei euch wohnt und dem HERRN Passah feiern will, soll er es feiern nach der Ordnung des Passah und nach seiner Vorschrift. Ein [und dieselbe] Ordnung soll für euch sein, sowohl für den Fremden als auch für den Einheimischen des Landes. { (a) Exo 12:48,49; Ezr 6:21 } Num 9:15 Und an dem Tag, als die Wohnung aufgestellt wurde, bedeckte die Wolke die Wohnung des Zeltes des Zeugnisses; und am Abend war sie über der Wohnung wie das Aussehen eines Feuers bis zum Morgen. { (1) o. die Erscheinung (a) Num 17:7; Exo 40:34; Rev 15:5 (b) Exo 40:38 (c) Num 10:34; Num 14:14; Exo 13:21 } Num 9:16 So war es ständig: die Wolke bedeckte sie, und des Nachts [war es wie] das Aussehen eines Feuers. { (1) o. die Erscheinung (a) Exo 40:38 } Num 9:17 Und sooft die Wolke sich von dem Zelt erhob, brachen danach die Söhne Israel auf; und an dem Ort, wo die Wolke sich niederließ, dort lagerten die Söhne Israel. { (1) o. ruhte (a) Num 10:11,12,33,34 } Num 9:18 Nach dem Befehl des HERRN brachen die Söhne Israel auf, und nach dem Befehl des HERRN lagerten sie; alle Tage, während die Wolke auf der Wohnung ruhte, lagerten sie. Num 9:19 Und wenn die Wolke viele Tage auf der Wohnung stehen blieb, verrichteten die Söhne Israel den Dienst des HERRN und brachen nicht auf. Num 9:20 Und es kam vor, dass die Wolke [nur] wenige Tage auf der Wohnung war - nach dem Befehl des HERRN lagerten sie sich, und nach dem Befehl des HERRN brachen sie [auch] auf. Num 9:21 Und es kam vor, dass die Wolke [nur] vom Abend bis zum [nächsten] Morgen da war und die Wolke sich am Morgen erhob, dann brachen sie auf. Oder einen Tag und eine Nacht - erhob sich die Wolke, so brachen sie auf. { (1) w. bei Tag und bei Nacht } Num 9:22 Oder [dauerte es] zwei Tage oder einen Monat oder eine längere Zeit - wenn die Wolke auf der Wohnung verweilte, indem sie darauf ruhte, dann lagerten die Söhne Israel und brachen nicht auf; und wenn sie sich [dann] erhob, brachen sie auf. { (1) w. oder Tage } Num 9:23 Nach dem Befehl des HERRN lagerten sie, und nach dem Befehl des HERRN brachen sie auf; sie verrichteten den Dienst des HERRN nach dem Befehl des HERRN durch Mose. { (a) Num 10:13; Exo 17:1 } Num 10:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 10:2 Mache dir zwei Trompeten aus Silber! In getriebener Arbeit sollst du sie machen; und sie sollen dir zur Berufung der Gemeinde und zum Aufbruch der Lager dienen. { (a) Jer 4:5; Joe 2:1,15,16 } Num 10:3 Bläst man sie [beide], dann soll sich die ganze Gemeinde zu dir versammeln am Eingang des Zeltes der Begegnung. { (a) Jer 4:5; Joe 2:1,15,16 } Num 10:4 Und wenn man [nur] eine bläst, dann sollen sich die Fürsten zu dir versammeln, die Häupter der Tausendschaften Israels. { (a) Num 1:16; Num 7:2 } Num 10:5 Und blast ihr das Lärmsignal, dann sollen die Lager aufbrechen, die nach Osten hin lagern; { (a) Num 2:3 } Num 10:6 und blast ihr das Lärmsignal zum zweiten Mal, dann sollen die Lager aufbrechen, die nach Süden hin lagern; zu ihrem Aufbruch sollen sie das Lärmsignal blasen. { (1) w. Lärm schlagen (a) Num 2:10 } Num 10:7 Aber um die Versammlung zu versammeln, sollt ihr [nur] blasen, aber kein Lärmsignal geben. Num 10:8 Die Söhne Aarons, die Priester, sollen in die Hörner stoßen. Das soll für euch zur ewigen Ordnung sein bei euren Generationen. Num 10:9 Und wenn ihr in eurem Land in den Kampf zieht gegen den Bedränger, der euch bedrängt, dann sollt ihr mit den Trompeten das Lärmsignal geben; und es wird an euch gedacht werden vor dem HERRN, eurem Gott, und ihr werdet gerettet werden vor euren Feinden. { (1) w. Lärm schlagen (a) Deu 20:1 (b) Num 31:6 (c) 2Ch 13:12-15 } Num 10:10 Und an euren Freudentagen und an euren Festen und an euren Neumonden sollt ihr in die Trompeten blasen bei euren Brandopfern und bei euren Heilsopfern; und sie sollen euch bei eurem Gott in Erinnerung bringen. Ich bin der HERR, euer Gott. { (1) o. zu euren Festzeiten (2) w. an den Anfängen eurer Monate (3) o. Friedensopfern; o. Abschlussopfern; o. Gemeinschaftsopfern (a) 1Sa 20:5 (b) Lev 25:9; Jos 6:4; Psa 81:4 } Num 10:11 Und es geschah im zweiten Jahr, im zweiten Monat, am zwanzigsten [Tag] des Monats, da erhob sich die Wolke von der Wohnung des Zeugnisses. { (a) Num 1:1 (b) Num 9:17 } Num 10:12 Und die Söhne Israel brachen auf nach ihrer Aufbruchsordnung aus der Wüste Sinai; und die Wolke ließ sich nieder in der Wüste Paran. { (1) w. nach ihren Aufbrüchen (2) o. ruhte (a) Deu 1:7,19 (b) Num 33:16; Exo 19:1 (c) Num 12:16; Num 13:3,26; Gen 21:21; 1Ki 11:18 } Num 10:13 So brachen sie zum ersten Mal auf nach dem Befehl des HERRN durch Mose. { (a) Num 9:20-23 } Num 10:14 Und die Abteilung des Lagers der Söhne Juda brach zuerst auf nach ihren Heer[esverbänd]en; und über seinem Heer[esverband] war Nachschon, der Sohn Amminadabs. { (a) Num 2:9 } Num 10:15 Und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Issaschar war Netanel, der Sohn Zuars; Num 10:16 und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. Num 10:17 Und die Wohnung wurde abgebaut, und es brachen auf die Söhne Gerschon und die Söhne Merari, die die Wohnung trugen. { (a) Num 1:51 (b) Num 4:24-33 } Num 10:18 Und die Abteilung des Lagers Ruben brach auf nach seinen Heer[esverbänd]en; und über seinem Heer[esverband] war Elizur, der Sohn Schedëurs. { (a) Num 2:16 } Num 10:19 Und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Simeon war Schelumiël, der Sohn Zurischaddais; Num 10:20 und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Gad war Eljasaf, der Sohn Deguels. Num 10:21 Und die Kehatiter brachen auf, die das Heiligtum trugen; und man richtete die Wohnung auf, bis sie [an]kamen. { (a) Num 4:15 (b) Num 1:51 } Num 10:22 Und die Abteilung des Lagers der Söhne Ephraim brach auf nach ihren Heer[esverbänd]en; und über seinem Heer[esverband] war Elischama, der Sohn Ammihuds. { (a) Num 2:24 } Num 10:23 Und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Manasse war Gamliël, der Sohn Pedazurs; Num 10:24 und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Benjamin war Abidan, der Sohn des Gidoni. Num 10:25 Und die Abteilung des Lagers der Söhne Dan, das die Nachhut aller Lager bildete, brach auf nach ihren Heer[esverbänd]en; und über seinem Heer[esverband] war Ahiëser, der Sohn Ammischaddais. { (a) Num 2:31 } Num 10:26 Und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Asser war Pagiël, der Sohn Ochrans; Num 10:27 und über dem Heer[esverband] des Stammes der Söhne Naftali war Ahira, der Sohn Enans. - Num 10:28 Das war die Aufbruchsordnung der Söhne Israel nach ihren Heer[esverbänd]en; und so brachen sie auf. { (1) w. Das waren ihre Aufbrüche (a) Num 2:34 } Num 10:29 Und Mose sagte zu Hobab, dem Sohn Reguels, des Midianiters, des Schwiegervaters Moses: Wir brechen auf zu dem Ort, von dem der HERR gesagt hat: "Ich will ihn euch geben." Komm mit uns! Dann werden wir dir Gutes tun; denn der HERR hat Gutes über Israel geredet. { (1) d. h. hat Israel Gutes zugesagt (a) Jdg 1:16; Jdg 4:11 (b) Exo 2:18-21 (c) Gen 17:8; Exo 6:8 } Num 10:30 Doch er sagte zu ihm: Ich will nicht mitkommen, sondern in mein Land und zu meiner Verwandtschaft will ich gehen. { (a) Exo 18:27 } Num 10:31 Er aber sagte: Verlass uns doch nicht! Denn du weißt doch, wo wir in der Wüste lagern können; und du sollst unser Auge sein. { (1) o. erkennst (2) w. unsere Augen } Num 10:32 Und es soll geschehen, wenn du mit uns kommst und jenes Gute geschieht, das der HERR an uns tun will, dann werden wir dir auch Gutes tun. { (a) 1Sa 14:6 } Num 10:33 Und sie brachen auf von dem Berg des HERRN, drei Tagereisen weit, und die Lade des Bundes des HERRN zog drei Tagereisen vor ihnen her, um ihnen einen Ruheplatz auszusuchen; { (a) Exo 3:1 (b) Deu 1:33 } Num 10:34 und die Wolke des HERRN war über ihnen am Tag, wenn sie aus dem Lager zogen. { (a) Exo 13:21; Exo 40:38 } Num 10:35 Und es geschah, wenn die Lade aufbrach, sagte Mose: Steh auf, HERR, dass deine Feinde sich zerstreuen und deine Hasser vor dir fliehen! { (a) Psa 3:8 (b) 1Sa 4:3; Psa 68:2 } Num 10:36 Und wenn sie ruhte, sagte er: Kehre zurück, HERR, zu der großen Menge der Tausendschaften Israels! { (1) w. zu den Zehntausenden (a) Psa 90:13 (b) Psa 132:8 } Num 11:1 Und es geschah, als das Volk sich in Klagen erging, da war es böse in den Ohren des HERRN. Und als der HERR es hörte, da erglühte sein Zorn, und ein Feuer des HERRN brannte unter ihnen und fraß am Rand des Lagers. { (a) Num 12:2 (b) Num 16:35; Deu 9:22; Psa 78:21 } Num 11:2 Und das Volk schrie zu Mose; und Mose betete zu dem HERRN, da legte sich das Feuer. { (a) Num 21:7 (b) Exo 10:18 (c) Deu 9:19 } Num 11:3 Und man gab diesem Ort den Namen Tabera, weil ein Feuer des HERRN unter ihnen gebrannt hatte. { (a) Num 16:35; Deu 9:22; Psa 78:21 } Num 11:4 Und das hergelaufene [Volk], das in ihrer Mitte war, gierte voller Begierde, und auch die Söhne Israel weinten wieder und sagten: Wer wird uns Fleisch zu essen geben? { (a) Exo 12:38 (b) Num 14:1 (c) Num 11:18; Exo 16:12; Psa 78:18-20; 1Co 10:6 } Num 11:5 Wir denken an die Fische, die wir in Ägypten umsonst aßen, an die Gurken und an die Melonen und an den Lauch und an die Zwiebeln und an den Knoblauch; { (a) Exo 16:3; Jer 42:14 } Num 11:6 und nun ist unsere Kehle vertrocknet; gar nichts ist da, nur auf das Manna [sehen] unsere Augen. { (1) o. Seele (a) Num 21:5 } Num 11:7 Das Manna aber war wie Koriandersamen und sein Aussehen wie das Aussehen des Bdelliumharzes. { (a) Exo 16:23,31 (b) Gen 2:12 } Num 11:8 Das Volk lief umher, und sie sammelten [es] und mahlten es mit Handmühlen oder zerstießen es in Mörsern; und sie kochten es in Töpfen, auch machten sie Brotfladen daraus; und sein Geschmack war wie der Geschmack von Ölkuchen. { (a) Exo 16:23,31 } Num 11:9 Und wenn nachts der Tau auf das Lager herabfiel, dann fiel [auch] das Manna darauf herab. { (a) Exo 16:13,14 } Num 11:10 Und als Mose das Volk, alle seine Sippen, jeden am Eingang seines Zeltes, weinen hörte und der Zorn des HERRN heftig entbrannte, da war es böse in den Augen des Mose. { (1) w. entsprechend seinen Sippen (a) Num 12:9; Heb 3:10 } Num 11:11 Und Mose sagte zu dem HERRN: Warum hast du an deinem Knecht [so] schlecht gehandelt, und warum habe ich nicht in deinen Augen Gunst gefunden, dass du die Last dieses ganzen Volkes auf mich legst? { (a) Exo 5:22 } Num 11:12 Bin ich etwa mit diesem ganzen Volk schwanger gewesen, oder habe etwa ich es geboren, dass du zu mir sagst: "Trage es an deiner Brust, wie der Betreuer den Säugling trägt", in das Land, das du ihren Vätern zugeschworen hast? { (1) w. seinen; d. h. des Volkes (a) Deu 1:31; 1Th 2:7 (b) Exo 6:8 } Num 11:13 Woher soll ich Fleisch haben, um es diesem ganzen Volk zu geben? Denn sie weinen vor mir und sagen: "Gib uns Fleisch, damit wir essen!" { (1) w. gegen mich (a) Num 11:20; 2Ki 4:43; 2Ki 7:2; Mat 14:17 } Num 11:14 Ich allein kann dieses ganze Volk nicht tragen, denn es ist mir zu schwer. { (a) Exo 18:18 } Num 11:15 Und wenn du so mit mir tust, dann bringe mich doch um, wenn ich in deinen Augen Gunst gefunden habe, damit ich mein Unglück nicht [mehr] ansehen [muss]! { (a) Exo 32:32; 1Ki 19:4 } Num 11:16 Und der HERR sprach zu Mose: Versammle mir siebzig Männer aus den Ältesten Israels, von denen du erkannt hast, dass sie Älteste des Volkes und seine Aufseher sind, und führe sie zu dem Zelt der Begegnung, dass sie sich dort mit dir [zusammen] aufstellen! { (1) w. Schreiber; d. i. eine Beamtenbezeichnung (a) Exo 24:1 } Num 11:17 Und ich werde herabkommen und dort mit dir reden, und ich werde von dem Geist nehmen, der auf dir ist, und auf sie legen, damit sie mit dir an der Last des Volkes tragen und du sie nicht [mehr] allein tragen musst. { (a) Num 7:89 (b) Exo 18:22 } Num 11:18 Und zu dem Volk sollst du sagen: Heiligt euch für morgen! Dann werdet ihr Fleisch essen; denn ihr habt vor den Ohren des HERRN geweint und gesagt: "Wer wird uns Fleisch zu essen geben? Denn in Ägypten ging es uns gut." Der HERR wird euch Fleisch geben, und ihr werdet essen. { (a) Exo 19:10 (b) Exo 16:8 } Num 11:19 Nicht [nur] einen Tag sollt ihr essen, und nicht [nur] zwei Tage und nicht [nur] fünf Tage und nicht [nur] zehn Tage und nicht [nur] zwanzig Tage, Num 11:20 sondern einen ganzen Monat, bis es euch zur Nase herauskommt und es euch zum Ekel wird, weil ihr den HERRN, der in eurer Mitte ist, verworfen und vor ihm geweint und gesagt habt: "Warum nur sind wir aus Ägypten ausgezogen?" { (a) Num 14:3; Num 16:13; Num 20:4; Num 21:5; Exo 16:3; Act 7:39 } Num 11:21 Und Mose sagte: 600 000 [Mann] Fußvolk [zählt] das Volk, in dessen Mitte ich bin, und da sagst du: "Fleisch will ich ihnen geben, dass sie einen ganzen Monat [davon] essen!" { (a) Num 1:46 } Num 11:22 Können [so viele] Schafe und Rinder für sie geschlachtet werden, dass es für sie ausreicht? Oder sollen alle Fische des Meeres für sie eingesammelt werden, dass es für sie ausreicht? { (a) Num 11:13 } Num 11:23 Und der HERR sprach zu Mose: Ist die Hand des HERRN [zu] kurz? Jetzt sollst du sehen, ob mein Wort für dich eintrifft oder nicht. { (a) Isa 50:2; Jer 32:17,27 (b) Exo 6:1 } Num 11:24 Da ging Mose hinaus und redete zum Volk die Worte des HERRN; und er versammelte siebzig Männer aus den Ältesten des Volkes und stellte sie rings um das Zelt auf. Num 11:25 Und der HERR kam in der Wolke herab und redete zu ihm und nahm von dem Geist, der auf ihm war, und legte ihn auf die siebzig Männer, die Ältesten. Und es geschah, sobald der Geist auf sie kam, weissagten sie; [später] aber nicht mehr. { (1) D. i. hier prophetische Ergriffenheit, o. prophetische Begeisterung. (2) w. und sie fuhren nicht fort. - Die aram. und lat. Üs. lesen: und sie hörten nicht auf (a) Num 12:5 (b) Neh 9:20 (c) Num 24:2; 2Ki 2:15 (d) 1Sa 19:20 } Num 11:26 Und zwei Männer blieben im Lager zurück, der Name des einen war Eldad und der Name des andern Medad; und auch auf sie kam der Geist - sie waren nämlich unter den Aufgeschriebenen, waren aber nicht zum Zelt hinausgegangen -, und sie weissagten im Lager. { (1) D. i. hier prophetische Ergriffenheit, o. prophetische Begeisterung. } Num 11:27 Da lief ein junger Mann hin und berichtete es Mose und sagte: Eldad und Medad weissagen im Lager. { (1) D. i. hier prophetische Ergriffenheit, o. prophetische Begeisterung. } Num 11:28 Und Josua, der Sohn des Nun, der [schon] von seiner Jugend an der Diener des Mose gewesen war, antwortete: Mein Herr, Mose, halte sie zurück! { (a) Exo 24:13; Jos 1:1 (b) Mar 9:38 } Num 11:29 Aber Mose sagte zu ihm: Eiferst du für mich? Mögen doch alle im Volk des HERRN Propheten sein, dass der HERR seinen Geist auf sie lege! { (1) w. Möge doch das ganze Volk (a) Joe 3:1,2; 1Co 14:5 } Num 11:30 Und Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels. Num 11:31 Und ein Wind ging von dem HERRN aus und trieb Wachteln vom Meer herbei und warf sie auf das Lager [herab], eine Tagereise weit n der einen Richtung und eine Tagereise weit n der andern Richtung, rings um das Lager und zwei Ellen [hoch lagen sie] auf dem Erdboden. { (1) w. hier (a) Exo 16:13 } Num 11:32 Und das Volk machte sich auf diesen ganzen Tag und die ganze Nacht und den ganzen folgenden Tag, und sie sammelten die Wachteln ein; wer wenig sammelte, hatte zehn Homer gesammelt; und sie breiteten sie sich [zum Dörren] aus rings um das Lager her. { (1) mit korrigiertem Text: und sie schlachteten sie für sich } Num 11:33 Das Fleisch war noch zwischen ihren Zähnen, es war noch nicht zerkaut, da entbrannte der Zorn des HERRN gegen das Volk, und der HERR schlug das Volk mit einer sehr großen Plage. { (1) w. schlug das Volk einen sehr großen Schlag (a) Num 17:11; Psa 78:26-31 } Num 11:34 Und man gab diesem Ort den Namen Kibrot-Hattaawa, weil man dort das Volk begrub, das gierig gewesen war. { (1) d. h. Gräber der Gier, o. des Begehrens (V. 4) (a) Num 33:16; Deu 9:22 } Num 11:35 Von Kibrot-Hattaawa brach das Volk auf nach Hazerot; und sie waren in Hazerot. { (a) Num 33:17 } Num 12:1 Und Mirjam und Aaron redeten gegen Mose wegen der kuschitischen Frau, die er genommen hatte; denn er hatte eine kuschitische Frau genommen. { (1) w. Und Mirjam redete und Aaron (a) Num 26:59 (b) Num 16:2 (c) Exo 2:21 } Num 12:2 Und sie sagten: Hat der HERR nur etwa mit Mose geredet? Hat er nicht auch mit uns geredet? Und der HERR hörte es. { (1) o. durch (a) Exo 4:14-16; Exo 15:20 (b) Num 11:1; Eze 35:13 } Num 12:3 Der Mann Mose aber war sehr demütig, mehr als alle Menschen, die auf dem Erdboden waren. { (1) o. gebeugt (a) 2Co 10:1 } Num 12:4 Da sprach der HERR plötzlich zu Mose und zu Aaron und zu Mirjam: Geht hinaus, ihr drei, zum Zelt der Begegnung! Und sie gingen hinaus, die drei. { (a) Num 1:1 } Num 12:5 Und der HERR kam in einer Wolkensäule herab und stand im Eingang des Zeltes; und er rief Aaron und Mirjam, und die beiden traten hinaus. { (a) Num 11:25 } Num 12:6 Und er sprach: Hört doch meine Worte! Wenn ein Prophet des HERRN unter euch ist, dem will ich mich in einer Erscheinung zu erkennen geben, im Traum will ich mit ihm reden. { (a) 1Sa 3:21; 2Sa 7:4; Dan 2:19; Dan 7:1; Hos 12:11; Zec 1:8 (b) Gen 28:12-16; 1Sa 28:6; 1Ki 3:5; Job 4:13; Joe 3:1 } Num 12:7 So steht [es] nicht [mit] meinem Knecht Mose. Er ist treu in meinem ganzen Haus; { (a) Heb 3:2 } Num 12:8 mit ihm rede ich von Mund zu Mund, [im] Sehen und nicht in Rätselworten, und die Gestalt des HERRN schaut er. Warum habt ihr euch nicht gefürchtet, gegen meinen Knecht, gegen Mose, zu reden? { (a) Num 7:89; Exo 19:19; Exo 33:1; Deu 34:10 (b) Exo 34:6; Deu 18:15,18 } Num 12:9 Und der Zorn des HERRN entbrannte gegen sie, und er ging weg. { (a) Num 11:10 } Num 12:10 Und die Wolke wich vom Zelt, und siehe, Mirjam war aussätzig wie Schnee; und Aaron wandte sich zu Mirjam um, und siehe, sie war aussätzig. { (a) Exo 4:6; Lev 13:13 (b) Deu 24:9; 2Ch 26:19 } Num 12:11 Da sagte Aaron zu Mose: Ach, mein Herr, lege doch nicht die Sünde auf uns, durch die wir töricht gehandelt und uns versündigt haben! { (a) 2Sa 24:10 } Num 12:12 Lass [Mirjam] doch nicht sein wie ein Totgeborenes, dessen Fleisch, wenn es aus seiner Mutter Leib hervorkommt, zur Hälfte verwest ist! Num 12:13 Und Mose schrie zu dem HERRN und sagte: Gott, ach, heile sie doch! { (a) Exo 15:26; 1Ki 13:6; Luk 6:28 } Num 12:14 Und der HERR sprach zu Mose: Hätte ihr Vater ihr ins Gesicht gespuckt, müsste sie sich nicht sieben Tage lang schämen? Sie soll sieben Tage außerhalb des Lagers eingeschlossen werden, danach soll sie wieder aufgenommen werden. { (1) o. sollte sie nicht... beschimpft sein (a) Deu 25:9 (b) Num 5:2; Lev 13:4,50 } Num 12:15 So wurde Mirjam sieben Tage außerhalb des Lagers eingeschlossen; und das Volk brach nicht auf, bis Mirjam wieder aufgenommen worden war. Num 12:16 Danach aber brach das Volk von Hazerot auf; und sie lagerten in der Wüste Paran. { (a) Num 33:18 (b) Num 10:12 } Num 13:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 13:2 Sende dir Männer aus, dass sie das Land Kanaan auskundschaften, das ich den Söhnen Israel gebe! Je einen Mann für den Stamm seiner Väter sollt ihr aussenden, jeder ein Fürst unter ihnen. { (a) Num 13:16,17; Jos 2:1 (b) Jos 3:12 } Num 13:3 Und Mose sandte sie aus der Wüste Paran nach dem Befehl des HERRN, alle Männer, die Häupter der Söhne Israel waren. { (a) Num 13:26; Num 10:12 (b) Num 34:17,18 } Num 13:4 Und das sind ihre Namen: für den Stamm Ruben: Schammua, der Sohn Sakkurs; {} } Num 13:5 für den Stamm Simeon: Schafat, der Sohn Horis; Num 13:6 für den Stamm Juda: Kaleb, der Sohn Jefunnes; { (a) Num 14:6,24; Num 34:19; Jos 14:6; 1Ch 4:15 } Num 13:7 für den Stamm Issaschar: Jigal, der Sohn Josefs; Num 13:8 für den Stamm Ephraim: Hoschea, der Sohn Nuns; { (a) Num 27:18,22; Exo 17:9; Deu 32:44; 1Ch 7:27 } Num 13:9 für den Stamm Benjamin: Palti, der Sohn Rafus; Num 13:10 für den Stamm Sebulon: Gaddiël, der Sohn Sodis; Num 13:11 für den Stamm Josef, [und zwar] für den Stamm Manasse: Gaddi, der Sohn Susis; Num 13:12 für den Stamm Dan: Ammiël, der Sohn Gemallis; Num 13:13 für den Stamm Asser: Setur, der Sohn Michaels; Num 13:14 für den Stamm Naftali: Nachbi, der Sohn Wofsis; Num 13:15 für den Stamm Gad: Gëuël, der Sohn Machis. Num 13:16 Das sind die Namen der Männer, die Mose aussandte, um das Land auszukundschaften. Und Mose nannte Hoschea, den Sohn des Nun, Josua. { (1) d. h. Rettung (2) d. h. der HERR ist Rettung (a) Num 27:18,22; Exo 17:9; Deu 32:44; 1Ch 7:27 } Num 13:17 Und Mose sandte sie, das Land Kanaan auszukundschaften, und sagte zu ihnen: Zieht hier hinauf an der Südseite, und steigt auf das Gebirge, { (a) Jos 10:40 } Num 13:18 und seht das Land an, wie es [beschaffen] ist; und das Volk, das darin wohnt, ob es stark oder schwach, ob es gering oder zahlreich ist; Num 13:19 und wie das Land ist, in dem es wohnt, ob es gut oder schlecht ist; und wie die Städte sind, in denen es wohnt, ob [es] in Lagern oder in Festungen [wohnt]; Num 13:20 und wie das Land ist, ob es fett oder mager ist, ob Bäume darin sind oder nicht. Und seid mutig und nehmt [etwas] von der Frucht des Landes! Die Tage aber waren die Tage der ersten Trauben. { (a) Jos 2:1 (b) Deu 31:6 } Num 13:21 Und sie zogen hinauf und kundschafteten das Land aus, von der Wüste Zin bis Rehob, [von wo] man nach Hamat geht. { (a) Num 34:3 (b) Num 34:8; Jdg 18:28 } Num 13:22 Und sie zogen an der Südseite hinauf und kamen bis Hebron, und dort waren Ahiman, Scheschai und Talmai, die Söhne Enaks. Hebron aber war sieben Jahre vor Zoan in Ägypten erbaut worden. { (a) Gen 13:18 (b) Jos 11:21; Jos 15:14 (c) Psa 78:12,43; Isa 19:11 } Num 13:23 Und sie kamen bis in das Tal Eschkol und schnitten dort eine Weinranke mit [nur] einer Traube ab und trugen sie zu zweit an einer Stange, auch Granatäpfel und Feigen. { (1) Das hebr. Wort bezeichnet allgemein alle Wildbäche und Flüsse Palästinas, und zwar sowohl den Fluss selbst als auch die Schlucht oder das Tal, in dem er fließt. (2) d. h. Traube (a) Num 32:9 (b) Deu 8:8 } Num 13:24 Diesen Ort nannte man Tal Eschkol wegen der Traube, die die Söhne Israel dort abgeschnitten hatten. { (1) d. h. Traube } Num 13:25 Und sie kehrten am Ende von vierzig Tagen von der Erkundung des Landes zurück. { (a) Num 14:34 } Num 13:26 Und sie gingen hin und kamen zu Mose und zu Aaron und zu der ganzen Gemeinde der Söhne Israel in die Wüste Paran nach Kadesch; und sie erstatteten ihnen und der ganzen Gemeinde Bericht und zeigten ihnen die Frucht des Landes. { (a) Num 13:3 (b) Num 20:1; Num 32:8; Num 33:36; Jos 14:7 } Num 13:27 Und sie erzählten ihm und sagten: Wir sind in das Land gekommen, wohin du uns gesandt hast; und wirklich, es fließt von Milch und Honig über, und das ist seine Frucht. { (a) Num 14:8; Num 16:13,14; Exo 3:8,17 (b) Num 14:7 } Num 13:28 Allerdings ist das Volk stark, das in dem Land wohnt, und die Städte [sind] befestigt [und] sehr groß; und auch die Söhne Enaks haben wir dort gesehen. { (a) Jos 14:12 } Num 13:29 Amalek wohnt im Lande des Südens, und die Hetiter und die Jebusiter und die Amoriter wohnen auf dem Gebirge, und die Kanaaniter wohnen am Meer und am Ufer des Jordan. { (a) Num 14:45; Exo 17:8; 1Sa 27:8 (b) Gen 15:20,21; Deu 7:1; Deu 20:17; Jos 3:10; Jdg 3:5; Neh 9:8 (c) Jos 5:1; Jos 9:1 } Num 13:30 Und Kaleb beschwichtigte das Volk, [das] gegenüber Mose [murrte], und sagte: Lasst uns nur hinaufziehen und es in Besitz nehmen, denn wir werden es gewiss bezwingen! { (a) Num 14:7 } Num 13:31 Aber die Männer, die mit ihm hinaufgezogen waren, sagten: Wir können nicht gegen das Volk hinaufziehen, denn es ist stärker als wir. { (a) Num 32:7 } Num 13:32 Und sie brachten unter den Söhnen Israel ein böses Gerücht über das Land auf, das sie ausgekundschaftet hatten, und sagten: Das Land, das wir durchzogen haben, um es zu erkunden, ist ein Land, das seine Bewohner frisst; und alles Volk, das wir darin gesehen haben, sind Leute von hohem Wuchs; { (a) Psa 106:24 (b) Eze 36:13 (c) Amo 2:9 } Num 13:33 auch haben wir dort die Riesen gesehen, die Söhne Enaks von den Riesen; und wir waren in unseren Augen wie Heuschrecken, und so waren wir auch in ihren Augen. { (1) hebr. Nefilim (a) Gen 6:4 (b) 1Sa 17:24 } Num 14:1 Da erhob die ganze Gemeinde ihre Stimme und schrie, und das Volk weinte in jener Nacht. { (a) Num 11:4; Jos 14:8 } Num 14:2 Und alle Söhne Israel murrten gegen Mose und gegen Aaron, und die ganze Gemeinde sagte zu ihnen: Wären wir doch im Land Ägypten gestorben, oder wären wir doch in dieser Wüste gestorben! { (a) Num 17:6; Num 20:2; Deu 9:23; Psa 106:24,25 (b) Num 14:28; Exo 14:11 } Num 14:3 Wozu bringt uns der HERR in dieses Land? Damit wir durchs Schwert fallen und unsere Frauen und unsere kleinen Kinder zur Beute werden? Wäre es nicht besser für uns, nach Ägypten zurückzukehren? { (a) Num 11:20; Neh 9:17; Jer 42:14,19; Act 7:39 } Num 14:4 Und sie sagten einer zum andern: Lasst uns ein Haupt [über uns] setzen und nach Ägypten zurückkehren! { (a) Num 11:20; Neh 9:17; Jer 42:14,19; Act 7:39 } Num 14:5 Da fielen Mose und Aaron auf ihr Angesicht vor der ganzen Versammlung der Gemeinde der Söhne Israel. { (a) Num 16:4,22; Num 17:10 } Num 14:6 Und Josua, der Sohn des Nun, und Kaleb, der Sohn des Jefunne, von denen, die das Land ausgekundschaftet hatten, zerrissen ihre Kleider { (a) Num 13:6,8,30 (b) Jdg 11:35 } Num 14:7 und sagten zu der ganzen Gemeinde der Söhne Israel: Das Land, das wir durchzogen haben, um es auszukundschaften, das Land ist sehr, sehr gut. { (a) Num 13:27; Jdg 18:9 } Num 14:8 Wenn der HERR Gefallen an uns hat, so wird er uns in dieses Land bringen und es uns geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt. { (a) Psa 147:11 (b) Num 13:27; 2Ki 18:32 } Num 14:9 Nur empört euch nicht gegen den HERRN! Und fürchtet doch nicht das Volk des Landes, denn unser Brot werden sie sein! Ihr Schutz ist von ihnen gewichen, und der HERR ist mit uns. Fürchtet sie nicht! { (1) w. Schatten (a) Num 17:6; Num 20:2; Deu 9:23; Psa 106:24,25 (b) Jos 14:12; 2Ch 20:17; Psa 46:8,12; Isa 8:10; Rom 8:31 (c) Num 13:30; Exo 14:13; Deu 1:21,29; Deu 20:3 } Num 14:10 Und die ganze Gemeinde sagte, dass man sie steinigen solle. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN an dem Zelt der Begegnung allen Söhnen Israel. { (a) Exo 17:4 (b) Num 16:19; Num 17:7; Exo 16:10 } Num 14:11 Und der HERR sprach zu Mose: Wie lange will mich dieses Volk verachten, und wie lange wollen sie mir nicht glauben bei all den Zeichen, die ich in ihrer Mitte getan habe? { (1) o. mir misstrauen (a) Num 14:27; Exo 16:28; Exo 23:21; Psa 78:32; Mat 17:17; Joh 12:37 } Num 14:12 Ich will es mit der Pest schlagen und es austilgen; und ich will dich zu einer Nation machen, größer und stärker als sie. { (1) o. enterben (a) Eze 20:13 (b) Exo 32:10 } Num 14:13 Und Mose sagte zu dem HERRN: Dann werden es die Ägypter hören. Denn durch deine Macht hast du dieses Volk aus ihrer Mitte herausgeführt; { (a) Jos 7:9 (b) Exo 32:11; Deu 9:26,28; Eze 20:9 } Num 14:14 und man wird es den Bewohnern dieses Landes sagen. Sie haben gehört, dass du, HERR, in der Mitte dieses Volkes bist, dass du, HERR, Auge in Auge dich sehen lässt und dass deine Wolke über ihnen steht und du in einer Wolkensäule vor ihnen hergehst bei Tag und in einer Feuersäule bei Nacht. { (a) Deu 5:4,24 (b) Exo 13:21; Exo 33:16 } Num 14:15 Und wenn du dieses Volk wie einen Mann tötest, werden die Nationen, die die Kunde von dir gehört haben, sagen: Num 14:16 Weil der HERR dieses Volk nicht in das Land bringen konnte, das er ihnen zugeschworen hatte, darum hat er sie in der Wüste hingeschlachtet. { (a) Exo 32:12; Deu 9:28 } Num 14:17 Und nun möge sich doch die Macht des Herrn groß erweisen, so wie du geredet hast, als du sprachst: Num 14:18 "Der HERR ist langsam zum Zorn und groß an Gnade, der Schuld und [Treu]bruch vergibt, aber keineswegs ungestraft lässt, der die Schuld der Väter heimsucht an den Kindern, an der dritten und vierten [Generation]." { (1) o. nicht völlig ungestraft lässt (a) Psa 86:15 (b) Exo 20:5; Job 21:19; Jer 32:18; Lam 5:7 } Num 14:19 Vergib doch die Schuld dieses Volkes nach der Größe deiner Gnade und so, wie du diesem Volk vergeben hast von Ägypten an bis hierher! { (a) Exo 32:32; Dan 9:19; Amo 7:2 } Num 14:20 Und der HERR sprach: Ich habe vergeben nach deinem Wort. { (a) Exo 32:14 } Num 14:21 Jedoch, so wahr ich lebe und von der Herrlichkeit des HERRN die ganze Erde erfüllt werden wird: { (a) Deu 32:40 (b) Exo 9:16; Psa 57:6,12; Psa 72:19 } Num 14:22 Alle die Männer, die meine Herrlichkeit und meine Zeichen gesehen haben, die ich in Ägypten und in der Wüste getan habe, und mich nun zehnmal geprüft und nicht gehört haben auf meine Stimme, { (a) Gen 31:7 } Num 14:23 werden das Land nicht sehen, das ich ihren Vätern zugeschworen habe! Alle, die mich verachtet haben, sollen es nicht sehen. { (1) w. wenn sie das Land sehen werden, [dann...!] - Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweiter Teil nicht ausgesprochen wurde. (a) Num 32:11; Jer 18:10; Heb 3:11,18 } Num 14:24 Aber meinen Knecht Kaleb - weil ein anderer Geist in ihm war und er mir völlig nachgefolgt ist -, ihn werde ich in das Land bringen, in das er hineingegangen ist; und seine Nachkommen sollen es besitzen. { (a) Num 32:12; Jos 14:6 } Num 14:25 Die Amalekiter aber und die Kanaaniter wohnen in der Ebene. Morgen wendet euch und brecht auf zur Wüste in der Richtung zum Schilfmeer! { (1) w. den Weg des Schilfmeers (a) Jdg 11:16 } Num 14:26 Und der HERR redete zu Mose und Aaron und sprach: Num 14:27 Wie lange [soll es] mit dieser bösen Gemeinde [weitergehen], dass sie gegen mich murrt? Das Murren der Söhne Israel, womit sie gegen mich murren, habe ich gehört. { (a) Num 14:11 (b) Exo 16:9 } Num 14:28 Sage zu ihnen: So wahr ich lebe, spricht der HERR, wenn ich es nicht so mit euch machen werde, wie ihr vor meinen Ohren geredet habt! { (1) w. ist der Ausspruch des HERRN (2) Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweiter Teil nicht ausgesprochen wurde. (a) Deu 32:40 (b) Num 14:2 } Num 14:29 In dieser Wüste sollen eure Leichen fallen, ja, alle eure Gemusterten nach eurer ganzen Zahl, von zwanzig Jahren an und darüber, die ihr gegen mich gemurrt habt. { (a) Num 26:65; Psa 106:26; 1Co 10:5 (b) Num 1:45,46; Num 26:64,65 } Num 14:30 Niemals sollt ihr in das Land kommen, in dem euch wohnen zu lassen ich meine Hand [zum Schwur] erhoben habe, außer Kaleb, dem Sohn des Jefunne, und Josua, dem Sohn des Nun! { (1) w. Wenn ihr in das Land kommen werdet, [dann...!]; s. vorige Anm. (a) Psa 95:11 } Num 14:31 Und eure kleinen Kinder, von denen ihr gesagt habt, sie werden zur Beute werden, sie will ich hineinbringen, und sie sollen das Land kennen lernen, das ihr verworfen habt. { (a) Neh 9:24; Psa 106:24 } Num 14:32 Ihr aber, eure Leichen sollen in dieser Wüste fallen! { (a) Num 26:65; Psa 106:26; 1Co 10:5 } Num 14:33 Und eure Kinder sollen vierzig Jahre lang in der Wüste Hirten sein und eure Hurereien tragen, bis eure Leiber in der Wüste umkommen. { (1) w. weiden (2) w. bis eure Leichen in der Wüste vollständig sind (a) Num 32:13; Heb 3:9,17 (b) Eze 23:35 } Num 14:34 Nach der Zahl der Tage, die ihr das Land ausgekundschaftet habt, vierzig Tage, je einen Tag für ein Jahr, sollt ihr vierzig Jahre lang eure Sünden tragen, und ihr sollt erkennen, was es ist, wenn ich mich abwende! { (1) w. und ihr sollt meine Abwendung erkennen (a) Num 13:25 (b) Eze 4:6 (c) Eze 23:35 (d) Hos 9:12 } Num 14:35 Ich, der HERR, habe es geredet. Wenn ich das nicht tun werde an dieser ganzen bösen Gemeinde, die sich gegen mich zusammengerottet hat! In dieser Wüste sollen sie umkommen, und dort sollen sie sterben! { (1) Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweiter Teil nicht ausgesprochen wurde. (a) Num 23:19; Eze 20:36 (b) Exo 23:21; Jos 5:6; Psa 78:33; Juda 5 } Num 14:36 Und die Männer, die Mose ausgesandt hatte, das Land auszukundschaften, und die zurückkehrten und die ganze Gemeinde gegen ihn zum Murren verleitet hatten, indem sie ein böses Gerede über das Land aufbrachten, Num 14:37 diese Männer, die ein böses Gerede über das Land aufgebracht hatten, starben durch eine Plage vor dem HERRN. { (1) w. durch einen Schlag (a) Num 16:35; Num 20:3; Lev 10:2; 1Co 10:10 } Num 14:38 Aber Josua, der Sohn des Nun, und Kaleb, der Sohn des Jefunne, blieben am Leben von jenen Männern, die ausgezogen waren, um das Land auszukundschaften. { (a) Jos 14:10 } Num 14:39 Und als Mose diese Worte zu allen Söhnen Israel redete, trauerte das Volk sehr. { (a) Exo 33:4 } Num 14:40 Und sie machten sich am [nächsten] Morgen früh auf, um auf die Höhe des Gebirges hinaufzuziehen, und sagten: Hier sind wir und wollen an den Ort hinaufziehen, von dem der HERR geredet hat; denn wir haben gesündigt. Num 14:41 Aber Mose sagte: Warum denn übertretet ihr den Befehl des HERRN [schon wieder]? Es wird [euch] nicht gelingen. { (a) 1Sa 15:19 (b) 2Ch 24:20 } Num 14:42 Zieht nicht hinauf - denn der HERR ist nicht in eurer Mitte -, damit ihr nicht vor euren Feinden geschlagen werdet! { (a) Jos 7:12; Jdg 16:20; 2Ch 15:2; Psa 44:10 } Num 14:43 Denn die Amalekiter und die Kanaaniter stehen euch dort gegenüber, und ihr werdet durchs Schwert fallen. Weil ihr euch von der Nachfolge des HERRN abgewandt habt, wird der HERR nicht mit euch sein. { (1) w. sind dort vor euch (2) w. von hinter dem HERRN her (a) Jos 7:12; Jdg 16:20; 2Ch 15:2; Psa 44:10 } Num 14:44 Doch sie waren so vermessen, auf die Höhe des Gebirges hinaufzuziehen; aber die Lade des Bundes des HERRN und Mose wichen nicht aus der Mitte des Lagers. Num 14:45 Da kamen die Amalekiter und die Kanaaniter, die auf jenem Gebirge wohnten, herab und schlugen und versprengten sie bis nach Horma. { (a) Num 13:29; 1Sa 27:8 (b) Num 21:3; Jdg 1:17; 1Sa 4:2 } Num 15:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 15:2 Rede zu den Söhnen Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land eurer Wohnsitze kommt, das ich euch geben werde, Num 15:3 und ihr dem HERRN ein Feueropfer opfert, ein Brandopfer oder ein Schlachtopfer, um ein Gelübde zu erfüllen oder als freiwillige Gabe oder an euren Festen, um dem HERRN einen wohlgefälligen Geruch zu bereiten von Rindern oder Schafen; { (1) w. festgesetzten Zeiten (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:2 (b) Lev 7:16; Lev 22:18,21 (c) 3Mo 23 (d) Lev 1:9 } Num 15:4 dann soll der, der dem HERRN seine Gabe darbringt, als Speisopfer darbringen ein Zehntel Weizengrieß, gemengt mit einem viertel Hin Öl; { (1) o. angefeuchtet (a) Num 7:13; Lev 6:14 } Num 15:5 und als Trankopfer sollst du ein viertel Hin Wein opfern zu dem Brandopfer oder zu dem Schlachtopfer, bei jedem Schaf. { (a) Num 28:7,14; Lev 23:13 (b) Exo 29:40; Ezr 7:17 } Num 15:6 Oder bei einem Widder sollst du als Speisopfer zwei Zehntel Weizengrieß opfern, gemengt mit einem drittel Hin Öl; { (1) o. angefeuchtet } Num 15:7 und als Trankopfer sollst du ein drittel Hin Wein darbringen: ein wohlgefälliger Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Num 6:15; Phi 2:17 } Num 15:8 Und wenn du ein junges Rind als Brandopfer oder als Schlachtopfer opferst, um ein Gelübde zu erfüllen, oder als Heilsopfer für den HERRN, { (1) o. Friedensopfer; o. Abschlussopfer; o. Gemeinschaftsopfer } Num 15:9 dann soll man zu dem jungen Rind als Speisopfer drei Zehntel Weizengrieß darbringen, gemengt mit einem halben Hin Öl; { (1) o. angefeuchtet } Num 15:10 und als Trankopfer sollst du ein halbes Hin Wein darbringen: ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung } Num 15:11 So soll es gemacht werden bei jedem Rind oder bei jedem Widder oder bei jedem Schaf oder bei jeder Ziege; Num 15:12 nach der Zahl, die ihr opfert, sollt ihr so bei einem jeden machen nach ihrer Zahl. Num 15:13 Jeder Einheimische soll das so tun, wenn er ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch dem HERRN darbringt. