Fragen und Antworten

00144 Ostern Pesach Luther 1545 Luther 2017 Elberfelder1905

Ich habe etwas was ich mit den biblischen Tagen nicht recht auf die Reihe kriege:
Luther Bibeln schreiben für Pessach = Ostern und brauchen das für den Tage der Auferstehung des Herrn Jesu.
Pesach war aber die Opferung des Lammes in 2. Mose 12.
1. Warum hat das die Lutherbibel Pessach so mit "Ostern" wiedergegeben,?
2. was hat das Wort "Ostern" für eine Herkunft?
3. Wenn man nun richtig die Kreuzigung Jesu mit dem Pessach in Verbindung bringen würde-
mit welchen Fest müssten man dann die Auferstehung Christi, 3 Tage und 3 Nächte danach aus 3. Mose 23 verknüpfen?
  • Warum die Lutherbibel (insbesondere 1545 und 2017) "Pessach" mit "Ostern" wiedergibt und wie dies sprachlich und theologisch begründet wurde.

  • Die Herkunft und Bedeutung des Wortes "Ostern".

  • Mit welchem biblischen Fest gemäß 3. Mose 23 die Auferstehung Christi (3 Tage nach seiner Kreuzigung) in Verbindung gebracht werden kann – insbesondere unter Berücksichtigung der Verbindung zur Pessach-Zeit.

  • Außerdem werde ich die Unterschiede zwischen Luther 1545, Luther 2017 und Elberfelder 1905 in Bezug auf die Pessach-/Oster-Passagen vergleichen.

Ich melde mich, sobald die Ergebnisse vorliegen.

Pessach, Ostern und Auferstehung in Bibelübersetzungen

Pesach, Ostern und die biblischen Feste

1. Lutherbibel: Pesach übersetzt mit „Ostern“

Martin Luthers deutsche Bibelübersetzung (16. Jh.) hat das hebräische „Pesach“ (Passah/Passafest) stellenweise mit „Ostern“ wiedergegeben. Insbesondere im Neuen Testament benutzt die Lutherbibel 1545
das Wort Ostern dort, wo im griechischen Original „Pascha“ (Passah) steht christianforums.comchristianforums.com.

Ein Beispiel findet sich in Matthäus 26,2, wo Jesus von seinem bevorstehenden Tod beim Passahfest spricht:

  • Lutherbibel 1545: „Ihr wisset, daß nach zwei Tagen Ostern wird, und des Menschen Sohn wird überantwortet werden, daß er gekreuziget werde.“life-is-more.at

  • Lutherbibel 2017: „...Ihr wisst, dass in zwei Tagen Passa ist; und der Menschensohn wird überantwortet werden, dass er gekreuzigt werde.“fragen.evangelisch.de

  • Elberfelder 1905: „...Ihr wisset, daß nach zwei Tagen das Passah ist, und der Sohn des Menschen wird überliefert, um gekreuzigt zu werden.“life-is-more.at

Man erkennt, dass Luther 1545 „Ostern“ als Begriff nutzte, wo neuere Übersetzungen „Passa(h)“ verwenden. Warum tat Luther dies?
Vermutlich, um das jüdische Passahfest für seine christlichen Leser verständlicher zu machen   fragen.evangelisch.de.
Für Christen zur Zeit Luthers war „Ostern“ das geläufige Fest der Kreuzigung und Auferstehung Jesu.
Luther wählte daher den vertrauten christlichen Begriff, obwohl im Urtext vom jüdischen Passah die Rede ist fragen.evangelisch.de.
(Im Alten Testament übersetzte Luther Pesach meist mit „das Passah“, mit wenigen Ausnahmen wie 4. Mose 33,3, wo ebenfalls „Ostern“ steht christianforums.com.)
Moderne Bibelausgaben – einschließlich der revidierten Lutherbibel 2017 – geben solche Stellen wieder originalgetreuer mit „Passa/Passah“ an, um die tatsächliche Anspielung auf das jüdische Pesachfest klarzustellen fragen.evangelisch.de.

Zusätzlich ist wichtig zu verstehen: Pesach/Passah bezeichnet im Alten Testament das Fest zur Erinnerung an den Auszug aus Ägypten, bei dem am 14. Nisan das Passahlamm geschlachtet wurde (2. Mose 12) fragen.evangelisch.de.
Jesus wurde nach dem Zeugnis der Evangelien ungefähr zu dieser Passahzeit gekreuzigt – er gilt im Neuen Testament als das wahre „Passahlamm“ (vgl. 1. Kor 5,7) wingulamashahidi.org.
Die Übersetzung „Ostern“ in der Lutherbibel knüpft also aus christlicher Sicht daran an, dass Jesu Kreuzigung mit dem Passah zusammenfiel fragen.evangelisch.de
– und dass Ostern (für Christen) die Erfüllung des Passahfestes darstellt.

2. Herkunft des Wortes „Ostern“

Das deutsche Wort „Ostern“ (englisch Easter) hat eine zweigeteilte Herkunftstradition:

  • Verbindung zu Pesach:
    In vielen Sprachen leitet sich das Wort für Ostern direkt vom hebräischen Pesach ab – z. B. Pascha (griech./lat.), Pâques (frz.), Pasqua (ital.).
    Auch im Deutschen wurde „Ostern“ in der Kirchen­geschichte als Bezeichnung des christlichen Passahfests verstanden fragen.evangelisch.de.
    Tatsächlich ist Ostern im Kern die christliche Feier der Auferstehung Jesu und entstammt inhaltlich dem jüdischen Passahfest, das von den ersten Christen mit neuem Bezug weitergefeiert wurde
    fragen.evangelisch.de
    .
    So kann man sagen, Ostern „leitet sich vom Passafest ab“ – das heißt: Ohne Pesach kein Ostern fragen.evangelisch.de.
    Erst im Laufe der ersten Jahrhunderte entwickelte sich aus dem jüdischen Pesach eine eigenständige christliche Osterfeier fragen.evangelisch.de.