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung } Num 15:14 Und wenn ein Fremder bei euch wohnt oder wer in eurer Mitte ist bei euren [künftigen] Generationen, und er opfert dem HERRN ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch, dann soll er es ebenso tun, wie ihr es tut. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung } Num 15:15 In der Versammlung soll ein [und dieselbe] Ordnung [gelten] für euch und für den Fremden, der [bei euch] wohnt, eine ewige Ordnung für eure Generationen; wie ihr, so soll der Fremde sein vor dem HERRN. { (a) Exo 12:14; Est 9:27 } Num 15:16 Ein [und dasselbe] Gesetz und ein [und dasselbe] Recht soll für euch [gelten] und für den Fremden, der bei euch wohnt. { (a) Exo 12:49; Jos 8:33; 1Ki 8:41,42 } Num 15:17 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 15:18 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, in das ich euch bringen werde, Num 15:19 dann soll es geschehen, wenn ihr von dem Brot des Landes esst, dann sollt ihr dem HERRN ein Hebopfer abheben: Num 15:20 als Erstling eures Schrotmehls sollt ihr einen Kuchen als Hebopfer abheben; wie das Hebopfer der Tenne, so sollt ihr dieses abheben. { (a) Lev 2:12; Lev 23:17; Pro 3:9; Eze 44:30 } Num 15:21 Von dem Erstling eures Schrotmehls sollt ihr dem HERRN ein Hebopfer geben in [allen] euren [künftigen] Generationen. { (a) Exo 23:19; Neh 10:38; Rom 11:16 } Num 15:22 Und wenn ihr aus Versehen sündigt und nicht alle diese Gebote tut, die der HERR zu Mose geredet hat, { (a) Lev 4:2 } Num 15:23 alles, was der HERR für euch durch Mose aufgetragen hat von dem Tag an, als der HERR Gebote gab, und weiterhin für eure Generationen, Num 15:24 dann soll es geschehen, wenn es vor den Augen der Gemeinde verborgen, aus Versehen geschehen ist, dann soll die ganze Gemeinde einen Jungstier als Brandopfer opfern zum wohlgefälligen Geruch dem HERRN samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer, nach der Vorschrift, und einen Ziegenbock als Sündopfer. { (1) o. angefeuchtet (2) w. Haarigen der Ziegen (a) Lev 4:13-18; Lev 23:19 } Num 15:25 Und der Priester soll Sühnung erwirken für die ganze Gemeinde der Söhne Israel, und es wird ihnen vergeben werden; denn es war ein Versehen, und sie haben ihre Opfergabe, ein Feueropfer für den HERRN, und ihr Sündopfer vor den HERRN gebracht wegen ihrer Sünde aus Versehen. { (1) w. wegen ihres Versehens (a) Lev 4:20,26 } Num 15:26 Und es wird der ganzen Gemeinde der Söhne Israel vergeben werden und dem Fremden, der in ihrer Mitte wohnt; denn dem ganzen Volk [geschah es] aus Versehen. { (a) Heb 5:2 } Num 15:27 Und wenn eine einzelne Person aus Versehen sündigt, dann soll sie eine einjährige Ziege als Sündopfer darbringen. { (1) o. Seele (a) Lev 4:27,28 } Num 15:28 Und der Priester soll Sühnung erwirken für die Person, die sich versehentlich vergangen hat durch eine Sünde aus Versehen vor dem HERRN, um Sühnung für sie zu erwirken; und es wird ihr vergeben werden. { (1) o. Seele (a) Lev 4:20,26 } Num 15:29 Für den Einheimischen unter den Söhnen Israel und für den Fremden, der in ihrer Mitte wohnt, sollt ihr ein [und dasselbe] Gesetz haben für den, der aus Versehen etwas tut. { (a) Exo 12:49; Jos 8:33; 1Ki 8:41,42 } Num 15:30 Aber die Person, die mit erhobener Hand handelt, von den Einheimischen und von den Fremden, die lästert den HERRN; und diese Person soll ausgerottet werden aus der Mitte ihres Volkes, { (1) o. Seele (a) Num 9:13; Exo 30:33,38; Deu 17:12; Heb 2:2 } Num 15:31 denn das Wort des HERRN hat sie verachtet und sein Gebot aufgehoben; diese Person soll unbedingt ausgerottet werden: ihre Schuld ist auf ihr. { (1) o. Seele (a) 2Sa 12:9 (b) Num 9:13; Exo 30:33,38; Deu 17:12; Heb 2:2 (c) 1Sa 3:14 } Num 15:32 Und als die Söhne Israel in der Wüste waren, da fanden sie einen Mann, der am Sabbattag Holz auflas. { (a) Exo 20:8 } Num 15:33 Und die ihn gefunden hatten, wie er Holz auflas, brachten ihn zu Mose und zu Aaron und zu der ganzen Gemeinde. { (a) Exo 18:22 } Num 15:34 Und sie legten ihn in Gewahrsam, denn es war nicht genau bestimmt, was mit ihm getan werden sollte. { (a) Exo 18:14,15 } Num 15:35 Da sprach der HERR zu Mose: Der Mann soll unbedingt getötet werden; die ganze Gemeinde soll ihn außerhalb des Lagers steinigen. { (a) Exo 31:14 (b) Lev 24:14 } Num 15:36 Da führte ihn die ganze Gemeinde vor das Lager hinaus, und sie steinigten ihn, dass er starb, so wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) 1Ki 21:13; Act 7:58 } Num 15:37 Und der HERR sprach zu Mose: {} } Num 15:38 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen, dass sie sich eine Quaste an den Zipfeln ihrer Oberkleider machen sollen für [alle] ihre [künftigen] Generationen und dass sie an die Quaste des Zipfels eine Schnur aus violettem Purpur setzen sollen. { (a) Deu 22:12; Mat 9:20; Mat 23:5 } Num 15:39 Und das soll euch zur [Merk]quaste werden, und ihr sollt sie ansehen und dabei an alle Gebote des HERRN denken und sie tun, und ihr sollt nicht eurem Herzen und euren Augen nachfolgen, deren Gelüsten ihr nachhurt, { (1) w. nachforschen (2) w. denen; d. i. auf Herz und Augen bezogen (a) Job 31:7; Eze 6:9 } Num 15:40 damit ihr an alle meine Gebote denkt und sie tut und heilig seid eurem Gott. { (a) Psa 103:18; 2Pe 1:15 (b) Lev 11:44; Rom 12:1 } Num 15:41 Ich bin der HERR, euer Gott, der ich euch aus dem Land Ägypten herausgeführt habe, um euer Gott zu sein; ich bin der HERR, euer Gott. { (a) Exo 6:7; Lev 22:33 } Num 16:1 Und Korach, der Sohn Jizhars, des Sohnes Kehats, des Sohnes Levis, unternahm es und [mit ihm] Datan und Abiram, die Söhne Eliabs, und On, der Sohn Pelets, die Söhne Rubens, { (a) Exo 6:16-21 } Num 16:2 und sie erhoben sich gegen Mose mit 250 Männern von den Söhnen Israel, Fürsten der Gemeinde, Berufene der Zusammenkunft, namhafte Männer. { (a) Num 12:1 (b) Num 1:16; Num 26:9; Num 27:3 } Num 16:3 Und sie versammelten sich gegen Mose und gegen Aaron und sagten zu ihnen: Genug mit euch! Denn die ganze Gemeinde, sie alle sind heilig, und der HERR ist in ihrer Mitte. Warum erhebt ihr euch über die Versammlung des HERRN? { (1) o. [Ihr beansprucht] zu viel für euch (a) Exo 19:6 (b) Num 23:21; Num 35:34; Exo 29:45 (c) Psa 106:16; Juda 11 } Num 16:4 Als Mose das hörte, fiel er auf sein Angesicht. { (a) Num 16:22; Num 14:5; Num 20:6; Eze 9:8 } Num 16:5 Und er redete zu Korach und zu seiner ganzen Rotte und sagte: Morgen wird der HERR erkennen lassen, wer ihm gehört, wer der Heilige ist, dass er ihn zu sich nahen lasse; und wen er erwählt, den wird er zu sich nahen lassen. { (a) Exo 28:41; Lev 21:6,8; 2Ti 2:19 (b) Num 17:20; Eze 44:15,16 } Num 16:6 Tut dies: Nehmt euch Feuerbecken, Korach und seine ganze Rotte, { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. } Num 16:7 und tut morgen Feuer hinein und legt Räucherwerk darauf vor dem HERRN! Und es soll geschehen, der Mann, den der HERR erwählen wird, der sei der Heilige. Genug mit euch, ihr Söhne Levis! { (1) o. [Ihr beansprucht] zu viel für euch } Num 16:8 Und Mose sprach zu Korach: Hört doch, ihr Söhne Levis! Num 16:9 Ist es euch zu wenig, dass der Gott Israels euch aus der Gemeinde Israel ausgesondert hat, um euch zu sich nahen zu lassen, damit ihr den Dienst [an] der Wohnung des HERRN ausübt und vor der Gemeinde steht, um ihr zu dienen, { (a) Num 1:53; Eze 44:11 } Num 16:10 dass er dich und alle deine Brüder, die Söhne Levis, mit dir hat herzunahen lassen? Und ihr trachtet auch [noch] nach dem Priesteramt! { (a) Num 3:6 } Num 16:11 Darum seid ihr es, die sich zusammenrotten, du und deine ganze Rotte, gegen den HERRN! Denn Aaron, was ist er, dass ihr gegen ihn murrt? { (a) Exo 16:7,8; Psa 106:16 } Num 16:12 Und Mose sandte hin, um Datan und Abiram, die Söhne Eliabs, zu rufen. Aber sie sagten: Wir kommen nicht hinauf! Num 16:13 Ist es zu wenig, dass du uns aus einem Land, das von Milch und Honig überfließt, heraufgeführt hast, um uns in der Wüste sterben zu lassen? Willst du dich auch noch zum Herrscher über uns aufwerfen? { (a) Num 13:27 (b) Exo 16:3 (c) Exo 2:14 } Num 16:14 Du hast uns keineswegs in ein Land gebracht, das von Milch und Honig überfließt, noch uns Äcker und Weinberge als Erbteil gegeben! Willst du diesen Leuten [etwa] die Augen ausstechen? Wir kommen nicht hinauf! { (a) Num 13:27 (b) Num 20:5 } Num 16:15 Da wurde Mose sehr zornig und sprach zu dem HERRN: Wende dich nicht zu ihrer Opfergabe! Nicht einen [einzigen] Esel habe ich von ihnen genommen und keinem einzigen unter ihnen ein Leid getan. { (a) Pro 21:27 (b) 1Sa 12:3 } Num 16:16 Und Mose sagte zu Korach: Du und deine ganze Rotte, ihr sollt morgen vor dem HERRN erscheinen, du und sie und Aaron! { (1) w. sein } Num 16:17 Und nehmt jeder sein Feuerbecken und legt Räucherwerk darauf, und bringt jeder sein Feuerbecken dar vor dem HERRN, 250 Feuerbecken, du und Aaron, jeder sein Feuerbecken! { (1) Das sind Gefäße zur Aufbewahrung oder zum Transport brennender Kohlen. } Num 16:18 Und sie nahmen jeder sein Feuerbecken und taten Feuer darauf und legten Räucherwerk darauf; und sie traten hin an den Eingang des Zeltes der Begegnung, auch Mose und Aaron. Num 16:19 Und Korach versammelte gegen sie die ganze Gemeinde an den Eingang des Zeltes der Begegnung. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN vor der ganzen Gemeinde. { (a) Num 14:10 } Num 16:20 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach: Num 16:21 Sondert euch ab aus der Mitte dieser Gemeinde, ich will sie in einem Augenblick vernichten! { (a) 2Co 6:17 (b) Num 17:10; Exo 32:10; Rev 18:4 } Num 16:22 Und sie fielen auf ihr Angesicht und sagten: Gott, du Gott des Lebensgeistes allen Fleisches! Ein einziger Mann sündigt, und du willst der ganzen Gemeinde zürnen? { (1) Im Hebr. steht die Mehrzahl. (a) Num 16:4 (b) Num 27:16; Job 12:10; Jer 32:27; Heb 12:9 (c) Gen 18:25; Lev 10:6; Jos 22:18; 2Sa 24:17; Psa 99:6 } Num 16:23 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 16:24 Rede zur Gemeinde und sprich: Entfernt euch ringsum von der Wohnung Korachs, Datans und Abirams! Num 16:25 Da stand Mose auf und ging zu Datan und Abiram, und ihm nach gingen die Ältesten Israels. Num 16:26 Und er redete zu der Gemeinde und sprach: Weicht doch von den Zelten dieser gottlosen Männer, und rührt nichts an, was ihnen gehört, damit ihr nicht weggerafft werdet in allen ihren Sünden! { (a) Gen 19:12,13; Isa 52:11; Jer 51:6; 2Ti 2:19 } Num 16:27 Und sie entfernten sich ringsum von der Wohnung Korachs, Datans und Abirams. Und Datan und Abiram traten heraus und standen am Eingang ihrer Zelte mit ihren Frauen und ihren Söhnen und ihren kleinen Kindern. Num 16:28 Und Mose sagte: Daran sollt ihr erkennen, dass der HERR mich gesandt hat, um alle diese Taten zu tun, dass ich [also] nicht aus meinem Herzen gehandelt habe: { (a) Joh 5:36 } Num 16:29 Wenn diese sterben, wie alle Menschen sterben, und mit der Heimsuchung aller Menschen heimgesucht werden, dann hat der HERR mich nicht gesandt; { (a) 1Ki 18:36 } Num 16:30 wenn aber der HERR ein Neues schafft und der Erdboden seinen Mund öffnet und sie verschlingt mit allem, was ihnen angehört, und sie lebendig in den Scheol hinabfahren, dann werdet ihr erkennen, dass diese Männer den HERRN verachtet haben. - { (1) w. ein [neues] Schaffen schafft } Num 16:31 Und es geschah, als er alle diese Worte ausgeredet hatte, da spaltete sich der Erdboden, der unter ihnen war, Num 16:32 und die Erde öffnete ihren Mund und verschlang sie und ihre Familien und alle Menschen, die Korach angehörten, und [ihren] ganzen Besitz. { (1) w. Häuser (a) Num 26:10,11; Deu 11:6; Psa 106:17 } Num 16:33 Und sie fuhren, sie und alles, was ihnen gehörte, lebendig in den Scheol hinab; und die Erde bedeckte sie, und sie wurden mitten aus der Versammlung weggerafft. { (a) Psa 55:16 } Num 16:34 Und ganz Israel, das um sie herum war, floh bei ihrem Geschrei; denn sie sagten: Dass uns die Erde nicht verschlinge! Num 16:35 Und Feuer ging aus von dem HERRN und fraß die 250 Männer, die das Räucherwerk dargebracht hatten. { (a) Num 3:4; Num 11:1; Num 14:37; Lev 10:2; Psa 106:18; Juda 11 } Num 17:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 17:2 Sage zu Eleasar, dem Sohn Aarons, dem Priester, dass er die Feuerbecken aus der Brandstätte heraushebe - und streue das Feuer hinweg -, denn sie sind heilig! { (1) o. des Priesters (2) s. Anm. zu Kap. 16,6 (a) Num 7:1; Exo 30:26-29 } Num 17:3 Die Feuerbecken dieser [Männer], die durch ihre Sünden ihr Leben verloren haben, man mache daraus breit gehämmerte Bleche zum Überzug für den Altar! Denn sie haben sie vor dem HERRN dargebracht, und so sind sie heilig; und sie sollen den Söhnen Israel zum Zeichen sein. { (1) s. Anm. zu Kap. 16,6 (2) w. Die Feuerbecken dieser Sünder gegen ihre Seelen (a) Jer 42:20 (b) Num 26:10 } Num 17:4 Und der Priester Eleasar nahm die bronzenen Feuerbecken, die die Verbrannten herbeigebracht hatten, und man hämmerte sie breit zum Überzug für den Altar { (1) s. Anm. zu Kap. 16,6 } Num 17:5 - als eine Erinnerung für die Söhne Israel, damit kein Fremder, der nicht von den Nachkommen Aarons ist, herzunaht, um Räucherwerk vor dem HERRN in Rauch aufgehen zu lassen, und es ihm nicht ergeht wie Korach und seiner Rotte -, wie der HERR durch Mose zu ihm geredet hatte. { (a) Jos 4:7 (b) Ezr 2:62 (c) Num 1:51; 2Ch 26:16-18 } Num 17:6 Und die ganze Gemeinde der Söhne Israel murrte am andern Morgen gegen Mose und gegen Aaron und sagte: Ihr habt das Volk des HERRN getötet! { (a) Num 14:2; 1Co 10:10 } Num 17:7 Und es geschah, als die Gemeinde sich gegen Mose und gegen Aaron versammelte, da wandten sie sich zum Zelt der Begegnung, und siehe, die Wolke bedeckte es, und die Herrlichkeit des HERRN erschien. { (a) Num 9:15 (b) Num 14:10 } Num 17:8 Da kamen Mose und Aaron vor das Zelt der Begegnung. Num 17:9 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 17:10 Entfernt euch aus der Mitte dieser Gemeinde, und ich will sie vernichten in einem Augenblick! Da fielen sie auf ihr Angesicht. { (a) Num 16:21 (b) Num 14:5 } Num 17:11 Und Mose sagte zu Aaron: Nimm das Feuerbecken und tu Feuer vom Altar darauf und lege Räucherwerk auf, und bringe es schnell zur Gemeinde und erwirke Sühnung für sie! Denn der Zorn ist von dem HERRN ausgegangen, die Plage hat begonnen. { (1) s. Anm. zu Kap. 16,6 (a) Lev 16:15,16 (b) Num 11:33; 2Ch 19:10 } Num 17:12 Und Aaron nahm [das Feuerbecken], wie Mose gesagt hatte, und lief mitten in die Versammlung hinein, und siehe, die Plage hatte unter dem Volk begonnen; und er legte das Räucherwerk auf und erwirkte Sühnung für das Volk. { (a) Num 25:13 } Num 17:13 Und er stand zwischen den Toten und den Lebenden. Da wurde der Plage gewehrt. { (a) Num 25:8; 2Sa 24:25 } Num 17:14 Und [die Zahl] derer, die an der Plage starben, betrug 14 700, außer denen, die Korachs wegen gestorben waren. Num 17:15 Und Aaron kam wieder zu Mose an den Eingang des Zeltes der Begegnung, als der Plage gewehrt war. Num 17:16 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 17:17 Rede zu den Söhnen Israel und nimm von ihnen je einen Stab für ein Vaterhaus von allen ihren Fürsten, nach ihren Vaterhäusern, [zusammen] zwölf Stäbe! Du sollst den Namen eines jeden auf seinen Stab schreiben. { (a) Eze 37:16 } Num 17:18 Und den Namen Aaron sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn [nur je] ein Stab ist für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser da. Num 17:19 Und du sollst sie in das Zelt der Begegnung vor das Zeugnis niederlegen, wo ich euch begegne. { (a) Exo 25:21,22 } Num 17:20 Und es wird geschehen: Der Mann, den ich erwählen werde, dessen Stab wird sprossen; und so werde ich vor mir das Murren der Söhne Israel zum Schweigen bringen, mit dem sie gegen euch murren. { (a) Num 16:5,10 } Num 17:21 Und Mose redete zu den Söhnen Israel, und alle ihre Fürsten gaben ihm je einen Stab für einen Fürsten, nach ihren Vaterhäusern, zwölf Stäbe; und der Stab Aarons war unter ihren Stäben. Num 17:22 Und Mose legte die Stäbe vor dem HERRN nieder in das Zelt des Zeugnisses. Num 17:23 Und es geschah am anderen Morgen, als Mose in das Zelt des Zeugnisses hineinging, siehe, da hatte der Stab Aarons vom Haus Levi gesprosst; er hatte Knospen hervorgebracht und Blüten getrieben und Mandeln reifen lassen. Num 17:24 Und Mose brachte alle Stäbe von [der Stelle] vor dem HERRN zu allen Söhnen Israel hinaus. Und sie sahen sie und nahmen jeder seinen Stab. Num 17:25 Und der HERR sprach zu Mose: Bring den Stab Aarons vor das Zeugnis zurück, um ihn als ein Zeichen für die Widerspenstigen aufzubewahren, damit du ihrem Murren vor mir ein Ende machst und sie nicht sterben! { (1) w. die Söhne der Widerspenstigkeit (a) Exo 16:34; Heb 9:4 } Num 17:26 Und Mose tat das. Wie der HERR ihm geboten hatte, so tat er es. Num 17:27 Und die Söhne Israel sagten zu Mose: Siehe, wir vergehen, wir kommen um, wir alle kommen um. { (a) Psa 90:7; Isa 64:6 } Num 17:28 Jeder, der irgend der Wohnung des HERRN naht, der stirbt. Sollen wir denn ganz und gar vergehen? { (a) Num 1:51 } Num 18:1 Und der HERR sprach zu Aaron: Du und deine Söhne und das Haus deines Vaters mit dir, ihr sollt die Schuld am Heiligtum tragen; und du und deine Söhne mit dir, ihr sollt die Schuld in eurem Priesteramt tragen. { (1) d. h. die Verantwortung für eine mögliche Schuld (a) Exo 28:38 } Num 18:2 Und auch deine Brüder, den Stamm Levi, den Stamm deines Vaters, lass mit dir herzunahen, dass sie sich dir anschließen und dir dienen; du aber und deine Söhne mit dir, [ihr sollt] vor dem Zelt des Zeugnisses sein. { (a) Gen 29:34; Mal 2:4 (b) Num 3:6-10 } Num 18:3 Und sie sollen deinen Dienst verrichten und den Dienst am ganzen Zelt; nur den Geräten des Heiligtums und dem Altar sollen sie nicht nahen, damit sie nicht sterben, sowohl sie als auch ihr. { (a) Num 1:53; Heb 9:6 (b) Num 4:15,19,20; Eze 44:13 } Num 18:4 Und sie sollen sich dir anschließen und den Dienst am Zelt der Begegnung verrichten nach aller Arbeit für das Zelt; aber kein Fremder soll euch nahen. { (1) o. Unbefugter (a) Num 1:53; Heb 9:6 (b) Num 1:51 } Num 18:5 Und ihr sollt den Dienst am Heiligtum und den Dienst am Altar verrichten, damit kein Zorn mehr über die Söhne Israel kommt. { (a) Num 1:50; 1Ch 23:24-32; Eze 44:15,16 } Num 18:6 Und ich, siehe, ich habe eure Brüder, die Leviten, aus der Mitte der Söhne Israel herausgenommen; euch als Geschenk sind sie dem HERRN gegeben, die Arbeit für das Zelt der Begegnung zu verrichten. { (1) w. Gegebene; als Dienstbezeichnung gedacht (a) Num 3:6,9,12,13 } Num 18:7 Du aber und deine Söhne mit dir, ihr sollt euer Priesteramt versehen in allem, was den Altar betrifft, und innerhalb des Vorhangs und so die Arbeit tun; als eine geschenkte Aufgabe gebe ich euch das Priesteramt. Der Fremde aber, der sich nähert, soll getötet werden. { (a) Num 3:10 (b) Lev 16:2 (c) Exo 28:1 (d) Num 1:51 } Num 18:8 Und der HERR redete zu Aaron: Und ich, siehe, ich habe dir den Dienst meiner Hebopfer gegeben. Von allen heiligen Gaben der Söhne Israel habe ich sie dir und deinen Söhnen gegeben als Anteil, als eine ewige Ordnung. { (1) o. heiligen Dingen (2) o. ein ewiges Anrecht (a) Num 5:9,10; Lev 7:14 (b) Lev 7:35,36 } Num 18:9 Dies soll dir gehören von dem Hochheiligen, [alles,] was nicht verbrannt wird: Alle ihre Gaben an allen ihren Speisopfern und an allen ihren Sündopfern und an allen ihren Schuldopfern, die sie mir darbringen, als ein Hochheiliges soll es dir und deinen Söhnen gehören. { (1) w. [abgesehen] vom Feuer (2) w. zurückbringen, o. zurückgeben (a) Lev 2:3,10 (b) Lev 6:19; Deu 18:1; 2Ki 12:17 } Num 18:10 An einem hochheiligen [Ort] sollst du es essen, jede männliche [Person] darf es essen; es soll dir heilig sein. { (a) Lev 7:6 } Num 18:11 Und dies soll dir gehören: Die Hebopfer ihrer Gaben an allen Schwingopfern der Söhne Israel; dir und deinen Söhnen und deinen Töchtern bei dir habe ich sie gegeben als eine ewige Ordnung; jeder Reine in deinem Hause darf es essen. { (1) o. ein ewiges Anrecht (a) Exo 29:27,28 (b) Lev 22:7 } Num 18:12 Alles Beste vom Öl und alles Beste vom Most und Getreide, ihre Erstlinge, die sie dem HERRN geben, dir habe ich sie gegeben. { (1) w. Fett (a) Exo 23:19; Lev 23:17,20; Deu 18:4; Deu 26:2; 2Ki 4:42; 2Ch 31:5 } Num 18:13 Die ersten Früchte von allem, was in ihrem Land [wächst], die sie dem HERRN bringen, sollen dir gehören; jeder Reine in deinem Hause darf davon essen. { (a) Lev 22:7 } Num 18:14 Alles Gebannte in Israel soll dir gehören. { (a) Lev 27:21 } Num 18:15 Alles, was [zuerst] den Mutterschoß durchbricht, von allem Fleisch, das sie dem HERRN darbringen an Menschen und an Vieh, soll dir gehören; nur sollst du unbedingt den Erstgeborenen vom Menschen auslösen, und [auch] das Erstgeborene vom unreinen Vieh sollst du auslösen. { (a) Exo 13:13,15 } Num 18:16 Und die zu Lösenden unter ihnen sollst du [im Alter] von einem Monat auslösen, nach deiner Einschätzung mit fünf Schekel Silber nach dem Schekel des Heiligtums, der zwanzig Gera beträgt. { (a) Num 3:47; Exo 30:13 } Num 18:17 Aber das Erstgeborene vom Rind oder das Erstgeborene von den Schafen oder das Erstgeborene von den Ziegen sollst du nicht auslösen; sie sind heilig. Ihr Blut sollst du an den Altar sprengen, und ihr Fett sollst du als Feueropfer in Rauch aufgehen lassen zum wohlgefälligen Geruch für den HERRN. { (1) o. zum Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Deu 15:19 (b) Lev 3:2 } Num 18:18 Und ihr Fleisch soll dir gehören; wie die Brust des Schwingopfers und die rechte Keule soll es dir gehören. { (a) Lev 7:32-34; Neh 10:37 } Num 18:19 Alle Hebopfer der heiligen Gaben, die die Söhne Israel dem HERRN abheben, habe ich dir gegeben und deinen Söhnen und deinen Töchtern mit dir, als eine ewige Ordnung; es ist ein ewiger Salzbund vor dem HERRN für dich und für deine Nachkommen mit dir. { (1) o. der heiligen Dinge (2) o. ein ewiges Anrecht (a) Exo 29:27,28 (b) 2Ch 13:5 } Num 18:20 Und der HERR sprach zu Aaron: In ihrem Land sollst du nichts erben und sollst keinen Anteil in ihrer Mitte haben; ich bin dein Anteil und dein Erbe inmitten der Söhne Israel. { (1) d. h. keinen Anteil an dem Israel unter Josua zugeteilten Landbesitz haben (a) Num 26:62; Deu 10:9; Jos 13:14,33 } Num 18:21 Und siehe, den Söhnen Levi habe ich den gesamten Zehnten in Israel zum Erbteil gegeben für ihre Arbeit, die sie verrichten, die Arbeit für das Zelt der Begegnung. { (a) Lev 27:30,32; Neh 10:38; Neh 13:12; Heb 7:5 (b) Num 3:6-10 } Num 18:22 Und die Söhne Israel sollen nicht mehr dem Zelt der Begegnung nahen, sonst laden sie Sünde auf sich und müssen sterben; { (1) w. sonst tragen sie (a) Exo 28:43 } Num 18:23 die Leviten sollen vielmehr die Arbeit am Zelt der Begegnung verrichten, und sie allein sollen ihre Schuld tragen: eine ewige Ordnung für [alle] eure Generationen. Aber inmitten der Söhne Israel sollen sie kein Erbteil besitzen; { (1) w. der Levit aber, er soll (a) Num 19:21; Num 35:29; Exo 27:21 (b) Num 26:62; Deu 10:9; Jos 13:14,33 } Num 18:24 denn den Zehnten der Söhne Israel, den sie dem HERRN als Hebopfer abheben, habe ich den Leviten zum Erbteil gegeben; darum habe ich von ihnen gesagt, dass sie inmitten der Söhne Israel kein Erbteil besitzen sollen. { (a) Num 26:62; Deu 10:9; Jos 13:14,33 } Num 18:25 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 18:26 Und zu den Leviten sollst du reden und zu ihnen sagen: Wenn ihr von den Söhnen Israel den Zehnten nehmt, den ich euch von ihnen als euer Erbteil gegeben habe, dann sollt ihr davon ein Hebopfer für den HERRN abheben, den Zehnten von dem Zehnten. { (a) Neh 10:39 } Num 18:27 Und euer Hebopfer wird euch angerechnet werden wie das Getreide von der Tenne und wie die Fülle von der Kelterkufe. Num 18:28 So sollt auch ihr ein Hebopfer für den HERRN abheben von allen euren Zehnten, die ihr von den Söhnen Israel nehmt, und davon das Hebopfer für den HERRN Aaron, dem Priester, geben. { (a) Num 31:29 } Num 18:29 Von allem euch Gegebenen sollt ihr alle Hebopfer des HERRN abheben, von allem Besten davon als heilige [Gabe]. { (1) w. Fett } Num 18:30 Und du sollst zu ihnen sagen: Wenn ihr das Beste davon abhebt, dann soll es den Leviten angerechnet werden wie der Ertrag der Tenne und wie der Ertrag der Kelterkufe. { (1) w. Fett } Num 18:31 Und ihr dürft ihn essen an jedem Ort, ihr und euer Haus; denn das ist euer Lohn für eure Arbeit am Zelt der Begegnung. { (a) Mat 10:10; 1Co 9:13 } Num 18:32 Und ihr werdet deshalb keine Sünde auf euch laden, wenn ihr das Beste davon abhebt, und werdet die heiligen Gaben der Söhne Israel nicht entweihen und nicht sterben. { (1) w. Fett (2) o. heiligen Dinge (a) Exo 28:43 } Num 19:1 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron und sprach: {} } Num 19:2 Dies ist die Ordnung des Gesetzes, das der HERR geboten hat, indem er sprach: Rede zu den Söhnen Israel, dass sie dir eine rote junge Kuh bringen, ohne Fehler, an der kein Makel ist, auf die [noch] kein Joch gekommen ist; { (a) Lev 1:3,10 (b) Deu 21:3 } Num 19:3 und ihr sollt sie dem Priester Eleasar übergeben, und er soll sie vor das Lager hinausführen, und man soll sie vor ihm schlachten. Num 19:4 Und der Priester Eleasar nehme [etwas] von ihrem Blut mit seinem Finger und sprenge von ihrem Blut siebenmal gegen die Vorderseite des Zeltes der Begegnung hin. { (a) Lev 4:6,17 } Num 19:5 Und man soll die junge Kuh vor seinen Augen verbrennen; ihre Haut und ihr Fleisch und ihr Blut samt ihrem Mageninhalt soll man verbrennen. { (1) o. Darminhalt (a) Exo 29:14 } Num 19:6 Und der Priester soll Zedernholz und Ysop und Karmesin nehmen und es mitten in den Brand der jungen Kuh werfen. { (a) Lev 14:4 } Num 19:7 Und der Priester soll seine Kleider waschen und sein Fleisch im Wasser baden, und danach soll er in das Lager [zurück]gehen; und der Priester wird unrein sein bis zum Abend. { (a) Num 19:21,22; Lev 11:25; Lev 16:28; Heb 9:10 } Num 19:8 Und der sie verbrennt, soll seine Kleider mit Wasser waschen und sein Fleisch im Wasser baden, und er wird unrein sein bis zum Abend. { (a) Num 19:21,22; Lev 11:25; Lev 16:28; Heb 9:10 } Num 19:9 Und ein reiner Mann soll die Asche der jungen Kuh einsammeln und sie außerhalb des Lagers an einen reinen Ort schütten, und sie soll für die Gemeinde der Söhne Israel aufbewahrt werden für das Wasser der Reinigung; es ist eine Entsündigung. { (1) w. niederlegen (2) w. Wasser der Absonderung (durch das man die kultische Reinheit wiedererlangte) (a) Num 31:23; Heb 9:13 (b) Num 8:7 } Num 19:10 Und der die Asche der jungen Kuh eingesammelt hat, soll seine Kleider waschen, und er wird unrein sein bis zum Abend. Und es soll den Söhnen Israel und dem Fremden, der in ihrer Mitte weilt, zur ewigen Ordnung sein. { (a) Num 19:21,22; Lev 11:25; Lev 16:28; Heb 9:10 } Num 19:11 Wer einen Toten berührt, die Leiche irgendeines Menschen, der wird sieben Tage unrein sein. { (1) w. irgendeine Seele eines Menschen (a) Num 5:2; Num 6:6; Num 9:6; Lev 21:1,11; Eze 39:12,16; Eze 44:26 } Num 19:12 Dieser soll sich am dritten Tag damit entsündigen, und am siebten Tag wird er rein sein; und wenn er sich nicht entsündigt am dritten Tag, dann wird er am siebten Tag nicht rein sein. { (a) Num 31:19,24; Lev 14:7 } Num 19:13 Jeder, der einen Toten berührt, die Leiche eines Menschen, der gestorben ist, und sich nicht entsündigt, hat die Wohnung des HERRN unrein gemacht; und diese Seele soll ausgerottet werden aus Israel. Weil das Wasser der Reinigung nicht auf ihn gesprengt wurde, ist er unrein; seine Unreinheit ist noch an ihm. { (1) w. die Seele (2) w. Wasser der Absonderung (durch das man die kultische Reinheit wiedererlangte) (a) Num 9:13; Lev 15:31; Lev 22:4 (b) Exo 30:33,38 } Num 19:14 Dies ist das Gesetz, wenn ein Mensch in einem Zelt stirbt: Jeder, der in das Zelt geht, und jeder, der in dem Zelt ist, wird sieben Tage unrein sein. { (a) Num 5:2; Num 6:6; Num 9:6; Lev 21:1,11; Eze 39:12,16; Eze 44:26 } Num 19:15 Und jedes offene Gefäß, auf dem kein festgebundener Deckel ist, wird unrein sein. - { (a) Lev 11:32,33 } Num 19:16 Und jeder, der auf freiem Feld einen mit dem Schwert Erschlagenen oder einen Verstorbenen oder die Knochen eines Menschen oder ein Grab berührt, wird sieben Tage unrein sein. { (a) Num 5:2; Num 6:6; Num 9:6; Lev 21:1,11; Eze 39:12,16; Eze 44:26 } Num 19:17 Und man soll für den Unreinen [etwas] von dem Staub des zur Entsündigung Verbrannten nehmen und lebendiges Wasser darauf in ein Gefäß geben; { (1) d. h. fließendes } Num 19:18 und ein reiner Mann soll ein Ysop[büschel] nehmen und es in das Wasser eintauchen und soll [etwas] auf das Zelt sprengen und auf alle Gefäße und auf die Personen, die dort sind, und auf den, der die Knochen oder den Erschlagenen oder den Verstorbenen oder das Grab berührt hat. { (a) Psa 51:9 } Num 19:19 Und zwar soll der Reine den Unreinen am dritten Tag und am siebten Tag besprengen und ihn am siebten Tag entsündigen; und er soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und am Abend wird er rein sein. - { (a) Num 31:24 } Num 19:20 Und wenn jemand unrein wird und sich nicht entsündigt, dann soll diese Seele ausgerottet werden aus der Mitte der Versammlung; denn er hat das Heiligtum des HERRN unrein gemacht; das Wasser der Reinigung ist nicht auf ihn gesprengt worden, er ist unrein. { (1) w. Wasser der Absonderung (durch das man die kultische Reinheit wiedererlangte) (a) Lev 17:16 (b) Num 9:13; Lev 15:31; Lev 22:4 } Num 19:21 Das soll ihnen zur ewigen Ordnung sein. Und wer das Wasser der Reinigung sprengt, soll seine Kleider waschen; und wer das Wasser der Reinigung berührt, wird unrein sein bis zum Abend. { (1) w. Wasser der Absonderung (durch das man die kultische Reinheit wiedererlangte) (a) Exo 27:21 (b) Num 19:7,8,10 } Num 19:22 Und alles, was der Unreine berührt, wird unrein sein; und wer ihn berührt, wird unrein sein bis zum Abend. { (1) o. die Seele, die (a) Lev 15:1-11; Hag 2:13 (b) Num 19:7,8,10 } Num 20:1 Und die Söhne Israel, die ganze Gemeinde, kamen in die Wüste Zin im ersten Monat; und das Volk blieb in Kadesch; und Mirjam starb dort und wurde dort begraben. - { (a) Num 20:28 (b) Num 13:26; Gen 14:7; Deu 1:46; Eze 47:19 (c) Num 26:59 } Num 20:2 Und es war kein Wasser da für die Gemeinde; da versammelten sie sich gegen Mose und gegen Aaron. { (a) Num 14:2; Exo 17:1 } Num 20:3 Und das Volk stritt mit Mose, und sie sagten: Wären wir doch umgekommen, als unsere Brüder vor dem HERRN umkamen! { (a) Num 14:36,37 } Num 20:4 Und warum habt ihr die Versammlung des HERRN in diese Wüste gebracht, damit wir in ihr sterben, wir und unser Vieh? { (a) Num 11:20; Exo 16:3 } Num 20:5 Und warum habt ihr uns aus Ägypten heraufgeführt, um uns an diesen bösen Ort zu bringen? Es ist nicht ein Ort für Saat und für Feigenbäume und Weinstöcke und Granatbäume, auch ist kein Wasser da zum Trinken. { (a) Num 16:14; Num 27:14 } Num 20:6 Und Mose und Aaron gingen von der Versammlung fort zum Eingang des Zeltes der Begegnung und fielen auf ihr Angesicht nieder; und die Herrlichkeit des HERRN erschien ihnen. { (a) Num 16:4,22 } Num 20:7 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 20:8 Nimm den Stab und versammle die Gemeinde, du und dein Bruder Aaron, und redet vor ihren Augen zu dem Felsen! Dann wird er sein Wasser geben; und du wirst ihnen Wasser aus dem Felsen hervorbringen und die Gemeinde tränken und ihr Vieh. { (a) Exo 17:5 } Num 20:9 Und Mose nahm den Stab [von dem Ort] vor dem HERRN, wie er ihm geboten hatte. Num 20:10 Und Mose und Aaron versammelten die Versammlung vor dem Felsen; und er sagte zu ihnen: Hört doch, ihr Widerspenstigen! Werden wir für euch Wasser aus diesem Felsen hervorbringen? { (a) Psa 106:32,33 } Num 20:11 Und Mose erhob seine Hand und schlug den Felsen mit seinem Stab zweimal; da kam viel Wasser heraus, und die Gemeinde trank und ihr Vieh. { (a) Jdg 15:19 (b) Exo 17:6 } Num 20:12 Da sprach der HERR zu Mose und zu Aaron: Weil ihr mir nicht geglaubt habt, mich vor den Augen der Söhne Israel zu heiligen, darum sollt ihr diese Versammlung nicht in das Land bringen, das ich ihnen gegeben habe. { (a) Lev 10:3; Deu 32:51 (b) Num 27:14; Deu 1:37; Psa 99:8 } Num 20:13 Das ist das Wasser von Meriba, wo die Söhne Israel mit dem HERRN stritten und er sich an ihnen heilig erwies. { (a) Exo 17:7; Psa 81:8 (b) Isa 5:16; Eze 20:41 } Num 20:14 Und Mose sandte Boten von Kadesch aus an den König von Edom: So spricht dein Bruder Israel: Du kennst all die Mühsal, die uns betroffen hat: { (a) Gen 36:31 (b) Gen 25:25,26; Gen 32:29 } Num 20:15 Unsere Väter zogen nach Ägypten hinab, und wir haben eine lange Zeit in Ägypten gewohnt; und die Ägypter behandelten uns und unsere Väter schlecht. { (a) Gen 46:6 (b) Gen 15:13; Deu 26:6 } Num 20:16 Da schrien wir zu dem HERRN, und er hat unsere Stimme gehört und einen Engel gesandt und uns aus Ägypten herausgeführt; und siehe, wir sind in Kadesch, einer Stadt am Rand deines Gebiets. { (a) Exo 2:23,24 (b) Exo 23:20 (c) Deu 4:34,37; Act 7:35,36; Heb 8:9 } Num 20:17 Lass uns doch durch dein Land ziehen! Wir wollen nicht durch die Äcker und durch die Weinberge ziehen und wollen kein Wasser aus den Brunnen trinken; auf der Straße des Königs wollen wir gehen [und] nicht abbiegen zur Rechten oder zur Linken, bis wir durch dein Gebiet gezogen sind. { (a) Num 21:22 } Num 20:18 Aber Edom sagte zu ihm: Du darfst nicht bei mir durchziehen, sonst ziehe ich dir mit dem Schwert entgegen. { (a) Num 21:23 } Num 20:19 Und die Söhne Israel sagten zu ihm: Auf der Landstraße wollen wir hinaufziehen; und wenn wir von deinem Wasser trinken, ich und mein Vieh, dann will ich den Preis dafür bezahlen. Nur zu Fuß will ich hindurchziehen, weiter nichts. { (1) d. i. ein aufgeschütteter, erhöhter Weg (2) w. geben (3) o. es bedeutet ja nichts (a) Deu 2:6,28 } Num 20:20 Und er sagte: Du darfst nicht hindurchziehen! Und Edom zog aus, ihm entgegen, mit zahlreichem Volk und mit starker Hand. { (a) Jdg 11:17; Amo 1:11 } Num 20:21 Und so weigerte sich Edom, Israel zu gestatten, durch sein Gebiet zu ziehen; und Israel bog ab. { (1) w. bog von ihm ab (a) Num 21:4; Deu 2:4-8; 2Ch 20:10 } Num 20:22 Und sie brachen auf von Kadesch; und die Söhne Israel, die ganze Gemeinde, kamen an den Berg Hor. { (a) Num 33:37 } Num 20:23 Und der HERR redete zu Mose und zu Aaron am Berge Hor, an der Grenze des Landes Edom, und sprach: Num 20:24 Aaron soll zu seinen Völkern versammelt werden; denn er soll nicht in das Land kommen, das ich den Söhnen Israel gegeben habe, weil ihr gegen meinen Befehl widerspenstig gewesen seid bei dem Wasser von Meriba. { (1) d. h. zu seinen Vorfahren (a) Num 27:13; Gen 25:8,17; Deu 32:50 (b) Num 20:10-12 } Num 20:25 Nimm Aaron und seinen Sohn Eleasar und lass sie hinaufsteigen auf den Berg Hor; { (a) Lev 10:6 } Num 20:26 und ziehe Aaron seine Kleider aus und lege sie seinem Sohn Eleasar an! Und Aaron soll [zu seinen Vätern] versammelt werden und dort sterben. Num 20:27 Und Mose tat, wie es der HERR befohlen hatte. Sie stiegen auf den Berg Hor vor den Augen der ganzen Gemeinde. Num 20:28 Und Mose zog dem Aaron seine Kleider aus und legte sie seinem Sohn Eleasar an. Und Aaron starb dort auf dem Gipfel des Berges. Und Mose und Eleasar stiegen von dem Berg herab. { (a) Exo 6:23; Exo 29:29; Deu 10:6; Jos 24:33 (b) Num 33:38,39; Heb 7:23 } Num 20:29 Und als die ganze Gemeinde sah, dass Aaron verschieden war, beweinte das ganze Haus Israel den Aaron dreißig Tage lang. { (a) Gen 23:2 } Num 21:1 Und der Kanaaniter, der König von Arad, der im Südland wohnte, hörte, dass Israel den Weg nach Atarim kam, und er kämpfte gegen Israel und führte Gefangene von ihm weg. { (1) hebr. Negev (2) Alte Üs. lesen: auf dem Weg der Kundschafter (a) Num 33:40 } Num 21:2 Da legte Israel dem HERRN gegenüber ein Gelübde ab und sagte: Wenn du dieses Volk wirklich in meine Hand gibst, dann werde ich seine Städte mit dem Bann belegen. { (a) Gen 28:20 (b) Lev 27:29; Deu 7:2,16; Deu 13:16; Jos 6:17,18 } Num 21:3 Und der HERR hörte auf die Stimme Israels und gab die Kanaaniter [in seine Hand]; und es belegte sie und ihre Städte mit dem Bann. Und man gab dem Ort den Namen Horma. { (1) d. h. Bann, o. Vernichtung (a) Psa 116:1 (b) Num 14:45; Jos 12:14; Jos 15:30 } Num 21:4 Und sie brachen auf vom Berg Hor, auf dem Weg zum Schilfmeer, um das Land Edom zu umgehen. Und die Seele des Volkes wurde ungeduldig auf dem Weg; { (1) w. kurz (a) Num 33:41 (b) Num 20:21 } Num 21:5 und das Volk redete gegen Gott und gegen Mose: Wozu habt ihr uns aus Ägypten heraufgeführt? Damit wir in der Wüste sterben? Denn es ist kein Brot und kein Wasser da, und unserer Seele ekelt es vor dieser elenden Nahrung. { (a) Psa 78:19 (b) Exo 16:3 (c) Num 11:6 } Num 21:6 Da sandte der HERR feurige Schlangen unter das Volk, und sie bissen das Volk; und es starb viel Volk aus Israel. { (1) w. die Schlangen, die Sarafen. - Das Wort Saraf kann von dem hebr. Wort saraf, "brennen", abgeleitet werden. (a) Deu 8:15; Isa 30:6; Jer 8:17 (b) 1Co 10:9 } Num 21:7 Da kam das Volk zu Mose, und sie sagten: Wir haben gesündigt, dass wir gegen den HERRN und gegen dich geredet haben. Bete zu dem HERRN, dass er die Schlangen von uns wegnimmt! Und Mose betete für das Volk. { (a) Exo 9:27 (b) Psa 78:34 (c) Exo 9:28; 1Sa 12:19 (d) Num 11:2; Exo 32:11 } Num 21:8 Und der HERR sprach zu Mose: Mache dir eine Schlange und tu sie auf eine Stange! Und es wird geschehen, jeder, der gebissen ist und sie ansieht, der wird am Leben bleiben. { (1) w. einen Saraf; vgl. Anm. zu V. 6 } Num 21:9 Und Mose machte eine Schlange von Bronze und tat sie auf die Stange; und es geschah, wenn eine Schlange jemanden gebissen hatte und er schaute auf zu der ehernen Schlange, so blieb er am Leben. { (1) w. zu der bronzenen (a) 2Ki 18:4 (b) Joh 3:14,15 } Num 21:10 Und die Söhne Israel brachen auf und lagerten sich in Obot. { (a) Num 33:43,44 } Num 21:11 Und sie brachen auf von Obot und lagerten sich in Ije-Abarim in der Wüste, die vor Moab gegen Osten ist. { (a) Num 33:43,44 } Num 21:12 Von dort brachen sie auf und lagerten sich am Bach Sered. { (a) Deu 2:13,18,24 } Num 21:13 Von dort brachen sie auf und lagerten sich auf der andern Seite des Arnon, der in der Wüste ist, der aus dem Gebiet der Amoriter hervorkommt. Denn der Arnon ist die Grenze von Moab, zwischen Moab und den Amoritern. { (a) Deu 2:13,18,24 (b) Num 22:36; Jdg 11:18; Isa 16:2 } Num 21:14 Darum heißt es in dem Buch der Kämpfe des HERRN: Das Waheb in Sufa und die Bäche des Arnon; Num 21:15 und der Abfluss der Bäche, der sich erstreckt nach dem Wohnsitz von Ar und sich anlehnt an das Gebiet von Moab. { (a) Deu 2:9 } Num 21:16 Und von dort [zogen sie] nach Beer; das ist der Brunnen, von dem der HERR zu Mose sprach: Versammle das Volk! Und ich will ihnen Wasser geben. { (a) Jdg 9:21; Isa 15:8 } Num 21:17 Damals sang Israel dieses Lied: Steige herauf, Brunnen! Singt ihm zu! { (a) Exo 15:1 } Num 21:18 Brunnen, den Oberste gegraben, den die Edlen des Volkes gehöhlt haben mit dem Zepter, mit ihren Stäben! Und aus der Wüste [zogen sie] nach Mattana; { (1) LXX: Und von Beer } Num 21:19 und von Mattana nach Nahaliel; und von Nahaliel nach Bamot; Num 21:20 und von Bamot in das Tal, das im Gebiet von Moab ist, bei dem Gipfel des Pisga, der hinunterblickt über die Fläche der Wildnis. { (1) o. Feld (2) o. die Fläche von Jeschimon; d. i. das untere Jordantal (a) Num 23:14 (b) Num 23:28 } Num 21:21 Und Israel sandte Boten zu Sihon, dem König der Amoriter, und ließ [ihm] sagen: { (a) Deu 2:26,27; Jdg 11:19 } Num 21:22 Lass mich durch dein Land ziehen! Wir wollen nicht auf die Äcker und in die Weinberge abbiegen, wir wollen kein Wasser aus den Brunnen trinken; auf der Straße des Königs wollen wir gehen, bis wir durch dein Gebiet gezogen sind. { (a) Num 20:17 } Num 21:23 Aber Sihon gestattete Israel nicht, durch sein Gebiet zu ziehen; und Sihon sammelte all sein [Kriegs]volk und zog aus, Israel entgegen in die Wüste, und kam nach Jahaz und kämpfte gegen Israel. { (a) Deu 2:30-32; Isa 15:4 (b) Num 20:18; Jdg 11:20 } Num 21:24 Und Israel schlug ihn mit der Schärfe des Schwertes und nahm sein Land in Besitz vom Arnon bis an den Jabbok, bis zu den Söhnen Ammon; denn die Grenze der Söhne Ammon war fest. { (1) LXX: denn Jaser ist die Grenze der Söhne Ammon (a) Num 32:4; Deu 4:46; Deu 31:4; Jdg 10:11 (b) Deu 2:33-37; Jdg 11:13; Psa 135:10,11 } Num 21:25 Und Israel nahm alle diese Städte ein, und Israel wohnte in allen Städten der Amoriter, in Heschbon und in allen seinen Tochterstädten. { (a) Num 32:3,37; Jos 24:8 } Num 21:26 Denn Heschbon war die Stadt Sihons, des Königs der Amoriter; und dieser hatte gegen den früheren König von Moab gekämpft und hatte sein ganzes Land bis an den Arnon aus seiner Hand weggenommen. { (a) Sol 7:5; Jer 48:2 (b) Deu 1:4 } Num 21:27 Daher sagen die Spruchdichter: Kommt nach Heschbon! Aufgebaut und befestigt werde die Stadt Sihons! { (1) o. wird } Num 21:28 Denn Feuer ging aus von Heschbon, eine Flamme von der Stadt Sihons; es fraß Ar in Moab, die Herren der Höhen des Arnon. { (1) Andere lesen: die Städte Moabs (2) LXX: verschlang die Höhen am Arnon (a) Jdg 9:15 (b) Isa 15:1 } Num 21:29 Wehe dir, Moab! Du bist verloren, Volk des Kemosch! Er hat seine Söhne zu Flüchtlingen gemacht und seine Töchter in die Gefangenschaft Sihons geführt, des Königs der Amoriter. { (a) Jdg 11:24 (b) Jer 48:45,46 } Num 21:30 Da haben wir auf sie geschossen; Heschbon ist verloren bis Dibon; da haben wir verödet bis Nofach, das bei Medeba liegt. { (1) LXX: ihr Geschlecht ist vernichtet von Heschbon bis Dibon (2) o. das bis Medeba geht (a) Num 32:3; Jos 13:17; Jer 48:18,22 (b) Jos 13:9,16; Isa 15:2 } Num 21:31 Und Israel wohnte im Land der Amoriter. { (a) Gen 15:21; Jos 24:12,13 } Num 21:32 Und Mose sandte [Männer] aus, um Jaser zu erkunden; und sie nahmen seine Tochterstädte ein, und er trieb die Amoriter aus, die dort waren. { (a) Num 32:1; Isa 16:8 (b) Gen 15:21; Jos 24:12,13 } Num 21:33 Und sie wandten sich und zogen hinauf auf dem Weg nach Baschan; und Og, der König von Baschan, zog aus ihnen entgegen, er und all sein [Kriegs]volk, zum Kampf nach Edrei. { (a) Amo 4:1 (b) Deu 2:30; Deu 3:1 } Num 21:34 Und der HERR sprach zu Mose: Fürchte ihn nicht! Denn in deine Hand habe ich ihn gegeben und sein ganzes Volk und sein Land. Und tu ihm, wie du Sihon, dem König der Amoriter, getan hast, der zu Heschbon wohnte. { (a) Deu 7:17-19 (b) Deu 2:30; Deu 3:1 } Num 21:35 Und sie schlugen ihn und seine Söhne und sein ganzes [Kriegs]volk, bis ihm kein Entkommener übrig blieb; und sie nahmen sein Land in Besitz. { (a) Num 32:4; Deu 4:46; Deu 31:4; Jdg 10:11 (b) Deu 3:3-11; Deu 4:47; Psa 135:10-12 } Num 22:1 Und die Söhne Israel brachen auf und lagerten sich in den Ebenen Moabs, jenseits des Jordan bei Jericho. { (1) o. Steppen (a) Num 26:3; Num 31:12; Num 33:48,50; Num 35:1; Num 36:13 } Num 22:2 Und Balak, der Sohn Zippors, sah alles, was Israel den Amoritern angetan hatte. { (a) Jdg 11:25 } Num 22:3 Und Moab fürchtete sich sehr vor dem Volk, weil es [so] groß war, und es graute Moab vor den Söhnen Israel. { (1) o. Moab ekelte sich (a) Exo 1:12; Exo 15:15; Exo 23:27; Deu 2:25 } Num 22:4 Und Moab sagte zu den Ältesten von Midian: Jetzt wird dieser Haufe unser ganzes [Land] ringsum abfressen, wie das Rind das Grüne des Feldes abfrisst. Balak aber, der Sohn Zippors, war zu jener Zeit König von Moab. Num 22:5 Und er sandte Boten zu Bileam, dem Sohn Beors, nach Petor, das am Strom [liegt], in das Land der Söhne von Ammo, um ihn zu rufen. Und er ließ ihm sagen: Siehe, ein Volk ist aus Ägypten ausgezogen; siehe, es bedeckt die Fläche des Landes, und es liegt mir gegenüber. { (1) d. i. der Euphrat (2) o. der Söhne seines Volkes. - 14 hebr. Handschr. und SamPent lesen: der Söhne Ammon (a) Num 31:8; Deu 23:5; Jos 24:9; Neh 13:1 (b) Exo 10:15 } Num 22:6 Und nun komm doch, verfluche mir dieses Volk! Denn es ist stärker als ich. Vielleicht gelingt es mir, dass wir es schlagen und ich es aus dem Land vertreibe. Denn ich habe erkannt: Wen du segnest, der ist gesegnet, und wen du verfluchst, der ist verflucht. { (a) Num 23:7,13 } Num 22:7 Und die Ältesten von Moab und die Ältesten von Midian zogen hin mit dem Wahrsagerlohn in ihrer Hand. Und sie kamen zu Bileam und sagten ihm die Worte Balaks. { (a) Isa 1:23; Isa 56:11; Mic 3:11; 2Pe 2:15 } Num 22:8 Und er sagte zu ihnen: Übernachtet hier diese Nacht! Und ich werde euch Antwort bringen, wie der HERR zu mir reden wird. Und die Obersten von Moab blieben bei Bileam. { (a) Num 22:18,38; Num 23:3; Num 24:13; 1Ki 13:8; 1Ki 22:14; Joh 5:19,30 } Num 22:9 Und Gott kam zu Bileam und sprach: Wer sind diese Männer bei dir? { (a) 2Ki 20:14 } Num 22:10 Und Bileam sagte zu Gott: Balak, der Sohn Zippors, der König von Moab, hat [sie] zu mir gesandt: Num 22:11 "Siehe, das Volk, das aus Ägypten ausgezogen ist, bedeckt die Fläche des Landes. Komm jetzt, verfluche es mir! Vielleicht bin ich [dann] imstande, gegen es zu kämpfen und es zu vertreiben." Num 22:12 Und Gott sprach zu Bileam: Du sollst nicht mit ihnen gehen; du sollst das Volk nicht verfluchen! Denn es ist gesegnet. { (a) Deu 2:7; Deu 7:14; 2Ch 31:10; Isa 61:9; Eph 1:3 } Num 22:13 Und Bileam stand am [nächsten] Morgen auf und sagte zu den Obersten von Balak: Geht [wieder] in euer Land! Denn der HERR hat sich geweigert, mir zu gestatten, mit euch zu gehen. Num 22:14 Und die Obersten von Moab machten sich auf und kamen zu Balak und sagten: Bileam hat sich geweigert, mit uns zu gehen. Num 22:15 Da sandte Balak noch einmal Oberste, mehr und angesehenere als jene. Num 22:16 Und sie kamen zu Bileam und sagten zu ihm: So spricht Balak, der Sohn Zippors: Lass dich doch nicht abhalten, zu mir zu kommen! Num 22:17 Denn sehr hoch will ich dich belohnen, und alles, was du mir sagen wirst, will ich tun. So komm doch, verfluche mir dieses Volk! { (1) w. ehren } Num 22:18 Und Bileam antwortete und sagte zu den Knechten Balaks: Wenn Balak mir sein Haus voller Silber und Gold gäbe, könnte ich nicht den Befehl des HERRN, meines Gottes, übertreten, um [etwas] Kleines oder Großes zu tun. { (a) Num 22:8,38 } Num 22:19 Und nun bleibt doch auch ihr hier diese Nacht, und ich werde erkennen, was der HERR weiter mit mir reden wird. Num 22:20 Da kam Gott nachts zu Bileam und sprach zu ihm: Wenn die Männer gekommen sind, um dich zu rufen, mache dich auf, geh mit ihnen! Aber nur das, was ich dir sagen werde, darfst du tun! Num 22:21 Und Bileam machte sich am Morgen auf und sattelte seine Eselin und ging mit den Obersten von Moab. { (a) Pro 28:18 } Num 22:22 Da entbrannte der Zorn Gottes, dass er ging. Und der Engel des HERRN stellte sich in den Weg, um ihm entgegenzutreten. Er aber ritt auf seiner Eselin, und seine beiden Diener waren bei ihm. { (1) w. als sein Widersacher, o. Gegner } Num 22:23 Und die Eselin sah den Engel des HERRN mit seinem gezückten Schwert in seiner Hand auf dem Weg stehen, und die Eselin wich vom Weg ab und ging auf dem Feld [weiter]; und Bileam schlug die Eselin, um sie wieder auf den Weg zu lenken. { (a) Jos 5:13; 1Ch 21:16 } Num 22:24 Da trat der Engel des HERRN in einen Hohlweg zwischen den Weinbergen; eine Mauer war auf der einen und eine Mauer auf der andern Seite. Num 22:25 Und die Eselin sah den Engel des HERRN und drückte sich an die Wand und drückte den Fuß Bileams an die Wand; und er schlug sie noch einmal. Num 22:26 Da ging der Engel des HERRN noch einmal weiter und trat an eine enge Stelle, wo kein Weg war, um auszuweichen, weder zur Rechten noch zur Linken. Num 22:27 Und als die Eselin den Engel des HERRN sah, legte sie sich hin unter Bileam. Da entbrannte der Zorn Bileams, und er schlug die Eselin mit dem Stock. Num 22:28 Da öffnete der HERR den Mund der Eselin, und sie sagte zu Bileam: Was habe ich dir getan, dass du mich nun [schon] dreimal geschlagen hast? { (a) 2Pe 2:16 } Num 22:29 Bileam sagte zu der Eselin: Weil du Mutwillen mit mir getrieben hast. Hätte ich doch ein Schwert in meiner Hand! Gewiss hätte ich dich jetzt erschlagen! { (a) Pro 12:10 } Num 22:30 Und die Eselin sagte zu Bileam: Bin ich nicht deine Eselin, auf der du geritten bist von jeher bis zum heutigen Tag? War es je meine Gewohnheit, dir so etwas zu tun? Und er sagte: Nein. { (1) w. seitdem du bist (a) 2Pe 2:16 } Num 22:31 Da enthüllte der HERR die Augen Bileams, und er sah den Engel des HERRN mit seinem gezückten Schwert in seiner Hand auf dem Weg stehen; und er neigte sich und fiel nieder auf sein Angesicht. { (a) 2Ki 6:17,20; Luk 24:31 (b) Jos 5:13; 1Ch 21:16 (c) Jos 5:14 } Num 22:32 Und der Engel des HERRN sprach zu ihm: Warum hast du deine Eselin nun [schon] dreimal geschlagen? Siehe, ich selbst bin ausgegangen, um [dir] entgegenzutreten, denn der Weg stürzt [dich ins Verderben] vor mir. { (1) w. ich selbst bin als Widersacher ausgegangen (a) Pro 16:2 } Num 22:33 Und die Eselin sah mich und wich vor mir aus, nun [schon] dreimal. Wenn sie nicht vor mir ausgewichen wäre, dann hätte ich dich jetzt auch erschlagen, sie aber am Leben gelassen. Num 22:34 Und Bileam sagte zu dem Engel des HERRN: Ich habe gesündigt, denn ich habe nicht erkannt, dass du mir auf dem Weg entgegentratest; und nun, wenn es böse ist in deinen Augen, dann will ich umkehren. { (a) Exo 9:27 (b) Job 34:31,32; Juda 11 } Num 22:35 Und der Engel des HERRN sprach zu Bileam: Geh mit den Männern! Aber nur das, was ich dir sagen werde, sollst du reden! Und Bileam zog mit den Obersten des Balak. { (a) Pro 28:18 } Num 22:36 Und als Balak hörte, dass Bileam gekommen sei, ging er aus, ihm entgegen, nach der Stadt Moabs, an der Grenze des Arnon, der an der äußersten Grenze [fließt]. { (1) hebr. Ir-Moab; dasselbe wie Ar oder Ar-Moab (a) Num 21:13 } Num 22:37 Und Balak sagte zu Bileam: Habe ich nicht dringend zu dir gesandt, um dich zu rufen? Warum bist du nicht zu mir gekommen? Fürwahr, kann ich dich nicht belohnen? { (1) o. ehren (a) Num 24:11 } Num 22:38 Und Bileam sagte zu Balak: Siehe, ich bin zu dir gekommen. Ob ich [aber] jetzt wirklich irgendetwas reden kann? Das Wort, das Gott mir in den Mund legt, das werde ich reden. { (a) Num 22:8,18 } Num 22:39 Und Bileam ging mit Balak; und sie kamen nach Kirjat-Huzot. Num 22:40 Und Balak opferte Rinder und Schafe und schickte [davon] an Bileam und an die Obersten, die bei ihm waren. { (1) o. schlachtete } Num 22:41 Und es geschah am [nächsten] Morgen, da nahm Balak den Bileam und führte ihn hinauf auf die Höhen des Baal, und er sah von dort aus den äußersten [Teil] des Volkes [Israel]. { (a) Num 23:13 } Num 23:1 Und Bileam sagte zu Balak: Baue mir hier sieben Altäre, und stelle mir hier sieben Stiere bereit und sieben Widder! { (a) Job 42:8 } Num 23:2 Und Balak tat es, wie Bileam gesagt hatte; und Balak und Bileam opferten einen Stier und einen Widder auf jedem Altar. { (a) Num 23:29,30 } Num 23:3 Und Bileam sagte zu Balak: Stelle dich neben dein Brandopfer! Ich aber will hingehen; vielleicht wird der HERR mir entgegenkommen, und was er mich sehen lassen wird, das werde ich dir berichten. Und er ging hin auf eine kahle Höhe. { (a) Num 23:12,26; Num 22:8 } Num 23:4 Und Gott kam dem Bileam entgegen; und der sagte zu ihm: Die sieben Altäre habe ich hergerichtet und auf jedem Altar einen Stier und einen Widder geopfert. Num 23:5 Und der HERR legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zurück, und so sollst du reden! { (a) Deu 18:18 } Num 23:6 Und er kehrte zu ihm zurück; und siehe, er stand neben seinem Brandopfer, er und alle Obersten von Moab. Num 23:7 Da begann er seinen Spruch und sprach: Aus Aram hat Balak mich hergeführt, von den Bergen des Ostens der König von Moab: Komm, verfluche mir Jakob! Ja, komm und verwünsche Israel! { (a) Psa 49:5 (b) Num 22:5 } Num 23:8 Wie soll ich verfluchen, wen Gott nicht verflucht, und wie verwünschen, wen der HERR nicht verwünscht hat? { (a) Pro 26:2 } Num 23:9 Denn vom Gipfel der Felsen sehe ich es, und von den Höhen herab schaue ich es; siehe, ein Volk, das abgesondert wohnt und sich nicht zu den Nationen rechnet. { (a) Deu 33:28; Est 3:8; Mic 7:14 (b) Exo 33:16 } Num 23:10 Wer könnte zählen den Staub Jakobs, und der Zahl nach, den vierten Teil Israels? Meine Seele sterbe den Tod der Aufrichtigen, und mein Ende sei gleich dem ihren! { (1) mit Textänderung: und wer die Zehntausende Israels berechnen (a) Gen 13:16 (b) Num 31:8 } Num 23:11 Da sagte Balak zu Bileam: Was hast du mir da angetan! Meine Feinde zu verfluchen, habe ich dich holen lassen, und siehe, du hast sie sogar noch gesegnet! { (a) Num 24:10 } Num 23:12 Und er antwortete und sagte: Muss ich nicht darauf achten, das zu reden, was der HERR in meinen Mund legt? { (a) Num 23:3,26 } Num 23:13 Und Balak sagte zu ihm: Komm doch mit mir an eine andere Stelle, von wo aus du es sehen kannst! Nur den äußersten [Teil] von ihm wirst du sehen, und du wirst es nicht ganz sehen. Und verfluche es mir von dort aus! { (a) Num 22:41 (b) Num 22:6 } Num 23:14 Und er nahm ihn mit zu dem Feld der Späher, auf den Gipfel des Pisga; und er baute sieben Altäre und opferte einen Stier und einen Widder auf jedem Altar. { (a) Num 21:20; Deu 34:1 } Num 23:15 Und er sagte zu Balak: Stelle dich hier neben dein Brandopfer, und ich, ich will dort [dem HERRN] begegnen. Num 23:16 Und der HERR kam dem Bileam entgegen und legte ein Wort in seinen Mund und sprach: Kehre zu Balak zurück, und so sollst du reden! { (a) Deu 18:18 } Num 23:17 Und er kam zu ihm, und siehe, er stand neben seinem Brandopfer und die Obersten von Moab bei ihm. Und Balak sagte zu ihm: Was hat der HERR geredet? { (a) 1Sa 3:17 } Num 23:18 Da begann er seinen Spruch und sprach: Stehe auf, Balak, und höre! Horche auf mich, Sohn des Zippor! { (a) Jdg 3:20 } Num 23:19 Nicht ein Mensch ist Gott, dass er lüge, noch der Sohn eines Menschen, dass er bereue. Sollte er gesprochen haben und es nicht tun und geredet haben und es nicht halten? { (a) Hos 11:9 (b) Hab 2:3; Tit 1:2 (c) 1Sa 15:29; Psa 132:11; Rom 9:6; 2Ti 2:13 (d) Num 14:35; Gen 26:3; Jos 21:45; 1Sa 3:12; 1Ki 14:11; 2Ki 7:2; Psa 77:9; Psa 89:35; Isa 21:17; Jer 4:28 } Num 23:20 Siehe, zu segnen habe ich empfangen; er hat gesegnet, und ich kann es nicht wenden. { (1) o. und hat er gesegnet, so kann ich es nicht wenden (a) Num 6:27 (b) 1Ch 17:27 } Num 23:21 Er erblickt kein Unrecht in Jakob und sieht kein Verderben in Israel; der HERR, sein Gott, ist mit ihm, und Königsjubel ist in ihm. { (1) o. kein Unheil (a) 1Sa 25:28; Rom 4:7 (b) Num 16:3; Lev 9:24; Psa 99:2; Psa 135:21; Isa 12:6; Isa 33:21; Eze 48:35; Joe 2:27 } Num 23:22 Gott ist es, der es aus Ägypten geführt. Es hat [Kraft] wie die Hörner des Büffels. { (1) w. sie (a) Exo 12:51; Mat 2:15 (b) Num 24:8; Deu 33:17; Job 39:10,11 } Num 23:23 Denn es gibt keine Zauberei gegen Jakob und keine Wahrsagerei gegen Israel. Jetzt wird zu Jakob und zu Israel gesagt: Was hat Gott gewirkt! { (1) o. es ist keine Zauberei in Jakob und keine Wahrsagerei in Israel (2) o. Zu seiner Zeit wird zu Jakob und zu Israel gesagt werden, was Gott wirkt. (a) Isa 44:25 (b) Deu 3:24 } Num 23:24 Siehe, ein Volk; wie eine Löwin steht es auf, und wie ein Löwe erhebt es sich. Es legt sich nicht nieder, bis es die Beute verzehrt und das Blut der Erschlagenen getrunken hat! { (a) Num 24:9 } Num 23:25 Da sagte Balak zu Bileam: Willst du es schon nicht verfluchen, dann sollst du es auch nicht segnen. { (1) w. Gar nicht verfluchen sollst du es, gar nicht segnen sollst du es! } Num 23:26 Und Bileam antwortete und sagte zu Balak: Habe ich nicht zu dir geredet und gesagt: Alles, was der HERR reden wird, das werde ich tun? { (a) Num 23:3,12 } Num 23:27 Und Balak sagte zu Bileam: Komm doch, ich will dich an eine andere Stelle mitnehmen! Vielleicht wird es in den Augen Gottes recht sein, dass du es mir von dort aus verfluchst. { (a) Num 22:6 } Num 23:28 Und Balak nahm den Bileam mit auf den Gipfel des Peor, der hinunterblickt über die Fläche der Wildnis. { (1) o. die Fläche von Jeschimon; d. i. das untere Jordantal (a) Num 21:20 } Num 23:29 Und Bileam sagte zu Balak: Baue mir hier sieben Altäre, und stelle mir hier sieben Stiere und sieben Widder bereit! { (a) Num 23:1 } Num 23:30 Und Balak tat, wie Bileam gesagt hatte; und er opferte einen Stier und einen Widder auf jedem Altar. { (a) Num 23:1 } Num 24:1 Und als Bileam sah, dass es gut war in den Augen des HERRN, Israel zu segnen, ging er nicht wie die anderen Male auf Wahrsagerei aus, sondern richtete sein Gesicht zur Wüste hin. { (1) w. Wahrzeichen entgegen } Num 24:2 Und Bileam erhob seine Augen und sah Israel, gelagert nach seinen Stämmen; und der Geist Gottes kam über ihn. { (a) Num 2:2 (b) Num 11:25; 2Ch 15:1 } Num 24:3 Und er begann seinen Spruch und sprach: Es spricht Bileam, der Sohn Beors, und es spricht der Mann mit geöffnetem Auge. { (1) w. Ausspruch Bileams (2) w. Ausspruch des Mannes (3) Wortbedeutung unsicher; andere üs. mit Textänderung: mit geschlossenem (a) 1Ki 22:17,19 } Num 24:4 Es spricht, der die Worte Gottes hört, der ein Gesicht des Allmächtigen sieht, der niederfällt mit enthüllten Augen: { (1) w. Ausspruch dessen (a) 1Ki 22:17,19 } Num 24:5 Wie schön sind deine Zelte, Jakob, deine Wohnungen, Israel! { (a) Psa 84:2 } Num 24:6 Wie Täler breiten sie sich aus, wie Gärten am Strom, wie Aloebäume, die der HERR gepflanzt hat, wie Zedern am Wasser. { (a) Psa 1:3 (b) Psa 104:16 } Num 24:7 Wasser rinnt aus seinen Eimern, und seine Saat steht in reichlichen Wassern; und sein König wird höher werden als Agag, und sein Königreich wird erhaben sein. { (a) Isa 30:25; Joe 4:18 (b) 1Sa 15:8; Est 3:1 (c) 2Sa 5:12; 1Ki 5:1; Psa 72:11; Rev 19:16 } Num 24:8 Gott hat ihn aus Ägypten herausgeführt. Er hat [Kraft] wie die Hörner des Büffels. Er wird die Nationen, seine Gegner, fressen und ihre Gebeine zermalmen, mit seinen Pfeilen sie durchbohren. { (1) w. zerschmettern (a) Num 23:22 (b) Exo 23:22; Psa 45:6 } Num 24:9 Er duckt sich, er legt sich nieder wie ein Löwe und wie eine Löwin. Wer will ihn aufstören? Die dich segnen, sind gesegnet, und die dich verfluchen, sind verflucht! { (1) o. sollen gesegnet sein (2) o. sollen verflucht sein (a) Num 23:24 (b) Gen 49:9 (c) Gen 12:3; Deu 30:7; Est 6:13 } Num 24:10 Da entbrannte der Zorn Balaks gegen Bileam, und er schlug seine Hände zusammen; und Balak sagte zu Bileam: Meine Feinde zu verfluchen, habe ich dich gerufen, und siehe, du hast sie sogar gesegnet, jetzt [bereits] dreimal! { (a) Num 23:11; Deu 23:6; Jos 24:10; Neh 13:2 } Num 24:11 Und nun fliehe an deinen Ort! Ich hatte gesagt, ich wolle dich hoch belohnen, siehe, der HERR hat dir den Lohn verwehrt. { (1) w. ehren (2) w. die Ehre (a) Num 22:37 } Num 24:12 Und Bileam sagte zu Balak: Habe ich nicht schon zu deinen Boten, die du zu mir gesandt hast, geredet und gesagt: Num 24:13 Wenn Balak mir sein Haus voller Silber und Gold gäbe, so wäre ich nicht imstande, den Befehl des HERRN zu übertreten, um aus meinem eigenen Herzen [etwas] zu tun, Gutes oder Böses; [nur] was der HERR reden wird, das werde ich reden? { (a) Num 22:8 } Num 24:14 Und nun siehe, ich gehe zu meinem Volk. Komm, ich will dir verkünden, was dieses Volk deinem Volk antun wird am Ende der Tage. { (a) Gen 49:1; Dan 10:14; Rev 1:1 } Num 24:15 Und er begann seinen Spruch und sprach: Es spricht Bileam, der Sohn Beors, und es spricht der Mann mit geöffnetem Auge. { (1) w. Ausspruch Bileams (2) w. Ausspruch des Mannes (3) Wortbedeutung unsicher; andere üs. mit Textänderung: mit geschlossenem } Num 24:16 Es spricht, der die Worte Gottes hört, der die Erkenntnis des Höchsten besitzt, der ein Gesicht des Allmächtigen sieht, der da liegt mit enthüllten Augen: { (1) w. Ausspruch dessen (2) w. erkennt (a) Gen 14:18-20 (b) Gen 17:1 } Num 24:17 Ich sehe ihn, aber nicht jetzt, ich schaue ihn, aber nicht nahe. Es tritt hervor ein Stern aus Jakob, und ein Zepter erhebt sich aus Israel und zerschlägt die Schläfen Moabs und zerschmettert alle Söhne Sets. { (1) d. h. als noch nicht gegenwärtig (2) SamPent liest: und die Schädel aller Söhne Sets (a) Mat 2:2; Rev 22:16 (b) 2Sa 8:2; Jer 48 } Num 24:18 Und Edom wird sein Besitz, und Seïr wird sein Besitz, seine Feinde; und Israel wird Mächtiges tun. { (a) 2Sa 8:14; 1Ki 11:14-16; Amo 9:12 } Num 24:19 Und einer aus Jakob wird herrschen, und er wird den Rest aus der Stadt verloren gehen lassen. { (1) Die syr. und aram. Üs. lesen: wird herabsteigen (a) Gen 49:10 } Num 24:20 Und er sah Amalek und begann seinen Spruch und sprach: Die erste der Nationen war Amalek, aber sein Ende [führt] zum Untergang. { (1) o. aber sein Ende ist für immer [gekommen] (a) Exo 17:14; 1Sa 15:3 } Num 24:21 Und er sah die Keniter und begann seinen Spruch und sprach: Fest ist dein Wohnsitz, und auf den Felsen gesetzt ist dein Nest; Num 24:22 jedoch ist Kain der Verwüstung verfallen. Wie lange noch! Dann führt Assur dich gefangen weg. Num 24:23 Und er begann seinen Spruch und sprach: Wehe! Wer wird am Leben bleiben, wenn Gott das eintreten lässt? Num 24:24 Und Schiffe [kommen] von der Küste von Kittim und demütigen Assur und demütigen Eber, aber auch das [führt] zum Untergang. - { (1) d. i. Zypern (2) o. und auch ihn für immer (a) Gen 10:4; Dan 11:30 (b) Isa 10:5-12 } Num 24:25 Und Bileam machte sich auf, ging weg und kehrte an seinen Ort zurück; und auch Balak ging seines Weges. Num 25:1 Und Israel blieb in Schittim. Und das Volk fing an Unzucht zu treiben mit den Töchtern Moabs; { (a) Num 33:49; Jos 2:1; Joe 4:18 } Num 25:2 und diese luden das Volk zu den Opfern ihrer Götter ein, und das Volk aß und warf sich nieder vor ihren Göttern. { (1) o. ihres Gottes (2) o. vor ihrem Gott (a) Exo 23:24; Exo 34:15,16; Mic 6:5 } Num 25:3 Und Israel hängte sich an den Baal-Peor. Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen Israel. { (a) Num 31:16; Jdg 2:11,13; Psa 106:28,36; Hos 4:14; Hos 9:10; Rev 2:14,20 (b) Deu 4:3 } Num 25:4 Und der HERR sprach zu Mose: Nimm alle Häupter des Volkes und hänge sie dem HERRN auf vor der Sonne, damit die Glut des Zornes des HERRN sich von Israel abwende. { (1) o. setze sie für den HERRN mit gebrochenen Gliedern aus; o. pfähle sie für den HERRN (a) Deu 21:22; 2Sa 21:9 (b) Deu 13:7-12 } Num 25:5 Und Mose sagte zu den Richtern Israels: Erschlagt [sie], jeder seine Leute, die sich an den Baal-Peor gehängt haben! { (a) Exo 32:27; Jos 22:17 } Num 25:6 Und siehe, ein Mann von den Söhnen Israel kam und brachte eine Midianiterin zu seinen Brüdern vor den Augen Moses und vor den Augen der ganzen Gemeinde der Söhne Israel, als diese am Eingang des Zeltes der Begegnung weinten. { (a) Ezr 9:1 } Num 25:7 Und als der Priester Pinhas, der Sohn Eleasars, des Sohnes Aarons, des Priesters, das sah, stand er aus der Mitte der Gemeinde auf und nahm einen Speer in seine Hand; { (a) Num 31:6; Exo 6:25 } Num 25:8 und er ging dem israelitischen Mann nach in das Innere [des Zeltes] und durchbohrte die beiden, den israelitischen Mann und die Frau, durch ihren Unterleib. Da wurde die Plage von den Söhnen Israel zurückgehalten. { (a) Num 17:13; Jos 7:26; 2Sa 21:14; 1Ch 21:22; Psa 106:29,30 } Num 25:9 Und die [Zahl der] an der Plage Gestorbenen war 24 000. { (a) Num 26:1; Exo 32:35; 2Sa 24:15; 1Co 10:8 } Num 25:10 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 25:11 Der Priester Pinhas, der Sohn Eleasars, des Sohnes Aarons, des Priesters, hat meinen Zorn von den Söhnen Israel abgewendet, indem er in meinem Eifer mitten unter ihnen geeifert hat. So habe ich die Söhne Israel in meinem Eifer nicht vernichtet. { (a) Exo 20:5; Deu 4:24; Heb 12:29 } Num 25:12 Darum sprich: Siehe, ich gebe ihm meinen Bund des Friedens. { (a) Mal 2:4 } Num 25:13 Und ihm und seinen Nachkommen nach ihm wird ein Bund ewigen Priestertums zuteil werden, weil er für seinen Gott geeifert und für die Söhne Israel Sühnung erwirkt hat. - { (a) Exo 40:15; Psa 106:31 (b) 1Ki 19:10 (c) Num 17:12 } Num 25:14 Und der Name des getöteten israelitischen Mannes, der mit der Midianiterin getötet wurde, war Simri, Sohn des Salu, der Fürst eines Vaterhauses der Simeoniter; Num 25:15 und der Name der getöteten midianitischen Frau war Kosbi, Tochter des Zur; er war Stammhaupt eines Vaterhauses unter den Midianitern. { (a) Num 31:8; Jos 13:21 } Num 25:16 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 25:17 Bedrängt die Midianiter und schlagt sie! { (a) Num 31:2,3; Jdg 6:1 } Num 25:18 Denn sie haben euch bedrängt durch ihre List, womit sie euch überlistet haben in der Sache des Peor und in der Sache der Kosbi, der Tochter eines Fürsten von Midian, ihrer Schwester, die am Tag der Plage wegen des Peor erschlagen wurde. Num 25:19 Und es geschah nach der Plage, { (a) Num 25:9 } Num 26:1 da sprach der HERR zu Mose und zu Eleasar, dem Sohn des Aaron, dem Priester: { (1) o. des Priesters } Num 26:2 Nehmt die Summe der ganzen Gemeinde der Söhne Israel auf, von zwanzig Jahren an und darüber, nach ihren Vaterhäusern, jeden, der mit dem Heer auszieht in Israel! { (a) Num 1:2 } Num 26:3 Und Mose und der Priester Eleasar redeten zu ihnen in den Ebenen von Moab, am Jordan [bei] Jericho, und sagten: { (1) andere mit Textänderung: musterten sie (a) Num 26:63; Num 22:1 } Num 26:4 Von zwanzig Jahren an und darüber - so wie der HERR dem Mose geboten hatte. Und die Söhne Israel, die aus dem Land Ägypten ausgezogen waren, [sind folgende]: { (a) Exo 12:51 } Num 26:5 Ruben, der Erstgeborene Israels; die Söhne Rubens: von Henoch die Sippe der Henochiter; von Pallu die Sippe der Palluiter; { (a) Exo 6:14,15 } Num 26:6 von Hezron die Sippe der Hezroniter; von Karmi die Sippe der Karmiter. Num 26:7 Das sind die Sippen der Rubeniter; und ihre Gemusterten waren 43 730. Num 26:8 Und die Söhne Pallus: Eliab. Num 26:9 Und die Söhne Eliabs: Nemuel und Datan und Abiram; das sind Datan und Abiram, die Berufenen der Gemeinde, die gegen Mose und gegen Aaron stritten in der Rotte Korach, als sie gegen den HERRN stritten. { (a) Num 16:1 } Num 26:10 Und die Erde öffnete ihren Mund und verschlang sie und Korach, als die Rotte starb, indem das Feuer die 250 Männer verzehrte und sie zu einem Zeichen wurden. { (a) Num 16:31-35; Num 17:3 } Num 26:11 Aber die Söhne des Korach starben nicht. { (a) Exo 6:24; 1Ch 6:7; 1Ch 9:19; Psa 42:1 } Num 26:12 Die Söhne Simeon nach ihren Sippen: von Jemuel die Sippe der Jemueliter; von Jamin die Sippe der Jaminiter; von Jachin die Sippe der Jachiniter; { (a) Exo 6:14,15 } Num 26:13 von Serach die Sippe der Serachiter; von Schaul die Sippe der Schauliter. Num 26:14 Das sind die Sippen der Simeoniter: 22 200. Num 26:15 Die Söhne Gad nach ihren Sippen: von Zifjon die Sippe der Zifjoniter; von Haggi die Sippe der Haggiter; von Schuni die Sippe der Schuniter; {} } Num 26:16 von Osni die Sippe der Osniter; von Eri die Sippe der Eriter; Num 26:17 von Arod die Sippe der Aroditer; von Areli die Sippe der Areliter. Num 26:18 Das sind die Sippen der Söhne Gad nach ihren Gemusterten, 40 500. Num 26:19 Die Söhne Judas: Er und Onan; Er und Onan aber starben im Land Kanaan. { (a) Gen 38:7,10 } Num 26:20 Und die Söhne Juda nach ihren Sippen waren: von Schela die Sippe der Schelaniter; von Perez die Sippe der Pereziter; von Serach die Sippe der Serachiter. { (a) 1Ch 9:5 } Num 26:21 Und die Söhne des Perez waren: von Hezron die Sippe der Hezroniter; von Hamul die Sippe der Hamuliter. { (a) Gen 46:12 } Num 26:22 Das sind die Sippen Judas nach ihren Gemusterten: 76 500. Num 26:23 Die Söhne Issaschar nach ihren Sippen: von Tola die Sippe der Tolaiter; von Puwa die Sippe der Puwaniter; {} } Num 26:24 von Jaschub die Sippe der Jaschubiter; von Schimron die Sippe der Schimroniter. Num 26:25 Das sind die Sippen Issaschars nach ihren Gemusterten: 64 300. Num 26:26 Die Söhne Sebulon nach ihren Sippen: von Sered die Sippe der Serediter; von Elon die Sippe der Eloniter; von Jachleel die Sippe der Jachleeliter. Num 26:27 Das sind die Sippen der Sebuloniter nach ihren Gemusterten: 60 500. Num 26:28 Die Söhne Josef nach ihren Sippen: Manasse und Ephraim. { (a) Gen 41:51,52 } Num 26:29 Die Söhne Manasse: von Machir die Sippe der Machiriter; und Machir zeugte Gilead; von Gilead [kommt] die Sippe der Gileaditer. { (a) Num 36:1 (b) Jos 17:1; 1Ch 2:21 } Num 26:30 Das sind die Söhne Gilead: [von] Iëser die Sippe der Iëseriter; von Helek die Sippe der Helekiter; { (a) Jdg 6:11,34; Jdg 8:2 } Num 26:31 und [von] Asriël die Sippe der Asriëliter; und [von] Sichem die Sippe der Sichemiter; Num 26:32 und [von] Schemida die Sippe der Schemidaiter; und [von] Hefer die Sippe der Heferiter. - { (a) Jos 17:2 } Num 26:33 Und Zelofhad, der Sohn Hefers, hatte keine Söhne, sondern [nur] Töchter; und die Namen der Töchter Zelofhads waren: Machla und Noa, Hogla, Milka und Tirza. - { (a) Num 27:1; Num 36:11; Jos 17:3 } Num 26:34 Das sind die Sippen Manasses: und ihre Gemusterten waren 52 700. Num 26:35 Das sind die Söhne Ephraim nach ihren Sippen: von Schutelach die Sippe der Schutelachiter; von Becher die Sippe der Becheriter; von Tahan die Sippe der Tahaniter. Num 26:36 Und das sind die Söhne Schutelach: von Eran die Sippe der Eraniter. Num 26:37 Das sind die Sippen der Söhne Ephraim nach ihren Gemusterten: 32 500. Das sind die Söhne Josef nach ihren Sippen. Num 26:38 Die Söhne Benjamin nach ihren Sippen: von Bela die Sippe der Belaiter; von Aschbel die Sippe der Aschbeliter; von Ahiram die Sippe der Ahiramiter; {} } Num 26:39 von Schufam die Sippe der Schufamiter; von Hufam die Sippe der Hufamiter. Num 26:40 Und die Söhne Belas waren: Ard und Naaman; [von Ard] die Sippe der Arditer, von Naaman die Sippe der Naamaniter. Num 26:41 Das sind die Söhne Benjamin nach ihren Sippen; und ihre Gemusterten waren 45 600. Num 26:42 Das sind die Söhne Dan nach ihren Sippen: von Schuham die Sippe der Schuhamiter; Num 26:43 das sind die Sippen Dans nach ihren Sippen. Alle Sippen der Schuhamiter nach ihren Gemusterten: 64 400. Num 26:44 Die Söhne Asser nach ihren Sippen: von Jimna die Sippe der Jimnaiter; von Jischwi die Sippe der Jischwiter; von Beria die Sippe der Beriiter. {} } Num 26:45 Von den Söhnen Berias: von Heber die Sippe der Heberiter; von Malkiël die Sippe der Malkiëliter. Num 26:46 Und der Name der Tochter Assers war Serach. Num 26:47 Das sind die Sippen der Söhne Asser nach ihren Gemusterten: 53 400. Num 26:48 Die Söhne Naftali nach ihren Sippen: von Jachzeel die Sippe der Jachzeeliter; von Guni die Sippe der Guniter; {} } Num 26:49 von Jezer die Sippe der Jezeriter; von Schillem die Sippe der Schillemiter. Num 26:50 Das sind die Sippen Naftalis nach ihren Sippen; und ihre Gemusterten waren 45 400. Num 26:51 Das sind die Gemusterten der Söhne Israel: 601 730. { (a) Num 1:46 } Num 26:52 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 26:53 An diese soll das Land nach der Zahl der Namen als Erbteil verteilt werden. { (a) Gen 12:7; Jos 1:6; Jos 11:23 } Num 26:54 Dem, der groß ist [an Zahl], sollst du sein Erbteil groß bemessen, und dem, der klein ist [an Zahl], sollst du sein Erbteil klein bemessen. Jedem soll entsprechend [der Zahl] seiner Gemusterten sein Erbteil gegeben werden. { (a) Num 33:54; Num 35:8; Jos 17:14,17; Jos 19:9 } Num 26:55 Jedoch soll das Land durchs Los verteilt werden; nach den Namen der Stämme ihrer Väter sollen sie erben; { (a) Num 33:54; Num 34:13; Num 36:2; Jos 14:2 } Num 26:56 nach Maßgabe des Loses soll [jedem Stamm] sein Erbteil ausgeteilt werden zwischen dem, der groß ist [an Zahl], und dem, der klein ist [an Zahl]. { (1) o. es sei viel oder wenig } Num 26:57 Und das sind die Gemusterten Levis nach ihren Sippen: von Gerschon die Sippe der Gerschoniter; von Kehat die Sippe der Kehatiter; von Merari die Sippe der Merariter. { (a) Num 3:15 (b) Exo 6:25 } Num 26:58 Das sind die Sippen Levis: die Sippe der Libniter, die Sippe der Hebroniter, die Sippe der Machliter, die Sippe der Muschiter, die Sippe der Korachiter. Und Kehat zeugte Amram. Num 26:59 Und der Name der Frau des Amram war Jochebed, eine Tochter Levis, die sie dem Levi in Ägypten gebar. Und sie gebar dem Amram Aaron und Mose und ihre Schwester Mirjam. { (1) d. h. die Frau Levis (a) Exo 2:2; Exo 6:20 (b) Num 12:1; Num 20:1; Exo 2:4 } Num 26:60 Und dem Aaron wurden geboren Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. { (a) Exo 6:23 } Num 26:61 Und Nadab und Abihu starben, als sie fremdes Feuer vor dem HERRN darbrachten. { (a) Num 3:4; Lev 10:2 } Num 26:62 Und ihre Gemusterten, alles Männliche von einem Monat an und darüber, waren 23 000; denn sie wurden nicht unter den Söhnen Israel gemustert, weil ihnen kein Erbteil unter den Söhnen Israel gegeben wurde. { (a) Num 1:47,49 (b) Num 18:20,23,24 } Num 26:63 Das sind die durch Mose und den Priester Eleasar Gemusterten, die die Söhne Israel in den Ebenen von Moab, am Jordan [bei] Jericho, musterten. { (a) Num 26:3 } Num 26:64 Und unter diesen war kein Mann von denen, die von Mose und dem Priester Aaron gemustert worden waren, die die Söhne Israel in der Wüste Sinai gemustert hatten. { (a) Num 1:2,19 } Num 26:65 Denn der HERR hatte von denen gesagt: Sie müssen in der Wüste sterben! Und kein Mann von ihnen war übrig geblieben außer Kaleb, dem Sohn des Jefunne, und Josua, dem Sohn des Nun. { (a) Num 14:35; Num 27:3; Jos 5:4 (b) Num 14:29,30; Deu 2:14; Psa 37:9 } Num 27:1 Und es traten heran die Töchter des Zelofhad, des Sohnes Hefers, des Sohnes Gileads, des Sohnes Machirs, des Sohnes Manasses, von den Sippen Manasses, des Sohnes Josefs. Und dies waren die Namen seiner Töchter: Machla, Noa und Hogla und Milka und Tirza. { (a) Num 36:11 (b) Num 26:33 } Num 27:2 Und sie traten vor Mose und vor den Priester Eleasar und vor die Fürsten und die ganze Gemeinde an den Eingang des Zeltes der Begegnung und sagten: { (a) Num 27:21; Num 9:6; Num 36:1; Exo 18:22 } Num 27:3 Unser Vater ist in der Wüste gestorben; er war aber nicht inmitten der Rotte derer, die sich in der Rotte Korachs gegen den HERRN zusammenrotteten, sondern er ist in seiner [eigenen] Sünde gestorben; aber er hatte keine Söhne. { (1) d. h. wie alle anderen (a) Num 26:64,65 (b) Num 16:1 (c) Rom 6:23 } Num 27:4 Warum soll der Name unseres Vaters abgeschnitten werden aus der Mitte seiner Sippe, weil er keinen Sohn hat? Gib uns einen Grundbesitz inmitten der Brüder unseres Vaters! Num 27:5 Und Mose brachte ihre Rechtssache vor den HERRN. { (a) Num 9:8; Lev 24:12 } Num 27:6 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 27:7 Die Töchter Zelofhads reden recht. Du musst ihnen in der Tat einen Erbbesitz inmitten der Brüder ihres Vaters geben, und du sollst das Erbteil ihres Vaters auf sie übergehen lassen! { (a) Num 36:5 (b) Jos 17:4; Job 42:15 (c) Num 36:1 } Num 27:8 Und zu den Söhnen Israel sollst du Folgendes reden: Wenn ein Mann stirbt und keinen Sohn hat, dann sollt ihr sein Erbteil auf seine Tochter übergehen lassen. Num 27:9 Und wenn er keine Tochter hat, dann sollt ihr sein Erbteil seinen Brüdern geben. Num 27:10 Und wenn er keine Brüder hat, dann sollt ihr sein Erbteil den Brüdern seines Vaters geben. Num 27:11 Und wenn sein Vater keine Brüder hat, dann sollt ihr sein Erbteil seinem Blutsverwandten geben, der ihm aus seiner Sippe am nächsten steht, damit der es erbe. Und das soll für die Söhne Israel zu einer Rechtsordnung werden, wie der HERR dem Mose geboten hat. Num 27:12 Und der HERR sprach zu Mose: Steige auf das Gebirge Abarim dort und sieh das Land, das ich den Söhnen Israel gegeben habe! { (a) Num 33:47; Deu 3:27 (b) Gen 17:8 } Num 27:13 Und wenn du es gesehen hast, dann wirst auch du zu deinen Völkern versammelt werden, wie dein Bruder Aaron versammelt worden ist, { (1) d. h. zu deinen Vorfahren (a) Num 31:2; Deu 31:14,16 (b) Num 20:24,28 } Num 27:14 weil ihr euch in der Wüste Zin, beim Streit der Gemeinde, meinem Befehl widersetzt habt, mich durch das Wasser vor ihren Augen als heilig zu erweisen - das ist das Streitwasser von Kadesch in der Wüste Zin -. { (a) Num 20:12; Act 7:51 (b) Num 20:1 } Num 27:15 Und Mose redete zu dem HERRN und sprach: Num 27:16 Der HERR, der Gott des Lebensgeistes allen Fleisches, setze einen Mann über die Gemeinde ein, { (1) Im Hebr. steht die Mehrzahl. (a) Num 16:22; Rev 22:6 } Num 27:17 der vor ihnen her [zum Kampf] auszieht und vor ihnen her [ins Lager] einzieht und der sie ausführt und sie einführt, damit die Gemeinde des HERRN nicht sei wie Schafe, die keinen Hirten haben! { (a) 2Ch 1:10 (b) 1Ki 22:17; Mat 9:36 } Num 27:18 Und der HERR sprach zu Mose: Nimm dir Josua, den Sohn des Nun, einen Mann, in dem der Geist ist, und lege deine Hand auf ihn! { (a) Exo 17:9; Deu 31:14 (b) Gen 41:38 (c) Deu 34:9; Act 6:3 } Num 27:19 Und stelle ihn vor den Priester Eleasar und vor die ganze Gemeinde, und beauftrage ihn vor ihren Augen; { (a) Deu 31:7 } Num 27:20 und lege von deiner Würde [einen Teil] auf ihn, damit die ganze Gemeinde der Söhne Israel ihm gehorche! { (1) o. von deiner Hoheit (a) Jos 1:17 } Num 27:21 Und er soll vor den Priester Eleasar treten, und der soll für ihn das Urteil der Urim vor dem HERRN befragen. Auf dessen Befehl sollen sie ausziehen, und auf dessen Befehl sollen sie einziehen, er und alle Söhne Israel mit ihm, ja, die ganze Gemeinde. { (1) o. die Vorschrift (a) Exo 28:30; Jos 9:14; Jdg 1:1; 1Sa 14:19 (b) Deu 31:3 } Num 27:22 Und Mose tat es, wie der HERR ihm geboten hatte, und nahm Josua und stellte ihn vor den Priester Eleasar und vor die ganze Gemeinde. Num 27:23 Und er legte seine Hände auf ihn und beauftragte ihn, wie der HERR durch Mose geredet hatte. { (a) Deu 3:21 } Num 28:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 28:2 Befiehl den Söhnen Israel und sprich zu ihnen: Ihr sollt darauf Acht haben, mir meine Opfergabe, meine Speise, in Form der mir [zukommenden] Feueropfer zu ihrer festgesetzten Zeit darzubringen, mir zum wohlgefälligen Geruch! { (1) w. mein Brot (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Num 29:39; 1Ch 23:31; Ezr 3:2; Neh 10:34; Eze 45:17 (b) Lev 3:11; Lev 21:6; 2Ch 23:18; 2Ch 31:3 } Num 28:3 Und sage zu ihnen: Das ist das Feueropfer, das ihr dem HERRN darbringen sollt: zwei einjährige Lämmer ohne Fehler, täglich als regelmäßiges Brandopfer. { (a) Exo 29:38-42; Dan 8:11; Amo 4:4 } Num 28:4 Das eine Lamm sollst du am Morgen bereiten, und das zweite Lamm sollst du zwischen den zwei Abenden bereiten; { (1) d. h. entweder zwischen Sonnenuntergang und völliger Nacht oder zwischen Niedergang (15 Uhr) und Untergang der Sonne } Num 28:5 und zum Speisopfer ein zehntel Efa Weizengrieß, gemengt mit einem viertel Hin gestoßenen Öles { (1) o. angefeuchtet (a) Num 15:4; Lev 2:1 } Num 28:6 - ein regelmäßiges Brandopfer, das am Berge Sinai eingesetzt wurde, zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN -; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 27:34 } Num 28:7 und das dazugehörige Trankopfer, ein viertel Hin für je ein Lamm; im Heiligtum sollst du als Trankopfer Rauschtrank für den HERRN spenden. { (a) Num 15:5; Joe 1:13 (b) Lev 1:9 } Num 28:8 Und das zweite Lamm sollst du zwischen den zwei Abenden bereiten; wie das Morgen-Speisopfer und das dazugehörige Trankopfer sollst du es bereiten, ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN. { (1) s. Anm. zu V. 4 } Num 28:9 Und am Sabbattag zwei einjährige Lämmer ohne Fehler und als Speisopfer zwei Zehntel Weizengrieß, gemengt mit Öl, und das dazugehörige Trankopfer. { (1) o. angefeuchtet (a) Mat 12:5 } Num 28:10 [Es ist] das Brandopfer des Sabbats an jedem Sabbat, [zusätzlich] zum regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (a) Isa 1:13; Eze 46:4 } Num 28:11 Und am Anfang eurer Monate sollt ihr dem HERRN ein Brandopfer darbringen: zwei Jungstiere und einen Widder, sieben einjährige Lämmer ohne Fehler; { (a) 2Ki 4:23; 2Ch 2:3; Ezr 3:5; Psa 81:4; Eze 46:6 (b) Lev 1:3,10 } Num 28:12 und zu jedem Stier drei Zehntel Weizengrieß, gemengt mit Öl, als Speisopfer; und zu dem einen Widder zwei Zehntel Weizengrieß, gemengt mit Öl, als Speisopfer; { (1) o. angefeuchtet } Num 28:13 und zu jedem Lamm je ein Zehntel Weizengrieß, gemengt mit Öl, als Speisopfer. [Es ist] ein Brandopfer, ein wohlgefälliger Geruch, ein Feueropfer für den HERRN. { (1) o. angefeuchtet (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Num 15:6-12 } Num 28:14 Und die dazugehörigen Trankopfer: ein halbes Hin Wein soll zum Stier gehören und ein drittel Hin zum Widder und ein viertel Hin zum Lamm. Das ist das Brandopfer zum Neumond in jedem Monat nach den Monaten des Jahres. { (a) Isa 1:13; Eze 46:4 } Num 28:15 Und ein Ziegenbock zum Sündopfer für den HERRN soll [zusätzlich] zum regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Trankopfer bereitet werden. { (1) w. Haariger/n der Ziegen (a) Num 28:30; Num 29:5; Lev 16:15,16 } Num 28:16 Und im ersten Monat, am vierzehnten Tag des Monats, ist Passah für den HERRN. { (a) Exo 12:6,11,21; Luk 22:15; Joh 2:13; Joh 6:4; Joh 13:1 } Num 28:17 Und am fünfzehnten Tag dieses Monats ist ein Fest; sieben Tage sollen ungesäuerte Brote gegessen werden. { (a) Exo 12:15 } Num 28:18 Am ersten Tag soll eine heilige Versammlung sein; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. { (a) Exo 12:16; Lev 23:8 } Num 28:19 Und ihr sollt ein Feueropfer darbringen, ein Brandopfer für den HERRN: zwei Jungstiere und einen Widder und sieben einjährige Lämmer; ohne Fehler sollen sie euch sein; { (a) Deu 16:2 (b) Lev 1:3,10; 2Ch 35:12 } Num 28:20 und das dazugehörige Speisopfer, Weizengrieß, gemengt mit Öl: drei Zehntel sollt ihr opfern zum Stier und zwei Zehntel zum Widder; { (1) o. angefeuchtet } Num 28:21 je ein Zehntel sollst du bereiten zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; Num 28:22 und einen Ziegenbock als Sündopfer, um Sühnung für euch zu erwirken. { (1) w. Haarigen } Num 28:23 Außer dem Morgenbrandopfer, das zum regelmäßigen Brandopfer gehört, sollt ihr das bereiten. Num 28:24 Solche [Opfer] sollt ihr sieben Tage lang täglich bereiten als Speise, als Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN; [zusätzlich] zum regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Trankopfer soll es bereitet werden. { (1) w. Brot (2) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Eze 45:23 } Num 28:25 Und am siebten Tag sollt ihr eine heilige Versammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. Num 28:26 Und am Tag der Erstlinge, wenn ihr dem HERRN ein neues Speisopfer darbringt, an eurem Wochenfest, sollt ihr eine heilige Versammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. { (a) Exo 23:16 (b) Lev 23:15-22; Deu 16:9-12 (c) Exo 12:16; Lev 23:8 } Num 28:27 Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen zum wohlgefälligen Geruch für den HERRN: zwei Jungstiere, einen Widder, sieben einjährige Lämmer; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung } Num 28:28 und das dazugehörige Speisopfer, Weizengrieß, gemengt mit Öl: drei Zehntel zu jedem Stier, zwei Zehntel zu jedem Widder, { (1) o. angefeuchtet } Num 28:29 je ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; Num 28:30 [und] einen Ziegenbock, um Sühnung für euch zu erwirken. { (1) w. Haariger/n der Ziegen (a) Num 28:15 } Num 28:31 Außer dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer sollt ihr sie bereiten - ohne Fehler sollen sie euch sein - mit den dazugehörigen Trankopfern. { (a) Lev 1:3,10; 2Ch 35:12 } Num 29:1 Und im siebten Monat, am Ersten des Monats, sollt ihr eine heilige Versammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun; ein Tag des [Horn]blasens soll es für euch sein. { (a) Neh 8:2 (b) Num 29:35; Lev 23:7 } Num 29:2 Und ihr sollt ein Brandopfer bereiten zum wohlgefälligen Geruch für den HERRN: einen Jungstier, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, ohne Fehler; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Ezr 3:6 (b) Lev 1:3,10 } Num 29:3 und das dazugehörige Speisopfer, Weizengrieß, gemengt mit Öl; drei Zehntel zum Stier, zwei Zehntel zum Widder { (1) o. angefeuchtet } Num 29:4 und ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; Num 29:5 und einen Ziegenbock als Sündopfer, um Sühnung für euch zu erwirken; { (1) w. Haarigen der Ziegen (a) Num 28:15 } Num 29:6 außer dem Brandopfer zum Neumond und dem dazugehörigen Speisopfer und dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und den dazugehörigen Trankopfern, nach ihrer Vorschrift, zum wohlgefälligen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN. { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Num 15:4-12 } Num 29:7 Und am Zehnten dieses siebten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten, und ihr sollt euch demütigen; keinerlei Arbeit sollt ihr tun. { (1) w. eure Seelen } Num 29:8 Und ihr sollt dem HERRN ein Brandopfer darbringen als einen wohlgefälligen Geruch: einen Jungstier, einen Widder, sieben einjährige Lämmer; ohne Fehler sollen sie euch sein; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:3,10 } Num 29:9 und das dazugehörige Speisopfer, Weizengrieß, gemengt mit Öl: drei Zehntel zum Stier, zwei Zehntel zu jedem Widder, { (1) o. angefeuchtet } Num 29:10 je ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern; Num 29:11 [und] einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem Sündopfer der Versöhnung und dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und den dazugehörigen Trankopfern. { (1) w. Haarigen der Ziegen } Num 29:12 Und am fünfzehnten Tag des siebten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun, und ihr sollt dem HERRN ein Fest sieben Tage lang feiern. { (a) Num 29:35; Lev 23:7 } Num 29:13 Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN: dreizehn Jungstiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer; ohne Fehler sollen sie sein; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung (a) Lev 1:3,10 } Num 29:14 und das dazugehörige Speisopfer, Weizengrieß, gemengt mit Öl: drei Zehntel zu jedem Stier von den dreizehn Stieren, zwei Zehntel zu jedem Widder von den zwei Widdern { (1) o. angefeuchtet } Num 29:15 und je ein Zehntel zu jedem Lamm von den vierzehn Lämmern; Num 29:16 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer, dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen der Ziegen (a) Num 28:15 } Num 29:17 Und am zweiten Tag zwölf Jungstiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:18 und das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:19 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und den dazugehörigen Trankopfern. { (1) w. Haarigen der Ziegen } Num 29:20 Und am dritten Tag elf Stiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:21 und das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:22 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen } Num 29:23 Und am vierten Tag zehn Stiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:24 das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:25 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer, dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen der Ziegen } Num 29:26 Und am fünften Tag neun Stiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:27 und das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:28 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen } Num 29:29 Und am sechsten Tag acht Stiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:30 und das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:31 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer, dem dazugehörigen Speisopfer und den dazugehörigen Trankopfern. { (1) w. Haarigen } Num 29:32 Und am siebten Tag sieben Stiere, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehler; Num 29:33 und das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer zu den Stieren, zu den Widdern und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach ihrer Vorschrift; Num 29:34 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer, dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen } Num 29:35 Am achten Tag sollt ihr eine Festversammlung halten; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun. { (a) Joh 7:37 (b) Num 29:1,12 } Num 29:36 Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer von wohlgefälligem Geruch für den HERRN: einen Stier, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, ohne Fehler; { (1) o. Geruch der Befriedigung, o. der Beschwichtigung } Num 29:37 das dazugehörige Speisopfer und die dazugehörigen Trankopfer, zu dem Stier, zu dem Widder und zu den Lämmern, nach ihrer Zahl, nach der Vorschrift; Num 29:38 und einen Ziegenbock als Sündopfer; außer dem regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Speisopfer und dem dazugehörigen Trankopfer. { (1) w. Haarigen } Num 29:39 Das sollt ihr bei euren Festtagen dem HERRN opfern, außer euren Gelübden und euren freiwilligen Gaben an Brandopfern und an Speisopfern und an Trankopfern und an Heilsopfern. { (1) o. Festzeiten (2) w. an euren Brandopfern und an euren Speisopfern (3) o. Friedensopfern; o. Abschlussopfern; o. Gemeinschaftsopfern (a) Num 28:2,3; Ezr 3:4 (b) Lev 23:38 } Num 30:1 Und Mose sprach zu den Söhnen Israel nach allem, was der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 4:28 } Num 30:2 Und Mose redete zu den Häuptern der Stämme der Söhne Israel und sagte: Das ist es, was der HERR geboten hat: Num 30:3 Wenn ein Mann dem HERRN ein Gelübde ablegt oder einen Eid schwört, ein Enthaltungsgelübde auf seine Seele zu nehmen, dann soll er sein Wort nicht brechen; nach allem, was aus seinem Mund hervorgegangen ist, soll er tun. { (a) Num 6:2; Lev 27:2 (b) Jos 9:18; Jdg 11:35; 2Ch 36:13; Psa 50:14; Mat 5:33; Mat 14:9 } Num 30:4 Und wenn eine Frau dem HERRN ein Gelübde ablegt oder ein Enthaltungsgelübde auf sich nimmt im Haus ihres Vaters, in ihrer Jugend, Num 30:5 und ihr Vater hört ihr Gelübde oder ihr Enthaltungsgelübde, das sie auf ihre Seele genommen hat, und ihr Vater schweigt ihr gegenüber, dann sollen alle ihre Gelübde gelten, und jedes Enthaltungsgelübde, das sie auf ihre Seele genommen hat, soll gelten. Num 30:6 Wenn aber ihr Vater ihr gewehrt hat an dem Tag, als er es hörte, so sollen alle ihre Gelübde und alle ihre Enthaltungsgelübde, die sie auf ihre Seele genommen hat, nicht gelten; und der HERR wird ihr vergeben, weil ihr Vater ihr gewehrt hat. Num 30:7 Und wenn sie etwa [die Frau] eines Mannes wird und ihre Gelübde auf ihr sind oder ein unbedachter Ausspruch ihrer Lippen, mit dem sie ihre Seele gebunden hat, { (a) 1Sa 1:11 } Num 30:8 und ihr Mann hört es und schweigt ihr gegenüber an dem Tag, da er es hört; dann sollen ihre Gelübde gelten, und ihre Enthaltungsgelübde, die sie auf ihre Seele genommen hat, sollen gelten. { (a) 1Sa 1:23; Jer 44:19 } Num 30:9 Wenn aber ihr Mann an dem Tag, da er es hört, ihr wehrt, dann hebt er ihr Gelübde auf, das auf ihr ist, und den unbedachten Ausspruch ihrer Lippen, wozu sie ihre Seele gebunden hat; und der HERR wird ihr vergeben. Num 30:10 Aber das Gelübde einer Witwe und einer Verstoßenen, alles, womit sie ihre Seele gebunden hat, soll für sie gelten. Num 30:11 Und wenn eine Frau im Haus ihres Mannes ein Gelübde abgelegt oder durch einen Eid ein Enthaltungsgelübde auf ihre Seele genommen hat, Num 30:12 und ihr Mann hat es gehört und ihr gegenüber geschwiegen, er hat ihr nicht gewehrt; dann sollen alle ihre Gelübde gelten, und jedes Enthaltungsgelübde, das sie auf ihre Seele genommen hat, soll gelten. { (a) 1Sa 1:23; Jer 44:19 } Num 30:13 Wenn aber ihr Mann diese [Gelübde] ausdrücklich aufgehoben hat an dem Tag, als er sie hörte, dann soll alles, was über ihre Lippen gegangen ist an Gelübden und an Enthaltungsgelübden ihrer Seele, nicht gelten; ihr Mann hat sie aufgehoben, und der HERR wird ihr vergeben. { (1) w. an ihren Gelübden } Num 30:14 Jedes Gelübde und jeder Eid eines Enthaltungsgelübdes, sich selbst zu demütigen; ihr Mann kann es bestätigen, und ihr Mann kann es aufheben. { (1) w. die Seele } Num 30:15 Und wenn ihr Mann von Tag zu Tag ihr gegenüber völlig schweigt, dann bestätigt er alle ihre Gelübde oder alle ihre Enthaltungsgelübde, die auf ihr sind; er hat sie bestätigt, denn er hat ihr gegenüber geschwiegen an dem Tag, als er davon hörte. Num 30:16 Wenn er sie aber ausdrücklich aufhebt, nachdem er davon gehört hat, dann wird er ihre Schuld tragen. Num 30:17 Das sind die Ordnungen, die der HERR dem Mose geboten hat, zwischen einem Mann und seiner Frau, zwischen einem Vater und seiner Tochter in ihrer Jugend im Haus ihres Vaters. Num 31:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 31:2 Nimm Rache für die Söhne Israel an den Midianitern! Danach sollst du zu deinen Völkern versammelt werden. { (1) d. h. zu deinen Vorfahren (a) Num 25:17,18 (b) Num 27:13 } Num 31:3 Und Mose redete zum Volk: Rüstet von euch Männer zum Heer[esdienst] aus, dass sie gegen Midian ziehen, um die Rache des HERRN an Midian auszuführen! { (a) Exo 17:9 } Num 31:4 Je tausend von [jedem] Stamm, von allen Stämmen Israels, sollt ihr zum Heer[esdienst] aussenden. Num 31:5 Und es wurden von den Tausendschaften Israels tausend von jedem Stamm ausgehoben: zwölftausend zum Heer[esdienst] Gerüstete. Num 31:6 Und Mose sandte sie, tausend von jedem Stamm, zum Heer[esdienst] aus, sie und Pinhas, den Sohn des Priesters Eleasar, zum Heer[esdienst]; und die heiligen Geräte, die Trompeten zum Lärmblasen, [waren] in seiner Hand. { (a) Num 25:7; Deu 20:2 (b) Num 10:9 } Num 31:7 Und sie kämpften gegen Midian, so wie der HERR dem Mose geboten hatte, und brachten alles Männliche um. { (a) Deu 20:13 } Num 31:8 Und sie brachten die Könige von Midian um, [zusätzlich] zu den von ihnen Erschlagenen: Ewi und Rekem und Zur und Hur und Reba, fünf Könige von Midian; und auch Bileam, den Sohn Beors, brachten sie mit dem Schwert um. { (a) Num 25:15 (b) Num 22:5 (c) Num 23:10; Jos 13:21,22; Pro 11:3; Pro 13:17 } Num 31:9 Und die Söhne Israel führten die Frauen der Midianiter und ihre Kinder gefangen weg und erbeuteten all ihr Vieh und alle ihre Herden und all ihren Reichtum; { (a) Num 31:53; Deu 20:14 } Num 31:10 und alle ihre Städte an ihren Wohnsitzen und alle ihre Zeltdörfer verbrannten sie mit Feuer. { (a) Jos 6:24 } Num 31:11 Und sie nahmen alle Beute und alles Geraubte an Menschen und an Vieh { (a) Gen 34:29 } Num 31:12 und brachten die Gefangenen und das Geraubte und die Beute zu Mose und zu dem Priester Eleasar und zu der Gemeinde der Söhne Israel ins Lager, in die Ebenen von Moab, die am Jordan von Jericho sind. { (a) Num 22:1 } Num 31:13 Und Mose und der Priester Eleasar und alle Fürsten der Gemeinde gingen ihnen entgegen außerhalb des Lagers. Num 31:14 Und Mose wurde zornig über die Befehlshaber des Heeres, die Obersten über die Tausendschaften und die Obersten über die Hundertschaften, die von dem Kriegszug kamen; Num 31:15 und Mose sagte zu ihnen: Habt ihr alle Frauen am Leben gelassen? { (1) w. alles Weibliche } Num 31:16 Siehe, sie sind ja auf den Rat Bileams den Söhnen Israel ein Anlass geworden, in der Sache mit dem Peor eine Untreue gegen den HERRN zu begehen, so dass die Plage über die Gemeinde des HERRN kam. { (1) w. auf das Wort (a) Rev 2:14 (b) Num 25:1 } Num 31:17 So bringt nun alles Männliche unter den Kindern um, und bringt alle Frauen um, die einen Mann im Beischlaf erkannt haben! { (a) Deu 20:13 (b) Jdg 21:11 } Num 31:18 Aber alle Kinder, alle Mädchen, die den Beischlaf eines Mannes nicht gekannt haben, lasst für euch am Leben! { (1) w. Aber alle Kinder unter den Frauen } Num 31:19 Ihr aber lagert sieben Tage außerhalb des Lagers! Jeder, der einen Menschen umgebracht, und jeder, der einen Erschlagenen berührt hat. Ihr sollt euch entsündigen am dritten Tag und am siebten Tag, ihr und eure Gefangenen. { (1) w. eine Seele (a) Num 19:11,12 } Num 31:20 Und alle Kleider und alles Zeug aus Leder und alle Arbeit aus Ziegenhaar und alles Gerät aus Holz sollt ihr entsündigen. Num 31:21 Und der Priester Eleasar sprach zu den Kriegsleuten, die in den Kampf gezogen waren: Das ist die Ordnung des Gesetzes, das der HERR dem Mose geboten hat: Num 31:22 Nur das Gold und das Silber, die Bronze, das Eisen, das Zinn und das Blei, Num 31:23 alles was Feuer verträgt, sollt ihr durchs Feuer gehen lassen, und es wird rein sein; jedoch soll es mit dem Wasser der Reinigung entsündigt werden; und alles, was Feuer nicht verträgt, sollt ihr durchs Wasser gehen lassen. { (1) w. Wasser der Absonderung (durch das man die kultische Reinheit wiedererlangte) (a) Num 19:9,17,18 } Num 31:24 Und am siebten Tag sollt ihr eure Kleider waschen, und ihr werdet rein sein; und danach könnt ihr [wieder] ins Lager kommen. { (a) Num 19:19 } Num 31:25 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 31:26 Nimm die Summe der weggeführten Beute auf, an Menschen und an Vieh, du und der Priester Eleasar und die Familienoberhäupter der Gemeinde! { (1) w. die Häupter der Väter } Num 31:27 Und teile die Beute je zur Hälfte zwischen denen, die den Krieg geführt haben, die ins Feld gezogen sind, und der ganzen Gemeinde! { (a) Jos 22:8; 1Sa 30:24; Psa 68:13 } Num 31:28 Und erhebe von den Kriegsleuten, die ins Feld gezogen sind, eine Abgabe für den HERRN: je eine Seele von fünfhundert, von den Menschen und von den Rindern und von den Eseln und von den Schafen. { (a) 2Ch 15:11 } Num 31:29 Von ihrer Hälfte sollt ihr sie nehmen, und du sollst sie dem Priester Eleasar geben als eine Opfergabe für den HERRN. { (a) Num 18:28 } Num 31:30 Und von der Hälfte der Söhne Israel sollst du je eins nehmen, von fünfzig herausgegriffen, von den Menschen, von den Rindern, von den Eseln und von den Schafen, von allem Vieh; und du sollst es den Leviten geben, die den Dienst an der Wohnung des HERRN versehen. { (a) Num 1:53; Jos 9:27 } Num 31:31 Und Mose und der Priester Eleasar taten, wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 12:28 } Num 31:32 Und das Erbeutete, der Rest von der Beute, die das Kriegsvolk gemacht hatte, war: 675 000 Schafe Num 31:33 und 72 000 Rinder Num 31:34 und 61 000 Esel; Num 31:35 Menschen aber - an Frauen, die den Beischlaf eines Mannes [noch] nicht gekannt hatten - insgesamt 32 000 Seelen. { (1) w. und [die] Menschenseelen } Num 31:36 Die Hälfte, der Anteil derer, die zum Heer[esdienst] ausgezogen waren, die Zahl der Schafe war also: 337 500 Stück Num 31:37 und die Abgabe von den Schafen für den HERRN war 675 [Stück], Num 31:38 und [die Zahl] der Rinder 36 000 und die Abgabe davon für den HERRN 72, Num 31:39 und [die Zahl] der Esel 30 500 und die Abgabe davon für den HERRN 61, Num 31:40 und die [Zahl der] Menschen [war] 16 000 und die Abgabe davon für den HERRN 32 Seelen. { (1) w. und [die] Menschenseelen } Num 31:41 Und Mose übergab die Abgabe