  • Germanisch-sprachliche Wurzeln:
     Etymologisch stammt „Ostern“ aber vermutlich von einem altgermanischen Wort für Morgenröte (Sonnenaufgang im Osten) bzw. einer Frühlingsgöttin der Morgenröte ab.
    Der angelsächsische Mönch Beda Venerabilis berichtet im 8. Jh., der April hieß bei den Angelsachsen Ēosturmōnaþ (Monat der Göttin Ēostre), zu deren Ehren es Feste gab christianforums.com.
    Der Name Ēostre (auch Ostara im Althochdeutschen) könnte namensgebend für das christliche Osterfest in den germanischen Sprachen geworden sein christianforums.comfragen.evangelisch.de.
    Diese vorchristliche Frühlingsfeier zur Tagundnachtgleiche fiel zeitlich nahe an das Passahfest.
    Als das Christentum sich ausbreitete, übernahm man in germanischsprachigen Gebieten das geläufige Wort (Ēostre/Ostern) für das Auferstehungsfest.
    Somit trägt „Ostern“ sprachlich noch den Anklang eines Frühlings- und Morgenröte-Festes, während es inhaltlich das Pascha (Passah) der Christen bezeichnet christianforums.comfragen.evangelisch.de.

Zusammengefasst:
„Ostern“
ist im Deutschen der seit langem etablierte Name des Auferstehungsfestes, ursprünglich wohl verwandt mit heidnischen Frühlingsbräuchen um die Morgenröte, aber inhaltlich vom biblischen Passah hergeleitet als Feier der Erlösung
(Christus als Opferlamm und der Sieg über Tod und Sünde) fragen.evangelisch.de.

3. Auferstehung Christi und das Fest in 3. Mose 23

Wenn Jesu Kreuzigung mit Pesach (Passah) verknüpft ist, stellt sich die Frage:
Welches
biblische Fest entspricht dann der Auferstehung Jesu am dritten Tag?
In 3. Mose 23 – dem Kapitel, das die Feste des Herrn aufzählt – findet sich neben Passah noch ein weiteres Fest kurz danach.
Nach dem Passah (14. Nisan) und dem Beginn des Festes der Ungesäuerten Brote (15. Nisan) ordnet Gott an:

„Am andern Tag nach dem Sabbat soll der Priester die Garbe [der Erstlinge] schwingen“geistlicher-felsen.de.

Dabei handelt es sich um die Erstlingsgarbe der Ernte,
die am Tag nach dem Sabbat während des Passahzyklus im Tempel dargebracht wurde (traditionell verstanden als der erste Sonntag nach dem Passah-Sabbat) geistlicher-felsen.de.
Dieses Fest wird gewöhnlich das Fest der Erstlingsfrüchte genannt (hebräisch Chag ha-Bikkurim – Fest der Erstlinge) geistlicher-felsen.degeistlicher-felsen.de.
Es fällt nach dem biblischen Kalender in die Zeit direkt nach Passah. Tatsächlich ist es das dritte Fest im Frühlingsfestzyklus Gottes, unmittelbar folgend auf das Passah/Ungesäuerte-Brote-Fest geistlicher-felsen.de.

Jesus Christus ist gemäß dem Neuen Testament genau an diesem „dritten Tag“ auferstanden – nach „drei Tagen und drei Nächten“ im Grab (vgl. Matt. 12,40).
Viele Christen sehen darin eine direkte Entsprechung zum Fest der Erstlingsfrüchte. Prophetisch gesehen steht das Fest der Erstlingsfrüchte für die Auferstehung Jesu Christigeistlicher-felsen.de.
Jesus ist „der Erstling der Entschlafenen“, wie 1. Korinther 15,20 sagt geistlicher-felsen.de.
Mit anderen Worten: Christi Auferstehung ist die Erstlingsfrucht der kommenden Auferstehung der Gläubigen, genauso wie beim Fest in 3. Mose 23 die erste Garbe der neuen Ernte Gott geweiht wurde als
Vorausnahme der vollen Ernte geistlicher-felsen.degeistlicher-felsen.de.

Wenn man also die Ereignisse von Jesu Tod und Auferstehung im Lichte der alttestamentlichen Feste betrachtet, ergibt sich folgendes Bild:
Jesu Kreuzigung
erfüllt das Passah (das Opferlamm, Befreiung durch Blut) fragen.evangelisch.de,
und Jesu Auferstehung erfüllt das Fest der Erstlingsfrüchte – als erster Sieg über den Tod und Erstling der neuen Schöpfung geistlicher-felsen.de.
Dies unterstreicht die tiefe Verbindung zwischen dem jüdischen Pessach/Passah und dem christlichen Osterfest, wobei letzteres die alttestamentlichen Symbole in Jesus Christus vollendet sieht.

Quellen: Lutherbibel 1545, Lutherbibel 2017, Elberfelder 1905; 3. Mose 23; Johanna Klee (evangelisch.de) Erläuterung zu Ostern/Passa fragen.evangelisch.defragen.evangelisch.defragen.evangelisch.de;
Geistlicher-Felsen.de zu Erstlingsfrüchte geistlicher-felsen.de; ChristianForums-Discussion christianforums.comchristianforums.com.