als Opfergabe für den HERRN dem Priester Eleasar, wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 12:28 } Num 31:42 Und von der Hälfte der Söhne Israel, die Mose von den zum Heer[esdienst] ausgezogenen Männern abgeteilt hatte Num 31:43 - die für die Gemeinde [bestimmte] Hälfte war nämlich: 337 500 [Stück] Schafe Num 31:44 und 36 000 Rinder Num 31:45 und 30 500 Esel Num 31:46 und 16 000 Menschen -, { (1) w. Menschenseelen } Num 31:47 und von der den Söhnen Israel [gehörenden] Hälfte nahm Mose das Herausgegriffene, je eins von fünfzig, von den Menschen und von dem Vieh, und übergab sie den Leviten - die den Dienst an der Wohnung des HERRN versahen -, wie der HERR dem Mose geboten hatte. { (a) Exo 12:28 } Num 31:48 Und es traten zu Mose die Befehlshaber über die Tausendschaften des Heeres, die Obersten über die Tausendschaften und die Obersten über die Hundertschaften, Num 31:49 und sagten zu Mose: Deine Knechte haben die Summe der Kriegsleute aufgenommen, die unter unserem Befehl waren, und es fehlt von uns nicht ein Mann. { (a) 1Sa 30:18,19 } Num 31:50 Und so bringen wir eine Opfergabe für den HERRN dar - jeder, was er gefunden hat an goldenem Schmuck: Armspangen und Handspangen, Siegelringe, Ohrringe und Spangen -, um für unsere Seelen Sühnung zu erwirken vor dem HERRN. { (a) Exo 30:12 } Num 31:51 Und Mose und der Priester Eleasar nahmen das Gold von ihnen, allerlei kunstvoll gearbeitete Gegenstände. { (1) w. allerlei Gerät [kunstvoller] Arbeit } Num 31:52 Und alles Gold der Opfergabe, das sie für den HERRN abhoben, war 16 750 Schekel von den Obersten über die Tausendschaften und von den Obersten über die Hundertschaften Num 31:53 - die Kriegsleute [aber] hatten jeder [auch noch] für sich geplündert. - { (a) Num 31:9; 2Ch 20:25 } Num 31:54 Und Mose und der Priester Eleasar nahmen das Gold von den Obersten über die Tausendschaften und über die Hundertschaften und brachten es in das Zelt der Begegnung als eine Erinnerung für die Söhne Israel vor dem HERRN. { (a) Exo 30:16 } Num 32:1 Und die Söhne Ruben und die Söhne Gad hatten viel Vieh, sehr zahlreich; und sie sahen das Land Jaser und das Land Gilead, und siehe, die Gegend war eine Gegend für Vieh. { (a) Num 21:32; Jer 48:32 (b) Deu 33:21; Jos 22:13; Jer 8:22 (c) 1Ch 4:41; Jer 50:19; Mic 7:14 } Num 32:2 Und die Söhne Gad und die Söhne Ruben kamen und sprachen zu Mose und zu dem Priester Eleasar und zu den Fürsten der Gemeinde und sagten: Num 32:3 Atarot und Dibon und Jaser und Nimra und Heschbon und Elale und Sibma und Nebo und Beon, { (a) Num 21:30 (b) Num 21:32; Jer 48:32 (c) Isa 15:6 (d) Num 32:37; Num 21:25; Jos 21:39 (e) Num 32:37; Isa 15:4 (f) Num 32:38; Isa 16:8,9; Jer 48:32 (g) Isa 15:2; Jer 48:1 } Num 32:4 das Land, das der HERR vor der Gemeinde Israel geschlagen hat, ist ein Land für Vieh, und deine Knechte haben Vieh. { (a) Num 21:24,35 (b) 1Ch 4:41; Jer 50:19; Mic 7:14 } Num 32:5 Und sie sagten: Wenn wir Gunst in deinen Augen gefunden haben, dann möge dieses Land deinen Knechten zum Eigentum gegeben werden! Lass uns nicht über den Jordan ziehen! Num 32:6 Und Mose sagte zu den Söhnen Gad und zu den Söhnen Ruben: Sollen eure Brüder in den Kampf ziehen, und ihr wollt hier bleiben? { (a) Jdg 5:16,17 } Num 32:7 Und warum wollt ihr das Herz der Söhne Israel davon abhalten, in das Land hinüberzuziehen, das der HERR ihnen gegeben hat? Num 32:8 So haben eure Väter getan, als ich sie von Kadesch-Barnea aussandte, das Land anzusehen: { (a) Deu 1:22,23 } Num 32:9 Sie zogen hinauf bis zum Tal Eschkol und sahen das Land an; und sie hielten das Herz der Söhne Israel ab, so dass sie nicht in das Land hineinzogen, das der HERR ihnen gegeben hatte. { (a) Num 13:26-33 } Num 32:10 Und der Zorn des HERRN entbrannte an jenem Tag, und er schwor und sprach: Num 32:11 Wenn die Männer, die aus Ägypten hinaufgezogen sind, von zwanzig Jahren an und darüber das Land sehen werden, das ich Abraham und Isaak und Jakob zugeschworen habe! Denn sie sind mir nicht treu gefolgt, { (1) Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde. (2) w. sie haben [die Nachfolge] hinter mir her nicht erfüllt } Num 32:12 ausgenommen Kaleb, der Sohn des Jefunne, der Kenasiter, und Josua, der Sohn des Nun; denn sie sind dem HERRN treu nachgefolgt. { (1) w. sie haben [die Nachfolge] hinter dem HERRN her erfüllt (a) Jos 15:17 (b) Num 14:22-24 } Num 32:13 Und der Zorn des HERRN entbrannte gegen Israel, und er ließ sie vierzig Jahre lang in der Wüste umherirren, bis die ganze Generation aufgerieben war, die getan hatte, was böse in den Augen des HERRN war. { (a) Jdg 2:14,20 (b) Num 14:33,34; Exo 16:35; Psa 95:10; Amo 2:10; Act 7:36,42; Act 13:18 } Num 32:14 Und siehe, ihr seid an die Stelle eurer Väter getreten, eine Brut von sündigen Männern, um die Glut des Zornes des HERRN gegen Israel noch zu vermehren. { (a) Deu 9:24; 2Ch 28:13; Neh 13:18 } Num 32:15 Wenn ihr euch von ihm abwendet, dann wird er es noch länger in der Wüste [bleiben] lassen, und ihr werdet dieses ganze Volk zugrunde richten. { (1) w. von [der Nachfolge] hinter ihm her abwendet (a) Jos 22:16-18 } Num 32:16 Und sie traten zu ihm und sagten: Schafhürden wollen wir hier bauen für unsere Herden und Städte für unsere Kinder. { (a) Deu 3:19 } Num 32:17 Wir selbst aber wollen uns eilends rüsten [und] vor den Söhnen Israel her[ziehen], bis wir sie an ihren Ort gebracht haben; und [nur] unsere Kinder sollen in den befestigten Städten bleiben wegen der Bewohner des Landes. Num 32:18 Wir wollen nicht in unsere Häuser zurückkehren, bis jeder von den Söhnen Israel sein Erbteil empfangen hat. { (a) Deu 3:20; Jos 22:4 } Num 32:19 Denn wir wollen nicht mit ihnen erben jenseits des Jordan und darüber hinaus, denn unser Erbteil ist uns diesseits des Jordan nach Osten hin zuteil geworden. { (a) Jos 13:8 } Num 32:20 Da sagte Mose zu ihnen: Wenn ihr das tut, wenn ihr euch vor dem HERRN zum Kampf rüstet Num 32:21 und alle unter euch, die gerüstet sind, vor dem HERRN über den Jordan ziehen, bis er seine Feinde vor sich her vertrieben hat { (a) Jos 1:13-15 } Num 32:22 und das Land vor dem HERRN unterworfen ist, und ihr danach zurückkehrt, dann sollt ihr schuldlos sein gegenüber dem HERRN und gegenüber Israel; und dieses Land soll euch als Eigentum gehören vor dem HERRN. { (a) Jos 18:1 (b) Jos 22:9 } Num 32:23 Wenn ihr aber nicht so handelt, siehe, dann habt ihr gegen den HERRN gesündigt; und ihr sollt erkennen, dass eure Sünde euch finden wird. { (a) Gen 44:16; 2Sa 3:39; 1Ki 2:32,33; Pro 13:21; Isa 3:11; Gal 6:7 } Num 32:24 Baut euch Städte für eure Kinder und Hürden für eure Schafe, und tut, was aus eurem Munde hervorgegangen ist! Num 32:25 Und die Söhne Gad und die Söhne Ruben sagten zu Mose: Deine Knechte werden tun, wie mein Herr es befiehlt. { (a) Jos 1:16 } Num 32:26 Unsere Kinder, unsere Frauen, unsere Herden und all unser Vieh sollen dort in den Städten Gileads sein. { (a) Deu 3:19 } Num 32:27 Deine Knechte aber, alle zum Heer[esdienst] Gerüsteten, werden vor dem HERRN hinüberziehen in den Kampf, wie mein Herr redet. Num 32:28 Und Mose befahl ihretwegen dem Priester Eleasar und Josua, dem Sohn des Nun, und den Familienoberhäuptern der Stämme der Söhne Israel; { (1) w. den Häuptern der Väter } Num 32:29 und Mose sagte zu ihnen: Wenn die Söhne Gad und die Söhne Ruben, alle zum Kampf Gerüsteten, mit euch vor dem HERRN über den Jordan ziehen und das Land vor euch unterworfen sein wird, dann sollt ihr ihnen das Land Gilead zum Eigentum geben. { (a) Jos 22:9 } Num 32:30 Wenn sie aber nicht gerüstet mit euch hinüberziehen, dann sollen sie sich unter euch ansässig machen im Land Kanaan. Num 32:31 Und die Söhne Gad und die Söhne Ruben antworteten und sagten: Wie der HERR zu deinen Knechten geredet hat, so wollen wir es machen. { (a) Jos 1:16 } Num 32:32 Wir wollen gerüstet vor dem HERRN in das Land Kanaan hinüberziehen, und unser Erbbesitz soll uns diesseits des Jordan [erhalten bleiben]. { (a) Num 32:19; Num 34:15; Jos 12:1 } Num 32:33 Und Mose gab ihnen, den Söhnen Gad und den Söhnen Ruben und der Hälfte des Stammes Manasse, des Sohnes des Josef, das Königreich des Sihon, des Königs der Amoriter, und das Königreich des Og, des Königs von Baschan, das Land samt seinen Städten mit ihren [Stadt]gebieten, die Städte des Landes ringsum. { (a) 1Ch 5:18 (b) Num 34:15; Jos 22:7 } Num 32:34 Und die Söhne Gad bauten Dibon und Atarot und Aroer { (a) Num 33:45 (b) Jdg 11:33 } Num 32:35 und Atrot-Schofan und Jaser und Jogboha { (a) Isa 16:8 (b) Jdg 8:11 } Num 32:36 und Bet-Nimra und Bet-Haram, feste Städte und Schafhürden. Num 32:37 Und die Söhne Ruben bauten Heschbon und Elale und Kirjatajim { (a) Num 32:3 (b) Jos 1:16 (c) Jer 48:1 } Num 32:38 und Nebo und Baal-Meon, deren Namen geändert wurden, und Sibma; und sie benannten die Städte, die sie bauten, mit anderen Namen. { (a) Jer 48:23 (b) Num 32:3 } Num 32:39 Und die Söhne Machirs, des Sohnes Manasses, zogen nach Gilead und nahmen es ein; und sie vertrieben die Amoriter, die darin [wohnten]. { (a) Jdg 5:14 (b) Jdg 10:8 } Num 32:40 Und Mose gab Gilead dem Machir, dem Sohn Manasses; und er wohnte darin. { (a) Jos 17:1 } Num 32:41 Und Jaïr, der Sohn Manasses, zog hin und nahm ihre Zeltdörfer ein und nannte sie "Zeltdörfer Jaïrs". { (a) Jdg 10:4; 1Ki 4:13; 1Ch 2:21-23 } Num 32:42 Und Nobach zog hin und nahm Kenat und seine Tochterstädte ein und nannte es Nobach nach seinem Namen. { (a) Jdg 8:11 } Num 33:1 Dies sind die Lagerplätze der Söhne Israel, die aus dem Land Ägypten ausgezogen sind, nach ihren Heer[esverbänd]en [geordnet], unter der Hand des Mose und des Aaron. { (1) w. Aufbrüche(n) (a) Exo 6:26 } Num 33:2 Und Mose schrieb ihre Aufbruchsorte auf nach ihren Lagerplätzen nach dem Befehl des HERRN; und das sind ihre Lagerplätze nach ihren Aufbruchsorten: { (1) w. Aufbrüche(n) } Num 33:3 Sie brachen auf von Ramses im ersten Monat, am fünfzehnten Tag des ersten Monats. Am zweiten Tag nach dem Passah zogen die Söhne Israel aus mit erhobener Hand vor den Augen aller Ägypter, { (a) Gen 47:11 (b) Exo 12:37,51 (c) Exo 14:8 } Num 33:4 während die Ägypter die begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte, alle Erstgeborenen; und der HERR hatte an ihren Göttern Gericht geübt. { (a) Num 3:13; Exo 12:29 (b) Exo 12:12; Exo 18:11; Isa 19:1 } Num 33:5 Und die Söhne Israel brachen auf von Ramses und lagerten in Sukkot. { (a) Exo 12:37 } Num 33:6 Und sie brachen auf von Sukkot und lagerten in Etam, das am Rand der Wüste [liegt]. { (a) Exo 13:20 } Num 33:7 Und sie brachen auf von Etam und wandten sich nach Pi-Hahirot, das Baal-Zefon gegenüber [liegt], und lagerten vor Migdol. { (a) Exo 14:2 } Num 33:8 Und sie brachen auf von Pi-Hahirot und zogen mitten durchs Meer in die Wüste, und sie zogen drei Tagereisen in der Wüste Etam und lagerten in Mara. { (a) Exo 15:22,23 } Num 33:9 Und sie brachen auf von Mara und kamen nach Elim; und in Elim waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmbäume; und sie lagerten dort. { (a) Exo 15:27 } Num 33:10 Und sie brachen auf von Elim und lagerten am Schilfmeer. Num 33:11 Und sie brachen auf vom Schilfmeer und lagerten in der Wüste Sin. { (a) Exo 16:1 } Num 33:12 Und sie brachen auf aus der Wüste Sin und lagerten in Dofka. Num 33:13 Und sie brachen auf von Dofka und lagerten in Alusch. Num 33:14 Und sie brachen auf von Alusch und lagerten in Refidim; und das Volk hatte dort kein Wasser zu trinken. { (a) Exo 17:1 } Num 33:15 Und sie brachen auf von Refidim und lagerten in der Wüste Sinai. { (a) Num 10:12 } Num 33:16 Und sie brachen auf aus der Wüste Sinai und lagerten in Kibrot-Hattaawa. { (a) Num 11:34 } Num 33:17 Und sie brachen auf von Kibrot-Hattaawa und lagerten in Hazerot. { (a) Num 11:35 } Num 33:18 Und sie brachen auf von Hazerot und lagerten in Ritma. { (a) Num 12:16 } Num 33:19 Und sie brachen auf von Ritma und lagerten in Rimmon-Perez. Num 33:20 Und sie brachen auf von Rimmon-Perez und lagerten in Libna. Num 33:21 Und sie brachen auf von Libna und lagerten in Rissa. Num 33:22 Und sie brachen auf von Rissa und lagerten in Kehelata. Num 33:23 Und sie brachen auf von Kehelata und lagerten am Berg Schefer. Num 33:24 Und sie brachen auf vom Berg Schefer und lagerten in Harada. Num 33:25 Und sie brachen auf von Harada und lagerten in Makhelot. Num 33:26 Und sie brachen auf von Makhelot und lagerten in Tahat. Num 33:27 Und sie brachen auf von Tahat und lagerten in Tarach. Num 33:28 Und sie brachen auf von Tarach und lagerten in Mitka. Num 33:29 Und sie brachen auf von Mitka und lagerten in Haschmona. Num 33:30 Und sie brachen auf von Haschmona und lagerten in Moserot. { (a) Num 20:28; Deu 10:6; Deu 32:50 } Num 33:31 Und sie brachen auf von Moserot und lagerten in Bene-Jaakan. Num 33:32 Und sie brachen auf von Bene-Jaakan und lagerten in Hor-Gidgad. Num 33:33 Und sie brachen auf von Hor-Gidgad und lagerten in Jotbata. { (a) Deu 10:7 } Num 33:34 Und sie brachen auf von Jotbata und lagerten in Abrona. Num 33:35 Und sie brachen auf von Abrona und lagerten in Ezjon-Geber. { (a) Deu 2:8; 1Ki 9:26 } Num 33:36 Und sie brachen auf von Ezjon-Geber und lagerten in der Wüste Zin, das ist Kadesch. { (a) Num 13:26 } Num 33:37 Und sie brachen auf von Kadesch und lagerten am Berg Hor, am Rand des Landes Edom. { (a) Num 20:22,23 } Num 33:38 Und der Priester Aaron stieg auf den Berg Hor nach dem Befehl des HERRN; und er starb dort im vierzigsten Jahr nach dem Auszug der Söhne Israel aus dem Land Ägypten, im fünften Monat, am Ersten des Monats. { (a) Num 20:28; Deu 10:6; Deu 32:50 (b) Deu 1:3 } Num 33:39 Und Aaron war 123 Jahre alt, als er auf dem Berg Hor starb. { (a) Exo 7:7 } Num 33:40 Und die Kanaaniter, der König von Arad, der im Süden wohnte im Land Kanaan, hörte von dem Kommen der Söhne Israel. { (a) Num 21:1 } Num 33:41 Und sie brachen auf vom Berg Hor und lagerten in Zalmona. { (a) Num 21:4 } Num 33:42 Und sie brachen auf von Zalmona und lagerten in Punon. Num 33:43 Und sie brachen auf von Punon und lagerten in Obot. { (a) Num 21:10 } Num 33:44 Und sie brachen auf von Obot und lagerten in Ije-Abarim, im Gebiet von Moab. { (a) Num 21:11 } Num 33:45 Und sie brachen auf von Ijim und lagerten in Dibon-Gad. { (a) Num 32:34 } Num 33:46 Und sie brachen auf von Dibon-Gad und lagerten in Almon-Diblatajim. { (a) Jer 48:22; Eze 6:14 } Num 33:47 Und sie brachen auf von Almon-Diblatajim und lagerten im Gebirge Abarim östlich von Nebo. { (a) Num 27:12 } Num 33:48 Und sie brachen auf vom Gebirge Abarim und lagerten in den Steppen von Moab, am Jordan [gegenüber] von Jericho. { (a) Num 22:1 } Num 33:49 Und sie lagerten am Jordan von Bet-Jeschimot bis Abel-Schittim in den Steppen von Moab. { (a) Jos 13:20; Eze 25:9 (b) Num 25:1 } Num 33:50 Und der HERR redete zu Mose in den Steppen von Moab, am Jordan [gegenüber] von Jericho, und sprach: { (a) Num 22:1 } Num 33:51 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan zieht, { (a) Deu 9:1 } Num 33:52 dann sollt ihr alle Bewohner des Landes vor euch her vertreiben und all ihre Götzenbilder zugrunde richten; und alle ihre gegossenen Bilder sollt ihr zugrunde richten, und alle ihre Höhen sollt ihr austilgen. { (a) Jos 11:15 (b) Exo 34:12,13; 1Ki 11:7 } Num 33:53 Und ihr sollt das Land in Besitz nehmen und darin wohnen, denn euch habe ich das Land gegeben, es zu besitzen. { (a) Gen 15:7; Deu 3:18; Jos 1:6; Jos 23:5 } Num 33:54 Und ihr sollt das Land durchs Los als Erbteil empfangen nach euren Sippen: Dem, der groß ist [an Zahl], sollt ihr sein Erbteil groß bemessen, und dem, der klein ist [an Zahl], sollt ihr sein Erbteil klein bemessen; wohin das Los für einen fällt, das soll ihm gehören; nach den Stämmen eurer Väter sollt ihr [es] unter euch [als Erbteil] verteilen. { (1) w. sollst du (a) Num 26:54,55 } Num 33:55 Wenn ihr aber die Bewohner des Landes nicht vor euch her vertreibt, dann werden die, die ihr von ihnen übrig lasst, zu Dornen in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten werden, und sie werden euch bedrängen in dem Land, in dem ihr wohnt. { (a) Jos 23:7,13; Eze 28:24 } Num 33:56 Und es wird geschehen: Wie ich gedachte, ihnen zu tun, so werde ich euch tun. { (a) Jos 23:16 } Num 34:1 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 34:2 Befiehl den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr in das Land Kanaan kommt, dann ist dies das Land, das euch als Erbteil zufallen soll; das Land Kanaan nach seinen Grenzen. { (a) Jos 21:43 (b) Exo 23:31; Jos 13:1-8; Eze 47:13 } Num 34:3 Und die Südseite soll für euch sein von der Wüste Zin an, an Edom entlang, und die Südgrenze soll für euch sein vom Ende des Salzmeers gegen Osten. { (a) Num 13:21 } Num 34:4 Und die Grenze soll sich für euch südlich von der Anhöhe Akrabbim wenden und nach Zin hinübergehen, und ihr Ausläufer sei südlich von Kadesch-Barnea; und sie soll nach Hazar-Addar hin laufen und nach Azmon hinübergehen; { (a) Jdg 1:36 } Num 34:5 und die Grenze soll sich von Azmon nach dem Bach Ägyptens wenden, und ihr Ausläufer soll zum Meer hin sein. { (a) Dan 11:45 } Num 34:6 Und die Westgrenze: Sie soll für euch das große Meer und das [Küsten]gebiet sein; das soll für euch die Westgrenze sein. { (a) Deu 34:2; Jos 15:12 } Num 34:7 Und das soll für euch die Nordgrenze sein: Vom großen Meer aus sollt ihr euch eine Linie ziehen [bis zum] Berg Hor; Num 34:8 vom Berge Hor sollt ihr eine Linie ziehen, bis man nach Hamat kommt, und der Ausläufer der Grenze sei nach Zedad hin; { (a) Num 13:21; Jos 13:5; 2Sa 8:9; 1Ki 8:65; 2Ki 14:25; 1Ch 13:5 } Num 34:9 und die Grenze soll nach Sifron hin verlaufen, und ihr Ausläufer sei bei Hazar-Enan. Das soll für euch die Nordgrenze sein. Num 34:10 Und als Ostgrenze sollt ihr euch eine Linie ziehen von Hazar-Enan nach Schefam. { (1) so mit LXX; Mas. T.: Und als Ostgrenze sollt ihr euch wünschen die Linie von Hazar-Enan nach Schefam (a) 1Ch 27:27 } Num 34:11 Und die Grenze soll von Schefam nach Ribla östlich von Ajin hinabgehen; und [weiter] soll die Grenze hinuntergehen und an die Seite des Sees Kinneret gegen Osten stoßen; { (1) w. Schulter (2) d. i. Genezareth (a) 2Ki 23:33 (b) Deu 3:17; Jos 11:2; Jos 12:3; Jos 13:27; Luk 5:1 } Num 34:12 und die Grenze soll an den Jordan hinabgehen, und ihr Ausläufer sei am Salzmeer. Das soll euer Land sein mit seinen Grenzen ringsum. { (a) Jos 15:5 (b) Exo 23:31; Jos 13:1-8; Eze 47:13 } Num 34:13 Und Mose befahl den Söhnen Israel und sprach: Das ist das Land, das ihr durchs Los als Erbteil empfangen sollt, das der HERR den neun Stämmen und dem halben Stamm zu geben befohlen hat. { (a) Num 26:55 (b) Jos 13:7 } Num 34:14 Denn der Stamm der Söhne der Rubeniter nach ihren Vaterhäusern und der Stamm der Söhne der Gaditer nach ihren Vaterhäusern und die Hälfte des Stammes Manasse, die haben ihr Erbteil empfangen. Num 34:15 Die zwei Stämme und der halbe Stamm haben ihr Erbteil empfangen diesseits des Jordan von Jericho gegen Osten, gegen [Sonnen]aufgang. { (a) Num 32:32,33 } Num 34:16 Und der HERR redete zu Mose und sprach: Num 34:17 Das sind die Namen der Männer, die euch das Land als Erbe austeilen sollen: der Priester Eleasar und Josua, der Sohn des Nun. { (a) Num 13:1 (b) Deu 1:38; Jos 14:1 } Num 34:18 Und je einen Fürsten von einem Stamm sollt ihr nehmen, um das Land als Erbe auszuteilen. { (a) Num 13:1 (b) Jos 19:51 } Num 34:19 Und das sind die Namen der Männer: für den Stamm Juda: Kaleb, der Sohn des Jefunne; { (a) Num 13:6 } Num 34:20 und für den Stamm der Söhne Simeon: Schemuel, der Sohn des Ammihud; Num 34:21 für den Stamm Benjamin: Elidad, der Sohn des Kislon; Num 34:22 und für den Stamm der Söhne Dan ein Fürst: Bukki, der Sohn des Jogli; Num 34:23 für die Söhne Josefs: für den Stamm der Söhne Manasse ein Fürst: Hanniël, der Sohn des Efod; Num 34:24 und für den Stamm der Söhne Ephraim ein Fürst: Kemuel, der Sohn des Schiftan; Num 34:25 und für den Stamm der Söhne Sebulon ein Fürst: Elizafan, der Sohn des Parnach; Num 34:26 und für den Stamm der Söhne Issaschar ein Fürst: Paltiël, der Sohn des Asan; Num 34:27 und für den Stamm der Söhne Asser ein Fürst: Ahihud, der Sohn des Schelomi; Num 34:28 und für den Stamm der Söhne Naftali ein Fürst: Pedahel, der Sohn des Ammihud. Num 34:29 Diese sind es, denen der HERR befahl, den Söhnen Israel ihr Erbe im Land Kanaan auszuteilen. { (a) Jos 19:51 } Num 35:1 Und der HERR redete zu Mose in den Ebenen von Moab am Jordan von Jericho und sprach: { (a) Num 22:1 } Num 35:2 Befiehl den Söhnen Israel, dass sie von ihrem Erbbesitz den Leviten Städte zum Wohnen geben! Und zu den Städten sollt ihr Weideland rings um sie her den Leviten geben. { (a) Lev 25:32; Jos 14:4; 1Ch 13:2; Neh 13:10 (b) Eze 45:5 } Num 35:3 Und die Städte sollen ihnen zum Wohnen dienen, und deren Weidegebiete sollen für ihr Vieh und für ihren Besitz und für alle ihre Tiere sein. Num 35:4 Und die Weidegebiete der Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sollen von der Stadtmauer nach außen hin tausend Ellen betragen ringsum; Num 35:5 und ihr sollt außerhalb der Stadt auf der Ostseite zweitausend Ellen abmessen und auf der Südseite zweitausend Ellen und auf der Westseite zweitausend Ellen und auf der Nordseite zweitausend Ellen; die Stadt selbst aber soll in der Mitte sein; das sollen die Weidegebiete ihrer Städte sein. { (a) Deu 18:6 } Num 35:6 Und die Städte, die ihr den Leviten geben sollt: Sechs Zufluchtsstädte sollen es sein, die ihr [ihnen] geben sollt, damit dorthin fliehen kann, wer einen Totschlag begangen hat. Und zu diesen hinzu sollt ihr [noch] 42 Städte geben. { (a) Exo 21:13; Jos 20:2 } Num 35:7 Alle die Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sie und ihre Weidegebiete, [sollen] 48 Städte [sein]. { (a) Jos 21:41 } Num 35:8 Und was die Städte betrifft, die ihr von dem Eigentum der Söhne Israel hergeben sollt: von dem [Stamm], der viel hat, sollt ihr viel nehmen, und von dem, der wenig hat, sollt ihr wenig nehmen; jeder [Stamm] soll entsprechend dem Erbteil, das er erben wird, [einige] von seinen Städten den Leviten geben. { (1) w. von dem Großen sollt ihr Großes nehmen, und von dem Kleinen sollt ihr Kleines nehmen (a) Num 26:54; Gen 49:7; 2Ch 11:14 } Num 35:9 Und der HERR redete zu Mose und sprach: {} } Num 35:10 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan zieht, Num 35:11 sollt ihr euch Städte bestimmen: Zufluchtsstädte sollen sie für euch sein, dass dorthin ein Totschläger fliehe, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat. { (a) Exo 21:13; Jos 20:2 } Num 35:12 Und die Städte sollen euch als Zuflucht vor dem Rächer dienen, damit der Totschläger nicht sterbe, bis er angesichts der Gemeinde vor Gericht gestanden hat. { (1) w. Löser; d. h. der nächste Verwandte } Num 35:13 Und die Städte, die ihr hergeben sollt, sollen sechs Zufluchtsstädte für euch sein. Num 35:14 Drei Städte sollt ihr diesseits des Jordan geben, und drei Städte sollt ihr im Land Kanaan geben; Zufluchtsstädte sollen sie sein. { (a) Deu 4:41 } Num 35:15 Für die Söhne Israel und den Fremden und den Beisassen in ihrer Mitte sollen diese sechs Städte als Zuflucht dienen, damit dorthin jeder fliehen kann, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat. { (1) d. i. ein Ansässiger ohne Bürgerrecht (a) Exo 12:49 } Num 35:16 Wenn er ihn aber mit einem eisernen Gerät geschlagen hat, so dass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder; der Mörder soll unbedingt getötet werden. { (1) Hier steht dasselbe hebr. Wort wie für "Totschläger" in V. 11ff; so auch im Folgenden. (a) Gen 9:5,6; Eze 16:38 } Num 35:17 Und wenn er ihn mit einem Stein [in] der Hand, durch den man sterben kann, geschlagen hat, so dass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder; der Mörder soll unbedingt getötet werden. { (a) Gen 9:5,6; Eze 16:38 } Num 35:18 Oder wenn er ihn mit einem hölzernen Gerät [in] der Hand, durch das man sterben kann, geschlagen hat, so dass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder; der Mörder soll unbedingt getötet werden. { (a) Gen 9:5,6; Eze 16:38 } Num 35:19 Der Bluträcher, der soll den Mörder töten; wenn er ihn trifft, soll er ihn töten. { (a) Jdg 8:19; 2Sa 3:27,30; 2Sa 14:11 } Num 35:20 Und wenn er ihn aus Hass gestoßen oder in böser Absicht [etwas] gegen ihn geworfen hat, so dass er gestorben ist, { (1) o. oder bei Nachstellung } Num 35:21 oder ihn aus Feindschaft mit seiner Hand geschlagen hat, so dass er gestorben ist, dann soll der Schläger unbedingt getötet werden; er ist ein Mörder; der Bluträcher soll den Mörder töten, wenn er ihn trifft. { (a) Gen 9:5,6; Eze 16:38 } Num 35:22 Wenn er ihn aber unversehens, nicht aus Feindschaft gestoßen oder ohne böse Absicht irgendein Gerät auf ihn geworfen hat { (1) o. ohne Nachstellung } Num 35:23 oder, ohne es zu sehen, irgendeinen Stein, durch den man sterben kann, auf ihn hat fallen lassen, so dass er gestorben ist - er war ihm aber nicht feind und suchte seinen Schaden nicht -, Num 35:24 dann soll die Gemeinde zwischen dem Schläger und dem Bluträcher nach diesen Rechtsbestimmungen richten: Num 35:25 Und die Gemeinde soll den Totschläger aus der Hand des Bluträchers retten, und die Gemeinde soll ihn in seine Zufluchtsstadt zurückbringen, in die er geflohen ist; und er soll in ihr bleiben bis zum Tod des Hohenpriesters, den man mit dem heiligen Öl gesalbt hat. { (a) Exo 29:7 } Num 35:26 Wenn aber der Totschläger über die Grenze seiner Zufluchtsstadt, in die er geflohen ist, jemals hinausgeht, Num 35:27 und der Bluträcher findet ihn außerhalb der Grenze seiner Zufluchtsstadt, und der Bluträcher tötet den Totschläger, dann hat er keine Blutschuld. Num 35:28 Denn der [Totschläger] soll in seiner Zufluchtsstadt bleiben bis zum Tod des Hohenpriesters; und nach dem Tod des Hohenpriesters darf der Totschläger in das Land seines Eigentums zurückkehren. Num 35:29 Und das soll euch zu einer Rechtsordnung sein bei euren Generationen in allen euren Wohnsitzen. { (a) Exo 27:21 } Num 35:30 Für jeden, der einen Menschen erschlägt, [gilt]: Auf die Aussage von Zeugen soll man den Mörder töten; aber ein einzelner Zeuge kann nicht gegen einen Menschen aussagen, dass er sterben muss. { (1) w. antworten (a) Exo 21:12 (b) Deu 17:6; Mat 18:16; Mat 26:60 } Num 35:31 Und ihr sollt kein Sühnegeld annehmen für das Leben eines Mörders, der schuldig ist zu sterben, sondern er soll unbedingt getötet werden. { (1) o. für die Seele (a) Gen 9:5,6; Eze 16:38 } Num 35:32 Auch sollt ihr kein Sühnegeld annehmen für den in seine Zufluchtsstadt Geflohenen, so dass er vor dem Tod des Priesters zurückkehren könnte, um im Land zu wohnen. { (1) w. bis zu } Num 35:33 Und ihr sollt das Land nicht entweihen, in dem ihr seid; denn das Blut, das entweiht das Land; und dem Land kann für das Blut, das in ihm vergossen worden ist, keine Sühnung erwirkt werden, außer durch das Blut dessen, der es vergossen hat. { (a) Psa 106:38 (b) Deu 19:13; 2Sa 3:29; 2Sa 21:9,14; 2Ki 24:4; 2Ch 23:15; Jer 26:15 } Num 35:34 Und du sollst das Land nicht unrein machen, in dem ihr wohnt, in dessen Mitte ich wohne; denn ich, der HERR, wohne inmitten der Söhne Israel. { (a) Lev 18:25; Deu 21:23 (b) Num 16:3 (c) Exo 29:45,46; Deu 6:15; Eze 35:10 } Num 36:1 Und es traten herzu die Familienoberhäupter von der Sippe der Söhne des Gilead, des Sohnes des Machir, des Sohnes des Manasse, aus den Sippen der Söhne Josefs; und sie redeten vor Mose und vor den Fürsten, den Häuptern der Väter der Söhne Israel, { (1) w. die Häupter der Väter (a) Num 26:29; Num 27:1 (b) Num 27:2 } Num 36:2 und sagten: Der HERR hat meinem Herrn befohlen, den Söhnen Israel das Land durchs Los als Erbteil zu geben; und meinem Herrn ist von dem HERRN befohlen worden, das Erbteil Zelofhads, unseres Bruders, seinen Töchtern zu geben. { (a) Num 26:55,56 (b) Num 27:7 } Num 36:3 Werden sie nun einem von den Söhnen der [anderen] Stämme der Söhne Israel als Frauen [zuteil], dann wird ihr Erbteil dem Erbteil unserer Väter entzogen und zu dem Erbteil des Stammes hinzugefügt werden, dem sie [dann] angehören werden; und dem Los unseres Erbteils wird es entzogen werden. Num 36:4 Und [auch] wenn das Jobel[jahr] der Söhne Israel kommt, wird ihr Erbteil zu dem Erbteil des Stammes hinzugefügt werden, dem sie [dann] angehören werden; und ihr Erbteil wird dem Erbteil des Stammes unserer Väter entzogen werden. { (1) s. Anm. zu 3Mo 25,10 (a) Lev 25:8-13 } Num 36:5 Da befahl Mose den Söhnen Israel nach der Anweisung des HERRN und sagte: Der Stamm der Söhne Josef redet recht. { (a) Num 27:7 } Num 36:6 Dies ist das Wort, das der HERR betreffs der Töchter Zelofhads geboten hat, indem er sprach: Sie mögen dem, der in ihren Augen gut ist, als Frauen zuteil werden; nur sollen sie [einem aus] der Sippe des Stammes ihres Vaters als Frauen zuteil werden, { (a) 1Ch 23:22 } Num 36:7 damit nicht ein Erbteil der Söhne Israel von Stamm zu Stamm übergehe; denn die Söhne Israel sollen jeder am Erbteil des Stammes seiner Väter festhalten. { (a) Jos 24:28; 1Sa 26:19; 1Ki 21:3 } Num 36:8 Und jede Tochter, die ein Erbteil aus den Stämmen der Söhne Israel besitzt, soll einem aus der Sippe des Stammes ihres Vaters als Frau zuteil werden, damit die Söhne Israel [ihr Erbteil], jeder das Erbteil seiner Väter, besitzen Num 36:9 und nicht ein Erbteil von einem Stamm auf einen anderen Stamm übergehe. Denn die Stämme der Söhne Israel sollen jeder an seinem Erbteil festhalten. { (a) Jos 24:28; 1Sa 26:19; 1Ki 21:3 } Num 36:10 So wie der HERR dem Mose geboten hatte, so machten es die Töchter Zelofhads. { (a) Num 1:54; Exo 12:50 } Num 36:11 Und Machla, Tirza und Hogla und Milka und Noa, die Töchter Zelofhads, wurden den Söhnen ihrer Onkel als Frauen zuteil. { (a) Num 26:33; Num 27:1 } Num 36:12 [Männern] aus den Sippen der Söhne Manasse, des Sohnes des Josef, wurden sie als Frauen zuteil. Und so verblieb ihr Erbteil bei dem Stamm der Sippen ihres Vaters. { (a) Jos 17:14 } Num 36:13 Das sind die Gebote und die Rechtsbestimmungen, die der HERR in den Ebenen von Moab am Jordan von Jericho den Söhnen Israel durch Mose geboten hat. { (a) Num 22:1 (b) Lev 27:34 } Deu 1:1 Dies sind die Worte, die Mose zu ganz Israel geredet hat jenseits des Jordan, in der Wüste, in der Ebene, Suf gegenüber, zwischen Paran und Tofel, Laban, Hazerot und Di-Sahab. { (1) hebr. Araba; die Niederung, die zu beiden Seiten des Jordan und des Toten Meeres liegt und sich bis zum Golf von Akaba hin erstreckt (a) Deu 5:1; Deu 27:1; Deu 29:1; Deu 31:1,2,30 (b) Act 7:38 } Deu 1:2 Elf Tage sind es vom Horeb, auf dem Weg zum Gebirge Seïr, bis Kadesch-Barnea. { (a) Deu 1:19; Deu 9:23 } Deu 1:3 Und es geschah im vierzigsten Jahr, im elften Monat, am Ersten des Monats, da redete Mose zu den Söhnen Israel nach allem, was ihm der HERR für sie geboten hatte, { (a) Num 1:1; Num 33:38 (b) Lev 27:34 } Deu 1:4 nachdem er Sihon, den König der Amoriter, der in Heschbon wohnte, geschlagen hatte und Og, den König von Baschan, der in Aschtarot [und] in Edreï wohnte. { (1) o. thronte; d. h. herrschte (a) Deu 3:1; Num 21:24,26,33; Jos 12:2 } Deu 1:5 Jenseits des Jordan, im Land Moab, fing Mose an, dieses Gesetz auszulegen, indem er sprach: { (a) Deu 4:44,46 } Deu 1:6 Der HERR, unser Gott, redete zu uns am Horeb und sprach: Lange genug seid ihr an diesem Berg geblieben. { (a) Deu 5:2; Deu 9:8; Deu 18:16; Exo 3:1; Mal 3:22 } Deu 1:7 Wendet euch, brecht auf und zieht zum Gebirge der Amoriter und zu allen ihren Nachbarn in der Ebene, auf dem Gebirge, in der Niederung und im Süden und an der Küste des Meeres, in das Land der Kanaaniter und zum Libanon, bis an den großen Strom, den Euphratstrom! { (1) w. reißt euch [die Zeltpflöcke] heraus (2) hebr. Araba; die Niederung, die zu beiden Seiten des Jordan und des Toten Meeres liegt und sich bis zum Golf von Akaba hin erstreckt (3) hebr. Schefelah; d. i. der Küstenstreifen zwischen Jafo und Gaza (a) Deu 1:19; Num 10:12,13 (b) Jos 9:1; 1Ch 27:29 (c) Jos 11:16,17 (d) Gen 15:18 } Deu 1:8 Siehe, ich habe das Land vor euch dahingegeben. Geht hinein und nehmt das Land in Besitz, von dem der HERR euren Vätern, Abraham, Isaak und Jakob geschworen hat, [es] ihnen und ihren Nachkommen nach ihnen zu geben! { (a) Deu 1:35; Deu 2:29; Deu 4:1; Deu 6:10; Deu 7:8,12,13; Deu 8:1,18; Deu 9:5; Deu 10:11; Deu 11:9,21; Deu 26:3,15; Deu 28:11; Deu 30:20; Deu 31:7,21; Deu 34:4; Gen 12:7; Exo 33:1; Jos 1:6; Jdg 2:1; Neh 9:15; Jer 32:22 } Deu 1:9 Und in jener Zeit sprach ich zu euch: Ich allein kann euch nicht tragen. { (a) Exo 18:18 } Deu 1:10 Der HERR, euer Gott, hat euch zahlreich werden lassen, und siehe, ihr seid heute wie die Sterne des Himmels an Menge. { (a) Deu 10:22; Deu 28:62; Gen 22:17; Eze 16:7 } Deu 1:11 Der HERR, der Gott eurer Väter, füge zu euch [noch] tausendmal [so viel], wie ihr seid, hinzu und segne euch, wie er zu euch geredet hat! { (a) 2Sa 24:3 (b) Deu 10:22; Deu 28:62; Gen 22:17; Eze 16:7 } Deu 1:12 Wie könnte ich allein eure Bürde und eure Last und euren Rechtsstreit tragen? Deu 1:13 Bringt weise und verständige und anerkannte Männer für eure Stämme, dass ich sie als Oberhäupter über euch einsetze! { (1) w. und [für den Dienst als befähigt] erkannte (a) Gen 41:33 } Deu 1:14 Und ihr antwortetet mir und sagtet: Gut ist die Sache, die zu tun du angekündigt hast. Deu 1:15 Und ich nahm die Oberhäupter eurer Stämme, weise und anerkannte Männer, und setzte sie als Oberhäupter über euch ein, als Oberste über Tausend und Oberste über Hundert und Oberste über Fünfzig und Oberste über Zehn und als Verwalter für eure Stämme. { (1) w. und [für den Dienst als befähigt] erkannte (2) o. entsprechend euren Stämmen (a) Exo 18:21; Exo 24:1 } Deu 1:16 Und ich gebot euren Richtern in jener Zeit: Hört [die Streitsachen] zwischen euren Brüdern und richtet gerecht zwischen einem Mann und seinem Bruder und dem Fremden bei ihm! { (a) Deu 16:18 (b) Lev 24:22; Joh 7:24,51 } Deu 1:17 Ihr sollt im Gericht nicht die Person ansehen; den Kleinen wie den Großen sollt ihr hören. Ihr sollt euch vor niemandem fürchten, denn das Gericht ist Gottes Sache. Die Sache aber, die zu schwer für euch ist, bringt vor mich, dass ich sie höre! { (a) Deu 16:19; Exo 23:2,3,6; Pro 28:21; Jam 2:1 (b) Psa 82:2 (c) Pro 29:25; 1Ti 5:21 (d) 1Sa 2:25; 2Ch 19:6 (e) Deu 17:8,9; Exo 18:26 } Deu 1:18 So gebot ich euch in jener Zeit all die Dinge, die ihr tun solltet. Deu 1:19 Und wir brachen auf vom Horeb und zogen durch diese ganze große und schreckliche Wüste, die ihr gesehen habt auf dem Weg zum Gebirge der Amoriter, wie der HERR, unser Gott, es uns geboten hatte; und wir kamen bis Kadesch-Barnea. { (a) Deu 1:2; Jos 10:41 } Deu 1:20 Und ich sagte zu euch: Ihr seid bis zu dem Gebirge der Amoriter gekommen, das der HERR, unser Gott, uns gibt. Deu 1:21 Siehe, der HERR, dein Gott, hat das Land vor dir dahingegeben. Zieh hinauf, nimm in Besitz, wie der HERR, der Gott deiner Väter, zu dir geredet hat! Fürchte dich nicht und sei nicht niedergeschlagen! { (a) Deu 7:18,21; Deu 20:3; Deu 31:6,8; Num 14:9; Jos 1:9 } Deu 1:22 Da tratet ihr alle zu mir und sagtet: Lasst uns Männer vor uns hersenden, dass sie das Land für uns erkunden und uns Bericht erstatten über den Weg, auf dem wir hinaufziehen, und über die Städte, zu denen wir kommen sollen! Deu 1:23 Und die Sache war gut in meinen Augen. Und ich nahm zwölf Männer von euch, je einen Mann für den Stamm. { (a) Num 32:8 } Deu 1:24 Und sie wandten sich und zogen ins Gebirge hinauf, und sie kamen bis zum Tal Eschkol und kundschafteten es aus. { (1) d. h. das Land } Deu 1:25 Und sie nahmen von den Früchten des Landes in ihre Hand und brachten [sie] zu uns herab. Und sie erstatteten uns Bericht und sagten: Das Land ist gut, das der HERR, unser Gott, uns gibt. { (a) Exo 3:8 } Deu 1:26 Aber ihr wolltet nicht hinaufziehen und wart widerspenstig gegen den Befehl des HERRN, eures Gottes. { (a) Deu 1:43; Psa 106:24; Isa 63:10; Heb 3:18 } Deu 1:27 Und ihr murrtet in euren Zelten und sagtet: Weil der HERR uns hasst, hat er uns aus dem Land Ägypten herausgeführt, um uns in die Hand der Amoriter zu geben, damit sie uns vernichten. { (1) Mit Umstellung zweier Buchstaben lesen andere: ihr verleumdetet euren Gott (a) Deu 9:28 } Deu 1:28 Wohin ziehen wir? Unsere Brüder haben unser Herz verzagt gemacht, indem sie sagten: Ein Volk, größer und höher gewachsen als wir, Städte, groß und bis an den Himmel befestigt, und sogar Enakitersöhne haben wir dort gesehen! { (1) LXX: zahlreicher (a) Jos 14:8 (b) Deu 2:10; Deu 7:17; Deu 9:2 } Deu 1:29 Da sagte ich zu euch: Erschreckt nicht und fürchtet euch nicht vor ihnen! { (a) Deu 7:18; Deu 20:1; Neh 4:8 } Deu 1:30 Der HERR, euer Gott, der vor euch herzieht, er wird für euch kämpfen nach allem, was er in Ägypten vor euren Augen für euch getan hat, { (a) Deu 20:4; Deu 31:3,6,22; Exo 14:14,25; Rom 8:31 (b) Deu 4:34; Deu 7:18,19; Deu 11:3,7; Deu 29:2; Deu 34:11,12; Exo 10:21; Exo 15:11; Exo 19:4 } Deu 1:31 und in der Wüste, wo du gesehen hast, dass der HERR, dein Gott, dich getragen hat, wie ein Mann seinen Sohn trägt, auf dem ganzen Weg, den ihr gezogen seid, bis ihr an diesen Ort kamt. { (a) Num 11:12 (b) Deu 8:5; Exo 19:4; Isa 46:3,4; Hos 11:3,4; Act 13:18 } Deu 1:32 Aber trotzdem hatte niemand von euch Vertrauen in den HERRN, euren Gott, { (1) w. In dieser Sache (a) Psa 106:24; Heb 3:19 } Deu 1:33 der auf dem Weg vor euch herzog, um euch einen Ort auszusuchen, damit ihr euch lagern konntet: bei Nacht im Feuer, damit ihr auf dem Weg sehen konntet, auf dem ihr zoget, und bei Tag in der Wolke. { (a) Num 10:33 (b) Exo 13:21; Neh 9:12,19 } Deu 1:34 Der HERR aber hatte den Lärm eurer Reden gehört. Da wurde er zornig und schwor: Deu 1:35 Wenn irgendjemand unter diesen Männern, [von] dieser bösen Generation, das gute Land sehen wird, das ich euren Vätern zu geben geschworen habe! { (1) Der Satz ist eine hebr. Schwurformel, deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde. (a) Deu 2:14; Psa 95:11; Eze 20:15 } Deu 1:36 Nur Kaleb, der Sohn des Jefunne, er soll es sehen, und ihm und seinen Söhnen werde ich das Land geben, das er betreten hat, dafür, dass er ganz und gar hinter dem HERRN [stand]. - { (a) Jos 14:8 } Deu 1:37 Auch gegen mich wurde der HERR zornig euretwegen und sprach: Auch du sollst nicht dort hineinkommen! { (a) Deu 3:26,27; Deu 4:21,22; Deu 31:2; Deu 32:52; Deu 34:4; Num 20:12; Psa 106:32 } Deu 1:38 Josua, der Sohn des Nun, der vor dir steht, er soll dorthin kommen! Ihn stärke, denn er soll es Israel als Erbe austeilen! - { (a) Deu 3:28; Deu 31:7; Num 34:17 } Deu 1:39 Und eure [kleinen] Kinder, von denen ihr sagtet: "Sie werden zur Beute werden!", und eure Söhne, die heute weder Gutes noch Böses kennen, sie sollen dorthin kommen, und ihnen werde ich es geben, und sie sollen es in Besitz nehmen. { (a) Jos 5:7 } Deu 1:40 Ihr aber, wendet euch und brecht auf zur Wüste, auf dem Weg zum Schilfmeer! { (1) w. reißt euch [die Zeltpflöcke] heraus (a) Deu 2:1 } Deu 1:41 Da antwortetet ihr und sagtet zu mir: Wir haben gegen den HERRN gesündigt! Wir wollen hinaufziehen und kämpfen nach allem, was der HERR, unser Gott, uns geboten hat. Und ihr gürtetet ein jeder seine Waffen um und hieltet es für ein Leichtes, ins Gebirge hinaufzuziehen. Deu 1:42 Da sprach der HERR zu mir: Sprich zu ihnen: Zieht nicht hinauf und kämpft nicht, denn ich bin nicht in eurer Mitte; damit ihr nicht vor euren Feinden geschlagen werdet! Deu 1:43 So redete ich zu euch, aber ihr hörtet nicht. Und ihr wart widerspenstig gegen den Befehl des HERRN und handeltet vermessen und zogt in das Gebirge hinauf. Deu 1:44 Da zogen die Amoriter aus, die auf jenem Gebirge wohnten, euch entgegen und jagten euch nach, wie es die Bienen tun, und zersprengten euch in Seïr bis nach Horma. { (a) Jos 7:5; Psa 118:12 } Deu 1:45 Und ihr kehrtet zurück und weintet vor dem HERRN. Aber der HERR hörte nicht auf eure Stimme und neigte sein Ohr nicht zu euch. - { (a) Pro 1:25-28 } Deu 1:46 Und ihr bliebet in Kadesch viele Tage; eben die Zeit, die ihr [dort] bliebet. { (1) w. entsprechend den Tagen (a) Num 20:1; Jdg 11:16,17 } Deu 2:1 Und wir wandten uns und brachen auf zur Wüste, auf dem Weg zum Schilfmeer, wie der HERR zu mir geredet hatte. Und wir umzogen das Gebirge Seïr viele Tage [lang]. { (a) Deu 1:40 } Deu 2:2 Und der HERR redete zu mir und sprach: Deu 2:3 Lange genug habt ihr dieses Gebirge umzogen. Wendet euch nach Norden! Deu 2:4 Und gebiete dem Volk und sage: Ihr werdet nun das Gebiet eurer Brüder, der Söhne Esau, durchziehen, die in Seïr wohnen, und sie werden sich vor euch fürchten. Aber hütet euch wohl! { (a) Exo 15:15 } Deu 2:5 Lasst euch nicht in Streit mit ihnen ein, denn ich werde euch von ihrem Land auch nicht die Breite einer Fußsohle geben! Denn das Gebirge Seïr habe ich dem Esau zum Besitz gegeben. { (a) Act 7:5 (b) Gen 36:8,9,43; Eze 35:2 } Deu 2:6 Nahrung sollt ihr für Geld von ihnen kaufen, damit ihr zu essen habt, und auch Wasser sollt ihr für Geld von ihnen kaufen, damit ihr zu trinken habt. { (a) Num 20:19 } Deu 2:7 Denn der HERR, dein Gott, hat dich in allem Tun deiner Hand gesegnet. Er gab Acht auf deine Wanderung durch diese große Wüste: Diese vierzig Jahre ist der HERR, dein Gott, mit dir gewesen; es hat dir an nichts gemangelt. { (1) o. kannte (a) Gen 39:3; Num 22:12 (b) Deu 8:2-4; Deu 29:4; Exo 16:35; Jer 2:2; Amo 2:10 (c) Neh 9:21; Hos 13:5 } Deu 2:8 Und wir zogen von unseren Brüdern, den Söhnen Esau, die in Seïr wohnen, weiter [weg] von der Arabastraße, von Elat und von Ezjon-Geber und wandten uns und zogen auf dem Weg zur Wüste Moabs. { (1) zu Araba s. Anm. zu Kap. 1,1 (a) Num 20:21; Jdg 11:18 (b) 2Ki 14:22 (c) Num 33:35 } Deu 2:9 Da sprach der HERR zu mir: Befehde Moab nicht und lass dich nicht in einen Krieg mit ihnen ein, denn ich werde dir von seinem Land keinen Besitz geben! Denn Ar habe ich den Söhnen Lot zum Besitz gegeben. - { (a) Jdg 11:15; Isa 15:1 (b) Gen 19:37 (c) Num 21:15 } Deu 2:10 Früher wohnten die Emiter darin, ein großes und zahlreiches und hochgewachsenes Volk wie die Enakiter. { (a) Gen 14:5 (b) Deu 1:28 } Deu 2:11 Auch sie werden für Riesen gehalten wie die Enakiter; die Moabiter aber nennen sie Emiter. { (1) hebr. Refaïm (a) Gen 6:4; 2Sa 21:16 } Deu 2:12 Und in Seïr wohnten früher die Horiter. Aber die Söhne Esau verdrängten sie und vernichteten sie vor sich her und wohnten an ihrer Stelle, so wie Israel es mit dem Land seines Besitzes getan hat, das der HERR ihnen gegeben hat. - { (a) Gen 36:20-30 } Deu 2:13 Nun macht euch auf und zieht über den Bach Sered! Und wir zogen über den Bach Sered. { (1) o. das Bachtal. - Das hebr. Wort bezeichnet sowohl den Wasserlauf als auch das gesamte Tal, in dem der Bach fließt. (a) Num 21:12,13 } Deu 2:14 Die Tage aber, die wir von Kadesch-Barnea wanderten, bis wir über den Bach Sered zogen, [betrugen] 38 Jahre, bis die Generation der kriegstüchtigen Männer aus dem Lager vollständig aufgerieben war, so wie der HERR ihnen geschworen hatte. { (1) w. das ganze Geschlecht der Männer des Krieges (a) Num 1:1 (b) Num 26:64,65 (c) Deu 1:35 } Deu 2:15 Und zwar war die Hand des HERRN gegen sie, um sie aus dem Lager vollständig auszutilgen. { (a) Psa 78:33; 1Co 10:5 } Deu 2:16 Und es geschah, als die kriegstüchtigen Männer aus der Mitte des Volkes vollständig weggestorben waren, { (1) w. die Männer des Krieges } Deu 2:17 da redete der HERR zu mir und sprach: Deu 2:18 Du wirst heute das Gebiet von Moab, von Ar, durchziehen { (a) Num 21:13 } Deu 2:19 und dich den Söhnen Ammon nähern, [bis du ihrer Grenze] gegenüber[stehst]. Du sollst sie nicht befehden und dich nicht in Streit mit ihnen einlassen, denn ich werde dir von dem Land der Söhne Ammon keinen Besitz geben! Denn ich habe es den Söhnen Lot zum Besitz gegeben. - { (a) Jdg 11:15; Isa 15:1 (b) Deu 2:37; Gen 19:38; Jos 13:10; 2Ch 20:10 } Deu 2:20 Auch dieses wird für ein Land der Riesen gehalten. Riesen wohnten früher darin, und die Ammoniter nennen sie Samsummiter: { (1) hebr. Refaïm (a) Gen 14:5 } Deu 2:21 ein großes und zahlreiches und hochgewachsenes Volk, wie die Enakiter. Und der HERR vernichtete sie vor ihnen, und sie verdrängten sie und wohnten an ihrer Stelle, Deu 2:22 so wie er [es] für die Söhne Esau getan hat, die in Seïr wohnen, vor denen er die Horiter vernichtete, so dass sie sie verdrängten und an ihrer Stelle wohnten bis auf diesen Tag. { (a) Gen 36:20-30 } Deu 2:23 Und [was] die Awiter [betrifft], die in Dörfern bis Gaza hin wohnten; die Kaftoriter, die aus Kaftor ausgezogen waren, haben sie vernichtet und wohnten an ihrer Stelle. - { (a) Jos 13:3 (b) Gen 10:19; Jos 10:41; Jos 11:22; Jos 15:47; Jdg 1:18 (c) Gen 10:14; Amo 9:7 } Deu 2:24 Macht euch auf, brecht auf und zieht über den Fluss Arnon! Siehe, ich habe den Amoriter Sihon, den König von Heschbon, und sein Land in deine Hand gegeben. Fang an, nimm [es] in Besitz und lass dich in einen Krieg mit ihm ein! { (1) w. reißt euch [die Zeltpflöcke] heraus (a) Num 21:12,13 } Deu 2:25 An diesem Tag will ich anfangen, Schrecken und Furcht vor dir auf die Völker unter dem ganzen Himmel zu legen: Wenn sie die Nachricht von dir hören, werden sie vor dir zittern und beben. { (a) Deu 11:25; Deu 28:10; Num 22:3; Jos 10:2 } Deu 2:26 Da sandte ich Boten aus der Wüste Kedemot an Sihon, den König von Heschbon, mit Worten des Friedens und ließ [ihm] sagen: { (a) Jos 13:18 (b) Deu 20:10 } Deu 2:27 Ich möchte durch dein Land ziehen auf der Straße! [Nur] auf der Straße will ich gehen, ich will weder zur Rechten noch zur Linken abweichen. { (a) Num 21:21,22 } Deu 2:28 Nahrung sollst du mir für Geld verkaufen, dass ich esse, und Wasser sollst du mir für Geld geben, dass ich trinke. Ich will nur hindurchziehen mit meinen Füßen - { (a) Num 20:17,19 } Deu 2:29 wie mir die Söhne Esau getan haben, die in Seïr wohnen, und die Moabiter, die in Ar wohnen -, bis ich über den Jordan hinüberziehe in das Land, das der HERR, unser Gott, uns gibt. { (a) Deu 23:4 (b) Deu 1:8 } Deu 2:30 Aber Sihon, der König von Heschbon, wollte uns nicht bei sich durchziehen lassen. Denn der HERR, dein Gott, hatte seinen Geist verhärtet und sein Herz verstockt, damit er ihn in deine Hand gäbe, so wie es heute ist. { (a) Num 21:23,33,34 (b) Exo 4:21; Exo 7:14; Jos 11:20; 2Ch 10:15 } Deu 2:31 Und der HERR sprach zu mir: Siehe, ich habe begonnen, Sihon und sein Land vor dir dahinzugeben. Fang an, nimm es in Besitz, damit dir sein Land gehört! { (1) w. um sein Land in Besitz zu nehmen. - Andere halten das vorherstehende "nimm in Besitz" für versehentliche Doppelschreibung (vgl. V. 24c), streichen die Befehlsform und üs. V. 31b: Fang an, sein Land in Besitz zu nehmen } Deu 2:32 Und Sihon zog zum Kampf aus, uns entgegen nach Jahaz, er und all sein Volk. { (a) Num 21:23 } Deu 2:33 Aber der HERR, unser Gott, gab ihn vor uns dahin; und wir schlugen ihn und seine Söhne und all sein Volk. { (a) Deu 29:6; Num 21:24 } Deu 2:34 In jener Zeit nahmen wir alle seine Städte ein, und wir vollstreckten den Bann an jeder Stadt, an Männern, Frauen und Kindern; wir ließen keinen übrig, der entkam. { (1) w. wir ließen keinen Entkommenen übrig (a) Jos 6:21; Jos 8:26; Jos 10:28-40 } Deu 2:35 Nur das Vieh erbeuteten wir für uns und die Beute der Städte, die wir einnahmen. { (a) Deu 20:14; Jos 8:2,27 } Deu 2:36 Von Aroer, das am Ufer des Flusses Arnon [liegt], und von der Stadt, die im Flusstal [liegt], bis Gilead gab es keine Stadt, die uns zu stark gewesen wäre; alles gab der HERR, unser Gott, vor uns dahin. { (1) o. im Bachtal; vgl. Anm. zu V. 13 (2) w. hoch (a) Jdg 11:26 (b) Jos 21:44 } Deu 2:37 Nur dem Land der Söhne Ammon, dem ganzen Gebiet am Fluss Jabbok, hast du dich nicht genähert noch den Städten des Gebirges, nach allem, was der HERR, unser Gott, geboten hatte. { (1) w. an der ganzen Seite des Flusses Jabbok (2) so mit einer aram. Üs.; Mas. T.: und allem [hast du dich nicht genähert] (a) Deu 2:19 } Deu 3:1 Und wir wandten uns und zogen den Weg nach Baschan hinauf. Und Og, der König von Baschan, zog zum Kampf aus, uns entgegen nach Edreï, er und all sein Volk. { (a) Deu 1:4 } Deu 3:2 Und der HERR sprach zu mir: Fürchte ihn nicht, denn in deine Hand habe ich ihn und all sein Volk und sein Land gegeben! Und tu [mit] ihm, wie du [mit] Sihon, dem König der Amoriter, getan hast, der in Heschbon wohnte! { (1) o. thronte; d. h. herrschte (a) Jos 10:8 } Deu 3:3 Und der HERR, unser Gott, gab auch Og, den König von Baschan, und all sein Volk in unsere Hand. Und wir schlugen ihn, bis ihm keiner übrig blieb, der entkam. { (a) Deu 29:6; Num 21:35 } Deu 3:4 Und alle seine Städte nahmen wir in jener Zeit ein. Es gab keine Stadt, die wir ihnen nicht nahmen: sechzig Städte, den ganzen Landstrich Argob, das Königreich des Og in Baschan; { (a) Jos 13:30; 1Ki 4:13 } Deu 3:5 alle diese Städte waren befestigt mit hohen Mauern, Toren und Riegeln; abgesehen von den sehr vielen offenen Landstädten. Deu 3:6 Und wir vollstreckten den Bann an ihnen, wie wir es bei Sihon, dem König von Heschbon, getan hatten. Wir vollstreckten an ihrer ganzen Bevölkerung den Bann: an Männern, Frauen und Kindern. Deu 3:7 Aber alles Vieh und die Beute der Städte erbeuteten wir für uns. Deu 3:8 So nahmen wir in jener Zeit aus der Hand der beiden Könige der Amoriter das Land, das jenseits des Jordan ist, vom Fluss Arnon bis an den Berg Hermon { (1) o. Bachtal; vgl. Anm. zu Kap. 2,13 (a) Deu 4:47-49; Psa 42:7 } Deu 3:9 - die Sidonier nennen den Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir -: { (a) Psa 29:6 (b) 1Ch 5:23; Sol 4:8; Eze 27:5 } Deu 3:10 alle Städte der Ebene und das ganze Gilead und das ganze Baschan bis nach Salcha und Edreï, den Städten im Königreich des Og in Baschan. { (a) Jos 13:30; 1Ki 4:13 } Deu 3:11 Denn nur Og, der König von Baschan, war von dem Rest der Riesen [noch] übrig geblieben. Siehe, sein Bett, ein Bett aus Eisen, ist es nicht in Rabba, [der Hauptstadt] der Söhne Ammon? Seine Länge [beträgt] neun Ellen und seine Breite vier Ellen, nach der Elle eines Mannes. { (1) hebr. Refaïm (2) d. i. wohl sein Sarg (3) d. h. nach dem gewöhnlichen Ellenmaß (a) Gen 14:5; Jos 12:4 (b) 2Sa 11:1; Jer 49:2 (c) 1Sa 17:4 } Deu 3:12 Dieses Land nahmen wir zu jener Zeit in Besitz. [Das Land] von Aroer an, das am Fluss Arnon [liegt], und die Hälfte des Gebirges Gilead und seine Städte gab ich den Rubenitern und den Gaditern. { (1) o. Bachtal; vgl. Anm. zu Kap. 2,13 } Deu 3:13 Und den Rest von Gilead und das ganze Baschan, das Königreich des Og, gab ich dem halben Stamm Manasse, den ganzen Landstrich Argob. Dieses ganze Baschan wird das Land der Riesen genannt. { (1) hebr. Refaïm (a) Deu 29:7; 2Ki 10:33 } Deu 3:14 Jaïr, der Sohn Manasses, nahm den ganzen Landstrich Argob bis zur Grenze der Geschuriter und der Maachatiter und nannte sie, [die Ortschaften von] Baschan, nach seinem Namen: Zeltdörfer Jaïrs; [so heißen sie] bis auf diesen Tag. { (a) 2Sa 10:6; 2Sa 23:34 (b) 2Sa 20:26 } Deu 3:15 Und dem Machir gab ich Gilead. { (a) Jos 17:1; 1Ch 2:22 } Deu 3:16 Und den Rubenitern und den Gaditern gab ich [das Land] von Gilead bis zum Fluss Arnon, und zwar bis zur Mitte des Flusstales als Grenze und bis zum Fluss Jabbok, der Grenze der Söhne Ammon, { (1) o. Bachtal; vgl. Anm. zu Kap. 2,13 (2) o. bis zur Mitte des Flusses und das Angrenzende; d. h. dann: bis zum Uferrand } Deu 3:17 und die Ebene mit dem Jordan als Grenze, von Kinneret bis zum Meer der Ebene, dem Salzmeer, unterhalb der Abhänge des Pisga nach Osten zu. { (1) s. Anm. zu Kap. 1,1 (2) o. mit dem Jordan und das Angrenzende; d. h. dann: bis zum Uferrand (a) Num 34:11 (b) Jos 3:16; 2Ki 14:25 (c) Deu 4:49 } Deu 3:18 Und ich gebot euch zu jener Zeit und sagte: Der HERR, euer Gott, hat euch dieses Land gegeben, es in Besitz zu nehmen. Gerüstet sollt ihr vor euren Brüdern, den Söhnen Israel, hinüberziehen, alle Kriegstüchtigen. { (a) Deu 5:31; Deu 6:1; Deu 9:6; Deu 12:1; Deu 15:4; Deu 19:2,14; Deu 21:1; Deu 25:19; Gen 15:7; Num 33:53; Jos 1:11,15 } Deu 3:19 Nur eure Frauen und eure Kinder und euer Vieh - ich weiß, dass ihr viel Vieh habt - sollen in euren Städten bleiben, die ich euch gegeben habe, { (a) Num 32:16,26 } Deu 3:20 bis der HERR euren Brüdern Ruhe verschafft wie euch und auch sie das Land in Besitz nehmen, das der HERR, euer Gott, ihnen jenseits des Jordan gibt. Dann sollt ihr zurückkehren, jeder zu seinem Besitz, den ich euch gegeben habe. { (a) Num 32:18; Jos 22:2 } Deu 3:21 Und dem Josua gebot ich zu jener Zeit und sprach: Deine Augen haben alles gesehen, was der HERR, euer Gott, diesen beiden Königen getan hat. So wird der HERR allen Königreichen tun, zu denen du hinüberziehst. { (a) Num 27:18-23 (b) Deu 7:19 } Deu 3:22 Fürchtet sie nicht! Denn der HERR, euer Gott, er ist es, der für euch kämpft. { (a) Deu 1:30; Jos 23:10; 2Ch 20:17 } Deu 3:23 Und ich flehte zu jener Zeit zum HERRN um Erbarmen: {} } Deu 3:24 Herr, HERR, du hast begonnen, deinen Knecht deine Größe und deine starke Hand sehen zu lassen. Denn wo im Himmel und auf Erden ist ein Gott, der [so etwas] wie deine Werke und wie deine Machttaten tun könnte? { (a) Deu 11:2 (b) Exo 15:11; Num 23:23; 2Sa 7:22; Psa 71:19; Psa 86:8 } Deu 3:25 Ich möchte doch [auch] hinüberziehen und das gute Land sehen, das jenseits des Jordan [liegt], dieses gute Bergland und den Libanon. { (a) Eze 20:6 } Deu 3:26 Aber der HERR war euretwegen über mich erzürnt und hörte nicht auf mich. Und der HERR sprach zu mir: Lass es genug sein! Rede mir nicht mehr weiter von dieser Sache! { (a) Deu 1:37,38 (b) 2Co 12:8 } Deu 3:27 Steige auf den Gipfel des Pisga und erhebe deine Augen nach Westen und nach Norden, nach Süden und nach Osten und sieh mit deinen Augen! Denn du wirst nicht über diesen Jordan gehen. { (a) Deu 34:1; Num 27:12 (b) Deu 1:37,38 } Deu 3:28 Und beauftrage Josua, stärke ihn und festige ihn! Denn er soll vor diesem Volk hinüberziehen, und er soll ihnen das Land, das du sehen wirst, als Erbe austeilen. - { (a) Jos 1:2 (b) Deu 1:37,38 } Deu 3:29 Und wir blieben im Tal, Bet-Peor gegenüber. { (a) Deu 4:46; Deu 34:6 } Deu 4:1 Und nun, Israel, höre auf die Ordnungen und auf die Rechtsbestimmungen, die ich euch zu tun lehre, damit ihr lebt und hineinkommt und das Land in Besitz nehmt, das der HERR, der Gott eurer Väter, euch gibt! { (a) Deu 4:40; Deu 5:1,31; Deu 6:1; Deu 7:11; Deu 8:11; Deu 11:32; Lev 19:19,37; Jer 11:6 (b) Deu 6:24; Lev 18:5 (c) Deu 1:8 } Deu 4:2 Ihr sollt nichts hinzufügen zu dem Wort, das ich euch gebiete, und sollt nichts davon wegnehmen, damit ihr die Gebote des HERRN, eures Gottes, haltet, die ich euch gebiete! { (a) Deu 13:1; Jer 26:2 (b) Deu 5:29,32; Jos 1:7 } Deu 4:3 Eure Augen haben gesehen, was der HERR wegen des Baal-Peor getan hat. Denn jeden, der dem Baal-Peor nachgelaufen ist, den hat der HERR, dein Gott, aus deiner Mitte vernichtet. { (1) o. gegen den Baal-Peor; o. in Baal-Peor (a) Num 25:3-9; Jos 22:17 } Deu 4:4 Ihr aber, die ihr dem HERRN, eurem Gott, anhinget, ihr seid heute alle am Leben. { (a) Deu 30:20; Jos 23:8 } Deu 4:5 Siehe, ich habe euch Ordnungen und Rechtsbestimmungen gelehrt, so wie der HERR, mein Gott, mir geboten hat, damit ihr danach handelt mitten in dem Land, in das ihr kommt, um es in Besitz zu nehmen. { (a) Eze 20:11; Heb 3:5 (b) Deu 4:40; Deu 5:1,31; Deu 6:1; Deu 7:11; Deu 8:11; Deu 11:32; Lev 19:19,37; Jer 11:6 } Deu 4:6 So bewahrt und tut sie! Denn das ist eure Weisheit und eure Einsicht in den Augen der Völker, die all diese Ordnungen hören. Und sie werden sagen: Ein wahrhaft weises und verständiges Volk ist diese große Nation! { (a) Job 28:28; Psa 19:8; Pro 1:4 (b) Psa 119:98; Pro 14:34 } Deu 4:7 Denn wo gibt es eine große Nation, die Götter hätte, die ihr [so] nahe wären wie der HERR, unser Gott, in allem, [worin] wir zu ihm rufen? { (1) o. einen Gott hätte, der (a) Deu 33:29; Psa 145:18; Psa 148:14 } Deu 4:8 Und wo gibt es eine große Nation, die [so] gerechte Ordnungen und Rechtsbestimmungen hätte wie dieses ganze Gesetz, das ich euch heute vorlege? { (a) Neh 9:13; Psa 119:138; Isa 42:21; Rom 7:12 } Deu 4:9 Nur hüte dich und hüte deine Seele sehr, dass du die Dinge nicht vergisst, die deine Augen gesehen haben, und dass sie nicht aus deinem Herzen schwinden alle Tage deines Lebens! Und tue sie deinen Kindern und deinen Kindeskindern kund: { (1) o. dein Leben (2) o. Und gib sie deinen Kindern... zu erkennen (a) Jos 23:11; Jer 17:21 (b) Pro 4:21 (c) Deu 6:7; Deu 11:19; Gen 18:19; Isa 38:19 } Deu 4:10 An dem Tag, an dem du vor dem HERRN, deinem Gott, am Horeb standest, als der HERR zu mir sprach: "Versammle mir das Volk, dass ich sie meine Worte hören lasse, die sie lernen sollen, um mich zu fürchten all die Tage, so lange sie auf dem Erdboden leben, und die sie ihre Kinder lehren sollen!" { (1) o. damit sie mich fürchten lernen... und ihre Kinder belehren (a) Exo 19:9-11 (b) Deu 5:29; Deu 6:2; Deu 14:23; Deu 17:19; Deu 31:12 (c) Deu 6:7; Deu 11:19; Gen 18:19; Isa 38:19 } Deu 4:11 Da tratet ihr hinzu und standet unten am Berg. Der Berg aber brannte im Feuer bis ins Herz des Himmels, [und da war] Finsternis, Gewölk und Dunkel. { (a) Exo 19:9,17,18; 2Sa 22:10 } Deu 4:12 Und der HERR redete zu euch mitten aus dem Feuer. Die Stimme der Worte hörtet ihr, aber ihr saht keine Gestalt, nur eine Stimme [war zu hören]. { (a) Deu 5:4,22; Deu 9:10; Deu 10:4; 1Ki 19:12 (b) Deu 4:36 } Deu 4:13 Und er verkündigte euch seinen Bund, den zu halten er euch gebot: die zehn Worte. Und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln. { (a) Deu 5:2 (b) Deu 5:22; Deu 9:10; Exo 31:18; 1Ki 8:9 } Deu 4:14 Und mir gebot der HERR zu jener Zeit, euch Ordnungen und Rechtsbestimmungen zu lehren, damit ihr sie hieltet in dem Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen. { (a) Deu 11:8; Exo 21:1; Mal 3:22 } Deu 4:15 So hütet eure Seelen sehr - denn ihr habt keinerlei Gestalt gesehen an dem Tag, als der HERR am Horeb mitten aus dem Feuer zu euch redete -, { (1) o. euer Leben (a) Deu 4:36 } Deu 4:16 dass ihr nicht zu [eurem] Verderben handelt und euch ein Götterbild macht in Gestalt irgendeines Götzenbildes, das Abbild eines männlichen oder eines weiblichen [Wesens], { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes o. aus Holz geschnitztes Bild (a) Exo 32:7 (b) Deu 16:22; Deu 27:15; Exo 20:4; Eze 8:10 } Deu 4:17 das Abbild irgendeines Tieres, das [es] auf der Erde [gibt], das Abbild irgendeines geflügelten Vogels, der am Himmel fliegt, Deu 4:18 das Abbild von irgendetwas, das auf dem Erdboden kriecht, das Abbild irgendeines Fisches, der im Wasser unter der Erde ist, { (a) Rom 1:23 } Deu 4:19 und dass du deine Augen nicht zum Himmel erhebst und, wenn du die Sonne und den Mond und die Sterne, das ganze Heer des Himmels siehst, dich verleiten lässt und dich vor ihnen niederwirfst und ihnen dienst, die doch der HERR, dein Gott, allen Völkern unter dem ganzen Himmel zugeteilt hat! { (a) Deu 17:3; 2Ki 17:16; 2Ch 33:3; Job 31:26,27; Jer 8:2; Zep 1:5 (b) Gen 1:14,15 } Deu 4:20 Euch aber hat der HERR genommen und euch herausgeführt aus dem eisernen Schmelzofen, aus Ägypten, damit ihr das Volk seines Erbteils wäret, so wie [es] heute [ist]. { (1) w. ihm zum Erbteilsvolk würdet (a) Exo 1:14; 1Ki 8:51; Jer 11:4 (b) Exo 19:5 } Deu 4:21 Und der HERR war euretwegen über mich erzürnt, und er schwor, dass ich nicht über den Jordan gehen und nicht in das gute Land kommen sollte, das der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt. { (a) Deu 15:4; Deu 19:3,10; Deu 20:16; Deu 21:23; Deu 24:4 } Deu 4:22 Denn ich sterbe in diesem Land, ich gehe nicht über den Jordan. Ihr aber werdet hinüberziehen und dieses gute Land in Besitz nehmen. { (a) Num 31:2 (b) Deu 1:37 } Deu 4:23 Hütet euch, dass ihr ja nicht den Bund des HERRN, eures Gottes, vergesst, den er mit euch geschlossen hat, und euch ein Götterbild macht in der Gestalt von irgendetwas, das der HERR, dein Gott, dir verboten hat. { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes o. aus Holz geschnitztes Bild (a) 2Ki 17:38 (b) Rom 1:23 } Deu 4:24 Denn der HERR, dein Gott, ist ein verzehrendes Feuer, ein eifersüchtiger Gott! { (a) Deu 9:3; Exo 24:17; Isa 10:17; Isa 30:33 (b) Deu 5:9; Deu 6:15; Nah 1:2 } Deu 4:25 Wenn du Kinder und Kindeskinder zeugst und ihr im Lande alteingesessen seid und ihr zu [eurem] Verderben handelt und euch ein Götterbild macht in der Gestalt irgendeines [Lebewesens] und tut, was böse ist in den Augen des HERRN, deines Gottes, ihn zu reizen, { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes o. aus Holz geschnitztes Bild (a) Deu 16:22; Deu 27:15; Exo 20:4; Eze 8:10 (b) Jdg 2:11,12; Psa 78:58 } Deu 4:26 so rufe ich heute den Himmel und die Erde als Zeugen gegen euch auf, dass ihr mit Sicherheit schnell weggerafft werdet aus dem Land, in das ihr über den Jordan zieht, um es in Besitz zu nehmen. Ihr werdet eure Tage darin nicht verlängern, sondern völlig vernichtet werden. { (a) Deu 30:19; Deu 31:28; Deu 32:1 (b) Deu 8:19; Deu 28:20; Deu 30:18,19; Jos 23:16 } Deu 4:27 Und der HERR wird euch unter die Völker zerstreuen, und ihr werdet übrig bleiben, ein geringes Häuflein unter den Nationen, wohin der HERR euch führen wird. { (1) w. gezählte Männer (a) Deu 28:62-64; Lev 26:33; Neh 1:8; Eze 11:16; Hos 9:17 } Deu 4:28 Dort werdet ihr Göttern dienen, dem Werk von Menschenhänden, aus Holz und Stein, die nicht sehen und nicht hören, nicht essen und nicht riechen können. { (a) Deu 28:36,64; Jer 16:13 (b) Psa 115:4-6; Isa 44:9; Jer 10:5 } Deu 4:29 Dann werdet ihr von dort aus den HERRN, deinen Gott, suchen. Und du wirst ihn finden, wenn du mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele nach ihm fragen wirst. { (1) o. denn du wirst mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele nach ihm fragen (a) 1Sa 7:3; 2Ch 15:2; Psa 119:2; Jer 29:13; Joe 2:12 } Deu 4:30 Wenn du in Not bist und wenn alle diese Dinge dich getroffen haben am Ende der Tage, wirst du zum HERRN, deinem Gott, umkehren und auf seine Stimme hören. { (a) Dan 10:14 (b) Neh 1:9; Lam 3:40 } Deu 4:31 Denn ein barmherziger Gott ist der HERR, dein Gott. Er wird dich nicht aufgeben und dich nicht vernichten und wird den Bund deiner Väter nicht vergessen, den er ihnen geschworen hat. { (a) Exo 34:6; Neh 9:31 (b) Exo 6:8; Lev 26:42,45 } Deu 4:32 Denn frage doch nach den früheren Tagen, die vor dir gewesen sind, von dem Tag an, als Gott den Menschen auf der Erde geschaffen hat, und von einem Ende des Himmels bis zum anderen Ende des Himmels, ob [je] eine solch große Sache geschehen oder ob dergleichen gehört worden sei. { (a) Job 8:8 } Deu 4:33 Hat [je] ein Volk die Stimme Gottes mitten aus dem Feuer reden hören, wie du sie gehört hast, und ist am Leben geblieben? - { (a) Deu 5:22-24 } Deu 4:34 Oder hat [je] ein Gott versucht hinzugehen, um sich eine Nation mitten aus einer [anderen] Nation zu holen durch Prüfungen, durch Zeichen und durch Wunder und durch Krieg und mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm und durch große Schreckenstaten nach allem, was der HERR, euer Gott, in Ägypten vor deinen Augen für euch getan hat? { (1) o. Wahrzeichen (a) Deu 1:30; Deu 26:8; Exo 6:6,7; Exo 10:21; Jos 24:7; Psa 78:12; Jer 32:21 } Deu 4:35 Du hast es zu sehen bekommen, damit du erkennst, dass der HERR der [alleinige] Gott ist. Außer ihm gibt es sonst keinen. { (a) Deu 6:4; Deu 7:9; 1Sa 2:2; 2Sa 7:22; 1Ch 17:20; Isa 43:10; Mar 12:32 } Deu 4:36 Vom Himmel her hat er dich seine Stimme hören lassen, um dich zu unterweisen. Und auf der Erde hat er dich sein großes Feuer sehen lassen, und mitten aus dem Feuer hast du seine Worte gehört. { (1) Mit geringfügiger Korrektur üs. andere: hast du seine Worte gehört 37 und bist am Leben geblieben. Weil er (a) Exo 20:22 (b) Exo 19:18 (c) Deu 4:12,15 } Deu 4:37 Und weil er deine Väter geliebt und ihre Nachkommen nach ihnen erwählt hat, hat er dich mit seinem Angesicht, mit seiner großen Kraft aus Ägypten herausgeführt, { (1) Mit geringfügiger Korrektur üs. andere: hast du seine Worte gehört 37 und bist am Leben geblieben. Weil er (a) Isa 43:4; Mal 1:2; Rom 11:28 (b) Deu 7:6-8; Deu 10:15; Exo 12:41,51; Num 20:16 } Deu 4:38 um Nationen vor dir zu vertreiben, größer und stärker als du, um dich herzubringen [und] dir ihr Land als Erbteil zu geben, so wie [es] heute [ist]. { (a) Deu 7:1; Deu 9:1; Deu 11:23 (b) 2Ch 20:7; Psa 44:2 } Deu 4:39 So erkenne denn heute und nimm dir zu Herzen, dass der HERR der [alleinige] Gott ist im Himmel oben und auf der Erde unten, keiner sonst! { (a) Jos 2:11 (b) Deu 6:4; Deu 7:9; 1Sa 2:2; 2Sa 7:22; 1Ch 17:20; Isa 43:10; Mar 12:32 } Deu 4:40 Und halte seine Ordnungen und seine Gebote, die ich dir heute gebiete, damit es dir und deinen Kindern nach dir gut geht und damit du deine Tage verlängerst in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir für immer gibt. { (1) w. für alle Tage (a) Deu 4:1,5; Deu 5:10 (b) Deu 11:9,21; Deu 25:15; Exo 20:12; Jer 7:23; Jer 35:18,19 } Deu 4:41 Damals sonderte Mose drei Städte aus jenseits des Jordan, gegen Sonnenaufgang, { (a) Num 35:14 } Deu 4:42 damit ein Totschläger dahin fliehen kann, der seinen Nächsten unabsichtlich erschlagen hat und ihn nicht schon vorher hasste - dass er in eine von diesen Städten fliehen und am Leben bleiben kann: { (1) w. ohne Wissen (2) w. seit gestern [und] vorgestern (a) Deu 19:2 } Deu 4:43 Bezer in der Wüste, im Land der Ebene, für die Rubeniter und Ramot in Gilead für die Gaditer und Golan in Baschan für die Manassiter. { (a) Jos 20:8; 1Ki 22:3; 1Ch 6:63,65 (b) Deu 6:4; Deu 7:9; 1Sa 2:2; 2Sa 7:22; 1Ch 17:20; Isa 43:10; Mar 12:32 (c) Jos 21:27 } Deu 4:44 Und dies ist das Gesetz, das Mose den Söhnen Israel vorlegte. {} } Deu 4:45 Dies sind die Zeugnisse, die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die Mose zu den Söhnen Israel redete, als sie aus Ägypten zogen, Deu 4:46 jenseits des Jordan im Tal, Bet-Peor gegenüber, im Land des Sihon, des Königs der Amoriter, der in Heschbon wohnte, den Mose und die Söhne Israel geschlagen haben, als sie aus Ägypten zogen. { (1) o. thronte; d. h. herrschte (a) Deu 1:5; Deu 3:29; Deu 34:6 (b) Num 21:23,24 } Deu 4:47 Und sie nahmen sein Land in Besitz und das Land des Og, des Königs von Baschan, [das Land] der beiden Könige der Amoriter, die jenseits des Jordan [wohnten, gegen] Sonnenaufgang, { (a) Num 21:33-35; Jos 24:12; Neh 9:22 } Deu 4:48 von Aroer an, das am Ufer des Flusses Arnon [liegt], bis an den Berg Sion, das ist der Hermon, { (a) Deu 3:8 } Deu 4:49 und die ganze Ebene jenseits des Jordan, nach Osten zu und bis an das Meer der Ebene unterhalb der Abhänge des Pisga. { (1) s. Anm. zu Kap. 1,1 (2) w. zum Aufgang [der Sonne] (3) d. i. das Tote Meer (a) Eze 47:8 (b) Deu 3:17 } Deu 5:1 Und Mose rief ganz Israel herbei und sprach zu ihnen: Höre, Israel, die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die ich heute vor euren Ohren rede! Lernt sie und achtet darauf, sie zu tun! { (a) Deu 1:1 (b) Deu 4:1; Deu 11:1; Deu 12:1; Deu 28:15,45; Exo 15:26 } Deu 5:2 Der HERR, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns geschlossen. { (a) Deu 1:6; Deu 4:13; Deu 28:69; Exo 24:8; Exo 34:10; 2Ki 17:35; Jer 34:13 } Deu 5:3 Nicht mit unsern Vätern hat der HERR diesen Bund geschlossen, sondern mit uns, die wir heute hier alle am Leben sind. { (a) Deu 29:9-14 } Deu 5:4 Von Angesicht zu Angesicht hat der HERR auf dem Berg mitten aus dem Feuer mit euch geredet - { (a) Deu 5:22; Deu 4:12; Num 14:14 } Deu 5:5 ich stand zwischen dem HERRN und euch zu jener Zeit, um euch das Wort des HERRN zu verkünden; denn ihr fürchtetet euch vor dem Feuer und stieget nicht auf den Berg -, indem er sprach: { (a) Exo 19:25; Gal 3:20 (b) Exo 19:16 } Deu 5:6 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausgeführt habe. { (a) Deu 7:8; Deu 8:14; Jer 11:4; Mic 6:4 } Deu 5:7 Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. - { (1) s. die Anmerkungen zu 2Mo 20,3 (a) Deu 6:14; Deu 11:16 } Deu 5:8 Du sollst dir kein Götterbild machen, irgendein Abbild dessen, was oben im Himmel oder was unten auf der Erde oder was im Wasser unter der Erde ist. { (1) d. i. ein aus Stein gehauenes o. aus Holz geschnitztes Bild } Deu 5:9 Du sollst dich vor ihnen nicht niederwerfen und ihnen nicht dienen. Denn ich, der HERR, dein Gott, bin ein eifersüchtiger Gott, der die Schuld der Väter heimsucht an den Kindern und an der dritten und vierten [Generation] von denen, die mich hassen, { (a) Deu 4:24 (b) Deu 7:10 } Deu 5:10 der aber Gnade erweist auf Tausende hin denen, die mich lieben und meine Gebote halten. - { (a) Deu 4:40; Deu 7:9,12 } Deu 5:11 Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht zu Nichtigem aussprechen. Denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen zu Nichtigem ausspricht. - { (1) o. zu Falschem; o. zu Lügenhaftem } Deu 5:12 Beachte den Sabbattag, um ihn heilig zu halten, so wie der HERR, dein Gott, es dir geboten hat! Deu 5:13 Sechs Tage sollst du arbeiten und all deine Arbeit tun; { (a) Luk 13:14 } Deu 5:14 aber der siebte Tag ist Sabbat für den HERRN, deinen Gott. Du sollst [an ihm] keinerlei Arbeit tun, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Sklave und deine Sklavin und dein Rind und dein Esel und all dein Vieh und der Fremde bei dir, der innerhalb deiner Tore [wohnt], damit dein Sklave und deine Sklavin ruhen wie du. { (a) Mar 2:27 } Deu 5:15 Und denke daran, dass du Sklave warst im Land Ägypten und dass der HERR, dein Gott, dich mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm von dort herausgeführt hat! Darum hat der HERR, dein Gott, dir geboten, den Sabbattag zu feiern. - { (a) Deu 9:12; Deu 26:8; Exo 6:6; Exo 13:3 (b) Deu 15:15; Deu 16:12; Deu 24:18,22 } Deu 5:16 Ehre deinen Vater und deine Mutter, wie der HERR, dein Gott, [es] dir geboten hat, damit deine Tage lange währen und damit es dir gut geht in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt! - { (a) Deu 6:2 (b) Deu 5:29,33; Pro 3:1 } Deu 5:17 Du sollst nicht töten. - Deu 5:18 Und du sollst nicht ehebrechen. - Deu 5:19 Und du sollst nicht stehlen. - Deu 5:20 Und du sollst kein falsches Zeugnis gegen deinen Nächsten ablegen. - { (1) w. du sollst nicht als falscher Zeuge antworten (a) Deu 19:16-19 } Deu 5:21 Und du sollst die Frau deines Nächsten nicht begehren. Und du sollst dich nicht gelüsten lassen nach dem Haus deines Nächsten [noch] nach seinem Feld noch nach seinem Knecht noch nach seiner Magd [noch] nach seinem Rind noch nach seinem Esel noch nach allem, was dein Nächster hat. { (a) Job 31:9; 2Sa 11:2-4; Pro 6:25 (b) Rom 7:7 } Deu 5:22 Diese Worte redete der HERR auf dem Berg zu eurer ganzen Versammlung mitten aus dem Feuer, dem Gewölk und dem Dunkel mit gewaltiger Stimme und fügte nichts hinzu. Und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln und gab sie mir. { (a) Deu 5:4 (b) Exo 19:18,19 (c) Deu 4:13; Exo 31:18 } Deu 5:23 Und es geschah, als ihr die Stimme mitten aus der Finsternis hörtet, während der Berg im Feuer brannte, da tratet ihr zu mir heran, alle Oberhäupter eurer Stämme und eure Ältesten, { (a) Deu 9:15 (b) Exo 20:18,19 } Deu 5:24 und sagtet: Siehe, der HERR, unser Gott, hat uns seine Herrlichkeit und seine Größe sehen lassen, und wir haben seine Stimme mitten aus dem Feuer gehört. An diesem Tag haben wir gesehen, dass Gott mit dem Menschen reden kann und der am Leben bleibt. { (a) Num 14:14 (b) Deu 4:33; Gen 32:31 } Deu 5:25 Und nun, wozu sollen wir sterben? Denn dieses große Feuer wird uns verzehren. Wenn wir die Stimme des HERRN, unseres Gottes, noch weiter hören, dann werden wir sterben. { (a) Deu 18:16 } Deu 5:26 Denn wer ist unter allen Sterblichen, der die Stimme des lebendigen Gottes mitten aus dem Feuer hätte reden hören wie wir und wäre am Leben geblieben? { (1) w. wer [ist unter] allem Fleisch (a) Jos 3:10; Psa 42:3; Heb 3:12; Heb 10:31 (b) Deu 4:33; Gen 32:31 } Deu 5:27 Tritt du hinzu und höre alles, was der HERR, unser Gott, sagen wird. Und du, du sollst alles zu uns reden, was der HERR, unser Gott, zu dir reden wird, und wir wollen es hören und tun. { (a) Act 10:33 (b) Exo 20:18,19 (c) Exo 18:20; Exo 19:8; Jer 42:5 } Deu 5:28 Und der HERR hörte die Stimme eurer Worte, als ihr zu mir redetet. Da sprach der HERR zu mir: Ich habe die Stimme der Worte dieses Volkes gehört, die sie zu dir geredet haben. Sie haben recht geredet mit allem, was sie gesagt haben. { (a) Deu 18:17 } Deu 5:29 Möge doch diese ihre Gesinnung bleiben, mich allezeit zu fürchten und alle meine Gebote zu halten, damit es ihnen und ihren Kindern ewig gut geht! { (1) o. Möge doch dieses ihr Herz sein (a) Deu 4:10; Deu 8:6; Deu 10:12,20; 1Ch 29:18 (b) Deu 4:2; Deu 6:17; Psa 19:12 (c) Deu 5:16 } Deu 5:30 Geh, sage zu ihnen: Kehrt in eure Zelte zurück! Deu 5:31 Du aber bleibe hier bei mir stehen! Und ich will all die Gebote und die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen zu dir reden, die du sie lehren sollst, damit sie sie tun in dem Land, das ich ihnen gebe, es in Besitz zu nehmen. - { (a) Exo 24:18 (b) Deu 3:18; Deu 6:1 } Deu 5:32 Achtet nun darauf, zu tun, wie der HERR, euer Gott, [es] euch geboten hat! Weicht nicht [davon] ab zur Rechten noch zur Linken! { (a) Deu 4:2; Deu 6:17; Psa 19:12 (b) Deu 17:20; Deu 28:14; Jos 1:7; 2Ki 22:2; Psa 80:19; Pro 4:27; Isa 30:21; Eze 20:19 } Deu 5:33 Auf dem ganzen Weg, den der HERR, euer Gott, euch geboten hat, sollt ihr gehen, damit ihr lebt und es euch gut geht und ihr eure Tage verlängert in dem Land, das ihr in Besitz nehmen werdet. { (a) Deu 5:16; Deu 8:1; Deu 10:12; Deu 29:8; Deu 30:16; 1Ki 3:14; 2Ki 17:37; 1Ch 28:8; Psa 37:9; Pro 3:1 } Deu 6:1 Und dies ist das Gebot, die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die der HERR, euer Gott, geboten hat, euch zu lehren, damit ihr sie tut in dem Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, { (a) Deu 4:1; Deu 12:1 (b) Deu 5:31; Eze 37:24 } Deu 6:2 damit du den HERRN, deinen Gott, fürchtest alle Tage deines Lebens, um alle seine Ordnungen und seine Gebote zu bewahren, die ich dir gebiete - du und dein Sohn und deines Sohnes Sohn -, und damit deine Tage lange währen. { (a) Deu 6:24; Deu 4:10; Deu 15:5; Jos 4:24; Jer 32:39 (b) Deu 5:16,33; Deu 30:19,20 } Deu 6:3 Höre nun, Israel, und achte darauf, [sie] zu tun, damit es dir gut geht und ihr sehr zahlreich werdet - wie der HERR, der Gott deiner Väter, zu dir geredet hat - in einem Land, das von Milch und Honig überfließt! { (1) d. i. Trauben- oder Dattelhonig (a) Exo 3:6,15 (b) Deu 8:8; Deu 11:9; Deu 26:9,15; Deu 27:3; Deu 31:20; Exo 3:8,17 } Deu 6:4 Höre, Israel: Der HERR ist unser Gott, der HERR allein! { (1) o. ist als Einziger der HERR (a) Deu 4:35,39; Psa 86:10; Zec 14:9; Mar 12:29 } Deu 6:5 Und du sollst den HERRN, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Kraft. { (1) o. Person (a) Deu 10:12; Deu 11:1,13; Jos 22:5; 2Ki 23:25; 2Ch 15:12; 2Ch 34:31; Mat 22:37 } Deu 6:6 Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollen in deinem Herzen sein. { (a) Psa 37:31; Pro 3:1; Isa 51:7 } Deu 6:7 Und du sollst sie deinen Kindern einschärfen, und du sollst davon reden, wenn du in deinem Hause sitzt und wenn du auf dem Weg gehst, wenn du dich hinlegst und wenn du aufstehst. { (a) Deu 4:9,10; Psa 78:5; Psa 119:13,30; Eph 6:4 } Deu 6:8 Und du sollst sie als Zeichen auf deine Hand binden, und sie sollen als Merkzeichen zwischen deinen Augen sein, { (a) Exo 13:9; Pro 7:3 } Deu 6:9 und du sollst sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore schreiben. { (1) Der SamPent liest: an die Pfosten deiner Häuser und Tore (a) Deu 11:18-20 } Deu 6:10 Und es soll geschehen, wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt, das er deinen Vätern, Abraham, Isaak und Jakob, geschworen hat, dir zu geben: große und gute Städte, die du nicht gebaut hast, { (a) Deu 6:18,23; Deu 1:8 } Deu 6:11 und Häuser voll von allem Guten, die du nicht gefüllt hast, und ausgehauene Zisternen, die du nicht ausgehauen hast, Weinberge und Olivenbäume, die du nicht gepflanzt hast, und [wenn] du dann essen und satt werden wirst, { (a) Jos 24:13 (b) Deu 11:15; Neh 9:25 } Deu 6:12 so hüte dich, dass du den HERRN ja nicht vergisst, der dich herausgeführt hat aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus. { (a) Deu 8:10-14; Pro 30:9; Isa 17:10 (b) Exo 13:3,14; Jdg 2:12 } Deu 6:13 Den HERRN, deinen Gott, sollst du fürchten und ihm dienen, und bei seinem Namen sollst du schwören. { (a) Exo 23:25; Jos 24:14; 1Sa 7:3; Mat 4:10 (b) Deu 10:20; Deu 13:5; Gen 24:3; Psa 63:12; Isa 65:16; Jer 4:2 } Deu 6:14 Ihr sollt nicht anderen Göttern, von den Göttern der Völker, die rings um euch her sind, nachlaufen - { (a) Deu 5:7; Jos 23:7; 2Ki 17:35,36; Jer 7:6; Jer 25:6 } Deu 6:15 denn als ein eifersüchtiger Gott ist der HERR, dein Gott, in deiner Mitte -, damit nicht der Zorn des HERRN, deines Gottes, gegen dich entbrennt und er dich vom Erdboden weg vernichtet. { (a) Deu 4:24 (b) Num 35:34 (c) Deu 7:4; Deu 11:17; Jos 23:12,13,16 } Deu 6:16 Ihr sollt den HERRN, euren Gott, nicht prüfen, wie ihr ihn zu Massa geprüft habt. { (1) o. versuchen; o. auf die Probe stellen (2) o. versucht; o. auf die Probe gestellt (a) Exo 17:2-7; Mat 4:7 } Deu 6:17 Halten, ja, halten sollt ihr die Gebote des HERRN, eures Gottes, und seine Zeugnisse und seine Ordnungen, die er dir geboten hat. { (a) Deu 5:1,32; Deu 27:1; Psa 119:2 } Deu 6:18 Und du sollst tun, was recht und gut ist in den Augen des HERRN, damit es dir gut geht und du hineinkommst und das gute Land in Besitz nimmst, das der HERR deinen Vätern zugeschworen hat, { (a) Deu 6:10 } Deu 6:19 um alle deine Feinde vor dir hinauszustoßen, so wie der HERR geredet hat. { (a) Exo 23:27-31 } Deu 6:20 Wenn dein Sohn dich künftig fragt: Was [bedeuten] die Zeugnisse und die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die der HERR, unser Gott, euch geboten hat?, { (a) Exo 12:26 } Deu 6:21 dann sollst du deinem Sohn sagen: Sklaven waren wir beim Pharao in Ägypten. Der HERR aber hat uns mit starker Hand aus Ägypten herausgeführt, { (a) Exo 13:3,8,14 } Deu 6:22 und der HERR tat vor unseren Augen große und unheilvolle Zeichen und Wunder an Ägypten, an dem Pharao und an seinem ganzen Haus. { (1) o. Wahrzeichen (a) Exo 3:20; Exo 10:2; Psa 135:9 } Deu 6:23 Uns aber führte er von dort heraus, um uns herzubringen, uns das Land zu geben, das er unsern Vätern zugeschworen hat. { (a) Deu 6:10 } Deu 6:24 Und der HERR hat uns geboten, alle diese Ordnungen zu tun, den HERRN, unsern Gott, zu fürchten, damit es uns gut geht alle Tage und er uns am Leben erhält, so wie [es] heute [ist]. { (a) Deu 6:2; Deu 4:1; Psa 41:3 } Deu 6:25 Und es wird unsere Gerechtigkeit sein, wenn wir darauf achten, dieses ganze Gebot vor dem HERRN, unserm Gott, zu tun, so wie er [es] uns befohlen hat. { (a) Deu 24:13; Psa 78:7; Eze 18:9; Rom 2:13; 1Jo 3:7 } Deu 7:1 Wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt, in das du [jetzt] hineinkommst, um es in Besitz zu nehmen, und [wenn er dann] viele Nationen vor dir hinaustreibt: die Hetiter und die Girgasiter und die Amoriter und die Kanaaniter und die Perisiter und die Hewiter und die Jebusiter, sieben Nationen, größer und stärker als du, { (a) Deu 9:3; Deu 31:3 (b) Gen 15:21; 2Ch 8:7; Act 13:19 (c) Deu 4:38; Deu 9:1 } Deu 7:2 und [wenn] der HERR, dein Gott, sie vor dir dahingibt, und du sie schlägst, [dann] sollst du unbedingt an ihnen den Bann vollstrecken. Du sollst keinen Bund mit ihnen schließen noch ihnen gnädig sein. { (a) Deu 9:3; Deu 13:9; Deu 20:16; Deu 31:5; Exo 23:32; Num 21:2; Jos 6:21; Jos 11:8,14; 1Ki 20:34 } Deu 7:3 Und du sollst dich nicht mit ihnen verschwägern. Deine Tochter darfst du nicht seinem Sohn geben, und seine Tochter darfst du nicht für deinen Sohn nehmen. { (a) Gen 24:3; Ezr 9:2,12; Neh 13:25; 2Co 6:14 } Deu 7:4 Denn er würde deinen Sohn von mir abwenden, dass er andern Göttern dient, und der Zorn des HERRN würde gegen euch entbrennen, und er würde dich schnell vernichten. { (1) w. von [der Nachfolge] hinter mir her (2) so mit einer hebr. Handschr., dem SamPent, der LXX und Vulg.; Mas. T.: dass sie andern Göttern dienen (a) Deu 20:18; Exo 34:16; 1Ki 16:31 (b) Deu 6:15 } Deu 7:5 Sondern so sollt ihr an ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen und ihre Gedenksteine zerbrechen und ihre Ascherim umhauen und ihre Götterbilder mit Feuer verbrennen. { (1) hebr. mazzebot; das sind aufrecht hingestellte Steine, die zu Ehren eines Gottes kultisch verehrt wurden (2) das sind aus Stein gehauene o. aus Holz geschnitzte Bilder (a) Deu 12:2,3; Exo 23:24; 1Ch 14:12 } Deu 7:6 Denn du bist dem HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk. Dich hat der HERR, dein Gott, erwählt, dass du ihm zum Volk [seines] Eigentums wirst aus allen Völkern, die auf dem Erdboden sind. { (a) Ezr 9:2; Jer 2:3 (b) Deu 26:18; Deu 28:9; Lev 20:26; 1Sa 12:22; 1Ki 3:8; Isa 41:8 } Deu 7:7 Nicht weil ihr mehr wäret als alle Völker, hat der HERR sich euch zugeneigt und euch erwählt - ihr seid ja das geringste unter allen Völkern -, { (a) Deu 14:2; Psa 105:6; Eze 20:5 (b) 1Co 1:26,27 } Deu 7:8 sondern wegen der Liebe des HERRN zu euch, und weil er den Eid hielt, den er euren Vätern geschworen, hat der HERR euch mit starker Hand herausgeführt und dich erlöst aus dem Sklavenhaus, aus der Hand des Pharao, des Königs von Ägypten. { (a) Deu 4:37; Deu 23:6; Deu 33:3; 1Ki 10:9; 1Jo 4:10 (b) Deu 1:8; 1Ch 16:16; Psa 105:8-10 (c) Deu 5:6; Exo 13:3,14,16; Isa 63:9 } Deu 7:9 So erkenne denn, dass der HERR, dein Gott, der Gott ist, der treue Gott, der den Bund und die Güte bis auf tausend Generationen denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten, { (1) o. Gnade (a) Deu 4:35; Deu 32:39 (b) Psa 36:6; 1Co 1:9 (c) Jdg 5:31 (d) Deu 5:10; Exo 20:6; 1Ki 8:23; Neh 1:5; Neh 9:32; Psa 103:18; Psa 105:8; Dan 9:4 } Deu 7:10 und der denen, die ihn hassen, ins Angesicht vergilt, um sie umkommen zu lassen. Nicht zögert er gegenüber dem, der ihn hasst, ins Angesicht vergilt er ihm! { (1) T.; Mas. T.: ihn (a) Deu 5:9 (b) Deu 32:41; Nah 1:2 } Deu 7:11 So sollst du das Gebot und die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen halten, die zu tun ich dir heute befehle. { (a) Deu 4:1,5; Deu 8:11 } Deu 7:12 Und es wird geschehen: Dafür, dass ihr diesen Rechtsbestimmungen gehorcht, sie bewahrt und sie tut, wird der HERR, dein Gott, dir den Bund und die Güte bewahren, die er deinen Vätern geschworen hat. { (1) o. Gnade (a) Deu 5:10; 1Ki 8:23; Neh 1:5; Neh 9:32; Psa 103:18; Psa 105:8; Dan 9:4 (b) Deu 1:8; Neh 9:32 } Deu 7:13 Und er wird dich lieben und dich segnen und dich zahlreich werden lassen. Er wird die Frucht deines Leibes segnen und die Frucht deines Landes, dein Getreide, deinen Most und dein Öl, den Wurf deiner Rinder und den Zuwachs deiner Schafe, in dem Land, das er deinen Vätern geschworen hat, dir zu geben. { (a) Joh 14:21 (b) Deu 28:1-4,11; Job 1:10; Psa 107:38; Psa 144:12-14 (c) Deu 1:8; Neh 9:32 } Deu 7:14 Gesegnet wirst du sein vor allen Völkern. Kein Unfruchtbarer und keine Unfruchtbare wird bei dir sein noch bei deinem Vieh. { (a) Num 22:12; Psa 67:8 (b) Exo 23:26 (c) Deu 30:9 } Deu 7:15 Und der HERR wird jede Krankheit von dir abwenden. Und keine der bösen Seuchen Ägyptens, die du kennst, wird er auf dich legen, sondern er wird sie auf alle deine Hasser bringen. { (a) Deu 28:60; Exo 15:26; Psa 91:10 } Deu 7:16 Und du wirst alle Völker verzehren, die der HERR, dein Gott, dir preisgibt. Du sollst ihretwegen nicht betrübt sein, und du sollst ihren Göttern nicht dienen; denn das wäre ein Fallstrick für dich. { (1) w. Dein Auge soll ihretwegen nicht fließen (2) w. ein Stellholz [des Vogelfängers] (a) Deu 12:30 } Deu 7:17 Wenn du in deinem Herzen sagst: Diese Nationen sind größer als ich; wie könnte ich sie vertreiben? - { (a) Deu 1:28 } Deu 7:18 fürchte dich nicht vor ihnen! Denk doch daran, was der HERR, dein Gott, dem Pharao und allen Ägyptern angetan hat, { (a) Deu 1:21,29; Num 13:9; Num 21:34; Jos 8:1; Psa 27:1 (b) Deu 1:30 } Deu 7:19 an die großen Prüfungen, die deine Augen gesehen, und an die Zeichen und die Wunder und die starke Hand und den ausgestreckten Arm, womit der HERR, dein Gott, dich herausgeführt hat! Ebenso wird der HERR, dein Gott, an all den Völkern tun, vor denen du dich fürchtest. { (1) o. Wahrzeichen (a) Jos 24:17; Psa 77:12 (b) Exo 6:6; Neh 9:10; Psa 44:4 (c) Deu 3:21; Jos 10:25 } Deu 7:20 Und auch die Hornissen wird der HERR, dein Gott, gegen sie senden, bis [alle], die übrig geblieben sind und die sich vor dir versteckt haben, umgekommen sind. { (1) nach anderen: Angst und Schrecken (a) Exo 23:28 } Deu 7:21 Erschrick nicht vor ihnen! Denn der HERR, dein Gott, ist in deiner Mitte, ein großer und furchtbarer Gott. { (a) Deu 1:21,29; Num 13:9; Num 21:34; Jos 8:1; Psa 27:1 (b) Deu 20:1; Deu 31:17; Jos 3:10; Psa 46:6 (c) Deu 10:17; Neh 1:5; Psa 95:3 } Deu 7:22 Und der HERR, dein Gott, wird diese Nationen nach und nach vor dir hinaustreiben. Du wirst sie nicht schnell vernichten können, damit sich das Wild des Feldes nicht gegen dich vermehrt. { (a) Exo 23:29 } Deu 7:23 Und der HERR, dein Gott, wird sie vor dir dahingeben und sie in große Bestürzung versetzen, bis sie vernichtet sind. { (a) Deu 9:3; Jos 10:10 } Deu 7:24 Und er wird ihre Könige in deine Hand geben, und du wirst ihre Namen ausrotten unter dem Himmel. Kein Mensch wird vor dir bestehen, bis du sie vernichtet hast. { (a) Jos 11:17 (b) Deu 11:25; Jos 1:5; Jos 23:3 } Deu 7:25 Die Bilder ihrer Götter sollt ihr mit Feuer verbrennen. Du sollst nicht das Silber und das Gold, [das] an ihnen [ist,] begehren und es dir nehmen, damit du dadurch nicht verstrickt wirst; denn ein Gräuel für den HERRN, deinen Gott, ist es. { (1) das sind aus Stein gehauene o. aus Holz geschnitzte Bilder (a) Isa 30:22 (b) Lev 19:4; Jdg 8:27 (c) Deu 27:15 } Deu 7:26 Und du sollst keinen Gräuel in dein Haus bringen, damit du nicht gleich ihm dem Bann verfällst. Du sollst es als abscheulich verabscheuen und es für einen gräulichen Gräuel halten, denn Gebanntes ist es. { (1) w. so dass du gleich ihm Gebanntes wirst (a) Deu 13:18; Jos 6:18; Isa 41:24 } Deu 8:1 Das ganze Gebot, das ich dir heute gebiete, sollt ihr halten, es zu tun, damit ihr lebt und zahlreich werdet und hineinkommt und das Land in Besitz nehmt, das der HERR euren Vätern zugeschworen hat. { (a) Deu 8:18; Deu 1:8; Deu 5:32,33 } Deu 8:2 Und du sollst an den ganzen Weg denken, den der HERR, dein Gott, dich diese vierzig Jahre in der Wüste hat wandern lassen, um dich zu demütigen, um dich zu prüfen [und] um zu erkennen, was in deinem Herzen ist, ob du seine Gebote halten würdest oder nicht. { (a) Deu 32:7; Psa 103:2 (b) Deu 2:7; Exo 16:35; Heb 3:9 (c) Psa 136:16; Amo 2:10 (d) Exo 15:25; Exo 20:20; Pro 17:3 (e) 2Ch 32:31 } Deu 8:3 Und er demütigte dich und ließ dich hungern. Und er speiste dich mit dem Man, das du nicht kanntest und das deine Väter nicht kannten, um dich erkennen zu lassen, dass der Mensch nicht von Brot allein lebt. Sondern von allem, was aus dem Mund des HERRN hervorgeht, lebt der Mensch. { (1) griech. Manna (a) Deu 29:5; Exo 16:3 (b) Exo 16:15,31; Joh 6:31 (c) Deu 32:47; Mat 4:4 } Deu 8:4 Deine Kleidung an dir ist nicht verschlissen, und dein Fuß ist nicht geschwollen diese vierzig Jahre. { (1) w. Dein Obergewand; vgl. Anm. zu 2Mo 3,22 (a) Deu 2:7 (b) Deu 2:7; Exo 16:35; Heb 3:9 } Deu 8:5 So erkenne in deinem Herzen, dass der HERR, dein Gott, dich erzieht, wie ein Mann seinen Sohn erzieht! { (1) o. züchtigt (a) Deu 1:31; Job 5:17; Pro 3:11,12; Heb 12:5 } Deu 8:6 Halte nun die Gebote des HERRN, deines Gottes, indem du auf seinen Wegen gehst und ihn fürchtest. { (a) Deu 5:29 } Deu 8:7 Denn der HERR, dein Gott, bringt dich in ein gutes Land, ein Land von Wasserbächen, Quellen und Gewässern, die in der Ebene und im Gebirge entspringen; { (1) w. Tiefen; o. Fluten (a) Deu 11:10,11; Psa 104:10 } Deu 8:8 ein Land des Weizens und der Gerste, der Weinstöcke, Feigenbäume und Granatbäume; ein Land mit ölreichen Olivenbäumen und Honig; { (a) Num 13:23; Jer 2:7 (b) Deu 6:3; 2Ki 18:32 } Deu 8:9 ein Land, in dem du nicht in Armut [dein] Brot essen wirst, in dem es dir an nichts fehlen wird; ein Land, dessen Steine Eisen sind und aus dessen Bergen du Kupfer hauen wirst. { (a) Jdg 18:10; 1Ch 22:3 } Deu 8:10 Und du wirst essen und satt werden, und du sollst den HERRN, deinen Gott, für das gute Land preisen, das er dir gegeben hat. { (1) o. segnen; o. danken (a) Isa 5:1; Joe 2:26 } Deu 8:11 Hüte dich, dass du den HERRN, deinen Gott, nicht vergisst, indem du seine Gebote und seine Rechtsbestimmungen und seine Ordnungen, die ich dir heute gebe, nicht hältst! - { (1) w. gebiete (a) Deu 6:11,12; Jdg 3:7; Jer 23:27 (b) Deu 4:1,5; Deu 7:11; Deu 11:32 } Deu 8:12 dass nicht, wenn du isst und satt wirst und schöne Häuser baust und bewohnst { (a) Deu 6:10,12 } Deu 8:13 und deine Rinder und deine Schafe sich vermehren und dein Silber und Gold sich mehren und alles, was du hast, sich mehrt, Deu 8:14 [dass dann nicht] dein Herz sich erhebt und du den HERRN, deinen Gott, vergisst, der dich aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausführte; { (a) 2Ki 14:10 (b) Deu 6:11,12; Jdg 3:7; Jer 23:27 (c) Deu 5:6; Deu 13:6,11; Exo 13:3,14 } Deu 8:15 der dich wandern ließ in der großen und schrecklichen Wüste, [wo] feurige Schlangen und Skorpione sind, in dem dürren Land, wo kein Wasser ist; der dir Wasser aus dem Kieselfelsen hervorbrachte; { (a) Num 21:6 (b) Exo 17:6; Jer 2:6; Hos 13:5 } Deu 8:16 der dich in der Wüste mit Man speiste, das deine Väter nicht kannten, um dich zu demütigen und um dich zu prüfen, damit er dir am Ende wohltue { (1) griech. Manna (2) o. in deiner Zukunft; w. an deinem Ende (a) Exo 15:25; Exo 20:20; Pro 17:3 (b) Job 42:12; Rom 8:28 } Deu 8:17 und du [dann nicht] in deinem Herzen sagst: Meine Kraft und die Stärke meiner Hand hat mir dieses Vermögen verschafft! { (a) Jdg 7:2; 1Sa 30:23; Job 31:25; Jer 9:22; Eze 28:5; Dan 4:27; 1Co 4:7 } Deu 8:18 Sondern du sollst an den HERRN, deinen Gott, denken, dass er es ist, der dir Kraft gibt, Vermögen zu schaffen; - damit er seinen Bund aufrechterhält, den er deinen Vätern geschworen hat, so wie [es] heute [ist]. { (a) Deu 6:11,12; Jdg 3:7; Jer 23:27 (b) 1Ch 29:12; Psa 127:1,2; Ecc 12:1 (c) Deu 8:1 } Deu 8:19 Und es wird geschehen, wenn du je den HERRN, deinen Gott, vergisst und andern Göttern nachläufst und ihnen dienst und dich vor ihnen niederwirfst, [so] bezeuge ich heute gegen euch, dass ihr ganz gewiss umkommen werdet. { (a) Deu 4:26; Deu 11:16; 1Sa 12:25 } Deu 8:20 Wie die Nationen, die der HERR vor euch umkommen lässt, so werdet ihr umkommen, dafür, dass ihr auf die Stimme des HERRN, eures Gottes, nicht hört. { (a) Jos 23:8 (b) Lev 26:27,38,39; Jer 7:26,33; Dan 9:11-14 } Deu 9:1 Höre, Israel! Du gehst heute über den Jordan, um hineinzuziehen, [das Land von] Nationen in Besitz zu nehmen, [die] größer und stärker [sind] als du, Städte, groß und bis an den Himmel befestigt, { (a) Deu 4:1; Deu 7:1 (b) Num 33:51; Jos 1:11 (c) Deu 4:38 } Deu 9:2 ein großes und hochgewachsenes Volk, die Söhne der Enakiter, die du kennst und von denen du gehört hast: Wer kann vor den Söhnen Enak bestehen? { (a) Deu 1:28; Jos 11:21; Amo 2:9 } Deu 9:3 So erkenne denn heute, dass der HERR, dein Gott, es ist, der vor dir her hinübergeht als ein verzehrendes Feuer. Er selbst wird sie vernichten und er selbst wird sie vor dir demütigen. Und du wirst sie vertreiben und sie schnell umkommen lassen, so wie der HERR zu dir geredet hat. { (a) Deu 20:1; Jos 3:11; Jdg 4:14 (b) Deu 4:24 (c) Deu 7:1; Exo 23:23; Jos 11:8,14 (d) Deu 7:22,23; Jos 14:12 } Deu 9:4 Wenn der HERR, dein Gott, sie vor dir hinausstößt, sprich nicht in deinem Herzen: Wegen meiner Gerechtigkeit hat der HERR mich [hierher] gebracht, um dieses Land in Besitz zu nehmen. Denn wegen der Gottlosigkeit dieser Nationen wird der HERR sie vor dir vertreiben. { (a) Rom 10:6 (b) Deu 18:12; Gen 15:16; Lev 18:24,25 } Deu 9:5 Nicht wegen deiner Gerechtigkeit und der Aufrichtigkeit deines Herzens kommst du hinein, um ihr Land in Besitz zu nehmen. Sondern wegen der Gottlosigkeit dieser Nationen vertreibt der HERR, dein Gott, sie vor dir und damit er das Wort aufrechterhält, das der HERR deinen Vätern, Abraham, Isaak und Jakob, geschworen hat. { (a) Eze 36:22 (b) Deu 18:12; Gen 15:16; Lev 18:24,25 (c) Deu 1:8 } Deu 9:6 So erkenne denn, dass nicht wegen deiner Gerechtigkeit der HERR, dein Gott, dir dieses gute Land gibt, es in Besitz zu nehmen! Denn ein halsstarriges Volk bist du. { (a) Deu 3:18 (b) Deu 9:24; Deu 10:16; Psa 78:8 } Deu 9:7 Denke daran, vergiss nicht, wie du den HERRN, deinen Gott, in der Wüste erzürnt hast! Von dem Tag an, als du aus dem Land Ägypten herausgezogen bist, bis ihr an diesen Ort kamt, seid ihr widerspenstig gegen den HERRN gewesen. { (a) Deu 31:27; Psa 78:40; Jer 44:9; Eze 20:13 } Deu 9:8 Und am Horeb erzürntet ihr den HERRN, und der HERR ergrimmte über euch, so dass er euch vernichten wollte. { (a) Deu 1:6 (b) Deu 9:19,25; Psa 106:19,23; Heb 12:21 } Deu 9:9 Als ich auf den Berg gestiegen war, um die steinernen Tafeln zu empfangen, die Tafeln des Bundes, den der HERR mit euch geschlossen hatte, da blieb ich vierzig Tage und vierzig Nächte auf dem Berg - Brot aß ich nicht, und Wasser trank ich nicht -, { (a) Luk 4:1 } Deu 9:10 und der HERR gab mir die beiden steinernen Tafeln, beschrieben mit dem Finger Gottes. Auf ihnen standen all die Worte, die der HERR auf dem Berg mitten aus dem Feuer mit euch geredet hatte am Tag der Versammlung. { (1) w. Und auf ihnen [war es] gemäß all den Worten (a) Deu 4:12-15; Deu 10:4 } Deu 9:11 Und es geschah am Ende der vierzig Tage und vierzig Nächte, da gab mir der HERR die beiden steinernen Tafeln, die Tafeln des Bundes. { (a) Exo 31:18 } Deu 9:12 Und der HERR sprach zu mir: Mache dich auf, steig schnell von hier hinab! Denn dein Volk, das du aus Ägypten herausgeführt hast, hat sich versündigt. Sie sind schnell von dem Weg abgewichen, den ich ihnen geboten habe; sie haben sich ein gegossenes Bild gemacht. { (a) Deu 9:26,29; Exo 13:3,14 } Deu 9:13 Und der HERR sprach zu mir und sagte: Ich habe dieses Volk gesehen, und siehe, ein halsstarriges Volk ist es. Deu 9:14 Lass mich, dass ich sie vernichte und ihren Namen unter dem Himmel auslösche! Dich aber will ich zu einer Nation machen, stärker und größer als sie. { (1) w. Lass ab von mir (a) Deu 32:26; Isa 48:19 } Deu 9:15 Da wandte ich mich und stieg vom Berg herab, die zwei Tafeln des Bundes in meinen beiden Händen, der Berg aber brannte mit Feuer. { (a) Deu 5:23,24 } Deu 9:16 Und ich sah, und siehe, ihr hattet gegen den HERRN, euren Gott, gesündigt. Ihr hattet euch ein gegossenes Kalb gemacht. Ihr wart schnell von dem Weg abgewichen, den der HERR euch geboten hatte. Deu 9:17 Da fasste ich die beiden Tafeln und warf sie aus meinen beiden Händen und zerbrach sie vor euren Augen. Deu 9:18 Und ich warf mich vor dem HERRN nieder wie das erste Mal vierzig Tage und vierzig Nächte - Brot aß ich nicht, und Wasser trank ich nicht - wegen all eurer Sünden, die ihr begangen hattet, indem ihr tatet, was in den Augen des HERRN böse war, ihn zu reizen. { (a) Luk 4:1 (b) Ezr 10:6 } Deu 9:19 Denn ich fürchtete mich vor dem Zorn und dem Grimm, mit dem der HERR über euch erzürnt war, so dass er euch vernichten wollte. Und der HERR erhörte mich auch dieses Mal. { (a) Deu 9:19,25; Psa 106:19,23; Heb 12:21 (b) Deu 10:10; Exo 33:17; Num 11:2 } Deu 9:20 Auch über Aaron zürnte der HERR sehr, so dass er ihn vernichten wollte. Und ich bat zu jener Zeit auch für Aaron. Deu 9:21 Euer Sündenwerk aber, das ihr gemacht hattet, das Kalb, nahm ich, verbrannte es mit Feuer und zerstieß es, indem ich es völlig zermalmte, bis es zu feinem Staub wurde. Und ich warf seinen Staub in den Bach, der vom Berg herabfließt. - { (1) w. Eure Sünde (a) 1Ki 15:13; 2Ch 34:7 } Deu 9:22 Auch bei Tabera und bei Massa und bei Kibrot-Hattaawa erzürntet ihr den HERRN. - { (1) d. h. Lustgräber (a) Num 11:1 (b) Exo 17:2 (c) Deu 33:8; Num 11:4,10,34 } Deu 9:23 Und als der HERR euch aus Kadesch-Barnea sandte und sprach: Zieht hinauf und nehmt das Land in Besitz, das ich euch gegeben habe! - da wart ihr widerspenstig gegen den Befehl des HERRN, eures Gottes, und ihr glaubtet ihm nicht und gehorchtet seiner Stimme nicht. { (a) Deu 1:2 (b) Num 14:1,2; Heb 3:9 } Deu 9:24 Widerspenstige seid ihr gegen den HERRN gewesen von dem Tag an, da ich euch kenne. { (a) Num 32:14; Isa 48:8; Jer 4:17; Eze 20:8; Act 7:51 } Deu 9:25 Und ich warf mich vor dem HERRN nieder die vierzig Tage und die vierzig Nächte, die ich dalag. Denn der HERR hatte gesagt, dass er euch vernichten wollte. { (1) w. die ich mich niederwarf (a) Exo 34:28 } Deu 9:26 Und ich betete zum HERRN und sprach: Herr, HERR! Vernichte nicht dein Volk und dein Erbteil, das du durch deine Größe erlöst, das du mit starker Hand aus Ägypten herausgeführt hast! { (a) Psa 57:1 (b) Deu 9:12; Num 14:13; Psa 74:2 } Deu 9:27 Denke an deine Knechte, Abraham, Isaak und Jakob! Kehre dich nicht an die Verstocktheit dieses Volkes und an seine Gottlosigkeit und an seine Sünde, { (a) Lev 26:42 (b) Psa 130:3 } Deu 9:28 damit das Land, aus dem du uns herausgeführt hast, nicht sagt: Weil der HERR nicht imstande war, sie in das Land zu bringen, von dem er zu ihnen geredet hatte, und weil er sie hasste, hat er sie herausgeführt, um sie in der Wüste sterben zu lassen! { (a) Deu 1:27; Deu 32:27; Num 14:16; Jos 7:9; Eze 20:9,14,22 } Deu 9:29 Sie sind ja dein Volk und dein Erbteil, das du herausgeführt hast mit deiner großen Kraft und mit deinem ausgestreckten Arm. { (a) Deu 32:9; Exo 19:5,6; Exo 33:13; Isa 64:8 (b) Deu 9:12; Exo 6:6; 1Ki 8:51; Neh 1:10; Isa 11:11 } Deu 10:1 In jener Zeit sprach der HERR zu mir: Haue dir zwei steinerne Tafeln aus, wie die ersten, und steige zu mir auf den Berg herauf! Und mache dir eine Lade aus Holz! { (a) Exo 34:1 (b) Exo 25:10 } Deu 10:2 Und ich werde auf die Tafeln die Worte schreiben, die auf den ersten Tafeln waren, die du zerbrochen hast. Und du sollst sie in die Lade legen. { (a) Exo 32:19 (b) Exo 25:16,21 } Deu 10:3 Und ich machte eine Lade aus Akazienholz und hieb zwei steinerne Tafeln aus, wie die ersten. Und ich stieg auf den Berg, die zwei Tafeln in meiner Hand. { (a) Exo 25:10 (b) Exo 34:4 } Deu 10:4 Und er schrieb auf die Tafeln, [ebenso] wie die erste Schrift [war], die zehn Worte, die der HERR auf dem Berg mitten aus dem Feuer zu euch geredet hatte am Tag der Versammlung. Und der HERR gab sie mir. { (a) 2Co 3:7 (b) Deu 4:12,15 } Deu 10:5 Und ich wandte mich und stieg vom Berg herab. Und ich legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte; und dort blieben sie, wie der HERR mir geboten hatte. { (a) Exo 34:28,29 (b) Exo 25:21; Exo 40:20 } Deu 10:6 Und die Söhne Israel brachen auf von Beerot-Bene-Jaakan nach Moser. Dort starb Aaron, und dort wurde er begraben. Und an seiner Stelle übte sein Sohn, Eleasar, den Priesterdienst aus. { (1) w. rissen sich [die Zeltpflöcke] heraus (a) Num 33:30 (b) Num 20:28 } Deu 10:7 Von dort brachen sie auf nach Gudgoda und von Gudgoda nach Jotbata, einem Land mit Wasserbächen. { (a) Num 33:33 } Deu 10:8 In jener Zeit sonderte der HERR den Stamm Levi dazu aus, die Lade des Bundes des HERRN zu tragen, vor dem HERRN zu stehen, um seinen Dienst zu verrichten und in seinem Namen zu segnen, bis auf diesen Tag. { (a) Num 3:6; Num 8:5 (b) Deu 31:9,25; Num 3:31; 1Ch 15:2 (c) Num 8:6,11 (d) Deu 21:5; 1Ch 23:13 (e) Deu 18:5 } Deu 10:9 Darum bekam Levi weder Anteil noch ein Erbe mit seinen Brüdern. Der HERR selbst ist sein Erbteil, so wie der HERR, dein Gott, ihm zugesagt hat. { (a) Deu 12:12; Deu 14:27,29; Deu 18:1,2; Num 18:20-24 } Deu 10:10 Ich aber stand auf dem Berg wie die vorigen Tage, vierzig Tage und vierzig Nächte, und der HERR erhörte mich auch dieses Mal. Der HERR wollte dich nicht vernichten. { (a) Deu 9:18,19 (b) Exo 32:14 } Deu 10:11 Und der HERR sprach zu mir: Geh hin, stelle dich zum Aufbruch vor das Volk, damit sie hineinziehen und das Land in Besitz nehmen, von dem ich ihren Vätern geschworen habe, [es] ihnen zu geben! { (1) im Mas. T. andere Reihenfolge: Stelle dich, geh hin (a) Deu 1:8 } Deu 10:12 Und nun, Israel, was fordert der HERR, dein Gott, von dir, als nur, den HERRN, deinen Gott, zu fürchten, auf allen seinen Wegen zu gehen und ihn zu lieben und dem HERRN, deinem Gott, zu dienen mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele, { (a) Deu 5:29; Ecc 12:13 (b) Deu 5:33; Luk 1:6 (c) Mic 6:8 (d) Deu 6:5; Deu 26:16; 1Sa 12:20,24 } Deu 10:13 indem du die Gebote des HERRN und seine Ordnungen, die ich dir heute gebe, hältst, dir zum Guten? { (1) w. gebiete } Deu 10:14 Siehe, dem HERRN, deinem Gott, [gehören] die Himmel und die Himmel der Himmel, die Erde und alles, was in ihr ist. { (a) 1Ki 8:27; Neh 9:6; Psa 115:16 (b) Gen 14:19; Exo 9:29; Exo 19:5; Psa 24:1 } Deu 10:15 [Doch] nur deinen Vätern hat der HERR sich zugeneigt, sie zu lieben. Und er hat ihre Nachkommen nach ihnen, [nämlich] euch, aus allen Völkern erwählt, so wie [es] heute [ist]. { (a) Deu 4:37; Amo 3:2 } Deu 10:16 So beschneidet denn die Vorhaut eures Herzens und verhärtet euren Nacken nicht mehr! { (a) Deu 30:6; Jer 4:4; Rom 2:29 (b) Deu 9:6; 2Ch 30:8 } Deu 10:17 Denn der HERR, euer Gott, er ist der Gott der Götter und der Herr der Herren, der große, mächtige und furchtbare Gott, der niemanden bevorzugt und kein Bestechungsgeschenk annimmt, { (1) w. der das Gesicht [eines Menschen] nicht erhebt (a) Jos 22:22 (b) 1Ti 6:15 (c) Deu 7:21; Jer 32:18 (d) 2Ch 19:7; Col 3:25; Jam 2:1 } Deu 10:18 der Recht schafft der Waise und der Witwe und den Fremden liebt, so dass er ihm Brot und Kleidung gibt. { (a) Exo 22:21; Psa 68:6; Jer 49:11 (b) Lev 25:35 } Deu 10:19 Auch ihr sollt den Fremden lieben; denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. { (a) Deu 23:8 } Deu 10:20 Den HERRN, deinen Gott, sollst du fürchten, ihm sollst du dienen und ihm anhängen, und bei seinem Namen sollst du schwören. { (a) Deu 5:29; Ecc 12:13 (b) Deu 6:13 } Deu 10:21 Er ist dein Ruhm, und er ist dein Gott, der jene großen und Furcht gebietenden Taten an dir erwiesen hat, die deine Augen gesehen haben. { (a) Isa 60:19; Jer 17:14 (b) Exo 15:2; Jos 24:18 (c) Deu 4:34; Exo 34:10 } Deu 10:22 Mit siebzig Seelen zogen deine Väter nach Ägypten hinab; doch jetzt hat der HERR, dein Gott, dich an Menge gemacht wie die Sterne des Himmels. { (a) Deu 26:5; Gen 46:27 (b) Deu 1:10 } Deu 11:1 So sollst du nun den HERRN, deinen Gott, lieben und sollst alle Tage seine Vorschriften halten und seine Ordnungen, seine Rechtsbestimmungen und seine Gebote. { (1) w. sein zu Bewahrendes bewahren (a) Deu 11:13; Deu 6:5; Deu 13:4; Deu 30:6,10,16 (b) Deu 5:1 } Deu 11:2 Und erkennt heute - denn nicht mit euren Kindern [rede ich], die die Zucht des HERRN, eures Gottes, nicht erfahren und nicht gesehen haben - seine Größe, seine starke Hand und seinen ausgestreckten Arm { (1) o. ihr erkennt (2) w. erkannt (a) Deu 3:24; Exo 6:6 } Deu 11:3 und seine Zeichen und seine Taten, die er mitten in Ägypten getan hat an Pharao, dem König von Ägypten, und an seinem ganzen Land; { (a) Deu 1:30; Jer 32:20 } Deu 11:4 und was er getan hat an der Heeresmacht Ägyptens, an seinen Pferden und seinen Wagen, über die er das Wasser des Schilfmeeres hinfluten ließ, als sie euch nachjagten, und die der HERR [so] umkommen ließ bis auf diesen Tag; { (a) Exo 14:28 } Deu 11:5 und was er euch in der Wüste getan hat, bis ihr an diesen Ort kamt; { (a) Psa 136:16 } Deu 11:6 und was er an Datan und Abiram getan hat, den Söhnen des Eliab, des Sohnes Rubens, wie die Erde ihren Mund aufriss und sie mitten in ganz Israel verschlang samt ihren Familien und ihren Zelten und allem Bestand, der in ihrem Gefolge war. - { (1) w. ihren Häusern (a) Num 16:31-33 } Deu 11:7 Sondern eure [eigenen] Augen haben das ganze große Werk des HERRN gesehen, das er getan hat. { (a) Deu 4:3,9,35; Deu 29:2; Jos 24:31 } Deu 11:8 So haltet das ganze Gebot, das ich dir heute befehle, damit ihr stark seid und hineinkommt und das Land in Besitz nehmt, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, { (a) Deu 4:14 } Deu 11:9 und damit ihr eure Tage verlängert in dem Land, von dem der HERR euren Vätern geschworen hat, [es] ihnen und ihren Nachkommen zu geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt. { (a) Deu 11:21,31; Deu 1:8; Deu 4:40 (b) Deu 6:3 } Deu 11:10 Denn das Land, in das du kommst, um es in Besitz zu nehmen, ist nicht wie das Land Ägypten, von wo ihr ausgezogen seid, wo du deine Saat sätest und mit deinem Fuß wässertest wie einen Gemüsegarten, { (1) d. h. durch Öffnen und Schließen des Wassergrabens bzw. durch das Treten des Schöpfrades } Deu 11:11 sondern das Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, ist ein Land mit Bergen und Tälern - vom Regen des Himmels trinkt es Wasser -, { (a) Deu 8:7; Gen 27:28 } Deu 11:12 ein Land, auf das der HERR, dein Gott, Acht hat. Beständig sind die Augen des HERRN, deines Gottes, darauf [gerichtet] vom Anfang des Jahres bis zum Ende des Jahres. { (a) 1Ki 9:3; Psa 65:11-13 } Deu 11:13 Und es wird geschehen, wenn ihr genau auf meine Gebote hört, die ich euch heute gebiete, den HERRN, euren Gott, zu lieben und ihm zu dienen mit eurem ganzen Herzen und mit eurer ganzen Seele, { (1) o. Person } Deu 11:14 dann gebe ich den Regen eures Landes zu seiner Zeit, den Frühregen und den Spätregen, damit du dein Getreide und deinen Most und dein Öl einsammelst. { (a) Deu 28:12; Lev 26:3 (b) Isa 30:23; Jer 5:24; Jam 5:7 (c) Joe 2:19,23 } Deu 11:15 Und ich werde für dein Vieh Kraut auf dem Feld geben, und du wirst essen und satt werden. { (a) Psa 104:14 (b) Deu 6:11; Lev 26:5 } Deu 11:16 Hütet euch, dass euer Herz sich ja nicht betören lässt und ihr abweicht und andern Göttern dient und euch vor ihnen niederwerft { (a) Deu 12:30 (b) Deu 5:7; Deu 8:19; Deu 17:3; Deu 28:14; Deu 29:17; Deu 30:17; 1Sa 12:21 } Deu 11:17 und der Zorn des HERRN gegen euch entbrennt und er den Himmel verschließt, dass es keinen Regen gibt und der Erdboden seinen Ertrag nicht bringt und ihr bald aus dem guten Land weggerafft werdet, das der HERR euch gibt. { (a) Deu 6:15 (b) 2Ch 6:26 (c) Lev 26:19,20 } Deu 11:18 Und ihr sollt diese meine Worte auf euer Herz und auf eure Seele legen und sie als Zeichen auf eure Hand binden, und sie sollen als Merkzeichen zwischen euren Augen sein. { (a) Pro 7:3 (b) Exo 13:9,16 } Deu 11:19 Und ihr sollt sie eure Kinder lehren, indem ihr davon redet, wenn du in deinem Haus sitzt und wenn du auf dem Weg gehst, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst. { (a) Deu 4:9,10; Deu 32:46 } Deu 11:20 Und du sollst sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore schreiben, { (a) Deu 6:6 } Deu 11:21 damit eure Tage und die Tage eurer Kinder zahlreich werden in dem Land, von dem der HERR euren Vätern geschworen hat, [es] ihnen zu geben, wie die Tage des Himmels über der Erde. { (a) Psa 89:30; Pro 3:2,16 } Deu 11:22 Denn wenn ihr dieses ganze Gebot, das ich euch zu tun gebiete, treu haltet, indem ihr den HERRN, euren Gott, liebt, auf all seinen Wegen geht und ihm anhängt, { (1) 4 Handschr. lesen: euch heute (a) Deu 19:9 } Deu 11:23 dann wird der HERR alle diese Nationen vor euch vertreiben; und ihr werdet Nationen vertreiben, größer und stärker als ihr. { (a) Deu 4:38; Jos 23:9 } Deu 11:24 Jeder Ort, auf den eure Fußsohle treten wird, wird euch gehören: von der Wüste und dem Libanon und vom Strom, dem Strom Euphrat an, bis an das westliche Meer wird euer Gebiet sein. { (a) Jos 1:3 (b) Exo 23:31 } Deu 11:25 Kein Mensch wird vor euch bestehen. Schrecken vor euch und Furcht vor euch wird der HERR, euer Gott, auf das ganze Land legen, das ihr betreten werdet, wie er zu euch geredet hat. { (a) Deu 7:24 (b) Deu 2:25; 1Ch 14:17 } Deu 11:26 Siehe, ich lege euch heute Segen und Fluch vor: { (a) Deu 30:1,15,19 } Deu 11:27 den Segen, wenn ihr den Geboten des HERRN, eures Gottes, gehorcht, die ich euch heute gebiete, { (a) Deu 28:2-14 } Deu 11:28 und den Fluch, wenn ihr den Geboten des HERRN, eures Gottes, nicht gehorcht und von dem Weg, den ich euch heute gebiete, abweicht, um andern Göttern nachzulaufen, die ihr nicht kennt. { (a) Deu 28:15-68 } Deu 11:29 Und es soll geschehen, wenn der HERR, dein Gott, dich in das Land bringt, in das du kommst, um es in Besitz zu nehmen, dann sollst du den Segen auf dem Berg Garizim erteilen und den Fluch auf dem Berg Ebal. { (1) o. den Segen auf den Berg Garizim legen und den Fluch auf den Berg Ebal (a) Deu 27:4,12,13; Jos 8:33 } Deu 11:30 Sind sie nicht jenseits des Jordan, hinter dem Weg gegen Sonnenuntergang, im Land der Kanaaniter, die in der Ebene wohnen, Gilgal gegenüber, bei den Terebinthen More? { (1) s. Anm. zu Kap. 1,1 (a) Jos 4:19 (b) Gen 12:6 } Deu 11:31 Denn ihr geht über den Jordan, um hineinzuziehen, das Land in Besitz zu nehmen, das der HERR, euer Gott, euch gibt; und ihr werdet es in Besitz nehmen und darin wohnen. { (a) Jos 21:43 } Deu 11:32 Und so achtet darauf, all die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen zu tun, die ich euch heute vorlege! { (a) Deu 4:1,5; Deu 13:6 } Deu 12:1 Dies sind die Ordnungen und die Rechtsbestimmungen, die ihr halten sollt, sie zu tun in dem Land, das der HERR, der Gott deiner Väter, dir gegeben hat, es in Besitz zu nehmen, all die Tage, die ihr auf dem Erdboden lebt: { (a) Deu 5:1; Deu 6:1 (b) Deu 3:18 (c) Deu 2:25; 1Ch 14:17 } Deu 12:2 Ihr sollt all die Stätten vollständig ausrotten, wo die Nationen, die ihr vertreiben werdet, ihren Göttern gedient haben auf den hohen Bergen, auf den Hügeln und unter jedem grünen Baum. { (a) 1Ki 14:23; Psa 78:58; Jer 2:20; Jer 17:2 } Deu 12:3 Und ihr sollt ihre Altäre niederreißen und ihre Gedenksteine zerbrechen und ihre Ascherim mit Feuer verbrennen und die Bilder ihrer Götter umhauen. Und ihr sollt ihren Namen von jener Stätte ausrotten. { (1) s. Anm. zu Kap. 7,5 (2) das sind aus Stein gehauene o. aus Holz geschnitzte Bilder (a) Deu 7:5,25; 2Ch 14:2 } Deu 12:4 Den HERRN, euren Gott, dürft ihr so nicht verehren. { (1) w. Dem HERRN, eurem Gott, dürft ihr so nicht tun } Deu 12:5 Sondern ihr sollt die Stätte aufsuchen, die der HERR, euer Gott, aus all euren Stämmen erwählen wird, um seinen Namen dort niederzulegen, dass er [dort] wohne, und dahin sollst du kommen. { (a) Deu 12:18,21,26; Deu 14:23; Deu 15:20; Deu 16:2,6,11; Deu 17:8; Deu 18:6; Deu 31:11; Lev 17:4; Jos 9:27; 1Ki 8:29; 1Ki 12:27; 2Ki 18:22; 1Ch 22:1 (b) Deu 26:2 } Deu 12:6 Und dahin sollt ihr eure Brandopfer bringen und eure Schlachtopfer, eure Zehnten und das Hebopfer eurer Hand und eure Gelübde und eure freiwilligen Gaben und die Erstgeburten eurer Rinder und Schafe. { (1) d. i. ein Opfer, das durch Hochheben dem HERRN geweiht wird (a) 1Sa 1:21 (b) Deu 14:23; Deu 15:19,20; 2Ch 7:12; Psa 116:17-19 } Deu 12:7 Und dort sollt ihr vor dem HERRN, eurem Gott, essen und euch freuen, ihr und eure Familien, an allem, was eure Hand erworben hat, worin der HERR, dein Gott, dich gesegnet hat. { (a) 1Ch 29:22; Eze 44:3 (b) Deu 14:26; Isa 62:9 } Deu 12:8 Ihr dürft es nicht [mehr] so machen nach allem, wie wir [es] heute hier tun, [dass] jeder all [das tut, was] in seinen Augen recht ist. { (a) Jdg 17:6 } Deu 12:9 Denn ihr seid bis jetzt noch nicht zu der Ruhe und zu dem Erbteil gekommen, das der HERR, dein Gott, dir gibt. { (a) Jer 31:2; Mic 2:10; Heb 4:8 } Deu 12:10 Seid ihr aber über den Jordan gezogen und wohnt in dem Land, das der HERR, euer Gott, euch erben lässt, und hat er euch Ruhe verschafft vor all euren Feinden ringsum, dass ihr sicher wohnt, { (a) Jos 14:1; Act 13:19 (b) Jos 11:23; 1Ch 22:18 (c) Deu 33:28; Lev 25:18; Eze 38:11 } Deu 12:11 dann soll es geschehen: Die Stätte, die der HERR, euer Gott, erwählen wird, seinen Namen dort wohnen zu lassen, dahin sollt ihr alles bringen, was ich euch gebiete: eure Brandopfer und eure Schlachtopfer, eure Zehnten und das Hebopfer eurer Hand und all das Auserlesene eurer Gelübde, die ihr dem HERRN geloben werdet. { (a) Deu 14:23; Deu 15:19,20; 2Ch 7:12; Psa 116:17-19 } Deu 12:12 Und ihr sollt euch vor dem HERRN, eurem Gott, freuen, ihr und eure Söhne und eure Töchter und eure Sklaven und eure Sklavinnen und der Levit, der in euren Toren [wohnt], denn er hat weder Anteil noch Erbe mit euch. { (a) Deu 16:11,14; Deu 26:11; Deu 27:7; Lev 23:40; Neh 8:9-12; Phi 4:4 (b) Deu 10:9 } Deu 12:13 Hüte dich, dass du ja nicht deine Brandopfer an jeder Stätte opferst, die du siehst! { (a) Lev 17:3,4; Jos 22:29 } Deu 12:14 Sondern an der Stätte, die der HERR in einem deiner Stämme erwählen wird, dort sollst du deine Brandopfer opfern, und dort sollst du alles tun, was ich dir gebiete. { (a) Lev 17:3,4; Jos 22:29 } Deu 12:15 Doch magst du ganz nach Herzenslust schlachten und Fleisch essen in all deinen Toren nach dem Segen des HERRN, deines Gottes, den er dir gegeben hat. Der Unreine und der Reine mögen es essen, wie [man] die Gazelle und wie [man] den Hirsch [isst]. { (1) w. mit dem ganzen Begehren deiner Seele (2) Das waren Tiere, die nicht geopfert werden durften, aber rein waren und die jeder essen durfte. (a) Deu 14:5; Deu 15:22 } Deu 12:16 Nur das Blut dürft ihr nicht essen; auf die Erde sollt ihr es gießen wie Wasser. - { (a) Deu 15:23; Lev 3:17 } Deu 12:17 In deinen Toren darfst du nicht essen den Zehnten deines Getreides und deines Mostes und deines Öles noch die Erstgeburten deiner Rinder und deiner Schafe noch irgendetwas von deinen Gelübden, die du geloben wirst, noch deine freiwilligen Gaben noch das Hebopfer deiner Hand. Deu 12:18 Sondern vor dem HERRN, deinem Gott, an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird, sollst du es essen, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Sklave und deine Sklavin und der Levit, der in deinen Toren [wohnt]. Und du sollst dich vor dem HERRN, deinem Gott, freuen an allem, was deine Hand erworben hat. Deu 12:19 Hüte dich, dass du den Leviten ja nicht [im Stich] lässt all deine Tage, [die du] in deinem Land [lebst]! { (a) Deu 14:27 } Deu 12:20 Wenn der HERR, dein Gott, dein Gebiet erweitern wird, so wie er zu dir geredet hat, und du sagst: "Ich will Fleisch essen!", weil deine Seele Fleisch zu essen begehrt, so magst du nach Herzenslust Fleisch essen. { (1) w. nach allem Begehren deiner Seele (a) Exo 34:24 } Deu 12:21 Wenn die Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort niederzulegen, zu weit entfernt von dir ist, so magst du schlachten von deinen Rindern und von deinen Schafen, die der HERR dir gegeben hat, so wie ich dir geboten habe, und magst nach Herzenslust in deinen Toren essen. { (1) w. nach allem Begehren deiner Seele } Deu 12:22 Gerade wie die Gazelle und der Hirsch gegessen werden, so magst du es essen; der Unreine und der Reine mögen es gleichermaßen essen. { (1) o. Nur (2) Das waren Tiere, die nicht geopfert werden durften, aber rein waren und die jeder essen durfte. (a) Deu 14:5; Deu 15:22 } Deu 12:23 Nur halte fest [daran], kein Blut zu essen! Denn das Blut ist die Seele, und du sollst nicht die Seele mit dem Fleisch essen, { (1) o. das Leben (a) Lev 17:11 } Deu 12:24 du sollst es nicht essen; auf die Erde sollst du es gießen wie Wasser. { (a) Deu 15:23; Lev 3:17 } Deu 12:25 Du sollst es nicht essen, damit es dir und deinen Kindern nach dir gut geht, weil du tust, was in den Augen des HERRN recht ist. { (a) Deu 21:9 } Deu 12:26 Jedoch deine heiligen Gaben, die dir [aufgetragen] sind, und deine Gelübde sollst du nehmen und zu der Stätte kommen, die der HERR erwählen wird. { (1) o. heiligen Dinge (a) Num 5:9 } Deu 12:27 Und deine Brandopfer, das Fleisch und das Blut, sollst du auf dem Altar des HERRN, deines Gottes, zurichten. Und das Blut deiner Schlachtopfer soll an den Altar des HERRN, deines Gottes, gegossen werden, und das Fleisch magst du essen. { (1) o. auf (a) Jer 7:21 } Deu 12:28 Hab Acht und höre auf all diese Worte, die ich dir gebiete, damit es dir und deinen Kindern nach dir für ewig gut geht, weil du tust, was gut und recht ist in den Augen des HERRN, deines Gottes! { (a) Deu 13:19 } Deu 12:29 Wenn der HERR, dein Gott, die Nationen ausrottet, zu denen du kommst, um sie vor dir zu vertreiben, und du vertreibst sie und wohnst in ihrem Land, { (a) Deu 19:1; Jos 21:43 } Deu 12:30 so hüte dich, dass du dich ja nicht verführen lässt, [es] ihnen nach[zutun], nachdem sie vor dir vernichtet sind, und dass du nicht nach ihren Göttern fragst, indem du sagst: Wie dienten diese Nationen ihren Göttern? Auch ich will es so tun! { (1) w. fangen lässt (a) Deu 11:16; Lev 18:3 (b) Deu 7:16; Deu 18:9; Exo 23:24,33; 2Ki 16:10; 2Ki 17:15; Psa 106:35-39; Eze 11:12 } Deu 12:31 Dem HERRN, deinem Gott, sollst du so [etwas] nicht antun. Denn alles, [was] dem HERRN ein Gräuel [ist], was er hasst, haben sie für ihre Götter getan; denn sogar ihre Söhne und ihre Töchter haben sie für ihre Götter im Feuer verbrannt. { (a) Deu 20:18; Lev 18:30; 2Ch 33:2 (b) Deu 18:9,10; Lev 18:21; Lev 20:2; 2Ki 3:27 } Deu 13:1 Das ganze Wort, das ich euch gebiete, das sollt ihr bewahren, um es zu tun. Du sollst zu ihm nichts hinzufügen und nichts von ihm wegnehmen. { (a) Deu 4:1,2; Pro 30:6 } Deu 13:2 Wenn in deiner Mitte ein Prophet aufsteht oder einer, der Träume hat, und er gibt dir ein Zeichen oder ein Wunder, { (1) o. Wahrzeichen (a) Jer 27:9; Zec 10:2; Mat 7:15 } Deu 13:3 und das Zeichen oder das Wunder trifft ein, von dem er zu dir geredet hat, indem er sagte: "Lass uns anderen Göttern - die du nicht gekannt hast - nachlaufen und ihnen dienen!", { (1) o. Wahrzeichen (a) 1Sa 26:19 } Deu 13:4 dann sollst du nicht auf die Worte dieses Propheten hören oder auf den, der die Träume hat. Denn der HERR, euer Gott, prüft euch, um zu erkennen, ob ihr den HERRN, euren Gott, mit eurem ganzen Herzen und mit eurer ganzen Seele liebt. { (1) o. eurem ganzen Leben (a) 2Pe 2:1; Rev 13:14 (b) Deu 6:5; Deu 11:1,13 } Deu 13:5 Dem HERRN, eurem Gott, sollt ihr nachfolgen, und ihn sollt ihr fürchten. Seine Gebote sollt ihr halten und seiner Stimme gehorchen; ihm sollt ihr dienen und ihm anhängen. { (a) Deu 6:13; Jos 23:8; 1Sa 12:14; 2Ch 34:31; Jer 7:23 } Deu 13:6 Und jener Prophet oder der, der die Träume hat, soll getötet werden. Denn er hat Abfall vom HERRN, eurem Gott, gepredigt, der euch aus dem Land Ägypten herausgeführt und dich erlöst hat aus dem Sklavenhaus, um dich abzubringen von dem Weg, auf dem zu gehen der HERR, dein Gott, dir geboten hat. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen. { (a) Deu 18:20; 1Ki 18:40; Jer 28:15-17 (b) Exo 13:3,14 (c) Deu 11:32 (d) Deu 17:7,12; Deu 19:19; Deu 21:21; Deu 22:21,22,24; Deu 24:7; Jos 7:13; Jdg 20:13; 1Co 5:13 } Deu 13:7 Wenn dein Bruder, der Sohn deiner Mutter, oder dein Sohn oder deine Tochter oder die Frau an deinem Busen oder dein Freund, der dir wie dein Leben ist, dich heimlich verführt, indem er sagt: Lass uns gehen und anderen Göttern dienen! - die du nicht gekannt hast, [weder] du noch deine Väter, { (1) w. die Frau deines Schoßes (2) o. wie deine Seele (a) 2Ch 22:3; Jer 44:15 } Deu 13:8 von den Göttern der Völker, die rings um euch her sind, nahe bei dir oder fern von dir, von einem Ende der Erde bis zum anderen Ende der Erde -, { (1) o. des Landes (a) Deu 28:64; Deu 32:17; Jdg 10:6 } Deu 13:9 dann darfst du ihm nicht zu Willen sein, und du sollst seinetwegen nicht betrübt sein, nicht auf ihn hören und nicht schonen noch Mitleid [mit ihm] haben, noch ihn decken; { (1) w. dein Auge soll seinetwegen nicht fließen (a) Deu 7:16; Deu 25:12 } Deu 13:10 sondern du sollst ihn unbedingt umbringen. Deine Hand soll zuerst gegen ihn sein, ihn zu töten, und danach die Hand des ganzen Volkes. { (1) LXX und SamPent lesen: unbedingt anzeigen (a) Deu 17:5; Exo 32:27 (b) Deu 17:7; 2Ki 11:18 } Deu 13:11 Und du sollst ihn steinigen, dass er stirbt. Denn er hat versucht, dich vom HERRN, deinem Gott, abzubringen, der dich herausgeführt hat aus dem Land Ägypten, aus dem Sklavenhaus. { (a) Lev 20:2; Num 25:4; Jos 7:25; Mat 10:37 (b) Exo 13:3,14 } Deu 13:12 Und ganz Israel soll es hören, dass sie sich fürchten und in deiner Mitte nicht länger [so etwas] wie diese böse Sache tun. { (a) Deu 17:13; Deu 19:20; Deu 21:21; Eze 23:48; 2Ti 5:20 } Deu 13:13 Wenn du von einer deiner Städte, die der HERR, dein Gott, dir gibt, dort zu wohnen, hörst: Deu 13:14 Es sind Männer, ruchlose Leute, aus deiner Mitte hervorgetreten und haben die Bewohner ihrer Stadt verleitet, indem sie sagten: Lasst uns gehen und anderen Göttern dienen - die ihr nicht gekannt habt -, { (1) w. Söhne der Bosheit (a) 1Sa 1:16; 1Sa 2:12; 2Co 6:15 (b) Act 20:30 } Deu 13:15 dann sollst du untersuchen und nachforschen und genau fragen. Und siehe, ist es Wahrheit, steht die Sache fest, ist dieser Gräuel in deiner Mitte verübt worden, { (a) Deu 17:4; Jdg 20:3,12; Ezr 10:16 } Deu 13:16 dann sollst du die Bewohner dieser Stadt unbedingt mit der Schärfe des Schwertes erschlagen. Du sollst an ihnen und an allem, was in ihr ist, den Bann vollstrecken, auch an ihrem Vieh, mit der Schärfe des Schwertes. { (a) Exo 22:19; Jos 6:21 (b) Num 21:2 } Deu 13:17 Und alle Beute in ihr sollst du mitten auf ihren Platz zusammentragen und die Stadt und alle Beute in ihr dem HERRN, deinem Gott, als Ganzopfer mit Feuer verbrennen. Ewig soll sie ein Schutthaufen sein, sie soll nie mehr aufgebaut werden. { (a) Jos 6:24,26; Jos 8:28 } Deu 13:18 Und nichts von dem Gebannten soll an deiner Hand haften bleiben, damit der HERR sich von der Glut seines Zornes abwende und dir Barmherzigkeit erweise und sich über dich erbarme und dich mehre, wie er [es] deinen Vätern geschworen hat, { (a) Deu 7:26 (b) Jos 7:26 (c) Gen 22:17 } Deu 13:19 wenn du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorchst, alle seine Gebote zu bewahren, die ich dir heute gebiete, dass du tust, was recht ist in den Augen des HERRN, deines Gottes. { (a) Deu 12:28; Deu 26:14 } Deu 14:1 Ihr seid Kinder für den HERRN, euren Gott. Ihr dürft euch nicht wegen eines Toten Schnittwunden beibringen und euch nicht zwischen euren Augen kahl scheren. { (1) o. euch nicht... ritzen (2) w. keine Glatze machen; d. h. keine Stirnglatze scheren (a) Deu 32:6; Isa 63:16; Jer 3:19; Jer 31:9; Rom 9:4 (b) Lev 19:28; Lev 21:5 } Deu 14:2 Denn ein heiliges Volk bist du dem HERRN, deinem Gott. Und dich hat der HERR erwählt, dass du ihm zum Volk seines Eigentums wirst aus allen Völkern, die auf dem Erdboden sind. { (a) Deu 14:21; Lev 20:24,26 (b) Deu 7:6,7; Deu 26:18,19 } Deu 14:3 Du sollst keinerlei Gräuel essen. { (a) Isa 65:4; Eze 4:14; Act 10:14 } Deu 14:4 Das sind die Tiere, die ihr essen dürft: Rind, Schaf und Ziege, {} } Deu 14:5 Hirsch und Gazelle und Damhirsch und Steinbock und Wisent und Antilope und Wildschaf. { (a) Deu 12:15,22; 1Ki 5:3 } Deu 14:6 Und jedes Tier, das gespaltene Hufe hat, und zwar wirklich aufgespaltene Hufe, [und] das wiederkäut unter den Tieren, das dürft ihr essen. { (1) w. das das Gekaute [wieder] aufsteigen lässt } Deu 14:7 Nur diese dürft ihr nicht essen von den wiederkäuenden und von denen, die mit gespaltenen [und zwar] aufgespaltenen Hufen versehen sind: das Kamel und den Hasen und den Klippdachs; denn sie käuen wieder, aber sie haben keine gespaltenen Hufe: unrein sollen sie für euch sein; Deu 14:8 und das Schwein, denn es hat gespaltene Hufe, aber es käut nicht wieder: unrein soll es für euch sein. Von ihrem Fleisch dürft ihr nicht essen, und ihr Aas dürft ihr nicht berühren. Deu 14:9 Dieses dürft ihr essen von allem, was im Wasser ist: Alles, was Flossen und Schuppen hat, dürft ihr essen; Deu 14:10 aber alles, was keine Flossen und Schuppen hat, dürft ihr nicht essen: unrein soll es für euch sein. Deu 14:11 Alle reinen Vögel dürft ihr essen. Deu 14:12 Aber diese [sind es], von denen ihr nicht essen dürft: der Adler und der Lämmergeier und der Mönchsgeier { (1) o. der Gänsegeier } Deu 14:13 und die Gabelweihe und die Königsweihe und der Geier nach seiner Art { (1) SamPent und LXX lassen dieses Wort aus und lesen stattdessen in V. 12 für "der Lämmergeier" "die Gabelweihe". } Deu 14:14 und alle Raben nach ihrer Art Deu 14:15 und die Straußenhenne und der Falke und die Seemöwe und der Habicht nach seiner Art, Deu 14:16 der Steinkauz und der Ibis und die Schleiereule Deu 14:17 und der Wüstenkauz und der Aasgeier und die Fischeule Deu 14:18 und der Storch und der Fischreiher nach seiner Art und der Wiedehopf und die Fledermaus. Deu 14:19 Und alles geflügelte Kleingetier soll für euch unrein sein; es darf nicht gegessen werden. { (1) w. Gewimmel } Deu 14:20 Alle reinen Vögel dürft ihr essen. Deu 14:21 Ihr dürft keinerlei Aas essen. Dem Fremden, der in deinen Toren [wohnt], magst du es geben, dass er es isst, oder du magst es einem Ausländer verkaufen; denn ein heiliges Volk bist du dem HERRN, deinem Gott. - Du sollst ein Böckchen nicht in der Milch seiner Mutter kochen. { (a) Exo 22:30 (b) Deu 14:2 (c) Exo 23:19 } Deu 14:22 Du sollst gewissenhaft allen Ertrag deiner Saat verzehnten, was auf dem Feld wächst, Jahr für Jahr, { (a) Gen 47:24,26; Neh 10:38,39; Mat 23:23 } Deu 14:23 und sollst essen vor dem HERRN, deinem Gott, an der Stätte, die er erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen, [nämlich] den Zehnten deines Getreides, deines Mostes und deines Öles und die Erstgeborenen deiner Rinder und deiner Schafe, damit du lernst, den HERRN, deinen Gott, alle Tage zu fürchten. { (a) Deu 12:5,11 (b) Deu 12:6 (c) Deu 4:10 } Deu 14:24 Wenn aber der Weg zu weit für dich ist, dass du es nicht hinbringen kannst, weil die Stätte für dich zu fern ist, die der HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort hinzulegen, wenn der HERR, dein Gott, dich segnet, Deu 14:25 dann sollst du es für Geld geben. Und dann binde das Geld in deine Hand zusammen und geh an die Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird! { (1) o. es zu Geld machen } Deu 14:26 Und gib das Geld für alles, was deine Seele begehrt, für Rinder und Schafe, für Wein und Rauschtrank und für alles, was deine Seele wünscht! Und iss dort vor dem HERRN, deinem Gott, und freue dich, du und dein Haus! { (a) Mat 21:12; Joh 2:14 (b) Deu 12:7 } Deu 14:27 Und den Leviten, der in deinen Toren [wohnt], den sollst du nicht verlassen; denn er hat keinen Anteil noch Erbe mit dir. { (a) Deu 10:9; Deu 12:12,19 } Deu 14:28 Am Ende von drei Jahren sollst du den ganzen Zehnten deines Ertrages von jenem Jahr aussondern und ihn in deinen Toren niederlegen. { (1) d. h. in deiner Ortschaft abliefern (a) Deu 26:12 } Deu 14:29 Und der Levit - denn er hat keinen Anteil noch Erbe mit dir - und der Fremde und die Waise und die Witwe, die in deinen Toren [wohnen], sollen kommen und essen und sich sättigen, damit der HERR, dein Gott, dich in allem Werk deiner Hand, das du tust, segnet. { (a) Deu 10:9; Deu 12:12,19 (b) Deu 16:11,14 (c) Deu 15:10,18; Deu 23:21; Deu 24:19; Deu 28:8; Psa 41:2-4; Pro 3:9,10; Luk 14:13; 2Co 9:6 } Deu 15:1 Am Ende von sieben Jahren sollst du einen Schulderlass halten. { (a) Deu 31:10; Jer 34:14 } Deu 15:2 Das aber ist die Sache mit dem Schulderlass: Jeder Gläubiger soll das Darlehen seiner Hand, das er seinem Nächsten geliehen hat, erlassen. Er soll seinen Nächsten und seinen Bruder nicht drängen; denn man hat für den HERRN einen Schulderlass ausgerufen. { (1) w. Herr [eines Darlehens] (a) Neh 5:10 } Deu 15:3 Den Ausländer magst du drängen. Was du aber bei deinem Bruder hast, soll deine Hand erlassen, { (a) Deu 23:21 } Deu 15:4 damit nur ja kein Armer unter dir ist. Denn der HERR wird dich reichlich segnen in dem Land, das der HERR, dein Gott, dir als Erbteil gibt, es in Besitz zu nehmen, { (a) Deu 3:18; Deu 4:21; Isa 58:10,11 } Deu 15:5 wenn du nur der Stimme des HERRN, deines Gottes, genau gehorchst, darauf zu achten, dieses ganze Gebot zu tun, das ich dir heute befehle. { (a) Deu 6:2; Deu 26:14 } Deu 15:6 Denn der HERR, dein Gott, wird dich segnen, wie er zu dir geredet hat. Und du wirst vielen Nationen ausleihen, du aber wirst dir nichts leihen. Und du wirst über viele Nationen herrschen, über dich aber werden sie nicht herrschen. { (1) w. hat dich gesegnet (a) 1Ch 17:27 (b) Deu 28:12,13 } Deu 15:7 Wenn es einen Armen bei dir geben wird, irgendeinen deiner Brüder in einem deiner Tore in deinem Land, das der HERR, dein Gott, dir gibt, dann sollst du dein Herz nicht verhärten und deine Hand vor deinem Bruder, dem Armen, nicht verschließen. { (a) Lev 25:35; Est 9:22; Luk 6:30; 1Jo 3:17 } Deu 15:8 Sondern du sollst ihm deine Hand weit öffnen und ihm willig ausleihen, was für den Mangel ausreicht, den er hat. { (a) Lev 25:35; Mat 5:42 } Deu 15:9 Hüte dich, dass in deinem Herzen nicht der boshafte Gedanke entsteht: Das siebte Jahr, das Erlassjahr, ist nahe! - und dass dein Auge [dann] böse auf deinen Bruder, den Armen, [sieht] und du ihm nichts gibst. Er aber würde über dich zum HERRN schreien, und Sünde wäre an dir! { (a) Deu 31:10; Jer 34:14 (b) Deu 24:15; Exo 22:22,23; Pro 14:21 } Deu 15:10 Willig sollst du ihm geben, und dein Herz soll nicht böse sein, wenn du ihm gibst. Denn wegen dieser Sache wird der HERR, dein Gott, dich segnen in all deinem Tun und in allem Geschäft deiner Hand. { (a) 2Co 8:2; 2Co 9:7 (b) Deu 15:18; Deu 14:29; Pro 11:24 } Deu 15:11 Denn der Arme wird nicht aus dem Land verschwinden. Darum befehle ich dir: Deinem Bruder, deinem Elenden und deinem Armen in deinem Land sollst du deine Hand weit öffnen. { (1) w. wird nicht aufhören aus der Mitte des Landes (a) Mat 26:11 (b) Exo 23:11; Pro 19:17; 1Ti 6:18,19; Jam 2:15 } Deu 15:12 Wenn dein Bruder, ein Hebräer oder eine Hebräerin, sich dir verkauft, dann soll er dir sechs Jahre dienen, und im siebten Jahr sollst du ihn von dir als Freien entlassen. { (1) o. dir verkauft wird (a) Lev 25:40,41 } Deu 15:13 Und wenn du ihn als Freien von dir entlässt, sollst du ihn nicht mit leeren Händen entlassen; Deu 15:14 du sollst ihm reichlich aufladen von deinen Schafen, von deiner Tenne und von deiner Kelterkufe[. Von allem], womit der HERR, dein Gott, dich gesegnet hat, sollst du ihm geben. { (a) Psa 112:9 } Deu 15:15 Und du sollst daran denken, dass [auch] du im Land Ägypten Sklave warst und dass der HERR, dein Gott, dich erlöst hat; darum befehle ich dir heute diese Sache. { (a) Deu 5:15 } Deu 15:16 Und es soll geschehen, wenn er zu dir sagt: Ich will nicht von dir weggehen - weil er dich und dein Haus liebt, weil es ihm bei dir gut geht -, { (1) o. weil ihm wohl bei dir ist } Deu 15:17 dann sollst du einen Pfriem nehmen und ihn durch sein Ohr in die Tür stechen, und er wird für immer dein Sklave sein; und auch deine Sklavin sollst du so behandeln. Deu 15:18 Es soll nicht schwer sein in deinen Augen, wenn du ihn als Freien von dir entlässt. Denn das Doppelte des Lohnes eines Tagelöhners hat er dir sechs Jahre lang erarbeitet. Und der HERR, dein Gott, wird dich segnen in allem, was du tust. { (a) Deu 15:10 } Deu 15:19 Alles männliche Erstgeborene, das unter deinen Rindern und unter deinen Schafen geboren wird, sollst du dem HERRN, deinem Gott, heiligen. Du sollst mit dem Erstgeborenen deines Rindes nicht arbeiten, und du sollst das Erstgeborene deiner Schafe nicht scheren; { (a) Exo 13:2,12; Num 18:15,17 } Deu 15:20 vor dem HERRN, deinem Gott, sollst du es essen, du und dein Haus, Jahr für Jahr, an der Stätte, die der HERR erwählen wird. { (a) Deu 12:5,11 } Deu 15:21 Wenn aber ein Makel an ihm ist, [dass es] lahm oder blind [ist], irgendein schlimmer Makel, darfst du es dem HERRN, deinem Gott, nicht opfern. { (a) Lev 22:20 } Deu 15:22 In deinen Toren magst du es essen, der Unreine und der Reine gleichermaßen, wie die Gazelle und wie den Hirsch. { (a) Deu 12:15,16 } Deu 15:23 Nur sein Blut darfst du nicht essen; auf die Erde sollst du es gießen wie Wasser. { (a) Deu 12:15,16 } Deu 16:1 Beachte den Monat Abib und feiere Passah dem HERRN, deinem Gott! Denn im Monat Abib hat der HERR, dein Gott, dich nachts aus Ägypten herausgeführt. { (1) d. h. Ährenmonat (a) Exo 12:11,14 (b) Exo 12:51; Exo 13:4; Lev 23:5 } Deu 16:2 Und du sollst für den HERRN, deinen Gott, das Passah schlachten, Schafe und Rinder, an der Stätte, die der HERR erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen. { (a) Num 28:19 (b) Deu 12:5,11; Joh 2:13 } Deu 16:3 Du sollst kein Gesäuertes dazu essen. Sieben Tage sollst du ungesäuerte Brote dazu essen, Brot des Elends - denn in Hast bist du aus dem Land Ägypten ausgezogen -, damit du an den Tag deines Auszugs aus dem Land Ägypten denkst alle Tage deines Lebens. { (a) Exo 12:8,17-20 (b) Exo 13:3,4; Jos 4:7 } Deu 16:4 Und sieben Tage [lang] soll kein Sauerteig bei dir gesehen werden in deinem ganzen Gebiet. Und von dem Fleisch, das du am ersten Tag abends schlachtest, soll nichts über Nacht bleiben bis zum Morgen. - { (a) Exo 13:7 (b) Exo 12:10 } Deu 16:5 Du kannst das Passah nicht in einem deiner Tore schlachten, die der HERR, dein Gott, dir gibt. Deu 16:6 Sondern an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird; um seinen Namen dort wohnen zu lassen, sollst du das Passah schlachten am Abend, beim Untergang der Sonne, zur Zeit deines Auszugs aus Ägypten. { (a) Deu 12:5,11; Joh 2:13 (b) Exo 12:6 } Deu 16:7 Und du sollst es braten und essen an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird. Und am [nächsten] Morgen sollst du dich wenden und zu deinen Zelten gehen. { (1) o. kochen; so die normale Bedeutung des Wortes, z. B. 2Mo 12,9 (etwa im Wasser gekocht) (a) Exo 12:9 (b) Deu 12:5,11; Joh 2:13 } Deu 16:8 Sechs Tage sollst du ungesäuerte Brote essen. Am siebten Tag aber ist eine Festversammlung für den HERRN, deinen Gott; du sollst keine Arbeit tun. Deu 16:9 Sieben Wochen sollst du dir abzählen: Von da an, wo man beginnt, die Sichel an die Saat [zu legen], sollst du anfangen, sieben Wochen zu zählen. { (a) Lev 23:15 } Deu 16:10 Dann sollst du das Fest der Wochen für den HERRN, deinen Gott, feiern, je nach der freiwilligen Gabe deiner Hand, die du geben wirst, so wie der HERR, dein Gott, dich segnen wird. { (a) Lev 23:15 (b) Num 28:26 (c) 1Ch 29:14; 2Co 8:12 } Deu 16:11 Und du sollst dich vor dem HERRN, deinem Gott, freuen, du und dein Sohn und deine Tochter und dein Sklave und deine Sklavin und der Levit, der in deinen Toren [wohnt], und der Fremde und die Waise und die Witwe, die in deiner Mitte [wohnen], an der Stätte, die der HERR, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen dort wohnen zu lassen. { (a)